1 00:00:02,044 --> 00:00:03,421 (江戸川(えどがわ)コナン) 小五郎(こごろう)のおっちゃんが— 2 00:00:03,504 --> 00:00:07,550 アイドル歌手 リサ・パープルの ボディーガードをすることになり 3 00:00:07,633 --> 00:00:10,052 俺と蘭(らん)もライブに招待された 4 00:00:10,511 --> 00:00:13,973 そのライブで2人組の男が リサと間違えて— 5 00:00:14,056 --> 00:00:15,599 蘭を誘拐してしまった 6 00:00:16,392 --> 00:00:18,894 俺とおっちゃんは 犯人たちを追跡 7 00:00:19,478 --> 00:00:21,480 そのアジトを突き止めたが 8 00:00:21,856 --> 00:00:22,857 そこで見たのは— 9 00:00:23,566 --> 00:00:25,526 犯人と リサ・パープルが仕組んだ— 10 00:00:25,609 --> 00:00:27,361 犯罪計画だった 11 00:00:28,529 --> 00:00:30,573 (毛利(もうり)小五郎) “竹山(たけやま)さん お願い” 12 00:00:30,656 --> 00:00:32,742 “あたしを助け出して” 13 00:00:32,950 --> 00:00:34,618 (高木渉(たかぎ わたる))“ライブの当日—” 14 00:00:34,702 --> 00:00:37,580 “イベント会場から 連れ出してくれ”? 15 00:00:38,205 --> 00:00:41,500 “火災報知器を鳴らして 騒ぎを起こしてくれ”? 16 00:00:42,209 --> 00:00:43,544 こ… これは… 17 00:00:43,627 --> 00:00:45,921 今日のイベントホールの 見取り図じゃないか 18 00:00:46,005 --> 00:00:50,050 あっ 竹山も 15分前に返信してるみたいだ 19 00:00:50,634 --> 00:00:52,136 (高木) “リサちゃん 間違って—” 20 00:00:52,219 --> 00:00:54,930 “知らない女を 誘拐してしまいました” 21 00:00:55,264 --> 00:00:56,932 “どうすればいいですか?” 22 00:00:57,016 --> 00:01:00,311 間違えたんだったら さっさと解放すれはいいだろうが 23 00:01:01,562 --> 00:01:04,607 (コナン)いや 恐らく 蘭は解放されない 24 00:01:04,690 --> 00:01:06,066 それどころか— 25 00:01:06,150 --> 00:01:09,403 顔を見られた蘭を 生かしておくとは考えにくい 26 00:01:09,695 --> 00:01:11,697 計画性のないやつらほど— 27 00:01:11,781 --> 00:01:14,492 追い込まれると 見境なく何でもやる 28 00:01:15,743 --> 00:01:19,663 たとえ それが 命を脅かす行為であっても 29 00:01:21,499 --> 00:01:22,833 犯罪 染まる 黒いキャンパス 30 00:01:23,417 --> 00:01:25,127 鮮やか推理でカラーチェンジ 31 00:01:25,586 --> 00:01:27,213 誘拐された 毛利蘭 32 00:01:27,296 --> 00:01:29,673 命を懸けた救出勝負とは? 33 00:01:29,757 --> 00:01:31,342 たった ひとつの真実 見抜く 34 00:01:31,425 --> 00:01:33,469 見た目は子供 頭脳は大人 35 00:01:33,552 --> 00:01:36,138 その名は 名探偵コナン! 36 00:01:36,931 --> 00:01:42,186 ♪〜 37 00:03:08,898 --> 00:03:14,904 〜♪ 38 00:03:27,082 --> 00:03:29,877 すぐに リサ・パープルの身柄を 拘束するんだ 39 00:03:30,085 --> 00:03:32,254 この計画を立てたのが 彼女なら— 40 00:03:32,796 --> 00:03:35,132 この場所が どこか知ってるはずだ 41 00:03:35,215 --> 00:03:37,676 今 目暮(めぐれ)警部が リサさんに事情を… 42 00:03:37,927 --> 00:03:39,136 じれったい 43 00:03:39,219 --> 00:03:41,847 俺が彼女から 直接 聞きだしてやる 44 00:03:41,931 --> 00:03:43,057 坊主 行くぞ 45 00:03:43,432 --> 00:03:47,227 ねえ ちょっとおかしいんだ このフェイスネットの写真 46 00:03:47,311 --> 00:03:49,813 (小五郎)写真? (コナン)ポスターの写真とかは— 47 00:03:49,897 --> 00:03:52,316 みんな 顔の左側を向けてるよね 48 00:03:52,399 --> 00:03:53,400 それがどした? 49 00:03:53,943 --> 00:03:55,903 リサ・パープルの チャームポイントは— 50 00:03:56,111 --> 00:03:58,238 左目下のホクロなんだよ 51 00:03:58,822 --> 00:04:02,826 だから どの写真でも カメラに左側を見せてるんだ 52 00:04:03,661 --> 00:04:06,121 でも この写真は 右側から撮られてる 53 00:04:06,705 --> 00:04:07,706 こんな写真を ネットに— 54 00:04:07,790 --> 00:04:09,625 載せるなんて おかしいよ 55 00:04:09,875 --> 00:04:13,128 …ってことは 誰かが リサさんに成り済まして— 56 00:04:13,212 --> 00:04:16,256 竹山とメールのやりとりを していたってことかい? 57 00:04:16,340 --> 00:04:18,133 (電話の着信音) (高木・小五郎)おっ 58 00:04:21,720 --> 00:04:23,222 留守番電話だな 59 00:04:23,305 --> 00:04:25,015 そういえば “連絡ください”って— 60 00:04:25,391 --> 00:04:27,518 竹山のフェイスネットに 書いてあったよね? 61 00:04:28,060 --> 00:04:30,437 リサさんに成り済ました犯人が— 62 00:04:30,521 --> 00:04:33,273 何かメッセージを 入れるつもりかもしれませんね 63 00:04:33,899 --> 00:04:35,859 (アナウンス)ただいま 留守にしております 64 00:04:35,943 --> 00:04:38,195 発信音のあとに メッセージをどうぞ 65 00:04:38,278 --> 00:04:39,279 (発信音) 66 00:04:39,363 --> 00:04:41,281 (プッシュ音) 67 00:04:41,782 --> 00:04:43,659 暗証番号を押してる 68 00:04:43,742 --> 00:04:46,120 犯人が 外からメッセージを 聞こうとしてるんだ 69 00:04:46,328 --> 00:04:47,037 何? 70 00:04:47,037 --> 00:04:47,454 何? 71 00:04:47,037 --> 00:04:47,454 (アナウンス) 新しい メッセージは— 72 00:04:47,454 --> 00:04:48,497 (アナウンス) 新しい メッセージは— 73 00:04:48,580 --> 00:04:49,707 録音されていません 74 00:04:49,790 --> 00:04:51,375 (小五郎)クソッ (コナン)あっ 75 00:04:51,875 --> 00:04:55,045 おい 蘭は どこだ? 無事なんだろうな 76 00:04:55,129 --> 00:04:56,755 おい 答えろ 77 00:04:56,839 --> 00:04:58,507 (通話が切れる音と不通音) (小五郎)あっ 78 00:04:58,716 --> 00:05:00,926 いっ あ… ああ 79 00:05:01,427 --> 00:05:04,221 (コナン)俺たちの存在を 知られちまった 80 00:05:04,304 --> 00:05:06,849 これで もう犯人からは 二度とかかってこない 81 00:05:07,433 --> 00:05:08,559 どうする? 82 00:05:10,644 --> 00:05:13,230 (竹山太吉(たきち))あいつだ あの男だ 83 00:05:13,313 --> 00:05:15,733 ライブ会場から 追いかけてきたやつだ 84 00:05:16,233 --> 00:05:17,317 与三郎(よさぶろう) 85 00:05:17,401 --> 00:05:18,694 お前が 間違えるから— 86 00:05:18,777 --> 00:05:20,154 こんなことに なっちまったんだ 87 00:05:20,779 --> 00:05:22,698 (伊原(いはら)与三郎) だって 俺 社長と違って— 88 00:05:22,781 --> 00:05:25,242 リサ・パープル なんて興味ないし 89 00:05:25,576 --> 00:05:27,286 顔だってよく知らないから 90 00:05:27,661 --> 00:05:29,747 (竹山) リサちゃんを侮辱するな 91 00:05:29,830 --> 00:05:30,831 (伊原)何するんすか 92 00:05:31,165 --> 00:05:33,459 俺たちが捕まったら— 93 00:05:33,792 --> 00:05:38,505 リサちゃんに 迷惑がかかっちまうんだぞ 94 00:05:38,797 --> 00:05:40,049 (伊原)んっ (竹山)あっ 95 00:05:43,677 --> 00:05:45,387 大丈夫ですよ 96 00:05:45,471 --> 00:05:47,806 ここなら 見つかりっこないですって 97 00:05:48,515 --> 00:05:52,853 (毛利蘭) ハア ハア… く…苦しい 98 00:05:53,645 --> 00:05:58,984 うっ お父さん コナン君 助けて 99 00:06:03,739 --> 00:06:05,074 (リサ・パープル) 私はフェイスネット なんか— 100 00:06:05,157 --> 00:06:07,242 やってません ファンの人に— 101 00:06:07,326 --> 00:06:08,410 そんなコメントも メッセージも— 102 00:06:08,619 --> 00:06:09,912 送ってません 103 00:06:09,995 --> 00:06:10,996 (山根銀次(やまね ぎんじ))そうですよ 104 00:06:11,080 --> 00:06:13,040 成り済ましに 決まってるじゃないですか 105 00:06:13,499 --> 00:06:15,918 リサは 今 やっと 人気が出てきたところなんです 106 00:06:16,376 --> 00:06:18,545 こんな大騒ぎになって 得することなんか— 107 00:06:18,921 --> 00:06:21,715 何もありませんよ いい迷惑です 108 00:06:22,091 --> 00:06:24,510 (目暮十三(じゅうぞう))うむ ん? 109 00:06:27,429 --> 00:06:29,515 やめないか 君たち 110 00:06:29,598 --> 00:06:31,433 こんなところを 撮るんじゃない 111 00:06:31,517 --> 00:06:33,185 (佐久田純一(さくた じゅんいち)) こんなところって… 112 00:06:33,268 --> 00:06:35,562 みんなが注目してる ニュースなんですよ 113 00:06:36,146 --> 00:06:37,147 (ビアンカ) ネットの ランキングも— 114 00:06:37,231 --> 00:06:39,066 注目度 ナンバー1(ワン)だし 115 00:06:39,566 --> 00:06:41,902 君たちの協力には感謝する 116 00:06:41,985 --> 00:06:45,823 だが まだ捜査中だってことを 忘れてもらっちゃあ困る 117 00:06:46,323 --> 00:06:48,325 まだ疑ってるんですか? 118 00:06:48,408 --> 00:06:51,954 私たちの中に 共犯者がいるんじゃないかって 119 00:06:52,037 --> 00:06:53,247 そうは言っていない 120 00:06:53,705 --> 00:06:56,250 一応 事実を確認したいだけだ 121 00:06:56,583 --> 00:06:59,336 誰かがドアのロックを 外しておかなければ— 122 00:06:59,419 --> 00:07:02,381 犯人は火災報知器を 押せなかったんだからな 123 00:07:04,550 --> 00:07:07,302 山根さん ライブが始まる直前 124 00:07:07,386 --> 00:07:09,429 通路に出たと おっしゃいましたね? 125 00:07:09,513 --> 00:07:11,890 ええ 先ほども言いましたが— 126 00:07:12,349 --> 00:07:14,601 私は電話を かけに行っただけで— 127 00:07:14,685 --> 00:07:16,979 ドアロックなんて 外していません 128 00:07:17,062 --> 00:07:19,273 (目暮)どこに電話を? (山根)えっ 129 00:07:19,690 --> 00:07:22,693 ライブの本番が 迫っている忙しい時間に— 130 00:07:22,776 --> 00:07:25,279 一体 どちらに 電話をかけていたんですか? 131 00:07:25,571 --> 00:07:27,698 そ… それは… 132 00:07:28,031 --> 00:07:30,576 山根さん 私からもお願い 133 00:07:30,659 --> 00:07:32,786 隠さずに本当のことを話して 134 00:07:34,121 --> 00:07:35,122 (目暮)ん? 135 00:07:36,665 --> 00:07:37,666 警部 136 00:07:38,125 --> 00:07:40,043 毛利君 コナン君 137 00:07:42,296 --> 00:07:43,505 マネージャーさんは— 138 00:07:43,589 --> 00:07:46,341 犯人の竹山の所に 電話をしていたんです 139 00:07:46,842 --> 00:07:48,218 (山根)あ… (コナン)ん… 140 00:07:48,635 --> 00:07:50,220 竹山の所に? 141 00:07:50,804 --> 00:07:53,098 (山根)おい コラ ナメてんじゃねえぞ 142 00:07:53,515 --> 00:07:56,101 こっちは お前の正体 分かってるんだからな 143 00:07:56,852 --> 00:07:59,188 二度と脅迫電話なんか よこしやがったら— 144 00:07:59,271 --> 00:08:00,856 出禁どころじゃ済まねえぞ! 145 00:08:01,231 --> 00:08:04,902 ボコボコにして 警察に突き出してやるからな 146 00:08:05,235 --> 00:08:06,862 分かったな! 147 00:08:07,905 --> 00:08:09,364 山根さん… 148 00:08:10,115 --> 00:08:11,491 すみません 149 00:08:11,575 --> 00:08:14,369 ファンには 乱暴な 対応はしないでって言ったじゃない 150 00:08:15,579 --> 00:08:18,874 それだけは絶対にやめてって 何度も言ったのに 151 00:08:19,708 --> 00:08:23,962 山根さん 竹山の電話番号を なぜ 知っていたんですか? 152 00:08:24,171 --> 00:08:28,592 脅迫電話がかかってきた時 ナンバーを登録したんです 153 00:08:28,675 --> 00:08:30,802 もちろん それが竹山だということは— 154 00:08:30,886 --> 00:08:32,304 知りませんでした 155 00:08:32,387 --> 00:08:33,972 でも ライブの直前に— 156 00:08:34,056 --> 00:08:37,768 爆破予告でもされたら たまらないので 念のために 157 00:08:38,477 --> 00:08:40,437 この電話を かけていた時— 158 00:08:40,520 --> 00:08:42,940 通路には 誰かいませんでしたか? 159 00:08:43,023 --> 00:08:45,525 いえ 私1人でしたが 160 00:08:46,235 --> 00:08:50,322 火災報知機のあるほうは こっちから見えてなかったので 161 00:08:50,405 --> 00:08:52,532 そっちに誰かいたかまでは… 162 00:08:53,075 --> 00:08:54,660 よく思い出してください 163 00:08:54,743 --> 00:08:56,453 大切なことなんですよ 164 00:08:56,703 --> 00:08:58,538 おじさん 乱暴はダメだよ 165 00:08:58,914 --> 00:09:01,041 (小五郎)う… ん… 166 00:09:01,541 --> 00:09:04,086 それより あの写真の場所を 突き止めないと 167 00:09:04,419 --> 00:09:06,463 あっ そ… そうだな 168 00:09:07,047 --> 00:09:09,299 蘭は 恐らく この場所に 169 00:09:09,716 --> 00:09:12,261 ん? どこなんだ? 170 00:09:12,344 --> 00:09:15,013 詳しくは分かりません 竹山たちが— 171 00:09:15,097 --> 00:09:17,808 粗大ゴミを不法投棄してる 場所じゃないかと 172 00:09:18,267 --> 00:09:20,394 蘭姉ちゃんを 閉じ込めた冷蔵庫も— 173 00:09:20,477 --> 00:09:21,812 ここに捨てられたんだよ 174 00:09:22,271 --> 00:09:25,065 犯人からの電話の 発信エリアが分かりました 175 00:09:26,525 --> 00:09:30,195 基地局は 米花(べいか)峠から 堤無津谷(ていむずだに)一帯で 176 00:09:30,279 --> 00:09:31,947 かなり広範囲なんですが 177 00:09:32,281 --> 00:09:33,615 とにかく すぐにヘリで— 178 00:09:33,699 --> 00:09:36,201 (目暮)上空から捜索させるんだ (高木)はい 179 00:09:36,618 --> 00:09:41,039 でも 不法投棄するような所は 人目に つきにくい場所だよ 180 00:09:41,123 --> 00:09:42,958 夜にヘリで捜索しても— 181 00:09:43,041 --> 00:09:44,960 見つけることなんか できないんじゃない? 182 00:09:46,795 --> 00:09:48,714 コナンの言うとおりです 183 00:09:48,797 --> 00:09:51,466 それに 冷蔵庫が 密閉されていれば— 184 00:09:51,550 --> 00:09:53,885 わずかな時間で 酸素が足りなくなる 185 00:09:55,554 --> 00:09:57,931 明日の朝まで 蘭の命が持ちません 186 00:09:58,181 --> 00:10:02,227 ハア ハア ハア… 187 00:10:02,894 --> 00:10:06,398 捜索隊は 500人態勢で準備しているんだ 188 00:10:06,481 --> 00:10:10,694 だが 捜索範囲を絞るまでは 動きようがないんだ 189 00:10:11,611 --> 00:10:14,323 警部 私に考えがあります 190 00:10:14,990 --> 00:10:15,991 考え? 191 00:10:19,244 --> 00:10:21,330 私から犯人に呼びかけるんです 192 00:10:21,830 --> 00:10:23,915 (目暮)ん? (小五郎)蘭を助けてくれ 193 00:10:23,999 --> 00:10:25,959 命だけは奪わないでくれと 194 00:10:26,710 --> 00:10:30,213 父親としての私の 正直な気持ちをぶつけるんです 195 00:10:30,714 --> 00:10:33,717 こうなったら 犯人の良心に 訴えるしかありません 196 00:10:34,968 --> 00:10:36,928 君の気持ちは分かるが— 197 00:10:37,012 --> 00:10:39,598 呼びかけるといっても 一体 どうやって? 198 00:10:41,725 --> 00:10:43,352 君たちに頼みがある 199 00:10:43,769 --> 00:10:44,770 頼み? 200 00:10:45,270 --> 00:10:46,897 君たちの番組で— 201 00:10:46,980 --> 00:10:50,400 私から犯人への呼びかけを 流してもらえないか? 202 00:10:50,484 --> 00:10:52,486 私たちの番組で? 203 00:10:52,569 --> 00:10:54,279 それは構いませんが 204 00:10:54,613 --> 00:10:56,573 うちは ケーブルテレビなので— 205 00:10:56,656 --> 00:10:59,117 ごく限られた視聴者しか 見ていません 206 00:10:59,743 --> 00:11:03,413 犯人にメッセージが 届く可能性は極めて低いと… 207 00:11:03,830 --> 00:11:07,584 たとえ わずかな望みでも やってみるしかないんだ 208 00:11:07,667 --> 00:11:10,754 じっと待っていても 蘭の命が助かるわけじゃない 209 00:11:12,339 --> 00:11:15,175 分かりました すぐに準備を始めます 210 00:11:16,510 --> 00:11:17,677 警部 211 00:11:18,637 --> 00:11:23,016 蘭君の命がかかっているんだ やれるだけやってみたまえ 212 00:11:23,100 --> 00:11:24,434 ありがとうございます 213 00:11:25,185 --> 00:11:27,771 (コナン)おっちゃん 頼んだぞ 214 00:11:52,921 --> 00:11:54,965 (ドアが開く音) (山根)コナン君 215 00:11:55,757 --> 00:11:57,968 そろそろ始まるから 中に入ってって 216 00:11:58,218 --> 00:11:59,344 うん 217 00:11:59,428 --> 00:12:02,472 リサさんって もともとは グループ出身だったんだね 218 00:12:02,889 --> 00:12:05,642 ああ 最初は7人組だったし— 219 00:12:06,309 --> 00:12:08,687 それから何度も ユニットを組み替えたりして— 220 00:12:08,770 --> 00:12:09,771 頑張ったんだけど— 221 00:12:10,188 --> 00:12:12,649 なかなか人気が出なくてね 222 00:12:13,108 --> 00:12:14,317 ふ〜ん 223 00:12:16,570 --> 00:12:21,283 本番いきますよ 3 2… 224 00:12:23,201 --> 00:12:26,246 皆さん 既に ご存じだとは思いますが— 225 00:12:26,455 --> 00:12:29,749 今日 リサ・パープルさんの ライブ会場で— 226 00:12:29,833 --> 00:12:31,877 誘拐事件が起きました 227 00:12:32,419 --> 00:12:33,503 大変です 228 00:12:33,587 --> 00:12:36,548 リサ・パープルが 何者かに連れ去られました 229 00:12:37,632 --> 00:12:40,135 今から放送させていただくのは— 230 00:12:40,218 --> 00:12:42,429 誘拐された 毛利蘭さんのお父さん 231 00:12:43,013 --> 00:12:46,933 毛利小五郎さんから 犯人に向けてのメッセージです 232 00:12:51,938 --> 00:12:55,442 私は 私立探偵の毛利小五郎だ 233 00:12:55,817 --> 00:12:58,069 君たちがリサさんと間違えて— 234 00:12:58,153 --> 00:13:00,947 私の娘を連れ去ったことは 分かっている 235 00:13:01,740 --> 00:13:05,035 君たちにとって娘は 何の価値もないに違いない 236 00:13:05,118 --> 00:13:07,245 厄介事(やっかいごと)が 1つ 増えたぐらいにしか— 237 00:13:07,329 --> 00:13:08,830 思っていないかもしれない 238 00:13:09,581 --> 00:13:13,585 だが 私にとって娘は かけがえのない宝物なんだ 239 00:13:14,711 --> 00:13:16,421 娘は まだ16歳だ 240 00:13:17,464 --> 00:13:20,717 父親の私には 何も話してくれないが— 241 00:13:20,800 --> 00:13:24,012 きっと幸せな将来を 夢 見ているはずだ 242 00:13:26,139 --> 00:13:30,143 君たちは 今 そんな娘から 大切な未来を奪おうとしている 243 00:13:30,685 --> 00:13:32,521 娘には何の罪もない 244 00:13:32,604 --> 00:13:36,066 どうか冷静になって 命だけは助けてやってくれ 245 00:13:36,858 --> 00:13:40,028 私は君たちを 殺人犯にはしたくない 246 00:13:40,737 --> 00:13:43,323 君たちは 娘の口を封じれば— 247 00:13:43,406 --> 00:13:46,159 罪から逃れられると 思っているかもしれないが— 248 00:13:46,743 --> 00:13:48,662 それは大きな間違いだ 249 00:13:48,745 --> 00:13:51,164 なぜなら 娘は真犯人の— 250 00:13:51,665 --> 00:13:53,458 証拠を握っているからだ 251 00:13:53,792 --> 00:13:55,418 真犯人の証拠? 252 00:14:09,683 --> 00:14:11,393 娘はライブ直前 253 00:14:11,476 --> 00:14:13,895 会場のあちこちで 写真を撮っていた 254 00:14:14,271 --> 00:14:15,355 (シャッター音) 255 00:14:16,022 --> 00:14:17,148 (シャッター音) 256 00:14:17,566 --> 00:14:18,608 (シャッター音) 257 00:14:19,317 --> 00:14:23,613 その内の何枚かに偶然 誰もいるはずのない場所に— 258 00:14:23,697 --> 00:14:26,908 ある人物が 写ってしまった可能性が高い 259 00:14:26,992 --> 00:14:28,994 そこにいてはいけない人物が 260 00:14:30,328 --> 00:14:31,329 (山根)え? (リサ)あ… 261 00:14:31,413 --> 00:14:32,497 え? 262 00:14:32,872 --> 00:14:35,292 それが誰かは 私も知らない 263 00:14:35,375 --> 00:14:37,043 だが それだけ話せば— 264 00:14:37,127 --> 00:14:39,754 何のことを言っているのか 分かるはずだ 265 00:14:40,171 --> 00:14:43,508 その写真が 動かしがたい 証拠になるということも— 266 00:14:43,592 --> 00:14:45,552 真犯人なら分かるはずだ 267 00:14:46,177 --> 00:14:47,721 夜が明けると同時に— 268 00:14:47,804 --> 00:14:50,807 警察は 500人態勢で大捜索を始める 269 00:14:51,057 --> 00:14:56,313 消防 山岳救助隊 さらには 自衛隊に応援を要請する 270 00:14:56,688 --> 00:15:00,025 だが もし その時 娘が遺体で発見されたら— 271 00:15:00,108 --> 00:15:01,818 君たちは もう終わりだ 272 00:15:03,320 --> 00:15:08,199 一生かかっても償いきれない 大きな罪を背負うことになる 273 00:15:08,450 --> 00:15:12,287 どうか そうなる前に 娘を助けてやってほしい 274 00:15:13,079 --> 00:15:15,332 それだけが私の願いだ 275 00:15:20,629 --> 00:15:25,342 (目暮)見事な放送だった 犯人の良心に届けばいいが 276 00:15:25,717 --> 00:15:28,803 犯人の良心に 届いたかどうかは分かりません 277 00:15:28,887 --> 00:15:32,641 しかし 蘭の携帯に 証拠が残っているとなれば— 278 00:15:32,724 --> 00:15:35,477 今夜のうちに それを隠滅しようと動くことは— 279 00:15:35,560 --> 00:15:36,561 間違いありません 280 00:15:36,895 --> 00:15:37,937 (目暮)ん? 281 00:15:38,021 --> 00:15:40,899 おじさんは 真犯人に罠(わな)を仕掛けたんだよ 282 00:15:40,982 --> 00:15:42,192 罠? 283 00:15:42,275 --> 00:15:45,028 蘭姉ちゃんが 証拠の写真を撮ったなんて— 284 00:15:45,111 --> 00:15:47,197 小五郎のおじさんの でまかせなんだ 285 00:15:47,656 --> 00:15:48,865 でまかせ? 286 00:15:48,948 --> 00:15:50,575 危険な賭けですが— 287 00:15:50,659 --> 00:15:53,119 これしか 蘭を救う方法はありません 288 00:15:53,620 --> 00:15:56,581 だが いくら罠を 仕掛けたといっても— 289 00:15:56,665 --> 00:16:00,126 その真犯人とやらが この放送を見ていてくれないと 290 00:16:00,543 --> 00:16:03,546 必ず見てるよ ねえ おじさん 291 00:16:03,797 --> 00:16:05,548 ああ 必ずな 292 00:16:06,424 --> 00:16:08,802 警部 真犯人が動きだしました 293 00:16:09,094 --> 00:16:10,095 何? 294 00:16:26,528 --> 00:16:30,156 その人物が真犯人だと どうして 分かったんだね? 295 00:16:30,657 --> 00:16:33,743 この留守番電話に その証拠が残っていたんです 296 00:16:33,827 --> 00:16:34,828 (コナン)うん 297 00:16:35,120 --> 00:16:36,746 留守番電話に? 298 00:16:45,004 --> 00:16:47,465 (伊原) ボーナス 出るんですか? 社長 299 00:16:47,549 --> 00:16:50,260 (竹山)ボーナスの心配より リサちゃんを心配しろ 300 00:16:50,343 --> 00:16:51,845 (バイクの走行音) 301 00:16:51,928 --> 00:16:54,222 誰か来るぞ 隠れろ 302 00:17:05,483 --> 00:17:10,071 (携帯電話の着信音) 303 00:17:10,155 --> 00:17:11,156 (ビアンカ)はい 304 00:17:11,239 --> 00:17:12,949 (コナン) やっぱり その着信音は— 305 00:17:13,032 --> 00:17:14,993 ビアンカさんのものだったんだね 306 00:17:15,994 --> 00:17:17,078 (ビアンカ)あ… (佐久田)あっ 307 00:17:17,162 --> 00:17:18,788 マネージャーさんが 留守番電話に— 308 00:17:18,872 --> 00:17:20,707 メッセージを残してる時 309 00:17:21,166 --> 00:17:25,003 ほんの小さな音で その着信音が聞こえてくるんだよ 310 00:17:25,545 --> 00:17:27,881 (山根)おい コラ ナメてんじゃねえぞ 311 00:17:28,173 --> 00:17:30,884 こっちは お前の正体 分かってるんだからな 312 00:17:31,551 --> 00:17:34,053 二度と脅迫電話なんか よこしやがったら— 313 00:17:34,137 --> 00:17:35,638 出禁どころじゃ済まねえぞ! 314 00:17:36,055 --> 00:17:39,350 ボコボコにして 警察に突き出してやるからな 315 00:17:39,350 --> 00:17:39,726 ボコボコにして 警察に突き出してやるからな 316 00:17:39,350 --> 00:17:39,726 (携帯電話の 着信音) 317 00:17:39,726 --> 00:17:40,059 (携帯電話の 着信音) 318 00:17:40,059 --> 00:17:41,394 (携帯電話の 着信音) 319 00:17:40,059 --> 00:17:41,394 分かったな! 320 00:17:42,061 --> 00:17:43,104 あっ 321 00:17:43,730 --> 00:17:44,939 分かったな! 322 00:17:45,023 --> 00:17:47,692 (携帯電話の着信音) 323 00:17:47,776 --> 00:17:49,778 (佐久田) ビアンカ 何やってんだよ 324 00:17:49,861 --> 00:17:51,237 もう始まるぞ 325 00:17:51,321 --> 00:17:52,405 すぐ行く 326 00:17:53,323 --> 00:17:55,742 それは ディレクターの 佐久田さんからの— 327 00:17:55,825 --> 00:17:57,327 電話だったんだよね 328 00:17:57,660 --> 00:17:59,370 あ… ああ 329 00:17:59,454 --> 00:18:03,208 本番前なのにビアンカの姿が 見えないから心配して 330 00:18:03,625 --> 00:18:06,294 どんな輩(やから)が襲ってこようとも— 331 00:18:06,795 --> 00:18:10,173 命に懸けて リサさんをお守りいたします 332 00:18:10,256 --> 00:18:12,675 (佐久田)ビアンカ どこ 行ってたんだ? 333 00:18:12,759 --> 00:18:14,302 (ビアンカ)ごめん ごめん (小五郎)おっと 334 00:18:14,385 --> 00:18:15,720 (ビアンカ)リサ 335 00:18:16,346 --> 00:18:19,390 確かに そんな会話をしていましたね 336 00:18:22,310 --> 00:18:25,522 佐久田さん あなたは この場所を知っていたんですか? 337 00:18:25,772 --> 00:18:29,651 いえ ビアンカが 竹山の不法投棄の場所なら— 338 00:18:29,734 --> 00:18:31,152 見当がつくと言いだして 339 00:18:31,236 --> 00:18:33,780 スクープが 撮れるんじゃないかって 340 00:18:34,823 --> 00:18:37,367 まさか 君が真犯人だったのか? 341 00:18:37,826 --> 00:18:39,035 (ビアンカ)うっ 342 00:18:39,410 --> 00:18:41,037 (目暮)あっ (高木)んっ 343 00:18:52,382 --> 00:18:55,051 うわっ う… 344 00:18:56,719 --> 00:18:58,263 (高木)逃げられませんよ 345 00:18:59,889 --> 00:19:02,600 ああ 与三郎 逃げるぞ 346 00:19:02,684 --> 00:19:04,102 はい 社長 あっ 347 00:19:04,185 --> 00:19:05,186 貴様ら 348 00:19:05,270 --> 00:19:07,438 (コナン)蘭姉ちゃんは どこだ? (小五郎)言え 349 00:19:07,897 --> 00:19:10,400 言うんだ 娘は どこだ? 350 00:19:11,943 --> 00:19:13,987 (小五郎)どこだ (竹山)穴の下! 351 00:19:14,070 --> 00:19:15,071 あっ 352 00:19:16,030 --> 00:19:17,699 (小五郎)コナン 行くぞ 353 00:19:17,782 --> 00:19:19,284 (コナン)蘭姉ちゃん! 354 00:19:19,534 --> 00:19:21,494 (小五郎)蘭! (コナン)蘭姉ちゃん 355 00:19:22,412 --> 00:19:23,413 蘭 356 00:19:23,496 --> 00:19:24,914 蘭姉ちゃん 357 00:19:24,998 --> 00:19:27,375 (小五郎)蘭 蘭! (コナン)蘭姉ちゃん 358 00:19:27,458 --> 00:19:28,459 (コナン)あっ (小五郎)おっ 359 00:19:30,420 --> 00:19:33,923 蘭 しっかりしろ 360 00:19:34,299 --> 00:19:35,300 蘭姉ちゃん 361 00:19:35,842 --> 00:19:36,926 (小五郎)蘭 362 00:19:38,428 --> 00:19:39,971 起きてよ 蘭姉ちゃん 363 00:19:40,430 --> 00:19:42,599 蘭 蘭 364 00:19:42,932 --> 00:19:45,143 蘭! 365 00:19:45,518 --> 00:19:47,520 あ… ううっ 366 00:19:48,146 --> 00:19:49,898 ああ 蘭… 367 00:19:50,148 --> 00:19:51,232 (蘭)う… (小五郎)蘭… 368 00:19:51,900 --> 00:19:53,735 (すすり泣き) 369 00:19:53,818 --> 00:19:56,529 (蘭)あ… (コナン)蘭… 姉ちゃん 370 00:19:58,156 --> 00:19:59,449 コナン君 371 00:20:00,867 --> 00:20:02,243 お父さん 372 00:20:02,452 --> 00:20:03,536 ら… 蘭 373 00:20:05,413 --> 00:20:08,291 私 助かったのね 374 00:20:09,626 --> 00:20:11,044 よかった 375 00:20:11,878 --> 00:20:13,254 蘭… 376 00:20:13,630 --> 00:20:16,341 (泣き声) 377 00:20:16,424 --> 00:20:18,426 お父さん 痛い 378 00:20:18,509 --> 00:20:19,802 おっ すまん 379 00:20:20,219 --> 00:20:22,305 アッハハッ 380 00:20:25,808 --> 00:20:28,978 やっぱり 厚底スニーカーを 履いてきてたんだね 381 00:20:29,228 --> 00:20:30,313 えっ? 382 00:20:30,396 --> 00:20:32,607 ライブ会場では スプリンクラーで— 383 00:20:32,690 --> 00:20:35,109 水びたしになることが 分かっていたから 384 00:20:35,193 --> 00:20:37,403 滑りにくい靴を履いていたんだ 385 00:20:39,447 --> 00:20:41,115 地下アイドルの頃から— 386 00:20:41,199 --> 00:20:43,910 厚底スニーカーしか 履いてなかったものね 387 00:20:44,911 --> 00:20:46,245 どうして それを… 388 00:20:46,829 --> 00:20:48,748 羨ましかったんでしょ 389 00:20:49,082 --> 00:20:52,001 後輩のリサさんが 人気者になっちゃったから 390 00:20:53,044 --> 00:20:56,506 そうよ リサの誘拐事件が起きれば— 391 00:20:56,589 --> 00:20:59,092 現場でMCをしていた私も 注目されて 392 00:20:59,717 --> 00:21:01,844 顔も名前も 売れるようになると思ったの 393 00:21:03,763 --> 00:21:06,224 いつもイベントに来ている 竹山なら— 394 00:21:06,516 --> 00:21:09,852 成り済ましメールで 簡単にだませると思ったんだけど 395 00:21:10,853 --> 00:21:13,231 やっぱり うまくいかなかったわね 396 00:21:26,452 --> 00:21:32,458 ♪〜 397 00:22:39,734 --> 00:22:45,740 〜♪ 398 00:22:46,282 --> 00:22:49,202 (小五郎)私は 私立探偵の毛利小五郎だ 399 00:22:49,577 --> 00:22:52,705 よかったね 蘭姉ちゃん 元気になって 400 00:22:53,039 --> 00:22:54,290 ありがとう 401 00:22:54,373 --> 00:22:56,918 さすがの新一(しんいち)も 心配だったみたいで 402 00:22:57,001 --> 00:22:59,462 入院中には 電話を よこしたしね 403 00:22:59,837 --> 00:23:01,214 へえ 404 00:23:01,589 --> 00:23:04,550 何といっても お父さんが こんなに私のことを— 405 00:23:04,634 --> 00:23:07,220 思ってくれてるなんて 思わなかったわ 406 00:23:07,887 --> 00:23:10,431 もう何度目だよ あの放送 407 00:23:11,099 --> 00:23:14,602 だって お父さんたら 目を真っ赤にしちゃって 408 00:23:14,685 --> 00:23:16,938 さすがの演技力だね 409 00:23:17,021 --> 00:23:18,231 そりゃそうさ 410 00:23:18,314 --> 00:23:22,068 こう見えても若い頃は 俳優を志したことだって… 411 00:23:22,527 --> 00:23:25,321 演技? 演技だったの? 412 00:23:25,530 --> 00:23:28,533 あ… いや そんなわけないだろ 413 00:23:28,616 --> 00:23:30,576 小僧 何てこと 言うんだよ 414 00:23:30,660 --> 00:23:33,830 ねえ ちょっと お父さん ホントのこと 言いなさいよ 415 00:23:34,163 --> 00:23:37,375 ああ 今日 用事が めじろおしだった 416 00:23:37,458 --> 00:23:38,543 じゃあな 417 00:23:38,626 --> 00:23:41,295 待って お父さん 418 00:23:41,546 --> 00:23:43,506 (コナン)ハハッ 口が滑った 419 00:23:46,259 --> 00:23:47,802 (穂刈雄一(ほかり ゆういち))うっ (武上均(たけがみ ひとし))貴様 420 00:23:47,885 --> 00:23:49,929 そうやって何人 だました? 421 00:23:50,012 --> 00:23:52,431 だ… だましてなんかいませんよ 422 00:23:52,515 --> 00:23:55,685 お得なローンを ご紹介しているだけで 423 00:23:55,768 --> 00:23:58,437 (小五郎のいびき) (蘭)お父さん 起きて 424 00:23:58,646 --> 00:24:00,231 ん… 何だ? 425 00:24:00,690 --> 00:24:04,152 あの秘書の女の人が 1人で出ていっちゃったんだよ 426 00:24:04,235 --> 00:24:05,236 (小五郎)何だと? 427 00:24:05,945 --> 00:24:07,989 (銃声) (コナン)銃声? 428 00:24:08,197 --> 00:24:09,907 な… 何? 429 00:24:10,700 --> 00:24:12,118 (コナン)ネクスト コナン… 430 00:24:16,330 --> 00:24:18,708 (小五郎)ネクスト コナンズ ヒント 431 00:24:21,127 --> 00:24:23,421 (蘭)次回は 駅の待合室 (コナン)訳あり7人 432 00:24:23,504 --> 00:24:25,631 (小五郎)その駅 売店あんのか? (コナン)ん?