1 00:00:02,837 --> 00:00:04,296 (銃声) 2 00:00:23,107 --> 00:00:24,859 (江戸川(えどがわ)コナン) 犯罪 染まる 黒いキャンパス 3 00:00:24,942 --> 00:00:27,069 鮮やか推理でカラーチェンジ 4 00:00:27,319 --> 00:00:29,488 駅の待合室に閉じ込められた 5 00:00:29,572 --> 00:00:31,824 ドラマみたいな 訳あり7人 6 00:00:31,907 --> 00:00:33,492 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:33,576 --> 00:00:35,411 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:35,494 --> 00:00:37,997 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:38,956 --> 00:00:44,211 ♪〜 10 00:02:10,881 --> 00:02:16,887 〜♪ 11 00:02:33,779 --> 00:02:35,614 (毛利小五郎(もうり こごろう)) …にしても 驚いたぜ 12 00:02:35,698 --> 00:02:38,534 東京に帰る日に 突然の台風とは 13 00:02:39,076 --> 00:02:40,911 (穂刈雄一(ほかり ゆういち))ホント びっくりです 14 00:02:40,995 --> 00:02:43,163 名探偵 眠りの 小五郎さんと— 15 00:02:43,247 --> 00:02:44,665 ご一緒できたなんて 16 00:02:46,917 --> 00:02:49,545 (稲垣喜久雄(いながき きくお)) お疲れさまです 皆さん 17 00:02:50,087 --> 00:02:51,797 大変でしたね 18 00:02:51,881 --> 00:02:53,924 天気予報 大ハズレで 19 00:02:54,008 --> 00:02:56,260 君 早く 皆さんにタオルを 20 00:02:56,343 --> 00:02:57,803 (上野雅子(うえの まさこ)) あ… はい 21 00:02:58,679 --> 00:03:01,640 (武上均(たけがみ ひとし))同じだ 俺の人生と 22 00:03:01,724 --> 00:03:04,435 突然と 大ハズレの連続で 23 00:03:04,518 --> 00:03:06,729 そんな時 そんなあなたに 24 00:03:06,812 --> 00:03:10,024 お安くしときますよ ハズレなしの保証付き 25 00:03:10,482 --> 00:03:11,525 (穂刈)うっ (武上)貴様 26 00:03:11,609 --> 00:03:13,652 そうやって何人 だました? 27 00:03:13,736 --> 00:03:16,488 だ… だましてなんかいませんよ 28 00:03:16,572 --> 00:03:19,450 お得なローンを ご紹介しているだけで 29 00:03:19,950 --> 00:03:22,953 それに乗せられて 俺の工場は潰れた 30 00:03:23,037 --> 00:03:25,623 いや 潰されたんだ 銀行に 31 00:03:25,706 --> 00:03:27,082 だから… 32 00:03:27,958 --> 00:03:30,210 僕は銀行じゃなくて 33 00:03:30,961 --> 00:03:32,338 (カール・モリス) オー 34 00:03:32,421 --> 00:03:34,924 お手伝いするで ございま〜す 35 00:03:35,841 --> 00:03:38,886 (カール)おっ (穂刈)気持ちだけでいいですから 36 00:03:38,969 --> 00:03:40,179 奥ゆかしい 37 00:03:40,554 --> 00:03:43,599 温泉と同じ 日本のお家芸 38 00:03:43,682 --> 00:03:46,018 アイ ラブ 日本で ございま〜す 39 00:03:46,477 --> 00:03:48,228 (毛利蘭(らん)) 日本語 お上手ですね 40 00:03:48,854 --> 00:03:51,565 ちょっと使い方 おかしいけどな 41 00:03:51,941 --> 00:03:55,694 その国を旅して その国の言葉を覚える 42 00:03:55,778 --> 00:03:57,947 僕のお家芸でございま〜す 43 00:03:59,323 --> 00:04:00,574 (来栖紀子(くるす のりこ)) あなたたち— 44 00:04:00,658 --> 00:04:02,743 少し静かに してくれないかしら 45 00:04:04,828 --> 00:04:07,414 まったく これだから田舎は… 46 00:04:07,998 --> 00:04:09,041 (小五郎のせきばらい) 47 00:04:09,124 --> 00:04:11,543 えーっと 次の列車は何時だ? 48 00:04:11,752 --> 00:04:14,421 (蘭)まだあるはずよね 東京行き 49 00:04:14,505 --> 00:04:16,256 申し訳ありません 50 00:04:16,340 --> 00:04:20,719 現在 上下とも全線で 運休との連絡が… だったね 51 00:04:21,095 --> 00:04:22,221 あ… はい 52 00:04:22,680 --> 00:04:24,473 (小五郎)マジっすか? (武上)え? 53 00:04:25,724 --> 00:04:27,059 冗談でしょ? 54 00:04:27,142 --> 00:04:28,978 明日の講演に 間に合わなかったら— 55 00:04:29,061 --> 00:04:31,522 誰が責任 取ってくれるの? 56 00:04:31,605 --> 00:04:34,358 先生は すぐ近くの駅まで 来てるのよ 57 00:04:34,692 --> 00:04:36,026 先生? 58 00:04:36,110 --> 00:04:38,070 (穂刈)あれ… じゃないですか? (小五郎)ん? 59 00:04:38,946 --> 00:04:42,449 “湯原庄之助(ゆはら しょうのすけ)” 市会議員か 60 00:04:42,533 --> 00:04:43,659 …ってことは あんたは 61 00:04:44,159 --> 00:04:46,954 秘書さんでしょ 湯原先生の 62 00:04:47,538 --> 00:04:50,499 明日の準備で 先に入ったんだけど… 63 00:04:51,166 --> 00:04:53,335 そういえば あのポップ 書いたの誰? 64 00:04:53,544 --> 00:04:54,670 あ… はい 65 00:04:54,753 --> 00:04:56,922 (来栖)あなた? (上野)そうですけど 66 00:04:57,256 --> 00:04:59,550 小さすぎ 先生の名前 67 00:05:00,134 --> 00:05:03,012 直しといて あと 電話 借りるわよ 68 00:05:03,095 --> 00:05:04,513 あ… でも… 69 00:05:04,596 --> 00:05:07,975 すみません こちらの電話も 使えないんですよ 70 00:05:08,058 --> 00:05:10,477 台風の影響で… だね 71 00:05:10,561 --> 00:05:11,562 あ… はい 72 00:05:11,812 --> 00:05:15,649 …ってことは ここで みんなと ひと晩 過ごすってこと? 73 00:05:15,733 --> 00:05:17,317 楽しいじゃないですか 74 00:05:17,401 --> 00:05:18,902 冗談じゃないわ 75 00:05:18,986 --> 00:05:21,113 とんでもないことになったな 76 00:05:21,655 --> 00:05:23,407 コナン君 大丈夫? 77 00:05:23,490 --> 00:05:25,826 (コナン) うん 僕は大丈夫だけど 78 00:05:26,368 --> 00:05:28,746 (鳥尾(しまお)ふね) 晩ごはん まだかね 79 00:05:28,829 --> 00:05:29,997 晩ごはん 80 00:05:30,080 --> 00:05:32,708 そうだ 飯だ 腹 減った 81 00:05:33,333 --> 00:05:34,877 食堂とかないの? 82 00:05:34,960 --> 00:05:36,045 すみません 83 00:05:36,128 --> 00:05:39,882 君 軽食とかお菓子なら お土産コーナーにあるだろう 84 00:05:40,549 --> 00:05:42,301 すぐにお湯を沸かして— 85 00:05:42,384 --> 00:05:45,763 ご婦人や お子さんには 毛布を用意してさしあげなさい 86 00:05:45,846 --> 00:05:47,306 あ… は… はい 87 00:05:47,639 --> 00:05:49,892 待ちなさい 私も行く 88 00:05:49,975 --> 00:05:52,061 すみません 気が利かなくて 89 00:05:52,144 --> 00:05:55,355 まだ新人なもので 私がついていないと 90 00:05:55,773 --> 00:05:59,610 皆さん 復旧まで どうぞ ご自由にお過ごしください 91 00:06:01,445 --> 00:06:04,198 温泉もオーケーでございますか? 92 00:06:04,281 --> 00:06:05,324 (稲垣)もちろんです 93 00:06:05,407 --> 00:06:07,451 やりましたでございま〜す 94 00:06:07,534 --> 00:06:10,162 皆さん ご一緒に どうでございますか? 95 00:06:10,579 --> 00:06:12,873 温泉って バスは とっくに… 96 00:06:12,956 --> 00:06:15,292 じゃなくて この駅の温泉よ 97 00:06:15,375 --> 00:06:16,585 (蘭)お父さん (小五郎)ん? 98 00:06:17,920 --> 00:06:18,921 ん? 99 00:06:19,963 --> 00:06:23,801 (カールの鼻歌) 100 00:06:24,093 --> 00:06:25,677 ハア… 101 00:06:26,095 --> 00:06:30,140 お湯の中にも こりゃ 雨が降るよ 102 00:06:30,224 --> 00:06:33,227 フッ これで お銚子(ちょうし)でも浮かべたら 103 00:06:33,310 --> 00:06:35,354 それ 最高ですね 104 00:06:35,437 --> 00:06:36,605 (蘭)コナン君 105 00:06:36,980 --> 00:06:40,234 こっち 来ない? 背中 流してあげるわよ 106 00:06:40,442 --> 00:06:44,363 い… いいよ 蘭姉ちゃん 大丈夫だよ 107 00:06:44,446 --> 00:06:47,032 (カール)お先にでございます 108 00:06:47,116 --> 00:06:48,450 (穂刈)じゃあ 僕も (コナン)わっ あっ 109 00:06:48,992 --> 00:06:50,953 ロッカーに鍵がなかったから 110 00:06:51,036 --> 00:06:53,330 貧乏旅行者には気をつけないと 111 00:06:53,539 --> 00:06:58,335 んっ キッツい冗談も 日本のお家芸でございま〜す 112 00:06:59,628 --> 00:07:00,754 うっしゃあ 113 00:07:00,838 --> 00:07:04,466 風呂上りに お土産コーナーで 地酒をゲットだ 114 00:07:04,550 --> 00:07:05,717 やっぱり 115 00:07:07,803 --> 00:07:10,681 ん… ん? 何だ? これ 116 00:07:10,764 --> 00:07:12,516 (コナン)あ… 見せて 117 00:07:14,601 --> 00:07:15,602 (小五郎)これは… 118 00:07:16,228 --> 00:07:20,607 “毛利先生 今夜 ここで人が殺されます”だと? 119 00:07:20,691 --> 00:07:23,277 シッ もし これがホントなら— 120 00:07:23,360 --> 00:07:25,279 犯人に知られると マズいんじゃない? 121 00:07:25,529 --> 00:07:28,448 けど お前 いたずらじゃねえのか? 122 00:07:28,532 --> 00:07:31,243 こんな思わせぶりの書きかけで 123 00:07:31,451 --> 00:07:34,788 犯人の名前まで書く 余裕がなかったんじゃない? 124 00:07:35,164 --> 00:07:36,790 これ 書いた人には 125 00:07:38,292 --> 00:07:40,210 だから それは誰だって… 126 00:07:40,752 --> 00:07:41,920 フーダニット 127 00:07:42,004 --> 00:07:45,674 それを調べるのが 名探偵の仕事でございま〜す 128 00:07:45,757 --> 00:07:47,634 うっ 聞いてたのかよ 129 00:07:47,718 --> 00:07:50,512 僕 ワトソンに憧れてました 130 00:07:50,596 --> 00:07:53,807 名探偵の助手なら お任せでございます 131 00:07:54,433 --> 00:07:59,062 …ってか こいつが書いたとも 先に風呂を出たんだからな 132 00:08:00,105 --> 00:08:02,566 何 なに? どうかしたんですか? 133 00:08:03,025 --> 00:08:04,985 (コナン)だったら この人も 134 00:08:07,237 --> 00:08:09,823 ええ 何でもない こっちのことだ 135 00:08:13,368 --> 00:08:14,536 (コナン)ねえ おじさん 136 00:08:14,620 --> 00:08:18,081 僕たちが温泉に入ってた時 どこで何してた? 137 00:08:18,165 --> 00:08:19,750 (武上)え? (小五郎)コラッ 138 00:08:20,083 --> 00:08:23,295 見ず知らずの人に ぶしつけなこと 聞くな 139 00:08:23,378 --> 00:08:24,379 すいません 140 00:08:24,463 --> 00:08:27,633 こいつ 私のマネして 探偵ごっこが大好きで 141 00:08:28,258 --> 00:08:30,469 俺なら ずっと ここにいた 142 00:08:30,552 --> 00:08:34,681 行くところも やることもないからな 俺の人生 143 00:08:35,015 --> 00:08:36,558 …で それを 144 00:08:36,642 --> 00:08:38,977 (来栖) 証明ならしてあげてもいいわよ 145 00:08:40,771 --> 00:08:43,690 ぶつぶつ 今みたいなこと 言いながら そこにいたわよ 146 00:08:43,774 --> 00:08:46,026 その人 ずっと 147 00:08:46,109 --> 00:08:48,111 …ってことは あなたもここに? 148 00:08:48,195 --> 00:08:49,196 そうね 149 00:08:49,279 --> 00:08:52,282 もっとも 共謀して ウソをついてるかもしれないわよ 150 00:08:52,366 --> 00:08:54,534 おい 何だ? 共謀って 151 00:08:54,785 --> 00:08:58,330 冗談よ 探偵ごっこのおつきあい 152 00:08:58,413 --> 00:09:00,749 もう メールまで 届かないじゃない 153 00:09:01,333 --> 00:09:04,628 探偵ごっこついでに もう1つ 教えてあげる 154 00:09:04,711 --> 00:09:08,590 …っていうか 名探偵なら とっくに気づいているだろうけど 155 00:09:08,674 --> 00:09:10,759 (小五郎)あ? (来栖)その人 156 00:09:11,218 --> 00:09:13,053 (来栖)詐欺師よ (穂刈)うっ 157 00:09:13,303 --> 00:09:14,930 (来栖)そっちはスリ (カール)お? 158 00:09:15,138 --> 00:09:16,515 な… 何だと? 159 00:09:18,225 --> 00:09:19,476 バ… バカな 160 00:09:19,851 --> 00:09:21,144 しょ… 証拠は? 161 00:09:21,603 --> 00:09:24,398 別々の会社のパンフがどっさり 162 00:09:24,481 --> 00:09:26,275 詐欺師の7つ道具ね 163 00:09:26,358 --> 00:09:29,236 あと 落とし物を拾うフリして 近づくのは— 164 00:09:29,319 --> 00:09:32,948 スリの常套(じょうとう)手段よ お風呂に誘うのもね 165 00:09:33,282 --> 00:09:35,450 そのとおり だが… 166 00:09:36,994 --> 00:09:39,079 晩ごはんは まだかね? 167 00:09:39,162 --> 00:09:43,000 ばあさん あんた 今 食べたばかりじゃないか 168 00:09:43,083 --> 00:09:45,794 俺の分のカップラーメンまで 169 00:09:45,877 --> 00:09:47,629 誰だい? あんた 170 00:09:47,713 --> 00:09:52,342 おいおい 忘れたのか? 人がせっかく親切に… 171 00:09:53,510 --> 00:09:56,096 おばあちゃん 電話が つながったら— 172 00:09:56,179 --> 00:09:58,640 おうちの人に 迎えに来てもらうからね 173 00:09:58,724 --> 00:10:01,768 あら 雅子ちゃん お仕事 ご苦労さま 174 00:10:02,019 --> 00:10:04,313 何だよ 忘れたフリかよ 175 00:10:04,396 --> 00:10:06,064 (武上)食えないばあさんだな (鳥尾)すえちゃんはお元気? 176 00:10:06,148 --> 00:10:08,275 祖母は去年 亡くなりました 177 00:10:08,358 --> 00:10:09,735 (鳥尾)ん? (武上)チッ 178 00:10:09,818 --> 00:10:12,237 だったら 晩ごはんにしてちょうだい 179 00:10:12,321 --> 00:10:14,197 使えない嫁だね 180 00:10:14,281 --> 00:10:16,033 はいはい 分かりました 181 00:10:16,325 --> 00:10:20,662 (小五郎)クソッ 誰もかも 怪しくなってきやがった 182 00:10:37,763 --> 00:10:39,097 (コナン)ん… 183 00:10:46,396 --> 00:10:47,522 どこ行くの? 184 00:10:48,648 --> 00:10:51,276 だから こんなことしていられないの 185 00:10:51,360 --> 00:10:53,320 先生と打ち合わせしなくちゃ 186 00:10:53,403 --> 00:10:55,530 どこかでタクシーでも拾うわ 187 00:10:55,739 --> 00:10:57,699 タクシーなんかいません 188 00:10:58,742 --> 00:11:01,453 お願いですから ここを動かないでください 189 00:11:01,870 --> 00:11:02,996 (来栖)何? それ 190 00:11:03,080 --> 00:11:05,332 なんで 命令されなきゃなんないのよ 191 00:11:05,415 --> 00:11:07,793 (来栖)どきなさい (上野)あっ 192 00:11:08,168 --> 00:11:09,336 (コナン)あっ (蘭)え? 193 00:11:09,711 --> 00:11:10,712 えっ 何? 194 00:11:10,962 --> 00:11:12,547 (カール)ワオ (武上)し… 閉めろ 195 00:11:13,757 --> 00:11:16,301 (上野)うっ ハア… あっ 196 00:11:16,593 --> 00:11:18,678 いない まさか… 197 00:11:19,012 --> 00:11:20,764 (小五郎のいびき) (蘭)お父さん 198 00:11:20,847 --> 00:11:23,141 起きて ねえ お父さん 199 00:11:23,225 --> 00:11:26,103 ん… 何だ? どうした? 200 00:11:26,478 --> 00:11:30,565 あの秘書の女の人が 1人で出ていっちゃったんだよ 201 00:11:30,649 --> 00:11:32,109 (小五郎)何だと? (鳥尾)ん? 202 00:11:33,110 --> 00:11:35,028 あっ これは? 203 00:11:35,487 --> 00:11:37,322 おじさん あのメモは? 204 00:11:37,406 --> 00:11:40,826 (小五郎)ん… あれ? 落としたか? 205 00:11:42,160 --> 00:11:44,121 (コナン) これを拾って読んだのか? 206 00:11:44,204 --> 00:11:45,205 まさか… 207 00:11:46,790 --> 00:11:47,958 あっ コナン君 208 00:11:48,208 --> 00:11:50,252 僕も行くでございま〜す 209 00:11:50,335 --> 00:11:51,795 もちろん 僕も 210 00:11:52,421 --> 00:11:54,047 しょうがねえな 211 00:11:56,925 --> 00:12:01,054 とても この雨の中を 歩いていったとは思えんな 212 00:12:01,388 --> 00:12:03,682 どこかで雨宿りしているとか? 213 00:12:04,057 --> 00:12:06,059 捜すでございま〜す 214 00:12:06,476 --> 00:12:10,814 お…おい 勝手に動くな ったく… 215 00:12:11,148 --> 00:12:12,357 うおっと 216 00:12:14,109 --> 00:12:16,236 (銃声) (コナン)銃声? 217 00:12:17,737 --> 00:12:18,738 あっちだ 218 00:12:18,822 --> 00:12:20,073 え? お… おい 219 00:12:21,700 --> 00:12:22,784 こ… これは… 220 00:12:22,868 --> 00:12:23,910 どうした? コナン 221 00:12:24,369 --> 00:12:25,912 な… 何? 222 00:12:33,253 --> 00:12:34,921 これは殺人事件です 223 00:12:35,464 --> 00:12:38,049 被害者の紀子さんには 申し訳ありませんが 224 00:12:38,133 --> 00:12:40,844 現場保存のため そのままにして— 225 00:12:40,927 --> 00:12:43,472 毛布を かけさせていただきました 226 00:12:44,806 --> 00:12:46,600 (稲垣)さ… 殺害された? 227 00:12:47,058 --> 00:12:48,560 そ… それは 一体… 228 00:12:48,810 --> 00:12:51,521 恐らく 拳銃による射殺でしょう 229 00:12:51,605 --> 00:12:52,772 (武上)んっ? 230 00:12:53,732 --> 00:12:57,235 でも なぜ あのお客様が? 犯人は? 231 00:12:57,569 --> 00:12:58,904 ご心配なく 232 00:12:58,987 --> 00:13:02,449 私(わたくし) 毛利小五郎が 必ずや見つけだします 233 00:13:03,074 --> 00:13:04,659 この容疑者の中から 234 00:13:04,743 --> 00:13:06,745 ちょ… ちょっと待ってください 235 00:13:06,828 --> 00:13:09,122 なんで 僕が容疑者なんですか? 236 00:13:09,498 --> 00:13:12,918 ホームズは ワトソンを 疑ったりしないでございま〜す 237 00:13:13,001 --> 00:13:14,586 (小五郎)動機はある (カール)お? 238 00:13:14,794 --> 00:13:18,048 被害者に正体を見抜かれて 殺意を抱いた 239 00:13:18,131 --> 00:13:19,966 (カール)ち… 違うでございます (穂刈)ち… 違う 240 00:13:22,552 --> 00:13:26,264 晩ごはんは まだかい? ねえ 241 00:13:27,098 --> 00:13:28,892 ん? あんた 誰だい? 242 00:13:32,979 --> 00:13:36,650 実は こんなものを 私(わたくし)宛に書いた人間がいます 243 00:13:38,151 --> 00:13:41,071 そこに書かれているのが この殺人だと? 244 00:13:41,404 --> 00:13:44,616 何だ 予告までされて 防げなかったのか 245 00:13:44,699 --> 00:13:46,493 とんだ名探偵だな 246 00:13:46,576 --> 00:13:49,454 予告じゃなくて 助けを求めてたんだよ 247 00:13:49,538 --> 00:13:50,872 名探偵に 248 00:13:50,956 --> 00:13:53,917 けど防げなかった 同じだろ 249 00:13:54,000 --> 00:13:56,545 それが この殺人のことならね 250 00:14:00,131 --> 00:14:01,132 (せきばらい) 251 00:14:01,216 --> 00:14:05,804 では 改めてアリバイの確認 および 所持品検査を行いたい 252 00:14:06,513 --> 00:14:09,474 私とコナンが 外で2人きりになった時 253 00:14:09,558 --> 00:14:11,476 どこで何をしていたのか 254 00:14:11,685 --> 00:14:12,686 そして… 255 00:14:13,311 --> 00:14:15,522 (カール) 拳銃でございますか? 256 00:14:15,605 --> 00:14:18,775 (穂刈)とっくに捨てたか 隠してるんじゃないんですか? 257 00:14:18,858 --> 00:14:20,110 犯人なら 258 00:14:20,193 --> 00:14:23,113 まあ ホームズじゃないから しかたないか 259 00:14:23,697 --> 00:14:26,449 (カール)僕なら 駅の裏にいたでございます 260 00:14:26,533 --> 00:14:28,618 1人だったからアリバイはなし 261 00:14:28,702 --> 00:14:30,829 あと これ どうぞでございます 262 00:14:31,371 --> 00:14:35,125 僕も1人でホームに アリバイはありません 263 00:14:35,208 --> 00:14:38,712 あれは もう 中 見られたけど どうぞ 264 00:14:39,212 --> 00:14:40,213 あんたは? 265 00:14:40,297 --> 00:14:44,384 お… 俺ならトイレ いや 売店にいた 266 00:14:44,467 --> 00:14:46,803 喉が渇いて 何か飲みたくて 267 00:14:46,886 --> 00:14:47,971 1人で? 268 00:14:48,346 --> 00:14:51,600 ああ いや あのばあさんがいた 269 00:14:51,975 --> 00:14:53,852 食い物 あさってた 270 00:14:54,394 --> 00:14:56,229 ああ 証言は難しいか 271 00:14:57,480 --> 00:15:00,275 それと 荷物検査は拒否するぞ 272 00:15:00,358 --> 00:15:02,027 探偵に そんな権利はない 273 00:15:02,402 --> 00:15:04,237 まあ それは確かに 274 00:15:04,571 --> 00:15:07,032 (穂刈) でも 僕は探偵じゃないんで 275 00:15:07,115 --> 00:15:08,408 な… 何をする? おい 276 00:15:10,452 --> 00:15:12,412 貴様 えっ? 277 00:15:13,204 --> 00:15:14,664 何かなくなってるの? 278 00:15:15,081 --> 00:15:18,168 あ… いや 別にそんなものはない 279 00:15:18,251 --> 00:15:20,795 …ったく 気を持たせすぎだって 280 00:15:21,630 --> 00:15:25,300 うーん… こうなれば 実験するでございます 281 00:15:25,383 --> 00:15:26,551 (毛利・穂刈)ん? 282 00:15:30,096 --> 00:15:31,097 すごい 283 00:15:31,640 --> 00:15:33,016 達筆ですね 284 00:15:34,142 --> 00:15:36,353 筆跡を比べようってのか? 285 00:15:36,436 --> 00:15:38,188 (カール)どうぞでございます 286 00:15:38,271 --> 00:15:40,732 ムダだと思うけどなあ そんなの 287 00:15:41,066 --> 00:15:43,234 いくらでも ごまかせるからな 288 00:15:43,735 --> 00:15:47,614 いや いけるかもしれない たとえ筆跡を変えても— 289 00:15:47,697 --> 00:15:50,200 変えようのない 癖ってのがでるからな 290 00:15:50,450 --> 00:15:51,951 あっ ハッ 291 00:15:52,702 --> 00:15:56,748 なんで 気づかなかったんだ 書いたのは あの人だ 292 00:15:57,457 --> 00:15:59,876 (雷鳴) (一同)わあっ 293 00:16:00,794 --> 00:16:01,795 停電だ 294 00:16:01,878 --> 00:16:04,714 (物音) (小五郎)ん? 295 00:16:06,883 --> 00:16:07,884 え? 296 00:16:10,220 --> 00:16:11,429 しまった 297 00:16:11,638 --> 00:16:12,639 雅子さん 298 00:16:12,972 --> 00:16:15,308 ひどい 誰がこんなことを? 299 00:16:17,310 --> 00:16:18,728 まだ息はあるよ 300 00:16:18,812 --> 00:16:21,523 蘭姉ちゃん タオルと救急箱 探して 301 00:16:21,606 --> 00:16:22,774 (蘭)分かった 302 00:16:22,857 --> 00:16:24,401 (小五郎)全員 その場を動くな 303 00:16:26,778 --> 00:16:29,072 (コナン)これは? (小五郎)もしかして— 304 00:16:29,155 --> 00:16:30,782 彼女が書いたのか? 305 00:16:30,865 --> 00:16:33,660 (コナン)うん あれ 見て (小五郎)あ? 306 00:16:34,327 --> 00:16:36,621 (コナン) あの市会議員さんのポップ 307 00:16:39,582 --> 00:16:40,625 同じ癖だ 308 00:16:41,960 --> 00:16:43,628 (コナン) これも半分ちぎれてる 309 00:16:44,212 --> 00:16:47,841 犯人の仕業だな 誰それは偽者だと— 310 00:16:47,924 --> 00:16:50,510 自分の名前を書かれたから 破ったんだ 311 00:16:50,885 --> 00:16:55,098 あのばあさんだ 彼女との会話 ちぐはぐだった 312 00:16:55,181 --> 00:16:56,516 ボロが出たんだよ 313 00:16:56,891 --> 00:17:00,311 ん? いませんよ その 肝心のおばあちゃんが 314 00:17:00,520 --> 00:17:03,022 (カール)逃げたでございますか? (蘭)キャアッ 315 00:17:03,565 --> 00:17:04,816 どうした? 蘭 316 00:17:05,817 --> 00:17:07,026 あっ 317 00:17:09,696 --> 00:17:11,156 (穂刈)お… おばあちゃん 318 00:17:11,781 --> 00:17:13,825 やっぱりでございますか 319 00:17:15,034 --> 00:17:18,621 (武上)や… やめろ そいつを返せ (コナン)え? 320 00:17:18,997 --> 00:17:21,499 今日は燃えるゴミの日だよ 321 00:17:21,583 --> 00:17:23,835 こんなもの捨てちゃダメだろ 322 00:17:24,252 --> 00:17:26,045 使えない嫁だね 323 00:17:26,379 --> 00:17:29,299 まったく あ… 重たい 324 00:17:29,382 --> 00:17:31,926 (武上)ああ (小五郎)おおっと 325 00:17:33,720 --> 00:17:34,888 ナーイスキャッチ 326 00:17:35,221 --> 00:17:36,890 さすがでございます 327 00:17:37,307 --> 00:17:38,641 あんたの拳銃か? 328 00:17:38,725 --> 00:17:39,809 (においを嗅ぐ音) 329 00:17:39,893 --> 00:17:43,313 硝煙のにおい 犯人は あんただな 330 00:17:43,396 --> 00:17:45,982 (武上)そ… それは 試し撃ちをしたんだ 331 00:17:46,065 --> 00:17:48,443 ここに来る前 山の中で 332 00:17:48,526 --> 00:17:50,695 射撃練習をしたってことだな 333 00:17:50,904 --> 00:17:52,155 ち… 違う 334 00:17:52,238 --> 00:17:56,618 工場が潰れて 闇金の連中に そそのかされて— 335 00:17:56,701 --> 00:18:01,289 改造拳銃の密造を始めたけど うまくいかなくて 336 00:18:01,372 --> 00:18:05,668 もう死ぬしかないと ここに けど 死に切れなくて 337 00:18:06,002 --> 00:18:10,048 くっ だからって 人なんか撃たない 338 00:18:10,131 --> 00:18:12,842 私は犯人じゃない 本当だ 339 00:18:13,927 --> 00:18:16,596 (コナン) 確かに改造拳銃のようだが— 340 00:18:16,805 --> 00:18:19,390 ここで弾丸の照合はできない 341 00:18:19,724 --> 00:18:22,685 それに偽者は この人じゃない 342 00:18:36,533 --> 00:18:37,992 そもそも こんな所で— 343 00:18:38,076 --> 00:18:40,495 タクシーなど 拾えるはずがないのに— 344 00:18:40,703 --> 00:18:43,289 なぜ 被害者は外へ出たんだ? 345 00:18:44,707 --> 00:18:46,709 待てよ たしか あの時… 346 00:18:50,922 --> 00:18:54,592 彼女は一体 何を見ようとしていたのか? 347 00:18:57,345 --> 00:18:58,721 よく見えねえな 348 00:18:59,097 --> 00:19:01,724 あっ そうか だから外に出たんだ 349 00:19:08,982 --> 00:19:09,983 あれは? 350 00:19:10,567 --> 00:19:12,527 写真が外されてる? 351 00:19:12,861 --> 00:19:15,822 もしかして それを見たために殺害された? 352 00:19:16,155 --> 00:19:19,242 そして そのあと 犯人が写真を外した 353 00:19:19,325 --> 00:19:21,828 …ってことは… そうか 354 00:19:21,911 --> 00:19:24,330 それなら あの時 あの人が おばあちゃんに— 355 00:19:24,414 --> 00:19:27,000 あんな反応をした訳も うなずける 356 00:19:27,709 --> 00:19:29,252 そして もう1つ 357 00:19:29,335 --> 00:19:32,672 雅子さんは このポスターを見て 何か思い当たり— 358 00:19:32,755 --> 00:19:35,008 直後 停電の中で襲われた 359 00:19:35,216 --> 00:19:40,221 間違いない 気づいたんだ 犯人の真のターゲットに 360 00:19:40,847 --> 00:19:43,266 (汽笛) 361 00:19:49,939 --> 00:19:54,485 (人々の話し声) 362 00:19:54,819 --> 00:19:56,529 (湯原床之介) やっと復旧したって いうのに 363 00:19:56,613 --> 00:19:58,197 うちの秘書は どうした? 364 00:20:04,412 --> 00:20:06,998 (足音) 365 00:20:10,501 --> 00:20:12,128 な… 何だ? あんた 366 00:20:15,340 --> 00:20:16,633 うわあ 367 00:20:17,634 --> 00:20:18,635 (人々)わあっ 368 00:20:20,136 --> 00:20:21,971 (銃声) (小五郎)な… 何だ? 369 00:20:24,641 --> 00:20:26,017 (湯原)ぐぐ… 370 00:20:27,060 --> 00:20:28,311 (犯人)わあっ 371 00:20:29,145 --> 00:20:31,397 そうか 偽者ってのは駅長 372 00:20:33,399 --> 00:20:35,818 あんたのことだったんだな 373 00:20:36,235 --> 00:20:40,281 そう 下手なことをすれば 誰かが傷つけられる 374 00:20:40,782 --> 00:20:43,159 脅されながらも 雅子さんは— 375 00:20:43,242 --> 00:20:45,995 隙を見て おじさんに 知らせようとしたんだ 376 00:20:46,079 --> 00:20:48,539 でも 犯人に気づかれて自分が… 377 00:20:48,831 --> 00:20:49,832 ひどい 378 00:20:50,083 --> 00:20:52,335 (山崎幸三(やまざき こうぞう)) ひどいのは こいつだ 379 00:20:52,418 --> 00:20:54,212 湯原のせいで 息子は死んだ 380 00:20:54,671 --> 00:20:56,839 収賄のぬれぎぬを着せられて— 381 00:20:57,256 --> 00:20:59,008 自殺に追い込まれたんだ 382 00:20:59,384 --> 00:21:02,971 じゃあ 彼女に正体がバレて 殺害したんだな 383 00:21:03,054 --> 00:21:06,849 (山崎)口をつぐんだんだよ かつて あの女は 384 00:21:07,266 --> 00:21:10,603 同僚だった 息子の無実を知りながら— 385 00:21:10,687 --> 00:21:12,355 自分の保身のために 386 00:21:12,730 --> 00:21:14,774 当然の報いだ 387 00:21:15,733 --> 00:21:18,486 (コナン)おばあちゃんに 正体を見抜かれたと思って— 388 00:21:18,569 --> 00:21:20,196 びっくりしたんじゃない? 389 00:21:21,030 --> 00:21:23,950 ああ だが 要らぬ心配だった 390 00:21:24,033 --> 00:21:26,411 すべては 息子の無念を晴らすために 391 00:21:26,744 --> 00:21:30,540 だからって人の命を 奪っていいはずありません 392 00:21:30,623 --> 00:21:31,791 雅子さんだって… 393 00:21:32,166 --> 00:21:34,127 (山崎)あ… (蘭)こんなこと— 394 00:21:34,210 --> 00:21:36,546 息子さんが 望んでるわけないです 395 00:21:37,171 --> 00:21:38,548 喜ぶわけないです 396 00:21:39,007 --> 00:21:40,341 絶対に 397 00:21:40,425 --> 00:21:41,676 うっ 398 00:21:43,553 --> 00:21:48,016 (泣き声) 399 00:21:48,683 --> 00:21:54,689 ♪〜 400 00:23:02,006 --> 00:23:08,012 〜♪ 401 00:23:08,846 --> 00:23:12,391 (コナン)病院に搬送された 駅員の雅子さんは— 402 00:23:12,475 --> 00:23:14,685 無事 一命を取り留めた 403 00:23:19,315 --> 00:23:21,484 (稲垣喜久雄)うう… (小五郎)本物の駅長か 404 00:23:21,567 --> 00:23:23,152 ハア よかった 405 00:23:23,861 --> 00:23:27,573 …って あいつらも やっぱりか 406 00:23:29,367 --> 00:23:34,247 早く朝ごはんにしとくれ 使えない婿だね まったく 407 00:23:34,330 --> 00:23:36,833 え? ちょっ ちょ… ちょっと待ってくれ 408 00:23:37,083 --> 00:23:39,252 あれ? お父さん どこ 行くの? 409 00:23:39,335 --> 00:23:40,628 (小五郎) 婿殿ではありませんよ 410 00:23:40,711 --> 00:23:43,881 (コナン)ハハッ しゃあねえ このまま置いてくか 411 00:23:46,300 --> 00:23:47,885 (高木渉(たかぎ わたる))ええ その夜 412 00:23:48,177 --> 00:23:52,140 この米花(べいか)市内で3000万円を 強奪した犯人なんです 413 00:23:53,224 --> 00:23:55,893 (小五郎)建て替え工事を 中止しろ… と? 414 00:23:56,978 --> 00:23:59,522 遺体を あの曇柄寺(どんがらじ)のどこかに… 415 00:24:00,314 --> 00:24:03,359 あんたら 父親を手にかけたろ 416 00:24:03,651 --> 00:24:04,902 (寅谷銀助(とらたに ぎんすけ)・寅谷金太(きんた))えっ 417 00:24:05,194 --> 00:24:08,364 年金を 不正受給し続けるためにな 418 00:24:08,447 --> 00:24:09,907 (2人)あ… 419 00:24:10,783 --> 00:24:12,451 (コナン)ネクスト コナン… 420 00:24:16,497 --> 00:24:18,666 (小五郎)ネクスト コナンズ ヒント 421 00:24:21,002 --> 00:24:22,295 (蘭)寺の名前の 由来は? 422 00:24:22,378 --> 00:24:23,796 (小五郎)事件が どんがらじっじゃん 423 00:24:23,880 --> 00:24:25,464 (コナン) えっ ホント?