1 00:00:00,939 --> 00:00:04,443 (鈴木園子すずき そのこ) でも マジ ビビったよね 赤女 2 00:00:05,026 --> 00:00:08,447 まあ 実際 襲ってきたのは 赤女じゃなかったけど 3 00:00:08,530 --> 00:00:11,783 (毛利蘭もうり らん)ホント あの時 大和やまと警部と諸伏もろふし警部が— 4 00:00:11,867 --> 00:00:14,327 来てくれなかったら どうなってたことか 5 00:00:14,745 --> 00:00:16,413 (世良真純せら ますみ) あの2人が来なくても— 6 00:00:16,496 --> 00:00:18,707 楽勝で制圧できたと思うけどね 7 00:00:18,790 --> 00:00:21,293 世良さん めっちゃ強いもんね 8 00:00:21,376 --> 00:00:24,004 格闘技以外は 何かやってないの? 9 00:00:24,087 --> 00:00:27,215 子供の頃は 截拳道ジークンドーに どっぷりだったよ 10 00:00:27,632 --> 00:00:30,719 たまに 一番上の兄から 送られてくるビデオを— 11 00:00:30,802 --> 00:00:33,972 すり切れるぐらい見て 手本にしてな 12 00:00:34,055 --> 00:00:36,558 それに 近所に道場もあったし 13 00:00:36,641 --> 00:00:41,313 他のスポーツは体育の授業で ちょっと かじったくらいかな 14 00:00:41,605 --> 00:00:44,816 でも 中学生になって アメリカに行ってからは— 15 00:00:44,900 --> 00:00:48,153 他のスポーツも たまに向こうの友達とやってたよ 16 00:00:48,236 --> 00:00:51,323 行った先に 都合よく 道場もなかったしな 17 00:00:51,406 --> 00:00:52,991 へえ 18 00:00:53,074 --> 00:00:55,702 ママとも よくテレビで スポーツ観戦してたから 19 00:00:56,077 --> 00:00:58,163 コナン君の フットボールの腕前が— 20 00:00:58,246 --> 00:01:01,291 かなり高いっていうのも 分かっちゃうんだな 21 00:01:01,374 --> 00:01:02,709 (江戸川えどがわコナン)あ… ありがとう 22 00:01:03,168 --> 00:01:06,004 じゃあ お母さんは 今もアメリカに? 23 00:01:06,087 --> 00:01:09,382 ああ おかげで 日本に戻ってからは— 24 00:01:09,466 --> 00:01:11,510 僕は ホテルで1人暮らしさ 25 00:01:11,885 --> 00:01:14,971 まあ ずっと日本に住んでる 真ん中の兄の所に— 26 00:01:15,055 --> 00:01:18,809 転がり込むって手もあったけど 断られちゃって 27 00:01:18,892 --> 00:01:23,271 でも ホテル暮らしなんて 実は どこかのお嬢様だったりして 28 00:01:23,355 --> 00:01:24,439 アハハハッ 29 00:01:24,523 --> 00:01:27,901 昔から世話になってる パパの友人が金持ちなんだ 30 00:01:28,443 --> 00:01:30,320 園子君のとこには負けるけど 31 00:01:30,403 --> 00:01:31,905 アハ… ハハハッ 32 00:01:32,280 --> 00:01:35,408 他に頼れる親戚とか 1人も知らないし 33 00:01:35,492 --> 00:01:38,578 その人には 大きくなって 恩返ししなきゃなって— 34 00:01:38,662 --> 00:01:39,913 思ってるんだけどね 35 00:01:40,914 --> 00:01:45,335 (コナン)兄2人を持つ3兄妹(きょうだい)で 親戚を1人も知らないんなら… 36 00:01:46,962 --> 00:01:51,925 誰なんだよ 携帯の画面に映ってた 世良に よく似た あの女の子は 37 00:01:52,259 --> 00:01:54,719 ねえ そのホテルって この近く? 38 00:01:54,803 --> 00:01:56,137 あ… ああ 39 00:01:56,221 --> 00:01:58,223 じゃあ ちょっと 遊びに行っていい? 40 00:01:58,306 --> 00:02:01,560 私も世良さんの住んでるとこ 見てみたい 41 00:02:01,643 --> 00:02:03,895 別に構わないけど 42 00:02:03,979 --> 00:02:07,065 じゃあ 断りのメール入れとくか 43 00:02:07,148 --> 00:02:10,569 ホントは これから 兄貴と会う約束してたから 44 00:02:10,861 --> 00:02:12,654 えっ ああ じゃあ いいよ 45 00:02:12,737 --> 00:02:14,197 平気 平気 46 00:02:14,281 --> 00:02:17,367 赤女事件の話を直接 話したくて 47 00:02:17,450 --> 00:02:20,579 僕が兄貴に無理やり 約束させたんだからさ 48 00:02:29,212 --> 00:02:30,881 (コナン) 隠した手相は導火線 49 00:02:30,964 --> 00:02:32,841 推理に火がつけ 感情線 50 00:02:32,924 --> 00:02:36,970 ホテルに缶詰め人気作家 恋愛小説が ミステリーに変身 51 00:02:37,053 --> 00:02:38,597 たった ひとつの真実 見抜く 52 00:02:38,680 --> 00:02:40,307 見た目は子供 頭脳は大人 53 00:02:40,390 --> 00:02:42,475 その名は 名探偵コナン! 54 00:02:42,559 --> 00:02:46,855 ♪〜 55 00:04:15,527 --> 00:04:21,533 〜♪ 56 00:04:38,842 --> 00:04:41,928 すごっ このホテル 50階まであるよ 57 00:04:42,012 --> 00:04:45,390 でも 高さは うちの ベルツリータワーには負けるわね 58 00:04:45,932 --> 00:04:47,058 (コナン)あったりめえだよ 59 00:04:47,142 --> 00:04:49,394 日本で一番 たけえんだから 60 00:04:49,477 --> 00:04:50,895 (エレベーターの到着音) 61 00:04:52,022 --> 00:04:55,316 まあ ここも そのうち 引っ越す予定なんだけどね 62 00:04:55,400 --> 00:04:56,735 そうなんだ 63 00:05:09,998 --> 00:05:13,960 何? 今の感じ悪い おっさん連中 64 00:05:14,044 --> 00:05:19,299 このホテルに缶詰めになってる 小説家の原稿を待ってるらしいよ 65 00:05:19,382 --> 00:05:21,176 たしか 名前は… 66 00:05:21,259 --> 00:05:23,720 (火浦京伍ひうら けいご)火浦京伍 (3人)あっ 67 00:05:24,012 --> 00:05:27,724 いわゆる世間で言う 恋愛小説家だよ 68 00:05:28,058 --> 00:05:32,187 えっ あっ 私 先生の本 読んでます 69 00:05:32,270 --> 00:05:35,106 今は 「電話と海と私」に ハマってて 70 00:05:35,190 --> 00:05:37,358 ああ それは ありがとう 71 00:05:37,442 --> 00:05:38,610 いえ 72 00:05:38,693 --> 00:05:41,029 ああ 君たち 適当でいいからね 73 00:05:41,112 --> 00:05:42,697 (ベルボーイ)あっ はい 74 00:05:42,781 --> 00:05:45,241 (蘭)それじゃあ 失礼します (火浦)ああ 75 00:05:45,950 --> 00:05:47,660 君たちも どうだ? 76 00:05:47,744 --> 00:05:49,954 部屋に入って メシでも食べないか? 77 00:05:50,038 --> 00:05:52,749 (火浦)腹 減ってるだろ? (編集者)あっ でも… 78 00:05:52,832 --> 00:05:54,709 (編集者)我々は 原稿を 79 00:05:54,793 --> 00:05:56,628 (編集者) 締め切りも迫ってますし 80 00:05:57,170 --> 00:06:00,048 まあ そう固いこと 言わんでくれよ 81 00:06:00,131 --> 00:06:01,966 ちょっと 料理を頼みすぎて— 82 00:06:02,050 --> 00:06:04,135 1人じゃ とても食べきれないんだから 83 00:06:04,511 --> 00:06:06,638 あとで サインもらっちゃおうかな 84 00:06:07,055 --> 00:06:09,140 (編集者)うわ こりゃまた… 85 00:06:09,599 --> 00:06:11,518 ずいぶん頼みましたねえ 86 00:06:11,601 --> 00:06:13,394 どうりで 先生の部屋に— 87 00:06:13,478 --> 00:06:16,564 入れ代わりで いろいろな人が 出入りしてたわけだ 88 00:06:16,648 --> 00:06:19,234 (編集者)まあ お昼 まだ食べてなかったから— 89 00:06:19,317 --> 00:06:20,610 ちょうどいいっすけど 90 00:06:20,985 --> 00:06:23,071 まっ 遠慮なく やってくれたまえ 91 00:06:23,154 --> 00:06:25,740 (ノック) (ベルガール)ルームサービスです 92 00:06:25,824 --> 00:06:27,242 ワインをお持ちいたしました 93 00:06:27,325 --> 00:06:29,619 おっ 来た 来た 94 00:06:30,829 --> 00:06:33,581 (ベルガール)お待たせいたしました (火浦)おっ これだ これ 95 00:06:34,040 --> 00:06:35,125 待ってたよ 96 00:06:35,208 --> 00:06:38,795 (編集者)ちょ… ちょっと 先生 まさか飲む気なんじゃ… 97 00:06:38,878 --> 00:06:40,672 向こうで デキャンタを頼むよ 98 00:06:40,755 --> 00:06:43,383 (ベルガール) はい かしこまりました 99 00:06:44,384 --> 00:06:45,802 せ… 先生 100 00:06:46,427 --> 00:06:51,599 まあ いつも世話になってる君たちへ 私からの感謝の気持ちだ 101 00:06:51,683 --> 00:06:53,935 遠慮せずに しっかり食べてくれ 102 00:06:54,018 --> 00:06:55,603 (編集者)は… (編集者)は… はあ 103 00:06:55,937 --> 00:06:59,232 私は 一番 食べた出版社の原稿を— 104 00:06:59,315 --> 00:07:01,943 一番に仕上げようと 思っているんでね 105 00:07:02,277 --> 00:07:03,862 そ… そんな… 106 00:07:03,945 --> 00:07:06,447 (編集者)食べた量なんて… (編集者)どうやって? 107 00:07:06,948 --> 00:07:10,827 食べる前と あとの体重を 量ればいいんじゃないか? 108 00:07:11,077 --> 00:07:12,745 体重計もあるし 109 00:07:12,829 --> 00:07:15,290 (ノック) (寿司すし屋)米花べいか寿司です 110 00:07:15,373 --> 00:07:16,457 おっ 来た 来た 111 00:07:16,541 --> 00:07:18,668 (編集者) ま… まだ来るんですか? 112 00:07:18,751 --> 00:07:22,839 ああ このあと ピザと中華と ドーナツも来るから 113 00:07:22,922 --> 00:07:25,425 (火浦)よろしく頼むよ (3人)ええ? 114 00:07:25,508 --> 00:07:27,844 君たちが食べてる間— 115 00:07:27,927 --> 00:07:31,347 私は 風呂にでも入って 構想を練るから 116 00:07:32,891 --> 00:07:34,726 しっかり見張っててくれよ 117 00:07:35,268 --> 00:07:38,396 私が この部屋から こっそり抜け出して— 118 00:07:38,479 --> 00:07:41,149 悪さをしないようにね 119 00:07:43,193 --> 00:07:45,528 わあ いい眺め 120 00:07:46,487 --> 00:07:49,991 何か 地球が丸いっていうの 分かるような気がする 121 00:07:50,241 --> 00:07:52,785 (園子)30階だからねえ 122 00:08:04,422 --> 00:08:06,257 (世良)あっ コナン君 (コナン)えっ 123 00:08:06,591 --> 00:08:08,259 そこは寝室 124 00:08:08,343 --> 00:08:11,054 いろいろ散らかってるから 入っちゃダメだよ 125 00:08:11,137 --> 00:08:12,263 (コナン)そうなの? 126 00:08:12,513 --> 00:08:15,975 まあ 僕の脱ぎっぱなしの 下着とかを見たいんなら— 127 00:08:16,059 --> 00:08:17,268 ウエルカムだけど 128 00:08:17,352 --> 00:08:19,312 えっ 遠慮しとくよ 129 00:08:19,395 --> 00:08:20,396 (園子)ねえ (コナン・世良)ん? 130 00:08:20,480 --> 00:08:23,316 うちらも 何か ルームサービス取らない? 131 00:08:23,399 --> 00:08:25,401 さっきの小説家みたいにさ 132 00:08:25,485 --> 00:08:27,111 (世良)おお いいな 133 00:08:27,195 --> 00:08:29,697 ちょうど 小腹が すいてきたとこだし 134 00:08:30,657 --> 00:08:32,408 (火浦)それじゃあ 約束どおり 135 00:08:32,659 --> 00:08:36,371 勝った順番に 原稿を仕上げるから 待っててくれ 136 00:08:36,454 --> 00:08:38,039 (編集者)は… はい (編集者)うっ 137 00:08:39,207 --> 00:08:43,670 しかし 変わり者の先生だとは 聞いてたけど 138 00:08:43,753 --> 00:08:45,088 あれほどとは 139 00:08:45,171 --> 00:08:47,674 まあ 一時期 落ち目だったけど 140 00:08:47,757 --> 00:08:51,135 最近じゃあ 完全に昔の人気を 取り戻してるから 141 00:08:51,219 --> 00:08:55,598 それって 先生が去年 雇った 助手の女のおかげだろ? 142 00:08:55,682 --> 00:08:56,683 (編集者)ああ 143 00:08:57,558 --> 00:08:59,018 水無月千秋みなづき ちあき 144 00:08:59,102 --> 00:09:02,730 (編集者)今日も先生の部屋の 真下に 部屋を取ってるらしいよ 145 00:09:03,356 --> 00:09:05,858 (編集者) のわりには 姿 見せないよな 146 00:09:05,942 --> 00:09:08,403 (編集者)俺たちが詰めてるから 来づらいんだろ 147 00:09:08,486 --> 00:09:12,156 週刊誌に愛人疑惑って 書かれたばっかだし 148 00:09:12,240 --> 00:09:15,827 (編集者)そういえば うちの編集部に 脅迫ファックス 来たよ 149 00:09:16,244 --> 00:09:19,872 “助手になった あの女狐めぎつねを 先生から 引き離して”って 150 00:09:20,248 --> 00:09:22,583 あっ それ うちにも来たぞ 151 00:09:22,667 --> 00:09:26,379 まあ 昔は イケメン小説家だったからなあ 152 00:09:26,462 --> 00:09:29,132 女性ファンは健在ってわけか 153 00:09:29,382 --> 00:09:31,801 (蘭・園子・世良の笑い声) 154 00:09:31,884 --> 00:09:33,845 京極きょうごくさん かわいい 155 00:09:33,928 --> 00:09:35,138 でしょ でしょ 156 00:09:35,221 --> 00:09:38,516 空手の達人とは 思えないセリフだね 157 00:09:39,183 --> 00:09:42,270 (コナン)アフタヌーンティーで 女子会で 恋バナ 158 00:09:42,353 --> 00:09:44,689 俺は ここにいて いいんだろうか? 159 00:09:45,023 --> 00:09:47,525 コナン君は ないのか? 恋バナ 160 00:09:47,608 --> 00:09:48,609 え? 161 00:09:48,943 --> 00:09:53,448 昔 どこかで 出会った 忘れられない女の子の話とかさ 162 00:09:53,781 --> 00:09:55,867 べ… 別に ないけど 163 00:09:57,827 --> 00:09:59,787 まっ こやつの場合は— 164 00:10:00,121 --> 00:10:01,289 どうせ 歩美あゆみちゃんに— 165 00:10:01,372 --> 00:10:03,666 (園子)メロメロだろうけどね (コナン)は? 166 00:10:03,750 --> 00:10:04,792 ウソ 167 00:10:04,876 --> 00:10:07,295 (蘭)私 あいちゃんだと思ってた (コナン)え? 168 00:10:07,378 --> 00:10:09,172 (園子)ああ そっち? (コナン)え? 169 00:10:09,714 --> 00:10:11,883 ねえ どっちの子が好きなの? 170 00:10:11,966 --> 00:10:13,301 ど… どっちって 171 00:10:13,843 --> 00:10:16,262 誰にも言わないから教えて 172 00:10:16,346 --> 00:10:18,639 私 気になっちゃう 173 00:10:19,015 --> 00:10:21,142 (コナン) だから おめえだっつうの 174 00:10:22,060 --> 00:10:23,895 おっと もう6時だよ 175 00:10:24,354 --> 00:10:27,732 ヤバ 帰って 夕飯の支度しなきゃ 176 00:10:28,149 --> 00:10:31,235 (園子)チッ 逃れやがったか ガキんちょめ 177 00:10:32,028 --> 00:10:33,321 じゃあ またね 178 00:10:33,404 --> 00:10:35,656 (蘭)今日は ありがとう (世良)ああ 179 00:10:35,740 --> 00:10:37,492 (ベルボーイ) ちょ… ちょっと お客様 180 00:10:37,867 --> 00:10:40,828 お客様 大丈夫ですか? お客様 181 00:10:40,912 --> 00:10:43,498 (コナン) この声のクリアな響き具合は… 182 00:10:44,582 --> 00:10:45,792 下の階か? 183 00:10:45,875 --> 00:10:47,585 (蘭)あっ ちょっと 184 00:10:47,668 --> 00:10:49,462 (園子)待ってよ 蘭 185 00:11:07,271 --> 00:11:08,898 (ベルボーイ)お客様 お客様 186 00:11:09,273 --> 00:11:11,401 大丈夫ですか? 水無月様 187 00:11:11,651 --> 00:11:13,027 水無月様 188 00:11:14,195 --> 00:11:17,115 (コナン)首に ひも状の物で絞めた 索状痕 189 00:11:17,365 --> 00:11:21,911 (世良)絞められて抵抗した時の 引っかき傷 吉川線(よしかわせん)がある 190 00:11:21,994 --> 00:11:23,287 (コナン・世良)絞殺か? 191 00:11:23,371 --> 00:11:25,415 な… 何なんだ? 君たち 192 00:11:26,791 --> 00:11:29,001 (コナン)顎が硬直し始めてる 193 00:11:29,752 --> 00:11:32,422 (世良) 死後 2〜3時間ってところだな 194 00:11:32,505 --> 00:11:34,090 (火浦)み… 水無月君 195 00:11:35,049 --> 00:11:36,509 ど…どうしたんだ? 196 00:11:37,135 --> 00:11:38,469 一体 何が… 197 00:11:38,553 --> 00:11:42,056 (編集者)ああ 先生 ここにいらしたんですか 198 00:11:42,390 --> 00:11:45,184 ちょっと タバコを買いに 出るだけって言ったのに 199 00:11:45,518 --> 00:11:49,647 水無月君が 自分の部屋の 玄関先で 倒れてて 200 00:11:49,730 --> 00:11:53,317 (編集者)えっ 水無月君って 先生の助手の? 201 00:11:54,277 --> 00:11:55,903 (世良)殺害されたんだ 202 00:11:56,863 --> 00:11:59,115 誰かに首を絞められてね 203 00:11:59,198 --> 00:12:00,199 (編集者・火浦)ええっ 204 00:12:00,283 --> 00:12:02,577 そ… そんな なんで… 205 00:12:02,660 --> 00:12:05,913 も… もしかしたら あのファックスの件かも 206 00:12:07,874 --> 00:12:10,460 今朝 編集部に届いたんです 207 00:12:10,543 --> 00:12:13,880 助手を辞めさせないと ただじゃ済ませないって 208 00:12:13,963 --> 00:12:16,340 どうして それを 私に伝えなかった 209 00:12:16,424 --> 00:12:17,592 いえ… 210 00:12:17,675 --> 00:12:20,178 いくらでも 言う機会はあっただろう 211 00:12:20,261 --> 00:12:24,223 わ… 私は彼女が こんな目に遭っていたのに— 212 00:12:24,307 --> 00:12:27,894 のんきに恋愛小説を 書いていたというのか 213 00:12:28,978 --> 00:12:30,438 (コナン)ふ〜ん… 214 00:12:31,147 --> 00:12:32,398 (世良)なるほどな 215 00:12:34,025 --> 00:12:35,610 犯人は… 216 00:12:35,818 --> 00:12:36,903 (コナン)こいつか 217 00:12:39,489 --> 00:12:41,407 うっ うう… 218 00:12:47,788 --> 00:12:49,916 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)ほう シャンパンを 219 00:12:50,249 --> 00:12:54,420 では あなたは注文を受けた シャンパンを運んできた際に— 220 00:12:54,504 --> 00:12:56,547 この遺体を発見したんですな? 221 00:12:56,631 --> 00:12:57,924 (ベルボーイ)は… はい 222 00:12:58,633 --> 00:13:01,969 午後6時ちょうどに届けてくれと 言われて来たんですが 223 00:13:02,053 --> 00:13:05,932 ドア口にカードキーが挟まって 少し開いていて 224 00:13:06,015 --> 00:13:07,433 どうしたんだろうと 開けてみたら— 225 00:13:08,017 --> 00:13:10,311 お客様が倒れていて 226 00:13:11,354 --> 00:13:13,314 (目暮)被害者の身元は? (高木渉たかぎ わたる)はい 227 00:13:13,397 --> 00:13:16,359 (高木)名前は… (火浦)水無月千秋 228 00:13:16,442 --> 00:13:19,070 優秀な私の助手だったよ 229 00:13:19,153 --> 00:13:21,781 今年で 30歳になるんだったかな 230 00:13:22,198 --> 00:13:23,991 えっと あなたは? 231 00:13:24,075 --> 00:13:26,327 小説家の火浦京伍だ 232 00:13:26,410 --> 00:13:29,330 そのシャンパンを頼んだのも 私だ 233 00:13:29,413 --> 00:13:32,792 (目暮)ほう あなたがシャンパンを (火浦)ええ 234 00:13:33,584 --> 00:13:38,130 私は ここの真上に部屋を取っていて 執筆してたんだが 235 00:13:38,214 --> 00:13:40,967 6時ぐらいには 終わりそうだったから— 236 00:13:41,050 --> 00:13:43,761 2人で 祝杯を挙げようと思ってね 237 00:13:44,512 --> 00:13:49,684 でも まさか その執筆中に 彼女が こんな目に遭っていたとは 238 00:13:49,767 --> 00:13:53,312 じゃあ その原稿が仕上がったから あなたは ここへ? 239 00:13:53,396 --> 00:13:56,941 いや ラストページが なかなか書けなくて 240 00:13:57,024 --> 00:14:00,736 30分くらい前 気分転換にタバコを買いがてら— 241 00:14:00,820 --> 00:14:03,447 ブラブラ歩いて考えようと思い 242 00:14:03,531 --> 00:14:07,660 2階下のエレベーターホールにある 自販機で タバコを買って— 243 00:14:07,743 --> 00:14:09,328 階段を上がっていたら— 244 00:14:09,996 --> 00:14:14,375 このベルボーイの叫び声が聞こえて 駆けつけたんだよ 245 00:14:15,042 --> 00:14:19,589 だったらさ その時 おじさん ブラブラしてただけだよね 246 00:14:20,089 --> 00:14:23,926 どうして 小説 書いてる間に 殺害されたなんて分かったの? 247 00:14:24,010 --> 00:14:25,011 (火浦)えっ 248 00:14:25,386 --> 00:14:28,472 殺害されたばっかりだったかも しれないのに 249 00:14:30,433 --> 00:14:35,771 確かに 遺体を発見した時は 顎の硬直が始まってたから 250 00:14:35,855 --> 00:14:39,233 死後2〜3時間たってたと 思うけど 251 00:14:39,859 --> 00:14:43,696 遺体に触ってもいないのに それを見抜けるなんて 252 00:14:43,779 --> 00:14:46,282 恋愛小説家から ミステリー作家に— 253 00:14:46,365 --> 00:14:48,993 くら替えしたほうが いいんじゃないのか? 254 00:14:49,327 --> 00:14:50,995 どうなんですか? 255 00:14:51,078 --> 00:14:53,205 こ… 来なかったんだ 256 00:14:53,289 --> 00:14:55,249 彼女が 私の部屋に 257 00:14:55,333 --> 00:14:58,878 本当なら 2〜3時間前に 私の部屋に資料とかを— 258 00:14:58,961 --> 00:15:02,423 持ってきてくれるはずだったのに 来なかったから 259 00:15:02,506 --> 00:15:05,468 彼女の遺体を見て 殺害されていたから 260 00:15:05,551 --> 00:15:08,095 来られなかったんだと 思い込んでしまって 261 00:15:08,179 --> 00:15:10,014 (目暮)ふむ 262 00:15:10,931 --> 00:15:15,269 …で 本当に殺害されたのは 2〜3時間前なのか? 263 00:15:15,770 --> 00:15:18,314 ええ 検視官の話だと— 264 00:15:18,397 --> 00:15:22,234 死亡推定時刻は 遺体発見の2時間半前 265 00:15:22,318 --> 00:15:25,571 午後3時半前後に 絞殺されたようです 266 00:15:26,030 --> 00:15:28,240 それなら ちょうど 私の部屋で— 267 00:15:28,324 --> 00:15:30,951 君たちが メシを 食べていた頃じゃないか? 268 00:15:31,035 --> 00:15:33,412 ええ 3時すぎくらいから 269 00:15:33,496 --> 00:15:34,580 (目暮)あなたは? 270 00:15:34,872 --> 00:15:39,919 日売にちうり出版で 火浦先生の 担当編集をしている者ですが 271 00:15:40,002 --> 00:15:43,631 先生が 料理を 注文されすぎたようで 272 00:15:43,714 --> 00:15:45,716 他社の編集者2人と一緒に— 273 00:15:45,800 --> 00:15:48,552 先生の部屋で ごちそうになっていたんです 274 00:15:48,636 --> 00:15:52,014 (高木)み… 3つも 原稿を抱えていたんですか? 275 00:15:52,098 --> 00:15:55,518 ええ 締め切りが バッティングしてしまってね 276 00:15:55,601 --> 00:16:00,564 …で 一番 多く食べた編集者の順に 原稿を仕上げようと思ったんだ 277 00:16:00,981 --> 00:16:04,068 では 火浦さんも あなた方と食事を? 278 00:16:04,151 --> 00:16:07,446 いえ 先生は 自分らが食べている間— 279 00:16:07,530 --> 00:16:09,990 構想を練るとおっしゃって お風呂に 280 00:16:10,074 --> 00:16:11,075 ああ 281 00:16:11,367 --> 00:16:14,245 だったら こっそり 部屋から抜け出せたんじゃ… 282 00:16:14,662 --> 00:16:16,247 それは ないです 283 00:16:16,330 --> 00:16:20,209 そのあとも デリバリーの配達人が 何人か来ましたが 284 00:16:20,292 --> 00:16:23,045 自分らが食べていた リビングのテーブルから— 285 00:16:23,129 --> 00:16:25,256 玄関は 丸見えだったので 286 00:16:25,548 --> 00:16:28,300 代金も自分らで 立て替えましたから 287 00:16:28,384 --> 00:16:32,555 食べている間 先生は 玄関にすら 近づいてないと思います 288 00:16:32,638 --> 00:16:35,307 (高木)それ 何時くらいまで 食べていたんですか? 289 00:16:35,641 --> 00:16:37,560 4時半近くまで 290 00:16:37,852 --> 00:16:40,479 食べ終わって 先生の部屋を出たあとは— 291 00:16:40,813 --> 00:16:42,606 また エレベーター前の— 292 00:16:42,690 --> 00:16:45,901 先生の部屋のドアが見える場所で 待っていましたが 293 00:16:46,152 --> 00:16:48,195 先生が 部屋から出られたのは— 294 00:16:48,279 --> 00:16:51,824 原稿が仕上がって 担当編集に渡す時だけで 295 00:16:52,116 --> 00:16:54,702 渡したら すぐに 部屋に戻られていたので 296 00:16:54,785 --> 00:16:57,580 抜け出すなんて できないと思いますけど 297 00:16:57,663 --> 00:17:01,500 ということは 短時間に 次々と原稿を? 298 00:17:01,584 --> 00:17:02,626 ああ 299 00:17:02,710 --> 00:17:05,296 3つとも ほぼ完成していたからな 300 00:17:05,880 --> 00:17:07,548 しかし さっきも言ったが 301 00:17:07,631 --> 00:17:11,135 3つ目の彼が担当していた 「電話と海と私」の— 302 00:17:11,218 --> 00:17:14,096 ラストシーンだけ 行き詰まってしまって 303 00:17:14,597 --> 00:17:17,099 5時半すぎに ラストページ以外の原稿を— 304 00:17:17,183 --> 00:17:22,271 プリントアウトして 彼に渡して タバコを買いに出たってわけだ 305 00:17:22,563 --> 00:17:25,733 待ってる間に 読んでもらおうと思ってね 306 00:17:25,816 --> 00:17:28,068 (火浦)だったよな? (編集者)ええ 307 00:17:28,486 --> 00:17:31,363 財布を片手に 階段のほうへ 308 00:17:31,447 --> 00:17:33,699 エレベーターじゃなくて? 309 00:17:33,783 --> 00:17:37,578 階段のほうが ひらめくんだよ いい運動になるしね 310 00:17:38,120 --> 00:17:41,332 (編集者)それで 先生の原稿を 読んでいる最中に— 311 00:17:41,415 --> 00:17:44,084 ベルボーイの叫び声が 聞こえてきて 312 00:17:44,460 --> 00:17:47,630 先生から 下の階で何 あったようだって 313 00:17:47,713 --> 00:17:50,466 電話が入ったので ここへ来たら— 314 00:17:50,549 --> 00:17:53,969 先生たちが 部屋の前で 立ちすくんでおられたんです 315 00:17:54,637 --> 00:17:57,515 なるほど じゃあ 水無月さんが— 316 00:17:57,598 --> 00:18:00,059 誰かに恨まれていたという 心当たりは? 317 00:18:00,392 --> 00:18:02,561 脅迫ファックスだよ 318 00:18:02,895 --> 00:18:06,148 犯人は あれを送りつけてきたやつに 決まってるだろ 319 00:18:06,232 --> 00:18:08,150 脅迫ファックス? 320 00:18:08,234 --> 00:18:11,070 今朝も うちの編集部に 届いたんです 321 00:18:11,487 --> 00:18:13,823 助手の水無月さんを 辞めさせないと— 322 00:18:13,906 --> 00:18:15,825 ただじゃ済ませないって 323 00:18:15,908 --> 00:18:20,955 一応 送信元を調べたんですが どこかのコンビニからだったようで 324 00:18:21,247 --> 00:18:23,958 ふむ しかし なんで脅迫を? 325 00:18:24,291 --> 00:18:28,337 街中を 彼女と歩いてる写真が 週刊誌に載ったからだ 326 00:18:28,420 --> 00:18:30,714 愛人疑惑って見出しでね 327 00:18:31,173 --> 00:18:34,593 おかげで 妻は 実家に帰ってしまったよ 328 00:18:34,885 --> 00:18:38,097 先生の作品は 純愛物がほとんどで 329 00:18:38,180 --> 00:18:41,809 不倫を毛嫌いする 女性ファンが多くって 330 00:18:41,892 --> 00:18:45,771 それで 実際 水無月さんとは どうだったんですか? 331 00:18:45,855 --> 00:18:47,773 何も ありはしないよ 332 00:18:48,148 --> 00:18:50,818 アイデアを湯水のように 出してくれる— 333 00:18:50,901 --> 00:18:53,404 とてもよくできた助手だった 334 00:18:53,696 --> 00:18:56,448 特に 「電話と海と私」は— 335 00:18:56,532 --> 00:18:59,034 もう彼女の作品と 言っていいくらい— 336 00:18:59,118 --> 00:19:01,453 熱心に協力してくれて 337 00:19:01,537 --> 00:19:04,290 来年には 彼女を小説家として— 338 00:19:04,373 --> 00:19:07,167 一本立ちさせようと 思っていたぐらいなのに 339 00:19:07,251 --> 00:19:10,379 それなのに どうして… 340 00:19:11,297 --> 00:19:16,552 どうして 彼女が うう… 341 00:19:20,514 --> 00:19:26,520 ♪〜 342 00:20:34,421 --> 00:20:39,885 〜♪ 343 00:20:40,594 --> 00:20:43,472 (高木)じゃあ あとは 我々 警察に任せて 344 00:20:43,555 --> 00:20:46,392 コナン君と世良さんは もう帰っていいよ 345 00:20:46,976 --> 00:20:51,397 ああ また あとで 事情聴取するかもしれないけどね 346 00:20:51,730 --> 00:20:52,982 はーい 347 00:20:55,317 --> 00:20:57,820 (ヤジ馬たちのざわめき) 348 00:20:59,488 --> 00:21:01,740 うわっ すごいヤジ馬 349 00:21:01,824 --> 00:21:03,951 (世良)いつの間に こんなに? 350 00:21:15,504 --> 00:21:17,548 すいません 通して 351 00:21:21,802 --> 00:21:24,471 どこだ… どこ行った? 352 00:21:28,809 --> 00:21:31,979 どうしたの? コナン君 怖い顔して 353 00:21:32,062 --> 00:21:34,440 お… 女の子 見なかった? 354 00:21:34,523 --> 00:21:36,734 えっ 女の子? 355 00:21:36,817 --> 00:21:38,110 園子 見た? 356 00:21:38,193 --> 00:21:39,278 さあ 357 00:21:39,361 --> 00:21:41,905 いたんだ この人混みの中に— 358 00:21:42,406 --> 00:21:46,535 世良によく似た 中学生ぐらいの女の子が 359 00:21:46,994 --> 00:21:49,621 世良さんと似てる中学生? 360 00:21:49,705 --> 00:21:53,042 でも あの子 妹はいないって言ってたし 361 00:21:53,375 --> 00:21:55,377 見間違いなんじゃない? 362 00:21:58,630 --> 00:22:00,466 (コナン) 見間違いなんかじゃない 363 00:22:00,549 --> 00:22:02,134 確かに いたんだ 364 00:22:02,551 --> 00:22:06,430 携帯にも映っていた 世良に よく似た女の子が 365 00:22:08,348 --> 00:22:09,975 あの子は 一体… 366 00:22:20,986 --> 00:22:25,074 (蘭)えっ ウソ 小説家の火浦さんが殺人犯なの? 367 00:22:25,157 --> 00:22:26,867 ほ… ホントに? 368 00:22:26,950 --> 00:22:29,328 ああ たぶんね 369 00:22:29,411 --> 00:22:31,455 でもさ あの人 たしか— 370 00:22:31,538 --> 00:22:33,707 アリバイが あったんじゃなかったっけ? 371 00:22:34,166 --> 00:22:36,168 その時 自分の部屋にいて— 372 00:22:36,251 --> 00:22:38,587 編集の人たちが 見張ってたっていう 373 00:22:38,670 --> 00:22:41,507 うん だから そいつを崩すには— 374 00:22:41,590 --> 00:22:44,510 1階下の被害者の部屋に 下りる方法を— 375 00:22:44,593 --> 00:22:46,678 考えなきゃいけないんだけど 376 00:22:47,179 --> 00:22:49,848 さすがに 30階だからな 377 00:22:49,932 --> 00:22:53,727 ベランダからロープを使って 降りるのは かなり怖いし 378 00:22:54,394 --> 00:22:58,482 編集者たちが 玄関が見える リビングで食事してたんなら— 379 00:22:58,732 --> 00:23:01,527 ベランダは 丸見えだっただろうしな 380 00:23:05,364 --> 00:23:06,824 なあ コナン君 381 00:23:06,907 --> 00:23:08,200 (コナン)え… え? 382 00:23:09,618 --> 00:23:11,370 コナン君も そう思うだろ? 383 00:23:11,745 --> 00:23:13,372 あっ うん 384 00:23:18,210 --> 00:23:21,463 (蘭)あっ ヤバッ 夕飯の支度 忘れてた 385 00:23:21,547 --> 00:23:23,173 お父さんに連絡しなきゃ 386 00:23:23,257 --> 00:23:26,510 うわっ 今頃 毛利さん カンカンじゃないのか? 387 00:23:26,593 --> 00:23:29,221 食べ物の恨みは 怖いからねえ 388 00:23:29,763 --> 00:23:31,807 (蘭)あっ もしもし お父さん 389 00:23:32,683 --> 00:23:37,980 ごめん 世良さんちに行ってたら 何か 事件が起きちゃって 390 00:23:38,981 --> 00:23:40,816 ウソじゃないって 391 00:23:44,987 --> 00:23:47,906 シャンプーとリンスのキャップが なくなってる? 392 00:23:48,157 --> 00:23:50,909 僕たちが入ったのは 玄関口だけだよ 393 00:23:50,993 --> 00:23:53,996 じゃあ テーブルを倒したのも 君たちじゃ… 394 00:23:54,371 --> 00:23:57,833 デリバリーを持ってきた人は いっぱい いたんだよね 395 00:23:57,916 --> 00:23:59,001 あ… ああ 396 00:23:59,418 --> 00:24:01,587 私は その遺体を— 397 00:24:01,670 --> 00:24:05,799 どうやって この部屋から 下の部屋に運んだというんだね 398 00:24:05,883 --> 00:24:08,886 そう それが狙いだったんだよ 399 00:24:09,553 --> 00:24:11,096 (コナン)ネクスト コナン… 400 00:24:30,695 --> 00:24:32,906 (世良)ネクスト コナンズ ヒント 401 00:24:35,200 --> 00:24:37,118 (蘭)そんなに 世良さんが気になる? 402 00:24:37,202 --> 00:24:38,495 (園子)また このマセガキ 403 00:24:38,578 --> 00:24:40,080 (コナン)違う…