1 00:00:02,770 --> 00:00:04,438 (江戸川(えどがわ)コナン) ミステリアスな 時代の幕開け 2 00:00:04,505 --> 00:00:06,474 月曜7時は 推理ショー 3 00:00:06,540 --> 00:00:08,109 お宝探しが大事件 4 00:00:08,175 --> 00:00:10,644 さらわれた灰原(はいばら)と光彦(みつひこ)は 一体 どうなる? 5 00:00:10,978 --> 00:00:12,380 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:12,446 --> 00:00:14,315 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:14,382 --> 00:00:16,617 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:16,684 --> 00:00:20,721 ♪〜 9 00:01:38,466 --> 00:01:43,604 〜♪ 10 00:01:44,972 --> 00:01:48,309 (コナン)東京の松陰神社で 男に襲われていた— 11 00:01:48,375 --> 00:01:50,511 小早川公子(こばやかわ きみこ)さんを 助けた俺たちは— 12 00:01:51,278 --> 00:01:52,680 彼女の亡くなった おじいさんが— 13 00:01:52,746 --> 00:01:56,317 持っていたという 国が買えるほどの宝を探すため— 14 00:01:56,383 --> 00:01:58,686 公子さんの実家がある 津和野(つわの)へ向かった 15 00:02:01,388 --> 00:02:04,658 途中 新山口駅で 公子さんの友人— 16 00:02:04,725 --> 00:02:06,627 川口茂(かわぐち しげる)さんに 出会うが— 17 00:02:06,694 --> 00:02:07,828 俺と灰原は— 18 00:02:07,895 --> 00:02:10,431 彼が偽名を使っていることに 気がついた 19 00:02:12,733 --> 00:02:17,571 津和野で発見したのは 新たな暗号と昔の萩(はぎ)の地図 20 00:02:17,638 --> 00:02:20,574 そして日記に書かれた 猫の絵だった 21 00:02:21,509 --> 00:02:23,544 手がかりを求めて訪れた萩で— 22 00:02:24,278 --> 00:02:28,949 俺は茂さんが 公子さんを襲った男と 会っているのを目撃した 23 00:02:29,950 --> 00:02:32,286 そして謎の男たちは ついに… 24 00:02:42,630 --> 00:02:44,798 (毛利小五郎(もうり こごろう)) くっ… なんてやつらだ 25 00:02:44,865 --> 00:02:45,933 (毛利蘭(らん))どうしよう 26 00:02:46,000 --> 00:02:48,836 どうしようって やっぱ 警察に… 27 00:02:49,103 --> 00:02:52,606 おい そういや 誰か 警察 呼んでなかったか? 28 00:02:52,873 --> 00:02:54,141 (コナン)あの時の声… 29 00:02:54,208 --> 00:02:56,310 (男性) お巡りさん 早く こっちへ 30 00:02:57,578 --> 00:03:00,714 (川口茂) 川口茂 公子のダチだ 31 00:03:01,982 --> 00:03:03,784 (コナン)確かに あの人だった 32 00:03:03,984 --> 00:03:05,352 (携帯電話の着信音) 33 00:03:05,619 --> 00:03:07,755 (吉川経夫(きっかわ つねお)) お… お嬢様の携帯からです 34 00:03:07,821 --> 00:03:09,156 (コナン)スピーカーにして 35 00:03:09,223 --> 00:03:10,491 は… はい? 36 00:03:10,558 --> 00:03:11,859 (コナン) これを もう一度 押せば… 37 00:03:12,393 --> 00:03:15,362 (誘拐犯)聞こえるか? 女と子供は預かった 38 00:03:15,863 --> 00:03:18,399 一刻も早く宝を探し出せ 39 00:03:18,465 --> 00:03:21,635 ぐずぐずしてると3人は… 分かるな? 40 00:03:21,702 --> 00:03:22,703 てめえ 41 00:03:23,103 --> 00:03:26,707 (誘拐犯)警察には知らせるな また連絡する 42 00:03:26,774 --> 00:03:28,008 (通話が切れる音) 43 00:03:28,075 --> 00:03:30,210 も… もしもし お嬢様? 44 00:03:30,544 --> 00:03:31,946 お嬢様! 45 00:03:34,949 --> 00:03:36,450 (小五郎) 警察に知らせましょう 46 00:03:36,784 --> 00:03:37,885 いけません 47 00:03:37,952 --> 00:03:40,120 そんなことして 万が一… 48 00:03:40,187 --> 00:03:42,189 犯人に従えば 助かるという— 49 00:03:42,256 --> 00:03:44,024 保証はないでしょう 50 00:03:44,625 --> 00:03:46,093 分かりました 51 00:03:46,994 --> 00:03:48,362 (吉田歩美(よしだ あゆみ))コナン君 52 00:03:49,463 --> 00:03:51,966 光彦君 捕まる前に これ 投げたの 53 00:03:52,933 --> 00:03:54,168 光彦… 54 00:03:56,437 --> 00:03:58,372 そうか 分かったぜ 55 00:03:58,772 --> 00:04:01,008 この猫の絵と萩の地図 56 00:04:01,542 --> 00:04:03,811 この地図を裏返して重ねると… 57 00:04:04,612 --> 00:04:06,780 (歩美)あっ 同じ形 58 00:04:06,847 --> 00:04:07,848 (小嶋元太(こじま げんた))ホントだ 59 00:04:08,449 --> 00:04:11,518 (コナン)この猫の絵は 萩の地形を表しているんだ 60 00:04:11,952 --> 00:04:15,055 そして “猫の目に城を映せ”とは… 61 00:04:16,790 --> 00:04:19,526 猫の目と地図の城を ぴったり合わせ— 62 00:04:19,860 --> 00:04:24,098 その時 猫の絵の穴と 重なる場所を示しているんだ 63 00:04:25,332 --> 00:04:26,734 そっか 64 00:04:26,800 --> 00:04:27,968 ここに行けば— 65 00:04:28,035 --> 00:04:31,438 “鼠(ねずみ)の下を見よ”っていう 暗号も解けるはずだ 66 00:04:31,639 --> 00:04:34,041 毛利さん 警察に通報しました 67 00:04:34,341 --> 00:04:39,213 吉川さん この猫の絵の穴と 重なっている場所は どこっすか? 68 00:04:39,513 --> 00:04:40,581 えっ? 69 00:04:40,648 --> 00:04:41,649 (コナン)これだよ 70 00:04:42,383 --> 00:04:44,218 うーん ここは… 71 00:04:45,052 --> 00:04:46,220 円政寺(えんせいじ)です 72 00:04:46,553 --> 00:04:48,656 よし 円政寺へ行くぞ 73 00:04:49,123 --> 00:04:50,991 急がなきゃならないよね 74 00:04:51,825 --> 00:04:53,394 “十一月三十日”… 75 00:04:54,161 --> 00:04:57,464 “夕暮れにのみ 宝の真実は照らしだされる” 76 00:04:58,599 --> 00:05:00,901 今日の夕方がタイムリミットだ 77 00:05:02,603 --> 00:05:04,371 (男)もう外していいぜ 78 00:05:05,305 --> 00:05:08,509 言っとくが ここで いくら騒いでもムダだからな 79 00:05:09,543 --> 00:05:11,512 おとなしくしてろよ 80 00:05:16,350 --> 00:05:19,086 (灰原哀(あい))フウ… おとなしくしてろと言われて— 81 00:05:19,153 --> 00:05:22,623 おとなしくしてるほど 子供じゃないのよね 82 00:05:22,690 --> 00:05:24,258 (円谷(つぶらや)光彦)ヘヘッ ですよね 83 00:05:24,324 --> 00:05:26,794 僕たちをナメてもらっては 困ります 84 00:05:27,361 --> 00:05:30,731 (探偵団バッジの呼び出し音) 85 00:05:30,798 --> 00:05:32,633 (光彦)コナン君 (コナン)光彦 86 00:05:32,700 --> 00:05:34,601 (光彦) よかった 聞こえますね? 87 00:05:34,668 --> 00:05:35,869 光彦! 88 00:05:35,936 --> 00:05:36,937 みんな 無事か? 89 00:05:37,004 --> 00:05:38,539 ひどいこと されてない? 90 00:05:38,806 --> 00:05:40,874 (光彦) ええ みんな 大丈夫です 91 00:05:40,941 --> 00:05:42,776 (光彦)今は地下の (灰原)円谷君 隠して… 92 00:05:42,843 --> 00:05:44,278 (男)何 隠した? 見せろ 93 00:05:44,344 --> 00:05:45,345 光彦? 94 00:05:45,412 --> 00:05:47,781 (元太)おい どうした? (歩美)光彦君 95 00:05:45,412 --> 00:05:47,781 (小早川公子) やめて! キャーッ 96 00:05:50,250 --> 00:05:52,319 痛(いて)え目に遭いたいんだな 97 00:05:54,221 --> 00:05:56,223 光彦 光彦! 98 00:05:57,324 --> 00:05:58,325 ダメだ 99 00:05:59,560 --> 00:06:01,962 警察は動いてるんすよね? 100 00:06:02,029 --> 00:06:03,731 え… ええ 101 00:06:06,400 --> 00:06:08,202 (吉川) ここが円政寺です 102 00:06:08,268 --> 00:06:10,504 伊藤博文(いとう ひろぶみ)や 高杉晋作(たかすぎ しんさく)が— 103 00:06:10,571 --> 00:06:12,539 ここで 学んだそうです 104 00:06:13,006 --> 00:06:14,975 “鼠の下を見よ” 105 00:06:15,209 --> 00:06:16,543 どういう意味かしら 106 00:06:16,910 --> 00:06:19,046 (元太)うわあ でっけえ天狗(てんぐ) 107 00:06:19,346 --> 00:06:20,781 (歩美)怖い… 108 00:06:22,116 --> 00:06:24,051 (元太)うわ… (歩美)わあっ 今度は何? 109 00:06:24,318 --> 00:06:26,653 見つけた これだぜ 110 00:06:26,720 --> 00:06:29,223 (歩美)あっ 鼠! 111 00:06:29,823 --> 00:06:32,593 (蘭)十二支が 全部 飾られてるんだ 112 00:06:32,659 --> 00:06:35,963 (小五郎)なるほど この鼠の下ってわけか 113 00:06:36,463 --> 00:06:38,565 この下に何かあるのか? 114 00:06:38,632 --> 00:06:40,200 (元太)何もねえぞ 115 00:06:40,534 --> 00:06:44,037 けど しゃれっ気のある おじいさんが考えたんでしょ? 116 00:06:44,104 --> 00:06:46,707 そのまま 鼠ってことじゃないのかも 117 00:06:47,174 --> 00:06:48,909 英語だとマウス 118 00:06:49,176 --> 00:06:50,477 (小五郎)それだ 119 00:06:50,544 --> 00:06:51,578 (歩美たち)ええっ? 120 00:06:51,945 --> 00:06:57,618 (小五郎)マウスと言えば口 つまり この口の中にお宝が… 121 00:06:57,684 --> 00:07:01,188 いや 口の下だから… これか 122 00:07:04,858 --> 00:07:07,728 (コナン)そうか これのことだ 123 00:07:11,965 --> 00:07:12,966 (蘭)あれは? 124 00:07:13,033 --> 00:07:15,602 (吉川)県内最大の石灯籠です 125 00:07:15,669 --> 00:07:20,407 すごいのは 灯籠を支えてる石の いくつかは動かせるそうです 126 00:07:20,874 --> 00:07:22,442 (コナン)なるほどね 127 00:07:24,678 --> 00:07:27,481 (コナン)あったよ (歩美)コナン君 すごーい 128 00:07:27,548 --> 00:07:29,850 (蘭)でも どうして ここだって分かったの? 129 00:07:30,184 --> 00:07:34,087 (コナン)灯籠のあの穴は 火口って呼ばれる部分なんだ 130 00:07:34,354 --> 00:07:37,758 (蘭)そうか ここも口の下ってわけね 131 00:07:38,358 --> 00:07:40,494 んで? 今度は何だ? 132 00:07:41,595 --> 00:07:42,629 これは… 133 00:07:43,030 --> 00:07:44,598 (元太)何だ こりゃあ 134 00:07:44,665 --> 00:07:46,133 (歩美)また暗号? 135 00:07:46,567 --> 00:07:49,870 待てよ たしか 同じようなのが日記にも… 136 00:07:50,871 --> 00:07:51,872 あっ これだ 137 00:07:52,873 --> 00:07:56,944 間違いねえ このページの破れた所が一緒 138 00:07:57,277 --> 00:08:00,480 (蘭)ということは この2ページにわたってる絵が— 139 00:08:00,547 --> 00:08:01,949 次の暗号? 140 00:08:02,015 --> 00:08:05,686 (コナン)“河童(かっぱ)の棲(す)む洞窟で 地図を作るべし” 141 00:08:05,986 --> 00:08:10,490 カッパの棲む洞窟といえば この辺りでは1か所しかありません 142 00:08:10,557 --> 00:08:11,692 カッパ いるの? 143 00:08:12,559 --> 00:08:14,294 秋芳洞(あきよしどう)です 144 00:08:15,729 --> 00:08:17,698 (誘拐犯) 宝の在りかは分かったか? 145 00:08:18,198 --> 00:08:20,200 (小五郎) 3人は無事なんだろうな 146 00:08:20,767 --> 00:08:22,536 (誘拐犯)次の目的地は… 147 00:08:22,603 --> 00:08:24,938 (小五郎) 3人の声を聞かせるのが先だ 148 00:08:25,739 --> 00:08:29,509 (誘拐犯)その3人の声が 聞けなくなってもいいんだな? 149 00:08:33,814 --> 00:08:35,115 秋芳洞だ 150 00:08:35,182 --> 00:08:37,217 (通話が切れる音と不通音) 151 00:08:37,284 --> 00:08:39,253 (小五郎)チッ… 急ぐぞ 152 00:08:39,586 --> 00:08:40,954 時間がない 153 00:08:41,588 --> 00:08:44,091 (吉川) 秋芳洞は 東洋一 大きな— 154 00:08:44,157 --> 00:08:46,627 鍾乳洞だと 言われてるんです 155 00:08:49,963 --> 00:08:51,665 (コナン)日暮れが近い 156 00:08:51,732 --> 00:08:52,733 急ごう 157 00:08:56,103 --> 00:08:58,438 “洞窟で地図を作るべし” 158 00:08:59,172 --> 00:09:03,243 この秋芳洞に地図を作る ヒントが隠されているはず 159 00:09:03,310 --> 00:09:06,113 (吉川) ここは青天井と 呼ばれる所です 160 00:09:06,179 --> 00:09:08,615 外からの光が 水に反射して— 161 00:09:08,682 --> 00:09:10,984 天井を青く 染めているんです 162 00:09:11,451 --> 00:09:12,619 (元太)ここは? 163 00:09:12,686 --> 00:09:14,988 (蘭)長淵って 書いてあるわ 164 00:09:15,422 --> 00:09:16,957 (歩美)百枚皿 165 00:09:17,491 --> 00:09:19,693 (元太) ホントにお皿みたいだな 166 00:09:19,760 --> 00:09:22,496 (歩美)鍾乳洞って不思議 167 00:09:23,263 --> 00:09:27,401 百枚皿 長淵 青天井… 168 00:09:27,768 --> 00:09:30,203 青… 百… 169 00:09:30,637 --> 00:09:31,638 そうか 170 00:09:32,205 --> 00:09:34,508 (元太)何か分かったのか? (コナン)ああ 171 00:09:36,843 --> 00:09:38,478 これを切り離して… 172 00:09:38,779 --> 00:09:40,981 ああっ おめえ 何してんだ 173 00:09:41,348 --> 00:09:42,983 これでいいんだよ 174 00:09:43,050 --> 00:09:45,218 それぞれの紙を よく見て 175 00:09:45,285 --> 00:09:47,054 左上に文字があるでしょ 176 00:09:47,120 --> 00:09:48,155 (蘭)うん 177 00:09:48,221 --> 00:09:52,292 (コナン)これは秋芳洞の中の 名所の名前の頭文字なんだ 178 00:09:52,893 --> 00:09:55,028 “青”は青天井の青 179 00:09:55,495 --> 00:09:56,930 “長”は長淵 180 00:09:57,497 --> 00:10:00,233 これは百枚皿を表したもの 181 00:10:00,701 --> 00:10:02,069 残りも そうでしょ? 182 00:10:02,936 --> 00:10:05,238 確かに そうです 183 00:10:05,806 --> 00:10:09,309 この先は洞内富士(どうないふじ) 南瓜岩(かぼちゃいわ)— 184 00:10:09,376 --> 00:10:13,480 大松茸(おおまつたけ) すぼ柿 縮緬岩(ちりめんいわ)と— 185 00:10:13,914 --> 00:10:15,949 名所が並んでいます 186 00:10:16,016 --> 00:10:18,785 つまり これは 切り分けた紙を— 187 00:10:18,852 --> 00:10:21,421 入り口から順に 並べろってことなんだ 188 00:10:21,888 --> 00:10:24,358 するってえと どうなるんだ? 189 00:10:24,424 --> 00:10:25,892 (コナン)こうなるのさ 190 00:10:25,959 --> 00:10:28,462 (蘭)これ 洞窟の地図? 191 00:10:29,229 --> 00:10:32,499 (元太)こ… この×印 お宝の在りかじゃねえか? 192 00:10:33,100 --> 00:10:35,502 (コナン)ヒントは この文章 193 00:10:35,836 --> 00:10:39,272 続けて読むと“わ い の り…” 194 00:10:39,339 --> 00:10:41,108 いや 右から読むんだよ 195 00:10:41,174 --> 00:10:42,509 あっ そっか 196 00:10:42,909 --> 00:10:48,648 “くろか らでてふ たごのり ゆうき” 197 00:10:48,715 --> 00:10:54,521 “つねい わのくち さきひか りのいわ” 198 00:10:54,788 --> 00:11:01,028 (コナン) “黒から出て 双子の竜 狐岩の口先 光の岩” 199 00:11:01,428 --> 00:11:04,131 (吉川) “黒から出て”ということは… 200 00:11:05,732 --> 00:11:07,534 (小五郎)黒谷口(くろたにぐち)… 201 00:11:07,834 --> 00:11:09,336 (蘭)“黒から出て”って— 202 00:11:09,403 --> 00:11:12,272 黒谷口から出てって ことだったのね 203 00:11:12,606 --> 00:11:16,109 じゃあ “双子の竜”ってのは 何でしょうな 204 00:11:16,176 --> 00:11:17,177 (コナン)ねえ 205 00:11:17,611 --> 00:11:21,481 この近くに滝が2本 並んでる所なんてない? 206 00:11:21,548 --> 00:11:23,183 滝が2本… 207 00:11:23,583 --> 00:11:26,920 あっ この山の中腹に たしか そんな場所が… 208 00:11:27,421 --> 00:11:29,356 それが双子の竜か 209 00:11:29,756 --> 00:11:31,391 じゃあ その近くに… 210 00:11:31,458 --> 00:11:33,260 狐岩があるんだね? 211 00:11:33,727 --> 00:11:35,262 (元太)急げ 212 00:11:35,328 --> 00:11:36,863 (コナン)吉川さん (吉川)ああ? 213 00:11:37,364 --> 00:11:39,232 ちょっと携帯 貸してくれる? 214 00:11:39,299 --> 00:11:41,568 あ… ああ いいけど 215 00:11:42,135 --> 00:11:43,904 こんな時に どこへ… 216 00:11:44,304 --> 00:11:47,040 ああ そっか やっぱり いいや 217 00:11:47,107 --> 00:11:48,809 ごめんね ありがとう 218 00:11:48,875 --> 00:11:50,610 (吉川)いや いいんだよ 219 00:11:59,186 --> 00:12:00,620 (コナン)双子の竜 220 00:12:01,221 --> 00:12:02,222 これだ 221 00:12:02,289 --> 00:12:05,959 …ってことは この近くで 狐の形をした岩を— 222 00:12:06,026 --> 00:12:07,227 見つけりゃいいんだな? 223 00:12:07,561 --> 00:12:10,730 けどよ そんな形の岩 ねえぞ 224 00:12:11,064 --> 00:12:13,033 どこにあるのかしら 225 00:12:22,008 --> 00:12:23,610 あれが狐岩だ 226 00:12:23,677 --> 00:12:25,512 え? どこ? 227 00:12:26,113 --> 00:12:29,649 あの岩? でも 狐の形してないよ 228 00:12:29,716 --> 00:12:32,586 (コナン)影だよ (蘭)え? 影? 229 00:12:35,689 --> 00:12:37,190 あっ 狐 230 00:12:37,457 --> 00:12:42,162 なるほど 岩の形じゃなく影の形が狐か 231 00:12:42,229 --> 00:12:46,566 そして その口の先にある あの岩が光の岩だよ 232 00:12:49,736 --> 00:12:53,173 (小五郎)こいつは 割れ目に鏡が仕込んであるな 233 00:12:53,607 --> 00:12:58,111 今日の夕日の角度じゃないと 割れ目に光が差し込まないんだ 234 00:12:58,178 --> 00:13:00,413 この岩 どけてみようぜ 235 00:13:04,184 --> 00:13:06,019 (歩美)この中に宝物が… 236 00:13:06,386 --> 00:13:08,555 (小五郎)ああ 間違いない 237 00:13:13,693 --> 00:13:16,296 元太君 歩美ちゃん 気をつけてよ 238 00:13:16,363 --> 00:13:18,565 ああ 大丈夫だって 239 00:13:18,832 --> 00:13:20,934 道が2つに分かれてるぞ 240 00:13:21,001 --> 00:13:22,502 (コナン)右の道だ 241 00:13:22,802 --> 00:13:24,905 次の分かれ道も右 242 00:13:25,272 --> 00:13:28,909 その次も右 そして左 左だ 243 00:13:28,975 --> 00:13:32,312 ヘヘッ 右 右 右 左 左だな 244 00:13:32,979 --> 00:13:36,883 右 右 右 左 左ですね 245 00:13:36,950 --> 00:13:39,186 何を大声 出してんすか 246 00:13:39,252 --> 00:13:42,189 (吉川)すいません つい興奮してしまって 247 00:13:42,889 --> 00:13:44,891 (元太)次は こっちだな 248 00:13:44,958 --> 00:13:46,193 (歩美)もうすぐだよ 249 00:13:46,259 --> 00:13:49,696 左って来たから… おお? 250 00:13:50,397 --> 00:13:52,365 あ… 何だ? ここ 251 00:13:52,432 --> 00:13:54,334 (歩美)きれーい 252 00:13:55,135 --> 00:13:57,070 ここが宝の在りかだ 253 00:13:57,571 --> 00:13:58,939 この光は恐らく— 254 00:13:59,573 --> 00:14:03,410 天井の岩の隙間から差し込んだ 月の光だろう 255 00:14:03,476 --> 00:14:06,046 (歩美)何だかロマンチック 256 00:14:06,713 --> 00:14:08,915 …で コナン お宝 どこだ? 257 00:14:08,982 --> 00:14:09,983 あそこだよ 258 00:14:14,554 --> 00:14:15,722 (小五郎)ここだな 259 00:14:16,489 --> 00:14:17,791 開けるぞ 260 00:14:20,093 --> 00:14:21,695 (小五郎)あったぞ (元太・歩美)うわあっ 261 00:14:21,761 --> 00:14:23,163 (男)そこまでだ 262 00:14:23,897 --> 00:14:25,966 フンッ ご苦労だったな 263 00:14:26,032 --> 00:14:28,201 (蘭)哀ちゃん 光彦君 264 00:14:28,268 --> 00:14:30,103 2人とも 大丈夫か? 265 00:14:30,170 --> 00:14:32,105 だ… 大丈夫です 266 00:14:33,139 --> 00:14:35,175 (男)そいつを こっちに渡せ 267 00:14:35,242 --> 00:14:37,844 そうすれば 女子供は返してやる 268 00:14:38,111 --> 00:14:39,246 (吉川)お嬢様 269 00:14:39,312 --> 00:14:40,313 (男)早くしろ 270 00:14:44,784 --> 00:14:47,187 (麻酔針が刺さる音) (小五郎)うおっ あはあ〜 271 00:14:49,589 --> 00:14:50,824 お父さん? 272 00:14:51,524 --> 00:14:54,060 (コナン:小五郎の声で) こんな神秘的な場所で— 273 00:14:54,127 --> 00:14:57,897 これ以上 みっともないマネは もう やめませんか? 274 00:14:58,198 --> 00:14:59,466 毛利さん? 275 00:14:59,899 --> 00:15:03,303 (小五郎の声で)あなたも 出てきたら どうですか? 茂さん 276 00:15:03,370 --> 00:15:04,471 え? 277 00:15:12,312 --> 00:15:15,682 (男)お… お前 どうして ここに? 278 00:15:16,016 --> 00:15:17,751 えっ… 茂さん? 279 00:15:17,817 --> 00:15:19,085 (コナン:小五郎の声で) 茂さん 280 00:15:19,152 --> 00:15:23,690 あなた 本当は川口茂という 名ではありませんね? 281 00:15:24,057 --> 00:15:27,560 茂さんのペンダントと 公子さんの携帯ストラップは— 282 00:15:27,627 --> 00:15:29,729 おそろいでイニシャル入り 283 00:15:29,996 --> 00:15:32,799 公子さんの ストラップには“K・K” 284 00:15:32,866 --> 00:15:36,436 しかし 茂さんの ペンダントには“A・T” 285 00:15:36,503 --> 00:15:40,573 しかも あなたは 入手困難なSLの乗車券を— 286 00:15:40,640 --> 00:15:43,243 いとも簡単に手に入れた 287 00:15:43,777 --> 00:15:47,147 地元の有力者と つながりがあるのでは? 288 00:15:47,781 --> 00:15:52,285 そういえば 駅前で 演説していた高橋久道(たかはし ひさみち)さん 289 00:15:52,352 --> 00:15:56,623 県会議員に立候補しようという 地元の有力者 290 00:15:56,890 --> 00:15:58,291 そして… 291 00:15:58,558 --> 00:16:02,162 (住民)こんな立派な親父(おやじ)が いるってえのに あの息子は… 292 00:16:02,228 --> 00:16:04,531 (住民)ああ 厚(あつし)君だろ 293 00:16:04,931 --> 00:16:08,535 (コナン:小五郎の声で) 高橋久道さんの息子の名は 厚 294 00:16:09,669 --> 00:16:11,938 高橋厚 295 00:16:13,039 --> 00:16:15,475 イニシャルはA・Tだ 296 00:16:15,975 --> 00:16:18,011 (高橋厚)さすがは名探偵 297 00:16:18,645 --> 00:16:21,214 俺は高橋厚だよ 298 00:16:21,514 --> 00:16:25,919 (小五郎の声で)あなたは ずっと 犯人を止めようとしていましたね 299 00:16:26,152 --> 00:16:28,688 公子さんたちが さらわれた時… 300 00:16:28,755 --> 00:16:30,857 (厚)お巡りさん 早く こっちへ 301 00:16:31,424 --> 00:16:33,893 (コナン:小五郎の声で) あれは あなたの声だった 302 00:16:34,461 --> 00:16:36,096 そのとおり 303 00:16:36,162 --> 00:16:38,665 ここまで明らかになったんだ 304 00:16:39,499 --> 00:16:41,267 もういいだろ 親父 305 00:16:43,069 --> 00:16:44,637 (高橋久道)バカ者が 306 00:16:49,342 --> 00:16:51,044 あっ あの人… 307 00:16:51,111 --> 00:16:53,279 駅前で演説してた人 308 00:16:53,546 --> 00:16:56,249 (コナン:小五郎の声で) 厚さんは 自分の父親が— 309 00:16:56,316 --> 00:17:00,253 公子さんを狙っていると知り それを止めようとした 310 00:17:00,320 --> 00:17:03,690 ああ 俺が それを知ったのは昨日だ 311 00:17:04,090 --> 00:17:08,695 少々 荒っぽくても構わん あれは絶対に手に入れろ 312 00:17:08,962 --> 00:17:12,866 (厚)それを伝えるために 俺は新山口駅に行ったんだ 313 00:17:14,701 --> 00:17:17,404 お前は… どうして そんなことを 314 00:17:17,737 --> 00:17:21,841 (小五郎の声で)当然ですよ 大切な公子さんを守るためだ 315 00:17:22,108 --> 00:17:23,643 何だと? 316 00:17:24,144 --> 00:17:28,081 (コナン:小五郎の声で) 駅でも 公子さんは 妙に辺りを気にしていました 317 00:17:28,381 --> 00:17:33,019 まるで 彼といるところを 誰かに見られては困るというように 318 00:17:33,853 --> 00:17:38,591 俺たちの仲を知られたら 絶対に反対される 319 00:17:38,858 --> 00:17:39,926 当たり前だ 320 00:17:40,260 --> 00:17:43,096 この土地の宝を 独り占めする家だぞ 321 00:17:43,596 --> 00:17:48,435 俺は小早川とは違う 金は公共事業の誘致に使うんだ 322 00:17:48,902 --> 00:17:50,603 地元の繁栄のために 323 00:17:50,670 --> 00:17:52,071 ふざけるな 324 00:17:52,138 --> 00:17:54,541 子供まで人質に取りやがって 325 00:17:55,008 --> 00:17:56,443 放してやれ 326 00:17:57,410 --> 00:17:59,746 ほら 行っていいぜ 327 00:18:01,080 --> 00:18:02,415 親父… 328 00:18:04,517 --> 00:18:05,952 厚さん 329 00:18:06,019 --> 00:18:07,020 公子 330 00:18:10,790 --> 00:18:14,327 (蘭)えっ… 吉川さん どこ行くんですか? 331 00:18:15,295 --> 00:18:16,463 (公子)吉川さん? 332 00:18:16,529 --> 00:18:18,898 (コナン:小五郎の声で) やはり あなたでしたか 333 00:18:18,965 --> 00:18:21,801 高橋さんに 宝のことを教えたのは 334 00:18:22,302 --> 00:18:25,038 コナンが あなたの携帯を見ましたが— 335 00:18:25,305 --> 00:18:26,906 警察への 発信履歴は— 336 00:18:26,973 --> 00:18:28,908 なかったと 言っていました 337 00:18:29,342 --> 00:18:33,279 この洞窟の中で 大声で道順を叫んだのは— 338 00:18:33,746 --> 00:18:37,517 後ろから やってくる 久道さんたちに教えるため 339 00:18:37,984 --> 00:18:38,985 ウソ 340 00:18:39,619 --> 00:18:41,955 申し訳ありません お嬢様 341 00:18:42,589 --> 00:18:44,724 息子が株で大損して— 342 00:18:45,158 --> 00:18:49,462 多額の借金をした相手が 高橋傘下の金融会社で— 343 00:18:49,729 --> 00:18:53,366 借金を棒引きにする代わりに 言うことを聞けと 344 00:18:53,933 --> 00:18:57,370 本当に申し訳ありません 345 00:18:57,871 --> 00:18:59,372 吉川さん 346 00:19:00,039 --> 00:19:02,008 (久道)ふざけるな! (公子)え… 347 00:19:02,075 --> 00:19:07,046 こんな… こんなものが宝だと? 348 00:19:08,248 --> 00:19:09,782 バカにするな 349 00:19:14,721 --> 00:19:15,922 これは… 350 00:19:16,256 --> 00:19:19,292 小早川家の ご先祖が書いた手紙です 351 00:19:20,193 --> 00:19:21,461 (小五郎の声で)読んでください 352 00:19:21,995 --> 00:19:25,732 “私は 吉田松陰先生のもとで学び—” 353 00:19:25,798 --> 00:19:30,970 “この先 どんな時代が訪れようとも 変わることのない宝を知った” 354 00:19:31,538 --> 00:19:36,910 “先生いわく 志を立てて もって万事の源となす” 355 00:19:37,210 --> 00:19:41,247 “志を立てることこそが すべての源となる” 356 00:19:41,948 --> 00:19:45,652 “この教えのとおり 国をよくしようと志を持つ—” 357 00:19:45,718 --> 00:19:49,656 “塾生たちが 実際に 世を変えていく様を見てきた” 358 00:19:50,657 --> 00:19:54,761 “この先 どんなに世の中に 暗い風が吹き荒れようと—” 359 00:19:54,827 --> 00:19:57,530 “一番の財産は志だ” 360 00:19:57,797 --> 00:20:01,768 “それこそが 人を変え 国を変える力となる” 361 00:20:02,569 --> 00:20:06,706 “末代まで これを伝えるべく 筆を執った次第である” 362 00:20:07,874 --> 00:20:09,776 ハッ 国を変える力… 363 00:20:10,176 --> 00:20:11,477 そうか… 364 00:20:11,744 --> 00:20:14,147 “国が買える宝”じゃなくて— 365 00:20:14,847 --> 00:20:17,283 “国を変える宝”だったのね 366 00:20:17,650 --> 00:20:19,419 ああっ くっ… 367 00:20:21,354 --> 00:20:23,756 (小早川繁俊(しげとし)) わしの謎を解けぬ者には— 368 00:20:23,823 --> 00:20:27,293 ご先祖様の言葉を 受け継ぐ資格はない 369 00:20:27,760 --> 00:20:28,928 (久道)んんっ… 370 00:20:30,129 --> 00:20:31,731 黙れ 371 00:20:32,198 --> 00:20:33,700 (小五郎の声で)高橋久道! 372 00:20:35,268 --> 00:20:37,870 あんたの志は いくらだ? 373 00:20:38,471 --> 00:20:40,773 いくらだと聞いてるんですよ 374 00:20:41,040 --> 00:20:44,711 いくらあれば あんたの志が買えるんですか? 375 00:20:45,778 --> 00:20:49,949 金で買った志に 意味があるんですか? 376 00:20:50,516 --> 00:20:55,788 金で買った志なら 金と共に消え去るだけ 377 00:20:56,089 --> 00:20:57,390 違いますか? 378 00:21:03,062 --> 00:21:09,068 ♪〜 379 00:22:17,503 --> 00:22:22,575 〜♪ 380 00:22:23,443 --> 00:22:25,578 (光彦)ここが 松下村塾ですか 381 00:22:25,978 --> 00:22:28,414 (蘭)明治維新を 支えた人たちが— 382 00:22:28,481 --> 00:22:29,649 ここで いろんなことを— 383 00:22:29,716 --> 00:22:31,384 学んだのね 384 00:22:32,652 --> 00:22:35,088 (灰原)自首した? (コナン)ああ 385 00:22:35,154 --> 00:22:39,358 高橋久道さん お前たちを誘拐したってな 386 00:22:39,992 --> 00:22:44,363 もっとも 公子さんは 誘拐されたことを否定したそうだ 387 00:22:44,430 --> 00:22:45,798 甘いわね 388 00:22:46,232 --> 00:22:49,035 それにしても もったいないことしたんじゃない? 389 00:22:49,102 --> 00:22:51,104 ああ あの切手か? 390 00:22:52,004 --> 00:22:55,274 おじいさんの手紙に 貼られていた古い切手は— 391 00:22:55,641 --> 00:22:58,311 文字が上下逆さまに 印刷されてしまった— 392 00:22:58,377 --> 00:22:59,812 エラー切手だった 393 00:23:00,780 --> 00:23:05,384 コレクターの間では 数千万円で取引される代物らしい 394 00:23:06,552 --> 00:23:10,523 公子 未来に 手紙を届けるには— 395 00:23:10,590 --> 00:23:13,159 いくらの切手が要るのかのう? 396 00:23:13,826 --> 00:23:16,796 (コナン) この切手が その謎かけの答え 397 00:23:16,863 --> 00:23:19,365 そして 手紙を見つけた子孫が— 398 00:23:19,432 --> 00:23:21,934 大きな志を 成し遂げようとした時の— 399 00:23:22,001 --> 00:23:24,170 軍資金だったというわけだ 400 00:23:24,437 --> 00:23:26,072 ううっ ぐっ ぐぐ… 401 00:23:27,173 --> 00:23:29,709 絶対 貼り合わせてやる 402 00:23:30,810 --> 00:23:33,946 志を持って… 403 00:23:34,013 --> 00:23:35,314 ああ〜 404 00:23:38,651 --> 00:23:42,388 おっちゃん その志 いくら? 405 00:23:44,357 --> 00:23:45,725 ぷは〜 406 00:23:45,992 --> 00:23:47,426 わあ… 407 00:23:54,667 --> 00:23:57,703 俺が 家の中を 調べ回ってるんで— 408 00:23:57,770 --> 00:24:00,807 見つかるとマズいと よそに移したな 409 00:24:01,307 --> 00:24:03,309 絶対に安全な場所に 410 00:24:03,376 --> 00:24:05,378 “甘く見られたようですな” 411 00:24:05,745 --> 00:24:07,613 犯人は… あなただ 412 00:24:08,147 --> 00:24:09,615 (コナン)ネクスト コナン… 413 00:24:14,420 --> 00:24:16,189 (歩美) ネクスト コナンズ ヒント 414 00:24:16,255 --> 00:24:18,057 (コナン)テイスティング 415 00:24:18,691 --> 00:24:19,959 (光彦) 芳醇な香りが— 416 00:24:20,026 --> 00:24:21,494 口いっぱいに 広がる感じ… 417 00:24:21,561 --> 00:24:23,129 (元太) このジュース うめえ