1 00:00:35,248 --> 00:00:37,267 (コナン)《ラッキー!➡ 2 00:00:37,267 --> 00:00:41,267 絶版になってる掘り出し物の 推理小説が3冊も買えた!》 3 00:00:44,741 --> 00:00:47,410 《わざわざ遠出して この本屋さんまで来て➡ 4 00:00:47,410 --> 00:00:49,746 正解だったなぁ》 5 00:00:49,746 --> 00:00:53,800 《あれ?でも 何で この本屋さんに来たんだっけ》 6 00:00:53,800 --> 00:00:57,487 《あ そうだ 確か蘭が…》 7 00:00:57,487 --> 00:00:59,839 (毛利 蘭)((コナン君って 本 好きだよね~)) 8 00:00:59,839 --> 00:01:02,258 ((うん 何で?)) 9 00:01:02,258 --> 00:01:04,010 ((だったら 杯戸町まで行けば➡ 10 00:01:04,010 --> 00:01:07,430 いい本屋さんが あるらしいよ)) ((本当!?)) 11 00:01:07,430 --> 00:01:10,567 ((うん! とってもミステリーに強くて➡ 12 00:01:10,567 --> 00:01:13,553 通好みの本が いっぱい置いてあるって!➡ 13 00:01:13,553 --> 00:01:15,922 世良ちゃんが言ってたよ)) 14 00:01:15,922 --> 00:01:21,478 《そっか 世良か。でもアイツ そんなに本 好きだったか?》 15 00:01:21,478 --> 00:01:24,547 (世良)お~い!コナン君~!➡ 16 00:01:24,547 --> 00:01:28,184 こっち こっち~! ん?え? 17 00:01:28,184 --> 00:01:32,388 世良…の姉ちゃん。 イヒヒヒ…。 18 00:01:32,388 --> 00:01:36,893 こんな所で君に会えるなんて 今日はツイてるな! 19 00:01:36,893 --> 00:01:39,078 ちょっと悪いんだけど➡ 20 00:01:39,078 --> 00:01:41,898 このペットボトルのフタを 開けてくれないか? 21 00:01:41,898 --> 00:01:44,250 のどがカラカラで…。 22 00:01:44,250 --> 00:01:47,921 自分で開ければ? でも ほら➡ 23 00:01:47,921 --> 00:01:50,757 僕 さっきまで バイクいじってたから➡ 24 00:01:50,757 --> 00:01:54,260 手が油まみれで…だから お願い! 25 00:01:54,260 --> 00:01:57,060 まあ…いいけど。 26 00:02:00,850 --> 00:02:02,418 ありがとな! 27 00:02:02,418 --> 00:02:04,420 わぁっ! 28 00:02:04,420 --> 00:02:07,574 これ…炭酸だったの? 29 00:02:07,574 --> 00:02:11,494 わぁ!ごめん ごめん! すぐに着替えなきゃだね。 30 00:02:11,494 --> 00:02:15,248 いいよ。走って帰っから。 31 00:02:15,248 --> 00:02:18,401 でも 君んちまで 結構あるぞ? 32 00:02:18,401 --> 00:02:21,254 ベトベトして 気持ち悪いんじゃないか? 33 00:02:21,254 --> 00:02:23,756 あ!そうだ!➡ 34 00:02:23,756 --> 00:02:27,277 先週 引っ越して 今 僕が住んでるホテルが➡ 35 00:02:27,277 --> 00:02:30,580 ちょうど 偶然 たまたま そこに建ってるよ。 36 00:02:30,580 --> 00:02:32,582 え? 37 00:02:32,582 --> 00:02:38,254 だから ホテルの僕の部屋で シャワー浴びるってのは ど~だ? 38 00:02:38,254 --> 00:02:42,075 ヤダ! え~!何で!? 39 00:02:42,075 --> 00:02:46,629 何でって…世良の姉ちゃん ニュース見てないの? 40 00:02:46,629 --> 00:02:49,415 ほら!立て続けに2件! 41 00:02:49,415 --> 00:02:53,353 ホテルの爆破事件が起きてて 犯人が捕まってないのに➡ 42 00:02:53,353 --> 00:02:56,589 ホテルなんか怖くて 行きたくないよ。 43 00:02:56,589 --> 00:03:01,561 あぁ 2件とも1部屋爆破されて 丸コゲになったけど➡ 44 00:03:01,561 --> 00:03:04,130 運良く死者は出てなくて➡ 45 00:03:04,130 --> 00:03:08,001 マスコミに公表されてない 奇妙な暗号が➡ 46 00:03:08,001 --> 00:03:11,571 それぞれのホテルに 届いてたっていう事件か。 47 00:03:11,571 --> 00:03:13,790 んじゃ そういうことだから。 48 00:03:13,790 --> 00:03:16,626 《めちゃくちゃ罠くさいし》 49 00:03:16,626 --> 00:03:18,895 フフン。 50 00:03:18,895 --> 00:03:22,432 そうそう! その1つ目の暗号なら➡ 51 00:03:22,432 --> 00:03:26,035 今朝 偶然 入手できてさ~。 え? 52 00:03:26,035 --> 00:03:28,021 ホ ホントに? 53 00:03:28,021 --> 00:03:32,942 ああ。見たいなら 見せてもいいけど その暗号➡ 54 00:03:32,942 --> 00:03:36,079 ホテルの僕の部屋に置いてある➡ 55 00:03:36,079 --> 00:03:39,079 パソコンの中なんだよな~。 56 00:03:41,084 --> 00:03:44,253 どう?シャワー浴びる気に なってきた? 57 00:03:44,253 --> 00:03:47,240 まあ…まあね。 58 00:03:47,240 --> 00:03:52,378 <絡み合う糸 解きほぐす時 縦横無尽に きらめく推理> 59 00:03:52,378 --> 00:03:56,265 <妙な暗号 迫る危機 探偵誘う世良の罠?> 60 00:03:56,265 --> 00:03:59,752 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 61 00:03:59,752 --> 00:04:02,772 <その名は 名探偵コナン!> 62 00:04:02,772 --> 00:04:15,952 ♬~ 63 00:04:15,952 --> 00:04:24,260 ♬~ 64 00:04:24,260 --> 00:04:32,935 ♬~ 65 00:04:32,935 --> 00:04:49,402 ♬~ 66 00:04:49,402 --> 00:04:53,756 ♬~ 67 00:04:53,756 --> 00:05:01,414 ♬~ 68 00:05:01,414 --> 00:05:10,573 ♬~ 69 00:05:10,573 --> 00:05:26,273 ♬~ 70 00:07:13,246 --> 00:07:19,268 ♬~ 71 00:07:19,268 --> 00:07:25,007 (シャワーの音) 72 00:07:25,007 --> 00:07:27,093 どうだい?コナン君➡ 73 00:07:27,093 --> 00:07:30,613 ここのバスルーム いい感じだろ? 74 00:07:30,613 --> 00:07:33,983 ≪うん そうだね≫ そ~りゃ よかった。 75 00:07:33,983 --> 00:07:37,003 (メアリー)《早くしろ!》 《オッケー!》 76 00:07:37,003 --> 00:07:39,238 ゴホ ゴホ。 77 00:07:39,238 --> 00:07:42,575 《その少年が 私の体を縮めた薬の➡ 78 00:07:42,575 --> 00:07:44,927 解毒薬を 持っているというのなら➡ 79 00:07:44,927 --> 00:07:47,964 今が それをせしめる 絶好の機会だぞ》 80 00:07:47,964 --> 00:07:51,417 《もっちろん!わかってるって》 81 00:07:51,417 --> 00:07:53,469 ≪あ そうだ!≫ え!? 82 00:07:53,469 --> 00:07:58,357 あの薬なら 今日は持ってきてないからね~。 83 00:07:58,357 --> 00:08:02,745 へっ へ~ そうなんだ。 84 00:08:02,745 --> 00:08:05,197 アハハ…。 ちっ! 85 00:08:05,197 --> 00:08:08,251 でも よく手に入ったね。 86 00:08:08,251 --> 00:08:12,421 ホテル連続爆破事件の犯人が 送ってきた暗号なんて。 87 00:08:12,421 --> 00:08:16,425 まさか 警察の内部資料を ハッキングしたんじゃ!? 88 00:08:16,425 --> 00:08:19,779 いや 1件目の爆破事件の時➡ 89 00:08:19,779 --> 00:08:23,316 爆破の予告状と一緒に 送られてきたっていう➡ 90 00:08:23,316 --> 00:08:28,471 その暗号が 一時的にネットに 流れたって噂があったんだ。 91 00:08:28,471 --> 00:08:33,476 「どうせ こんなのイタズラだ」って 高をくくったホテルの従業員が➡ 92 00:08:33,476 --> 00:08:37,663 アップしたらしいから そのホテルの従業員のスマホを➡ 93 00:08:37,663 --> 00:08:41,100 片っ端からハッキングしたら…➡ 94 00:08:41,100 --> 00:08:46,038 この暗号を見つけたってワケさ。 なるほど。 95 00:08:46,038 --> 00:08:50,259 (世良)これと一緒に送られてきた 予告状に書いてあったよ。➡ 96 00:08:50,259 --> 00:08:54,280 「今日の17時までに 暗号が解けなければ➡ 97 00:08:54,280 --> 00:08:57,750 この暗号が示す部屋を 爆破する。➡ 98 00:08:57,750 --> 00:09:02,438 もちろん1人でも客を故意に 部屋から避難させたり➡ 99 00:09:02,438 --> 00:09:06,926 警察を呼んだりしたら その時点でスイッチを押す。➡ 100 00:09:06,926 --> 00:09:10,296 答えがわかったら 別途に記したアドレスに➡ 101 00:09:10,296 --> 00:09:12,598 その部屋番号を書いて送れ。➡ 102 00:09:12,598 --> 00:09:14,917 答えるチャンスは一度だけ。➡ 103 00:09:14,917 --> 00:09:17,920 間違えてもアウトだ」ってね。➡ 104 00:09:17,920 --> 00:09:21,757 で イタズラだと思って 無視してたら➡ 105 00:09:21,757 --> 00:09:26,095 タイムアウトになり 1件目の爆発が起きたんだよ。 106 00:09:26,095 --> 00:09:28,097 (シャッター音) 確か➡ 107 00:09:28,097 --> 00:09:30,266 最初に爆破された部屋って➡ 108 00:09:30,266 --> 00:09:34,687 3420号室だったよね? あ ああ。 109 00:09:34,687 --> 00:09:37,440 コナン君 紅茶とか飲むかい? 110 00:09:37,440 --> 00:09:39,640 あ うん。 オッケー! 111 00:09:42,778 --> 00:09:45,681 紅茶…好きなんだね。 112 00:09:45,681 --> 00:09:49,085 え?あ ああ これか! 113 00:09:49,085 --> 00:09:54,190 僕 紅茶党で これは あとでまとめて洗おうと思って。 114 00:09:54,190 --> 00:09:59,111 いや…世良の姉ちゃんと一緒に ここで暮らしてる➡ 115 00:09:59,111 --> 00:10:02,448 誰かさんのことだよ。 え!? 116 00:10:02,448 --> 00:10:06,952 ほら 使い終わった 紅茶のティーバッグ➡ 117 00:10:06,952 --> 00:10:10,456 潰されてるのと そうじゃないのが あるじゃない? 118 00:10:10,456 --> 00:10:14,360 カップのお湯から ティーバッグを引き上げる時に➡ 119 00:10:14,360 --> 00:10:17,530 そのティーバッグを スプーンの背で押して➡ 120 00:10:17,530 --> 00:10:21,100 もう ひと絞り漉し出す人が たまにいるけど➡ 121 00:10:21,100 --> 00:10:23,502 それはイギリス人に多い。 122 00:10:23,502 --> 00:10:26,322 世良の姉ちゃんが 紅茶を飲んでるとこ➡ 123 00:10:26,322 --> 00:10:28,607 何度も見た事があるけど…➡ 124 00:10:28,607 --> 00:10:31,444 そんな事してなかったから わかったんだよ! 125 00:10:31,444 --> 00:10:35,765 多分 この部屋には もう1人 潜んでて➡ 126 00:10:35,765 --> 00:10:39,969 その人はイギリス人の 可能性が高いってね! 127 00:10:39,969 --> 00:10:45,925 ねぇ もしかして その人って…。 128 00:10:45,925 --> 00:10:49,595 (ドクン ドクン…) 世良の…。 129 00:10:49,595 --> 00:10:51,597 (林崎)≪おい!ふざけるな!!➡ 130 00:10:51,597 --> 00:10:54,500 何でチェックインしたての 部屋の机の上に➡ 131 00:10:54,500 --> 00:10:56,769 こんな暗号が 置いてあるんだよ!?≫ 132 00:10:56,769 --> 00:10:59,789 (2人)《あ!暗号!?》 133 00:10:59,789 --> 00:11:02,158 (林崎)普通 気づくだろ!?➡ 134 00:11:02,158 --> 00:11:04,527 ちゃんと掃除してんのかよ!➡ 135 00:11:04,527 --> 00:11:06,812 2114号室! 136 00:11:06,812 --> 00:11:11,383 俺の この部屋を掃除した清掃員 ここに連れて来い! 137 00:11:11,383 --> 00:11:15,121 (論田) その部屋をベッドメイクしたのは 私ですけど➡ 138 00:11:15,121 --> 00:11:18,157 机の上には何もなかったかと…。 139 00:11:18,157 --> 00:11:21,160 はぁ~?現に こんな紙が➡ 140 00:11:21,160 --> 00:11:23,612 置いてあったっつってんだよ!! 141 00:11:23,612 --> 00:11:25,614 ど~せ 前に泊まった客が➡ 142 00:11:25,614 --> 00:11:28,300 次に泊まった客を ビビらせようと➡ 143 00:11:28,300 --> 00:11:32,822 今 噂になってる ホテル連続爆弾魔のフリをして➡ 144 00:11:32,822 --> 00:11:36,709 こんな くだらねぇ暗号を 残したんだろ~けどよぉ…。 145 00:11:36,709 --> 00:11:39,095 え!?って おい! 146 00:11:39,095 --> 00:11:43,516 (2人)《ば 爆弾犯の暗号!!》 147 00:11:43,516 --> 00:11:46,051 《次は このホテルかよ!?》 148 00:11:46,051 --> 00:11:50,723 おいおい!何だよ その顔…。 まさか本物なんじゃ! 149 00:11:50,723 --> 00:11:53,209 フフ…ん~なわけないだろ? 150 00:11:53,209 --> 00:11:55,761 イタズラだよ!イタズラ! 151 00:11:55,761 --> 00:11:58,814 (世良) 「客を故意に避難させたり…」。 152 00:11:58,814 --> 00:12:02,001 「警察を呼んだらスイッチを押す」。 153 00:12:02,001 --> 00:12:06,472 じゃあ とりあえず この紙は僕が預かっとくよ! 154 00:12:06,472 --> 00:12:10,092 とにかく!今後 こういうイタズラが無いように➡ 155 00:12:10,092 --> 00:12:12,161 ホテル側にも言っとけよ! 156 00:12:12,161 --> 00:12:15,161 それと掃除し直すように! はい…。 157 00:12:18,501 --> 00:12:20,001 ゴッホ ゴホ…。 158 00:12:22,221 --> 00:12:26,225 (暮石)あの~ すいません! ハァ ハァ…➡ 159 00:12:26,225 --> 00:12:29,178 その部屋に何かありました?➡ 160 00:12:29,178 --> 00:12:34,750 ええ~っ!やっぱり2114号室に 暗号があったんですか? 161 00:12:34,750 --> 00:12:36,802 やっぱりって事は…。 162 00:12:36,802 --> 00:12:39,872 さっきフロントに 爆弾犯を名乗る人から➡ 163 00:12:39,872 --> 00:12:43,459 妙な声の電話が かかってきたらしいんです。 164 00:12:43,459 --> 00:12:48,080 2114号室に暗号があるから 確かめろって。 165 00:12:48,080 --> 00:12:52,718 それで 近くにいた自分が 様子を見に行ったんです。 166 00:12:52,718 --> 00:12:55,704 (エレベーターの到着音) 167 00:12:55,704 --> 00:12:58,057 (電話のベル) 168 00:12:58,057 --> 00:13:01,961 その部屋に荷物を 運んだのは自分でしたし…。 はい!杯戸ホテルでございます。 169 00:13:01,961 --> 00:13:05,981 [外:6693E2632CED5AD76AFCC4B2183A65EC](犯人) ど~も さっきの爆弾犯です。➡ 170 00:13:05,981 --> 00:13:08,717 暗号は確かめてくれたかな? 171 00:13:08,717 --> 00:13:11,086 ば 爆弾…。 172 00:13:11,086 --> 00:13:13,923 まさか爆弾犯!? 173 00:13:13,923 --> 00:13:17,509 スピーカーにして! は はい! 174 00:13:17,509 --> 00:13:20,579 [外:6693E2632CED5AD76AFCC4B2183A65EC](犯人)前回 前々回と同様➡ 175 00:13:20,579 --> 00:13:23,015 客を故意に避難させたり➡ 176 00:13:23,015 --> 00:13:25,985 この件に警察が介入したと わかれば➡ 177 00:13:25,985 --> 00:13:30,072 このホテルの部屋数が 1つ減ることになる。➡ 178 00:13:30,072 --> 00:13:32,591 猶予は今日の17時まで。➡ 179 00:13:32,591 --> 00:13:34,593 その頃に また電話するから➡ 180 00:13:34,593 --> 00:13:37,079 暗号の答えを聞かせてもらおう。 181 00:13:37,079 --> 00:13:41,133 あ あの… どこの誰かは知りませんが➡ 182 00:13:41,133 --> 00:13:44,203 こんなバカな事は やめましょうよ。 183 00:13:44,203 --> 00:13:48,357 [外:6693E2632CED5AD76AFCC4B2183A65EC](犯人)フン…ベルボーイ風情が 私に説教か。 184 00:13:48,357 --> 00:13:50,426 あ…。 え? 185 00:13:50,426 --> 00:13:53,812 《み 見てるのか!?》 あ~…。 186 00:13:53,812 --> 00:13:57,312 《このホテルの…》 (世良)《どこかで!?》 187 00:16:02,257 --> 00:16:04,743 《み 見てるのか!?》 188 00:16:04,743 --> 00:16:08,747 《このホテルの…》 (世良)《どこかで!?》 189 00:16:08,747 --> 00:16:13,218 ねぇ?前と同じで やっぱり答えるのは1回だけ? 190 00:16:13,218 --> 00:16:17,723 [外:6693E2632CED5AD76AFCC4B2183A65EC](犯人)じゃあ17時に また電話する。頑張れよ。 191 00:16:17,723 --> 00:16:20,259 あ ちょっと…! まだ聞きたい事が! 192 00:16:20,259 --> 00:16:23,159 (電話の切れた音) 193 00:16:24,630 --> 00:16:27,249 とりあえず 警察に電話だな。 194 00:16:27,249 --> 00:16:29,785 だ 大丈夫なんですか? え? 195 00:16:29,785 --> 00:16:31,904 2回目の爆破事件は➡ 196 00:16:31,904 --> 00:16:36,108 ホテル側が警察に通報したのが 犯人にバレて…。 うん。 197 00:16:36,108 --> 00:16:39,144 時間前に爆破された そうじゃないですか! 198 00:16:39,144 --> 00:16:43,232 ていうか 2114号室にあった暗号はどこに? 199 00:16:43,232 --> 00:16:46,552 それなら ここにいる お客様が…。 (フロントスタッフ達)えっ? 200 00:16:46,552 --> 00:16:49,621 ああ 一応 警察に渡す前に➡ 201 00:16:49,621 --> 00:16:51,890 汚しちゃいけないと思って…。 202 00:16:51,890 --> 00:16:56,712 でも 写真は撮ったから。ほら! 203 00:16:56,712 --> 00:16:59,381 あら これって…。 204 00:16:59,381 --> 00:17:03,619 この前 警察から送られてきた 2つの暗号に そっくり。 205 00:17:03,619 --> 00:17:05,654 (コナン・世良)え? 2つ? 206 00:17:05,654 --> 00:17:08,991 ええ!これに よく似た暗号が 送られてきたら➡ 207 00:17:08,991 --> 00:17:11,326 通報してくださいと。 208 00:17:11,326 --> 00:17:13,879 じゃあ その暗号 2つとも見せてくれる? 209 00:17:13,879 --> 00:17:17,065 (フロントスタッフ達)ん? 何でですか? 210 00:17:17,065 --> 00:17:21,003 失礼ですが あなた達は誰なんですか? 211 00:17:21,003 --> 00:17:24,423 (世良・コナン)《え?》 え~っと 僕➡ 212 00:17:24,423 --> 00:17:28,260 2113号室に泊まってる 世良ですけど…。 213 00:17:28,260 --> 00:17:30,762 いくら お客様でもダメです! 214 00:17:30,762 --> 00:17:34,883 上の者に相談して 対応の判断をあおがないと…。 215 00:17:34,883 --> 00:17:39,421 一応 僕 女子高生探偵なんですけど…。 (フロントスタッフ達)はぁ? 216 00:17:39,421 --> 00:17:41,423 《やべ~な…》 217 00:17:41,423 --> 00:17:44,409 《17時まで1時間と ちょっとしか ねぇのに…》 218 00:17:44,409 --> 00:17:47,513 《どうする?どうする?➡ 219 00:17:47,513 --> 00:17:50,749 高木刑事を呼ぶか?➡ 220 00:17:50,749 --> 00:17:54,653 いや こっそり呼ぶなら おっちゃんの方が…》 221 00:17:54,653 --> 00:17:57,553 (英理)あら コナン君? 222 00:18:00,442 --> 00:18:03,128 (英理) な~に?何?蘭も一緒なの? 223 00:18:03,128 --> 00:18:07,616 《き…妃弁護士!?》 224 00:18:07,616 --> 00:18:10,802 (英理)えぇ~っ!? 今 世間を騒がせている➡ 225 00:18:10,802 --> 00:18:12,888 あのホテル連続爆弾犯が➡ 226 00:18:12,888 --> 00:18:15,807 次は このホテルを 狙ってるですって!? 227 00:18:15,807 --> 00:18:18,760 (世良・コナン)し~っ!し~っ! (英理)あ…。 228 00:18:18,760 --> 00:18:21,580 で?確証はあるのかしら? 229 00:18:21,580 --> 00:18:23,649 え~っと あなたは…。 230 00:18:23,649 --> 00:18:27,152 あっ 僕は娘さんの 蘭君とクラスメイトの➡ 231 00:18:27,152 --> 00:18:29,705 世良真純! 蘭の…。 232 00:18:29,705 --> 00:18:33,909 ほら!これが1件目の 爆破事件のホテルに➡ 233 00:18:33,909 --> 00:18:36,712 犯人から送られてきた暗号。 234 00:18:36,712 --> 00:18:39,464 今朝 ネットで掘り当てたんだ! 235 00:18:39,464 --> 00:18:42,017 暗号 ね…。 236 00:18:42,017 --> 00:18:44,386 (世良)それと 僕の部屋の隣に➡ 237 00:18:44,386 --> 00:18:46,838 泊まっている男の部屋に あったっていう➡ 238 00:18:46,838 --> 00:18:48,941 犯人からの暗号が これ!➡ 239 00:18:48,941 --> 00:18:50,943 そっくりだろ? 240 00:18:50,943 --> 00:18:55,480 うん… 確かに まだ公表されてないのに➡ 241 00:18:55,480 --> 00:19:00,018 これだけ似てるとなると 信憑性が高いわねぇ。 242 00:19:00,018 --> 00:19:03,455 で?私に頼み事って? 243 00:19:03,455 --> 00:19:06,742 え えっと… 「注意するように」って➡ 244 00:19:06,742 --> 00:19:08,860 2件目の爆破事件の暗号も➡ 245 00:19:08,860 --> 00:19:12,064 警察から送られてきてる らしいんだけど➡ 246 00:19:12,064 --> 00:19:14,049 僕達だけじゃ見せてくれなくて。 247 00:19:14,049 --> 00:19:16,118 だ だから英理おばさんが➡ 248 00:19:16,118 --> 00:19:19,538 名探偵 毛利小五郎の 名前を出せば…。 249 00:19:19,538 --> 00:19:24,293 なるほど! 夫の小五郎に頼まれたから➡ 250 00:19:24,293 --> 00:19:29,481 事件にかかわらせてと 言ってほしいのね? うん! 251 00:19:29,481 --> 00:19:32,284 イ…ヤ…よ~!! 252 00:19:32,284 --> 00:19:34,820 え!? 《やっぱり?》 253 00:19:34,820 --> 00:19:37,222 何で あのヒゲオヤジの 名前 出して➡ 254 00:19:37,222 --> 00:19:39,558 媚びなきゃいけないわけ? 255 00:19:39,558 --> 00:19:41,593 警察に電話しなさいよ! 256 00:19:41,593 --> 00:19:44,580 ダ ダメだよ! 2件目の爆破は➡ 257 00:19:44,580 --> 00:19:48,116 ホテルが警察を呼んだと 犯人にバレたからだし。 258 00:19:48,116 --> 00:19:52,170 っていうか 英理おばさん なんで このホテルに? 259 00:19:52,170 --> 00:19:54,923 私は このホテルの 顧問弁護士よ。 260 00:19:54,923 --> 00:19:57,426 顧問弁護士!? ええ。 261 00:19:57,426 --> 00:19:59,911 だったら話が早いし。 262 00:19:59,911 --> 00:20:02,581 英理おばさんの力で どうか ひとつ! 263 00:20:02,581 --> 00:20:04,883 (コナン・世良)お願いします! 264 00:20:04,883 --> 00:20:07,919 え~~…。 265 00:20:07,919 --> 00:20:12,758 (フロントスタッフ) もちろん 存じ上げておりますとも 名探偵 毛利小五郎! 266 00:20:12,758 --> 00:20:14,910 (フロントスタッフ) 眠りの小五郎ですよね? 267 00:20:14,910 --> 00:20:19,765 でもまさか 妃先生の旦那様だとは 知りませんでした。 268 00:20:19,765 --> 00:20:22,901 (英理) その主人から頼まれましたの。➡ 269 00:20:22,901 --> 00:20:27,422 私が顧問をしている このホテルが 脅迫を受けているようだから➡ 270 00:20:27,422 --> 00:20:29,408 力を貸してやれって。 271 00:20:29,408 --> 00:20:32,928 さすが名探偵ですね! お耳が早い。 272 00:20:32,928 --> 00:20:36,765 主人が言うには 2件目の爆破事件の暗号も➡ 273 00:20:36,765 --> 00:20:39,418 警察から来ているとか…。 274 00:20:39,418 --> 00:20:42,070 あ はい!届いています。➡ 275 00:20:42,070 --> 00:20:46,258 これが その暗号です。 ありがとう。 276 00:20:46,258 --> 00:20:50,078 妃先生が その暗号を 解かれるんですか? 277 00:20:50,078 --> 00:20:52,614 ええ まあ…。 278 00:20:52,614 --> 00:20:55,267 でも すぐに音を上げて➡ 279 00:20:55,267 --> 00:20:58,367 主人に泣きついちゃうかも しれませんけど。 280 00:21:02,924 --> 00:21:07,095 …とまあ 暗号解読は こっちに任せて➡ 281 00:21:07,095 --> 00:21:11,049 警察には まだ 連絡しないようにとは言ったけど。 282 00:21:11,049 --> 00:21:16,254 爆弾犯が電話をかけてくる 夕方の17時までに➡ 283 00:21:16,254 --> 00:21:19,758 2114号室にあったっていう➡ 284 00:21:19,758 --> 00:21:23,762 この3つ目の暗号を 解かなきゃいけないわね。 285 00:21:23,762 --> 00:21:27,182 それで あなた達は解けたの? 286 00:21:27,182 --> 00:21:30,769 ま まあ…。 途中まではね。 287 00:21:30,769 --> 00:21:34,589 この暗号 文字を並び替えると 部屋番号になる➡ 288 00:21:34,589 --> 00:21:36,591 アナグラムになってるんだよ。 289 00:21:36,591 --> 00:21:38,927 1件目で爆破されたのが➡ 290 00:21:38,927 --> 00:21:41,747 3420号室だったから➡ 291 00:21:41,747 --> 00:21:45,584 1つ目の暗号は 最初の四角で囲まれた➡ 292 00:21:45,584 --> 00:21:47,919 「て」を除いて並び替えれば➡ 293 00:21:47,919 --> 00:21:51,356 三千四百二十のアナグラム。 294 00:21:51,356 --> 00:21:53,592 2件目で爆破されたのは➡ 295 00:21:53,592 --> 00:21:56,578 2614号室なので➡ 296 00:21:56,578 --> 00:21:58,597 2つ目の暗号も➡ 297 00:21:58,597 --> 00:22:01,249 頭の「も」を除いて並び替えたら➡ 298 00:22:01,249 --> 00:22:04,870 二千六百十四のアナグラムになる。 299 00:22:04,870 --> 00:22:08,740 だから 今回の暗号も アナグラムだとすると➡ 300 00:22:08,740 --> 00:22:12,911 隠れてる数字や文字は 頭の「ひ」を除けば➡ 301 00:22:12,911 --> 00:22:17,616 二と四と千と百と十の5つ! 302 00:22:17,616 --> 00:22:23,071 この組み合わせで考えられる 数字は12通りあるけど➡ 303 00:22:23,071 --> 00:22:26,091 このホテルは25階建てで➡ 304 00:22:26,091 --> 00:22:30,412 1フロアに25までしか 部屋がないことを踏まえると➡ 305 00:22:30,412 --> 00:22:37,419 考えられるのは 1124号室と1214号室➡ 306 00:22:37,419 --> 00:22:42,090 1412号室と1420号室➡ 307 00:22:42,090 --> 00:22:47,562 2114号室と 2410号室の6つ! 308 00:22:47,562 --> 00:22:49,062 (エレベーターの到着音) 309 00:22:50,699 --> 00:22:53,485 その6部屋に絞れても➡ 310 00:22:53,485 --> 00:22:56,755 どの順に読めばいいのか わからなくて…。 311 00:22:56,755 --> 00:23:03,211 たぶん 四角で囲まれた頭の文字が ヒントになってると思うけど…。 312 00:23:03,211 --> 00:23:05,197 でも 変よねぇ。 313 00:23:05,197 --> 00:23:10,769 1件目と2件目の爆破予告は メールで送られてきて➡ 314 00:23:10,769 --> 00:23:14,289 暗号が解けたら答えを 指定したアドレスに➡ 315 00:23:14,289 --> 00:23:17,209 メールで送れって 指示だったんでしょ?➡ 316 00:23:17,209 --> 00:23:22,080 なのに今回は 紙に書いた暗号を 直接 部屋に残し➡ 317 00:23:22,080 --> 00:23:25,250 直接 爆破予告の電話を かけてくるなんて。 318 00:23:25,250 --> 00:23:29,421 電話の声は 機械で変えていたとはいえ➡ 319 00:23:29,421 --> 00:23:32,257 リスクが高過ぎると思わない? 320 00:23:32,257 --> 00:23:38,797 ああ。暗号を見つけたって言ってる 2114号室の林崎さんは➡ 321 00:23:38,797 --> 00:23:40,916 チェックインして 部屋に入ったら➡ 322 00:23:40,916 --> 00:23:45,086 暗号が書かれた紙が 置いてあったって言ってたから。 323 00:23:45,086 --> 00:23:47,572 暗号を置ける奴は限られる。 324 00:23:47,572 --> 00:23:52,477 林崎さんの前に その部屋に 泊まった客が置いたとしても➡ 325 00:23:52,477 --> 00:23:56,748 清掃員に片付けられちゃう 可能性を考えると➡ 326 00:23:56,748 --> 00:23:59,601 暗号の紙を置ける人物は➡ 327 00:23:59,601 --> 00:24:03,922 林崎さんがチェックインする前に その部屋のベッドメイクをした➡ 328 00:24:03,922 --> 00:24:06,591 清掃員の論田さんと➡ 329 00:24:06,591 --> 00:24:11,930 その部屋に荷物を運んだっていう ベルボーイの暮石さん➡ 330 00:24:11,930 --> 00:24:14,966 そして 現在 その部屋に泊まっている➡ 331 00:24:14,966 --> 00:24:18,003 林崎さんも 置くことはできるよね。 332 00:24:18,003 --> 00:24:20,038 (エレベーターの到着音) 333 00:24:20,038 --> 00:24:24,426 ヤバッ!爆弾犯からの電話まで あと50分もないぞ! 334 00:24:24,426 --> 00:24:28,096 じゃあ 急いで その3人に話を聞きましょう。 335 00:24:28,096 --> 00:24:31,766 事情聴取をする部屋は あなたの部屋にしましょうか。 336 00:24:31,766 --> 00:24:36,266 え? 林崎さんの隣の部屋なら 都合がいいし。 337 00:24:38,240 --> 00:24:40,759 じゃあ 私はフロントに行って あとの2人に➡ 338 00:24:40,759 --> 00:24:44,179 来るように伝えてもらうから。 うん! 339 00:24:44,179 --> 00:24:46,081 だ だったら僕は➡ 340 00:24:46,081 --> 00:24:49,084 先に部屋に戻って 片付けてよっかな。 341 00:24:49,084 --> 00:24:51,419 別に散らかってなかったけど。 342 00:24:51,419 --> 00:24:54,319 ティーカップとか 出しっ放しだったろ? 343 00:24:56,241 --> 00:24:59,911 と とにかく ゆ~っくり来てくれよ。 344 00:24:59,911 --> 00:25:02,530 《急げぇ~!》 345 00:25:02,530 --> 00:25:07,085 (メアリー)はぁ?爆破事件の容疑者を この部屋に呼んで➡ 346 00:25:07,085 --> 00:25:10,422 事情聴取だと?馬鹿か お前は。 347 00:25:10,422 --> 00:25:14,759 ゴメン 話の流れで 断れなかったんだ。 348 00:25:14,759 --> 00:25:21,249 まあ 爆弾犯を 特定する為とあらば 止む無しか。 349 00:25:21,249 --> 00:25:24,920 どこかの部屋が 爆破されでもしたら➡ 350 00:25:24,920 --> 00:25:29,090 宿泊客全員 ホテルの外に避難させられ➡ 351 00:25:29,090 --> 00:25:32,093 この身を曝け出す羽目になる。 352 00:25:32,093 --> 00:25:35,947 そうなれば再び根城を 変えざるを得なくなり…。 353 00:25:35,947 --> 00:25:38,249 ゴホ ゴホ…。 354 00:25:38,249 --> 00:25:41,753 またあの人に 累が及ぶ 恐れがあるからな…。 355 00:25:41,753 --> 00:25:45,907 そうならぬように 早急に犯人を割り出し➡ 356 00:25:45,907 --> 00:25:48,410 爆破を阻止しろ。 うん! 357 00:25:48,410 --> 00:25:50,595 事情聴取するなら➡ 358 00:25:50,595 --> 00:25:54,249 通話中にしたスマホを 懐に忍ばせておけ。 359 00:25:54,249 --> 00:25:58,269 私にも その会話が よく聞こえるようにな。 360 00:25:58,269 --> 00:26:00,269 うん わかった! 361 00:26:02,424 --> 00:26:05,744 《クソッ もう時間がない…。➡ 362 00:26:05,744 --> 00:26:10,799 状況から見て爆弾犯は あの3人の中の誰かに違いない。➡ 363 00:26:10,799 --> 00:26:15,420 しかし 犯人は何故 予告の方法を変えたんだ?➡ 364 00:26:15,420 --> 00:26:20,925 いや!今は一刻も早く 問題の部屋を見つけて➡ 365 00:26:20,925 --> 00:26:24,325 爆破を阻止しね~と!!》 366 00:26:26,264 --> 00:26:30,085 ♬~ 367 00:26:30,085 --> 00:26:50,071 ♬~ 368 00:26:50,071 --> 00:27:10,091 ♬~ 369 00:27:10,091 --> 00:27:23,955 ♬~ 370 00:27:23,955 --> 00:27:32,614 ♬~ 371 00:27:32,614 --> 00:27:45,314 ♬~