1
00:00:02,659 --> 00:00:06,413
(安室透あむろ とおる)フンッ
顔は変装 声は変声機
2
00:00:06,663 --> 00:00:07,914
(沖矢昴おきや すばる)変声機?
3
00:00:08,290 --> 00:00:09,750
(赤井秀一あかい しゅういち)屋根を開けろ
4
00:00:09,833 --> 00:00:11,376
(アンドレ・キャメル)ハッ…
(ジョディ・スターリング)えっ…
5
00:00:11,918 --> 00:00:12,919
(安室)えっ…
6
00:00:13,420 --> 00:00:15,505
あ… 赤井が?
7
00:00:16,256 --> 00:00:18,049
(赤井)5秒だ
(キャメル)えっ…
8
00:00:18,550 --> 00:00:22,596
そこに出たら 5秒間
ハンドルと速度を固定しろ
9
00:00:22,679 --> 00:00:25,849
この くだらないチェイスに
ケリをつけてやる
10
00:00:30,061 --> 00:00:34,441
(江戸川えどがわコナン)
共に歩んだ年月 バネに
ピッチ緩めず 全速前進
11
00:00:34,524 --> 00:00:38,028
命を懸けたギリギリ駆け引き
真相つかむのは一体 誰だ
12
00:00:38,320 --> 00:00:39,696
たった ひとつの真実 見抜く
13
00:00:39,780 --> 00:00:41,448
見た目は子供 頭脳は大人
14
00:00:41,531 --> 00:00:43,867
その名は 名探偵コナン!
15
00:00:43,950 --> 00:00:48,455
♪〜
16
00:02:15,917 --> 00:02:21,923
〜♪
17
00:02:41,276 --> 00:02:44,571
(ジョディ)あ… あの坊やって
まさか コナン君?
18
00:02:44,654 --> 00:02:45,655
(赤井)ああ
19
00:02:46,072 --> 00:02:48,992
俺の身柄を
抵抗なしで確保するには—
20
00:02:49,326 --> 00:02:53,496
俺と つながりが深い お前たちの
どちらかを拘束するはず
21
00:02:53,914 --> 00:02:56,249
人知れず それを実行するには—
22
00:02:56,333 --> 00:02:59,961
FBIの仲間から離れる
車での外出中
23
00:03:00,170 --> 00:03:04,257
俺の死に不信感を持ち始めていた
ジョディなら 恐らく…
24
00:03:04,674 --> 00:03:08,219
この来葉峠らいはとうげに来ると
的中させていたよ
25
00:03:08,845 --> 00:03:10,013
(赤井)キャメル
(キャメル)ええ
26
00:03:10,555 --> 00:03:13,892
次の右カーブを抜けたら
200メートルのストレートだ
27
00:03:14,142 --> 00:03:17,062
(キャメル)了解
右カーブを抜けたら5秒間—
28
00:03:17,145 --> 00:03:18,980
ハンドル 速度を固定します
29
00:03:19,064 --> 00:03:22,400
むちゃよ タイヤのエアー漏れで
車が揺れているのに—
30
00:03:22,692 --> 00:03:24,444
拳銃の照準を定めるなんて…
31
00:03:26,613 --> 00:03:27,614
問題ない
32
00:03:28,615 --> 00:03:30,367
規則的な振動なら—
33
00:03:31,451 --> 00:03:32,869
計算できる
34
00:03:33,411 --> 00:03:34,621
シュウ…
35
00:03:34,996 --> 00:03:36,247
(キャメル)右カーブ
36
00:03:37,582 --> 00:03:39,042
(赤井)任せたぞ キャメル
37
00:03:43,129 --> 00:03:44,172
ストレート
38
00:03:45,048 --> 00:03:46,049
(赤井)了解
39
00:03:46,132 --> 00:03:47,217
(キャメル)1…
40
00:03:49,260 --> 00:03:50,679
2…
41
00:03:52,055 --> 00:03:53,473
3…
42
00:03:54,557 --> 00:03:55,558
4…
43
00:04:14,244 --> 00:04:18,832
ハア… 追ってこないってことは
振り切ったようね
44
00:04:19,416 --> 00:04:21,042
さすが 赤井さん
45
00:04:21,126 --> 00:04:23,545
(赤井)キャメル… 戻れ
(キャメル)ん?
46
00:04:23,878 --> 00:04:25,588
(ジョディ)ええっ
(キャメル)了解
47
00:04:25,672 --> 00:04:28,008
ちょ… ちょっと ウソでしょ?
48
00:04:29,384 --> 00:04:30,385
(安室)何?
49
00:04:30,885 --> 00:04:34,514
赤井が拳銃を発砲?
それで 追跡は?
50
00:04:34,597 --> 00:04:38,101
(追っ手)それが…
走行不能車の続出で…
51
00:04:38,184 --> 00:04:41,938
何でもいい
動ける車があるのなら やつを追え
52
00:04:42,022 --> 00:04:44,941
今 逃したら
今度は どこに雲隠れするか…
53
00:04:45,025 --> 00:04:46,109
(沖矢のせきばらい)
54
00:04:46,568 --> 00:04:49,029
(沖矢)少々
静かにしてもらえますか?
55
00:04:49,112 --> 00:04:52,949
今 この家の家主が
大変な賞を受賞して—
56
00:04:53,033 --> 00:04:55,243
スピーチを
するところなんですから
57
00:04:55,869 --> 00:04:58,329
会ったことはありませんけどね
58
00:04:59,706 --> 00:05:00,790
(工藤優作くどう ゆうさく)どうも
59
00:05:00,874 --> 00:05:04,627
ただ今 紹介していただいた
工藤優作です
60
00:05:05,462 --> 00:05:09,340
今回 私わたくしごときが
このような賞を獲得できたのは—
61
00:05:10,091 --> 00:05:13,887
この新人脚本家のシナリオを
見事に映像化された—
62
00:05:14,304 --> 00:05:18,892
監督 スタッフ 俳優の方々の
おかげだと思っております
63
00:05:19,434 --> 00:05:21,895
そして 忘れてならないのが—
64
00:05:21,978 --> 00:05:25,148
この「緋色ひいろの捜査官」の
モデルとなった—
65
00:05:25,440 --> 00:05:26,441
彼…
66
00:05:27,275 --> 00:05:29,652
(司会者)
ほう… モデルがいるんですか
67
00:05:29,736 --> 00:05:34,532
ええ 困ったことに
今 妻が その彼に夢中でして…
68
00:05:34,949 --> 00:05:38,620
イケメンで 礼儀正しくて
クールで ダンディーで—
69
00:05:38,703 --> 00:05:43,083
もう FBIに置いておくには
もったいないくら〜い
70
00:05:43,291 --> 00:05:44,292
(毛利蘭もうり らん)え…
71
00:05:45,335 --> 00:05:47,754
…と 妻は申しておりました
72
00:05:47,837 --> 00:05:49,798
(笑い声)
73
00:05:49,881 --> 00:05:53,051
何か 新一しんいちのお父さん かわいい…
74
00:05:54,719 --> 00:05:58,765
(追っ手)し… しかし
追えと言われても この状況では…
75
00:06:05,688 --> 00:06:06,689
大丈夫か?
76
00:06:06,940 --> 00:06:08,900
なっ… あ… 赤井
77
00:06:09,192 --> 00:06:10,985
赤井? お… おい
78
00:06:11,444 --> 00:06:13,738
赤井が そこにいるのか? おい
79
00:06:13,822 --> 00:06:15,865
悪く思わんでくれよ
80
00:06:15,949 --> 00:06:18,409
仕掛けてきたのは
あんたらのほうだし—
81
00:06:18,785 --> 00:06:22,956
ああでも しなければ
死人が出かねぬ勢いだったからな
82
00:06:23,790 --> 00:06:25,500
そこで提案だが—
83
00:06:25,583 --> 00:06:28,419
今 あんたが
持っている携帯と—
84
00:06:28,753 --> 00:06:31,422
さっき発砲した この拳銃…
85
00:06:31,506 --> 00:06:33,383
交換しては くれないか
86
00:06:35,260 --> 00:06:36,261
(安室)おい どうした
87
00:06:36,594 --> 00:06:39,013
(安室)状況は? 応答しろ
88
00:06:39,097 --> 00:06:41,516
(赤井)久しぶりだな バーボン
89
00:06:41,850 --> 00:06:45,603
いや… 今は
安室透君だったかな?
90
00:06:46,980 --> 00:06:49,107
(安室)赤井秀一…
91
00:06:49,732 --> 00:06:52,443
君の連れの車を
おしゃかにした おわびに—
92
00:06:52,527 --> 00:06:54,737
ささやかな手土産を授けた
93
00:06:55,363 --> 00:06:58,616
楠田陸道が自殺に使用した拳銃だ
94
00:06:59,033 --> 00:07:02,453
入手ルートを探れば
何か分かるかもしれん
95
00:07:02,537 --> 00:07:04,038
ここは日本
96
00:07:04,122 --> 00:07:06,541
そういうことは
我々FBIよりも—
97
00:07:06,624 --> 00:07:08,835
君らのほうが畑だろ?
98
00:07:08,918 --> 00:07:11,838
(安室)
まさか お前 俺の正体を…
99
00:07:11,921 --> 00:07:14,549
(赤井)組織にいた頃から
疑ってはいたが—
100
00:07:14,966 --> 00:07:19,179
あだ名が“ゼロ”だと
あの坊やに漏らしたのは失敗だったな
101
00:07:19,262 --> 00:07:20,555
降谷零ふるや れい君
102
00:07:20,638 --> 00:07:21,848
ハッ…
103
00:07:22,348 --> 00:07:25,226
(赤井)“ゼロ”と
あだ名される名前は数少ない
104
00:07:25,310 --> 00:07:27,061
調べやすかったよ
105
00:07:27,478 --> 00:07:32,066
恐らく 俺の身柄を
やつらに引き渡し 大手柄を挙げて—
106
00:07:32,150 --> 00:07:35,570
組織の中心近くに
食い込む算段だったようだが
107
00:07:36,029 --> 00:07:37,780
これだけは言っておく
108
00:07:39,115 --> 00:07:41,242
目先のことに とらわれて—
109
00:07:41,326 --> 00:07:44,454
狩るべき相手を
見誤らないでいただきたい
110
00:07:45,163 --> 00:07:49,042
君は敵に回したくない
男の1人なんでね
111
00:07:49,709 --> 00:07:51,169
それと…
112
00:07:51,836 --> 00:07:55,089
彼のことは 今でも
悪かったと思っている
113
00:07:56,507 --> 00:07:58,593
よし キャメル 車を出せ
114
00:08:04,515 --> 00:08:07,310
(追っ手)降谷さん どうします
追いますか?
115
00:08:07,393 --> 00:08:10,688
(安室)いや 我々の正体を
知られた以上—
116
00:08:11,147 --> 00:08:13,983
これ以上の深追いは危険です
117
00:08:15,360 --> 00:08:17,320
くっ…
118
00:08:17,612 --> 00:08:21,241
(赤井)彼のことは 今でも
悪かったと思っている
119
00:08:22,450 --> 00:08:26,704
あっ すみません
何か 勘違いだったようで…
120
00:08:26,788 --> 00:08:29,165
(安室)帰りますね
(沖矢)ええ
121
00:08:29,749 --> 00:08:33,419
あっ 帰る前に
1つ聞いてもいいですか?
122
00:08:33,503 --> 00:08:34,504
(沖矢)何でしょう
123
00:08:35,255 --> 00:08:39,550
どうして 僕のような怪しい人間を
家に入れたりしたんです?
124
00:08:40,009 --> 00:08:41,177
(沖矢の せきばらい)
125
00:08:41,261 --> 00:08:42,887
(沖矢)是が非でも
話をしたいという—
126
00:08:42,971 --> 00:08:45,515
顔をされていたので… つい
127
00:08:46,182 --> 00:08:49,519
ずいぶん話好きな
宅配業者の方だなあと—
128
00:08:49,602 --> 00:08:50,895
思っていましたけど
129
00:08:51,521 --> 00:08:53,815
はあ… そうですか
130
00:08:55,692 --> 00:08:58,278
(ジョディ)…で あいつら
一体 何だったの?
131
00:08:58,611 --> 00:09:01,281
全然 話が見えないんだけど
132
00:09:01,990 --> 00:09:06,411
立場は違うが
本質は 俺たちと同じ—
133
00:09:06,494 --> 00:09:09,914
やつらに噛かみつこうとしている
オオカミたちだよ
134
00:09:19,882 --> 00:09:24,095
(沖矢)家の中に仕掛けられた
盗聴器の類いは なしと
135
00:09:25,430 --> 00:09:27,348
お〜い もう いいぞ
136
00:09:29,100 --> 00:09:30,518
(ノック)
137
00:09:33,521 --> 00:09:35,273
あ〜 ちかれた
138
00:09:35,690 --> 00:09:38,943
…ったく 打ち合わせどおりに
やってくれよな
139
00:09:39,027 --> 00:09:41,154
(沖矢)うまくいったじゃないか
140
00:09:42,322 --> 00:09:46,451
基本は このマスクに仕込まれた
変声機で 私がしゃべり…
141
00:09:46,534 --> 00:09:50,747
マスクを取れと言われたり
答えにくい質問をされた場合は—
142
00:09:51,080 --> 00:09:53,207
2度 せきばらいをしたあと—
143
00:09:53,291 --> 00:09:55,960
変声機に内蔵された
スピーカーを通して—
144
00:09:56,044 --> 00:09:57,378
お前が答える
145
00:09:58,755 --> 00:09:59,839
そして 私が…
146
00:09:59,922 --> 00:10:03,634
(優作)しゃべりたくなったら
1度 せきばらいをする
147
00:10:03,885 --> 00:10:07,055
せきばらいで 声の違いは
分からんからな
148
00:10:10,224 --> 00:10:12,393
上出来じゃないか
149
00:10:12,477 --> 00:10:15,104
助演男優賞を
もらいたいぐらいだよ
150
00:10:15,563 --> 00:10:17,190
へえ へえ
151
00:10:17,273 --> 00:10:19,817
(優作)まあ
この賞を最も与えたいのは…
152
00:10:19,901 --> 00:10:20,902
ん?
153
00:10:21,319 --> 00:10:23,946
(優作)今も
モニターの中で頑張ってる—
154
00:10:24,030 --> 00:10:26,032
彼女だろうけど
155
00:10:26,115 --> 00:10:29,327
それでは ミスター・クドウ
次回作の予定は?
156
00:10:30,161 --> 00:10:32,747
ま… まあ ぼちぼち…
157
00:10:32,830 --> 00:10:33,831
(工藤有希子ゆきこ)もう…
158
00:10:33,915 --> 00:10:36,125
シークレットブーツで
足をくじきそうだし—
159
00:10:36,209 --> 00:10:38,419
変声機で首が こそばゆいし…
160
00:10:38,503 --> 00:10:40,088
もうイヤッ
161
00:10:40,713 --> 00:10:42,882
母さんに感謝するんだぞ
162
00:10:42,965 --> 00:10:45,218
私を変装させたあと—
163
00:10:45,301 --> 00:10:48,763
すぐに 飛行機で
マカデミー賞の会場に向かって—
164
00:10:48,846 --> 00:10:51,265
私を演じてくれたんだから
165
00:10:51,349 --> 00:10:54,602
(コナン)ああ
身内の変装は得意だからな
166
00:10:54,977 --> 00:10:59,440
あっ 俺にしてくれた
灰原の変装も なかなかだったな
167
00:10:59,524 --> 00:11:00,942
(優作)それで?
(コナン)ん…
168
00:11:01,401 --> 00:11:05,655
私が わざわざ身代わりになった
FBIの彼は—
169
00:11:05,738 --> 00:11:07,990
また ここに戻ってくるのか?
170
00:11:08,074 --> 00:11:09,075
ああ
171
00:11:10,701 --> 00:11:14,205
守んなきゃいけねえやつが
いるからな
172
00:11:20,044 --> 00:11:22,463
(有希子)あら 完璧
173
00:11:22,880 --> 00:11:24,924
ちゃんと変装できてるじゃない
174
00:11:25,007 --> 00:11:26,134
(赤井)恐縮です
175
00:11:26,467 --> 00:11:28,010
ウフッ これで 私が—
176
00:11:28,094 --> 00:11:30,972
毎週 通って
チェックしなくても大丈夫ね
177
00:11:31,055 --> 00:11:32,473
お世話になりました
178
00:11:32,807 --> 00:11:36,227
まあ 私的には会いに来る
口実がなくなって—
179
00:11:36,310 --> 00:11:37,854
ちょっと残念だけど
180
00:11:38,312 --> 00:11:39,355
(コナン)おい
181
00:11:40,731 --> 00:11:42,358
シュ… シュウ?
182
00:11:42,442 --> 00:11:44,277
本当に赤井さんですか?
183
00:11:44,735 --> 00:11:47,822
ああ 声は元のままだろ?
184
00:11:47,905 --> 00:11:50,825
(ジョディ)でも…
それ以外は まるで別人ね
185
00:11:51,159 --> 00:11:55,872
だが この首につけた
チョーカー型変声機を使えば…
186
00:11:56,414 --> 00:11:58,040
(沖矢)沖矢昴になれる
187
00:11:58,124 --> 00:12:00,960
(ジョディ)あっ
(キャメル)こ… 声が変わった
188
00:12:01,335 --> 00:12:05,673
すべては変声機を作ってくれた
阿笠あがさ博士と…
189
00:12:05,756 --> 00:12:09,635
この家の家主
工藤優作氏の妻である—
190
00:12:09,719 --> 00:12:11,929
有希子さんの変装術と…
191
00:12:12,013 --> 00:12:15,308
そして この策を
授けてくれた坊や—
192
00:12:15,391 --> 00:12:17,852
江戸川コナン君のおかげだよ
193
00:12:18,311 --> 00:12:21,355
(ジョディ)でも シュウと
どういう関係なんですか?
194
00:12:21,439 --> 00:12:23,357
(有希子)ああ あっ 実は…
195
00:12:23,441 --> 00:12:25,151
(コナン)僕の遠い親戚なんだ
196
00:12:25,568 --> 00:12:29,530
赤井さんは目立たないアパートに
住むって言ってたんだけど—
197
00:12:29,614 --> 00:12:32,158
偶然 そのアパートが
火事になっちゃって
198
00:12:32,450 --> 00:12:35,912
だから 今は誰も住んでない
有希子おばさ…
199
00:12:36,662 --> 00:12:39,874
お… お姉さんの家に
住めばって言ったんだ
200
00:12:40,291 --> 00:12:43,336
でも 息子さんの工藤新一君
201
00:12:43,419 --> 00:12:47,507
帰ってきて知らない男が
住んでいたら驚かれるんじゃ…
202
00:12:47,590 --> 00:12:51,052
まあ 息子には
事情は話してありますから
203
00:12:51,260 --> 00:12:52,428
ねえ 新…
204
00:12:53,429 --> 00:12:56,432
(有希子)コ… コナン君
(コナン)うん
205
00:12:56,516 --> 00:13:00,019
(赤井)それより有希子さん
大丈夫ですか?
206
00:13:00,102 --> 00:13:02,396
そろそろ 帰りの
飛行機の時間ですが
207
00:13:02,772 --> 00:13:05,107
え? うわっ もう こんな時間
208
00:13:06,317 --> 00:13:09,070
じゃあね 新… コナン君
209
00:13:11,739 --> 00:13:13,115
(ジョディ)新コナン君?
210
00:13:16,619 --> 00:13:18,538
(キャメル)しかし 驚きました
211
00:13:19,163 --> 00:13:22,250
まさか ジェイムズさんも
このことを知っていたなんて
212
00:13:22,542 --> 00:13:25,419
俺も話すつもりは
なかったんだが…
213
00:13:26,087 --> 00:13:28,881
(ジェイムズ・ブラック)
電話の相手は水無怜奈みずなし れなかね?
214
00:13:28,965 --> 00:13:30,174
はい
215
00:13:30,258 --> 00:13:33,135
これから 2人きりで
会わないかと言ってきました
216
00:13:33,636 --> 00:13:36,764
と… とにかく
ジョディ君を呼び出して—
217
00:13:36,847 --> 00:13:39,141
こちらとしての対応を…
218
00:13:42,603 --> 00:13:44,605
ど… どうしたんだね?
219
00:13:48,234 --> 00:13:51,612
指先のコーティングに
気づかれてしまったんでね
220
00:13:51,696 --> 00:13:54,824
(ジョディ)だったら なんで
私たちにも話してくれなかったの?
221
00:13:55,575 --> 00:13:57,201
前にも言っただろ
222
00:13:57,285 --> 00:13:59,579
敵をだますには まず味方から
223
00:14:00,246 --> 00:14:03,916
現に やつらは お前たちに
探りを入れてきたじゃないか
224
00:14:05,042 --> 00:14:09,130
生きていることを話していたら
その時にバレていたよ
225
00:14:09,463 --> 00:14:11,549
そっ そうかもしれないけど…
226
00:14:11,882 --> 00:14:14,260
まあ あの男だけには—
227
00:14:14,343 --> 00:14:16,345
こちらの事情を
察してもらうために—
228
00:14:17,013 --> 00:14:20,391
少々 危険な賭けを
させてもらったがな
229
00:14:21,392 --> 00:14:25,396
あの男ってバーボン…
安室透ですか?
230
00:14:25,479 --> 00:14:28,065
(赤井)ああ あの男なら—
231
00:14:28,149 --> 00:14:30,735
1人で会いに来ると
踏んでたんだが—
232
00:14:30,818 --> 00:14:33,112
まさか 坊やの予想どおり—
233
00:14:33,195 --> 00:14:36,240
本当の仲間を連れて
乗り込んでくるとは
234
00:14:37,199 --> 00:14:39,744
俺に対するやつの恨みは—
235
00:14:39,827 --> 00:14:42,371
思った以上に根深いようだ
236
00:14:43,581 --> 00:14:45,958
(ジョディ)その恨みって
もしかして—
237
00:14:46,334 --> 00:14:49,003
あの時 シュウが
バーボンとの電話で言ってた…
238
00:14:49,086 --> 00:14:52,089
(ドアチャイム)
239
00:14:54,467 --> 00:14:55,468
おっ おめえら…
240
00:14:55,760 --> 00:14:57,762
(吉田歩美よしだ あゆみ)あっ コナン君
241
00:14:57,845 --> 00:14:59,805
(小嶋元太こじま げんた)なんで おめえが
ここにいるんだよ
242
00:15:00,139 --> 00:15:02,433
あっ いや ちょっとな
243
00:15:02,516 --> 00:15:04,310
…ってか おめえらこそ なんで…
244
00:15:04,560 --> 00:15:07,563
(円谷光彦つぶらや みつひこ)昴さんに
謎を解いてもらうために来たんです
245
00:15:07,647 --> 00:15:08,731
(コナン)謎?
246
00:15:08,814 --> 00:15:11,400
(沖矢)コナン君
立ち話も何だから—
247
00:15:11,484 --> 00:15:13,694
(沖矢)中に入ってもらおうか
(ジョディ・キャメル)ええっ
248
00:15:13,903 --> 00:15:16,280
(コナン)そ… そうだね
(歩美)やった
249
00:15:16,364 --> 00:15:17,698
(光彦)お邪魔しま〜す
250
00:15:17,782 --> 00:15:19,950
(光彦たちの笑い声)
251
00:15:20,034 --> 00:15:22,078
(元太)この前のカレー
まだ残ってるか?
252
00:15:22,161 --> 00:15:24,914
(沖矢)ええ 多少は
(元太)よっしゃ
253
00:15:25,790 --> 00:15:28,000
シュウって料理できたっけ?
254
00:15:28,084 --> 00:15:30,211
有希子さんに教わったんだ
255
00:15:30,294 --> 00:15:34,548
食費も安く上がるし
いい気分転換にもなる
256
00:15:34,632 --> 00:15:35,716
そう…
257
00:15:36,217 --> 00:15:39,220
(光彦)まず 博士が
あったかい紅茶を4つ—
258
00:15:39,595 --> 00:15:42,556
ステンレスのマグカップに入れて
持ってきたんです
259
00:15:42,807 --> 00:15:45,976
4枚の紙の
コースターのうちの3枚に—
260
00:15:46,060 --> 00:15:49,438
黒のボールペンで
ドクロマーク描いたんだよ
261
00:15:49,522 --> 00:15:52,024
そして コースターを裏返して—
262
00:15:52,108 --> 00:15:54,276
ドクロを描いていない
コースターの上に—
263
00:15:54,360 --> 00:15:56,320
レモンを絞った紅茶をのせて…
264
00:15:56,737 --> 00:16:00,616
残り3つのコースターには
お酢を入れて紅茶をのせたんです
265
00:16:00,700 --> 00:16:01,701
お酢を?
266
00:16:02,243 --> 00:16:06,080
それで博士
“わしは超能力を身につけた”
267
00:16:06,163 --> 00:16:07,206
“匂いを嗅がずに—”
268
00:16:07,289 --> 00:16:10,835
“お酢の入ってない紅茶を
当ててやろう”って言って—
269
00:16:10,918 --> 00:16:14,588
カップを1つ取ると ガブガブ
うまそうに飲んじゃったんだ
270
00:16:14,672 --> 00:16:18,008
…で そのカップがのってた
コースター見たら—
271
00:16:18,092 --> 00:16:20,428
ドクロマークが
描いてなかったんだよ
272
00:16:20,720 --> 00:16:22,346
(沖矢)ほう
(コナン)もちろん—
273
00:16:22,430 --> 00:16:24,265
カップの位置は
入れ替えたんだよな?
274
00:16:24,473 --> 00:16:28,269
ええ 博士が後ろを向いてる間に
コースターごと
275
00:16:28,811 --> 00:16:31,105
入れたのは本当に
お酢だったんですね?
276
00:16:31,397 --> 00:16:33,733
うん 残りの紅茶 飲んだら…
277
00:16:33,816 --> 00:16:36,110
すっごく まずくて
吐きそうでしたから
278
00:16:36,610 --> 00:16:39,739
んじゃ そのボールペン
ひょっとして 消せるやつか?
279
00:16:39,822 --> 00:16:40,823
ええ
280
00:16:40,906 --> 00:16:43,951
でも マーク描いたあとは
何もしてなかったよ
281
00:16:45,786 --> 00:16:47,413
じゃあ この謎は—
282
00:16:47,496 --> 00:16:51,667
合衆国が誇るビュロウの
彼らに解いてもらおうか
283
00:16:52,460 --> 00:16:53,461
(ジョディ・キャメル)えっ?
284
00:16:54,044 --> 00:16:56,005
(ベルモット)アハハハッ…
285
00:16:56,589 --> 00:17:00,593
だから言ったじゃない
あの赤井が生きてるわけないって
286
00:17:00,676 --> 00:17:03,637
(安室)ええ
僕の取り越し苦労でした
287
00:17:04,054 --> 00:17:06,557
もう こういうのは なしにしてよね
288
00:17:06,640 --> 00:17:07,641
はい
289
00:17:07,725 --> 00:17:10,770
でも また何かあったら
力を貸してくださいよ
290
00:17:11,187 --> 00:17:14,356
何しろ 僕は
あなたの秘密を握っている—
291
00:17:14,440 --> 00:17:17,109
数少ない人物の1人…
292
00:17:18,235 --> 00:17:21,655
組織のメンバーが知ったら
驚くでしょうね
293
00:17:21,739 --> 00:17:23,991
まさか あなたがボスの…
294
00:17:24,617 --> 00:17:26,076
それ以上 しゃべると—
295
00:17:26,160 --> 00:17:29,330
フロントガラスに
あなたの脳みそ ぶちまけるわよ
296
00:17:29,413 --> 00:17:31,207
それは やめたほうがいい
297
00:17:31,290 --> 00:17:33,292
後始末が大変ですから
298
00:17:33,375 --> 00:17:36,712
問題ないわ
これ 私の車じゃないし
299
00:17:37,129 --> 00:17:39,173
僕の脳のことじゃない
300
00:17:39,256 --> 00:17:40,966
前に言いましたよね?
301
00:17:41,634 --> 00:17:43,886
僕の消息が絶たれた場合—
302
00:17:43,969 --> 00:17:48,474
あなたの秘密は組織内に
リークされる手はずになっていると
303
00:17:49,350 --> 00:17:51,769
ああ… そうだったわね
304
00:17:51,852 --> 00:17:53,354
ご心配なく
305
00:17:53,437 --> 00:17:57,066
あなたの秘密は
厳重に保管してありますから
306
00:17:57,149 --> 00:17:58,734
抜かりは ありませんよ
307
00:17:59,109 --> 00:18:00,694
抜かりないって…
308
00:18:00,778 --> 00:18:03,656
あなた FBIの連中に
ケンカ吹っかけて—
309
00:18:03,739 --> 00:18:05,699
かなり疑われてなかった?
310
00:18:06,158 --> 00:18:07,785
いくら疑われても—
311
00:18:07,868 --> 00:18:11,121
証拠がない限り
僕には手を出せない
312
00:18:11,205 --> 00:18:12,998
想定内のことですよ
313
00:18:14,375 --> 00:18:17,503
あの時 唯一
想定外だったのは…
314
00:18:18,128 --> 00:18:19,922
安室の兄ちゃんってさ
315
00:18:20,756 --> 00:18:22,967
敵… だよね?
316
00:18:23,801 --> 00:18:25,344
悪いやつらの
317
00:18:26,512 --> 00:18:27,888
フッ…
318
00:18:28,347 --> 00:18:30,432
(ベルモット)
まあ これから先—
319
00:18:30,516 --> 00:18:33,435
勝手な行動は
避けたほうがよさそうね
320
00:18:33,894 --> 00:18:36,814
組織内に ネズミが
入り込んできてるって—
321
00:18:36,897 --> 00:18:38,941
ジンが問題視していたし
322
00:18:39,358 --> 00:18:43,112
本堂ほんどうって男とFBIの赤井と—
323
00:18:43,195 --> 00:18:44,947
あの男で3人目
324
00:18:45,406 --> 00:18:48,117
ほら 公安から潜り込んでて—
325
00:18:48,200 --> 00:18:50,703
名前を聞く前に消された…
326
00:18:50,786 --> 00:18:52,746
コードネームは たしか…
327
00:18:52,830 --> 00:18:57,293
スコッチ… でしたよね?
328
00:18:58,210 --> 00:19:00,963
(キャメル)あれ?
ないじゃないですか スコッチ
329
00:19:01,547 --> 00:19:03,340
赤井さん ウイスキー党で—
330
00:19:03,424 --> 00:19:06,594
バーボンと同じぐらい
スコッチも好きだったのに
331
00:19:06,677 --> 00:19:08,971
(沖矢)
最近はバーボン一筋でね
332
00:19:09,555 --> 00:19:11,098
(ジョディ)
バーボンって言えば—
333
00:19:11,181 --> 00:19:15,144
彼 本当にシュウを 組織に
引き渡すつもりだったのかしら
334
00:19:15,644 --> 00:19:18,314
拘束された経緯を
シュウに話されたら…
335
00:19:19,189 --> 00:19:21,692
お前らを
人質に取られていたら—
336
00:19:21,775 --> 00:19:24,486
俺は無言を通すと
踏んでいたんだろう
337
00:19:24,570 --> 00:19:26,697
それより 解けたのか?
338
00:19:26,780 --> 00:19:29,116
阿笠博士の超能力トリック
339
00:19:29,199 --> 00:19:30,242
あっ いや…
340
00:19:30,618 --> 00:19:33,829
実は っきから
ず〜っと考えてるんだけど…
341
00:19:33,913 --> 00:19:35,789
これはっていうのが なくて
342
00:19:37,333 --> 00:19:40,878
あのトリックの鍵は
ボールペンにあるんだよ
343
00:19:42,046 --> 00:19:44,340
(光彦)ボールペン?
(コナン)ああ
344
00:19:44,423 --> 00:19:48,135
博士がドクロを描いたのって
消せるボールペンだったんだろ?
345
00:19:48,594 --> 00:19:52,556
実は それってボールペンの尻の
ラバーでこすった時の—
346
00:19:52,640 --> 00:19:54,516
摩擦熱で消える仕組みなんだ
347
00:19:54,934 --> 00:19:56,435
つまり そのボールペンは—
348
00:19:56,518 --> 00:19:59,647
熱を加えると消えるインクを
使ってるってわけ
349
00:19:59,980 --> 00:20:03,609
だから たとえ 博士が
どのカップを取ったとしても—
350
00:20:03,692 --> 00:20:07,988
紅茶の熱で ドクロマークは
3つとも消えてたって からくりさ
351
00:20:08,322 --> 00:20:11,033
で… でも 残った3つの紅茶—
352
00:20:11,116 --> 00:20:13,327
全部 変な味がしましたよ
353
00:20:13,619 --> 00:20:17,289
最初から 全部の紅茶に
お酢が入れてあったんだよ
354
00:20:17,373 --> 00:20:20,084
それを我慢して
おいしそうに飲んだんだ
355
00:20:20,501 --> 00:20:22,211
(歩美・光彦)何だ
356
00:20:22,294 --> 00:20:24,338
でもよ それって やっぱり…
357
00:20:24,922 --> 00:20:25,965
(沖矢)インチキ?
358
00:20:26,340 --> 00:20:29,760
トリックなんて種を明かせば
大体 そうなるよ
359
00:20:29,843 --> 00:20:31,804
(キャメル)
それは そうですけど…
360
00:20:31,887 --> 00:20:33,180
(ジョディ)それで…
(キャメル)ん?
361
00:20:33,847 --> 00:20:36,517
何度も尾行がいないか
確認させて—
362
00:20:36,600 --> 00:20:38,769
私たちを
ここへ呼んだのは なぜ?
363
00:20:39,311 --> 00:20:42,940
上達した変装術を
見せたかったわけじゃないでしょ
364
00:20:43,357 --> 00:20:44,608
ああ
365
00:20:45,693 --> 00:20:49,613
(赤井)今朝 キール…
水無怜奈からメールが届いた
366
00:20:49,697 --> 00:20:50,781
(キャメル・ジョディ)えっ?
367
00:20:50,864 --> 00:20:53,617
じゃあ 赤井さんが
生きてるってことは—
368
00:20:53,701 --> 00:20:55,494
やつらにバレてないようですね
369
00:20:55,786 --> 00:20:57,496
ああ たぶん
370
00:20:57,579 --> 00:21:00,874
だが メールと言っても
アルファベット3文字だけ
371
00:21:01,333 --> 00:21:03,043
アルファベット3文字?
372
00:21:03,127 --> 00:21:05,087
何かの略語ですか?
373
00:21:05,170 --> 00:21:09,008
(赤井)いや お前らも
よ〜く知ってる酒の名…
374
00:21:09,800 --> 00:21:12,553
“R U M”… ラム
375
00:21:12,636 --> 00:21:14,638
やつらのコードネームだ
376
00:21:14,930 --> 00:21:16,890
ハッ… ラム?
377
00:21:17,433 --> 00:21:21,520
組織にいた頃
2〜3度 名前は耳にしたが—
378
00:21:21,937 --> 00:21:24,523
どうやら やつらのボスの
側近らしい
379
00:21:24,606 --> 00:21:26,025
(キャメル)そ… 側近?
380
00:21:26,108 --> 00:21:28,652
(ジョディ)でも
そんな情報 私の所には…
381
00:21:28,944 --> 00:21:31,655
(赤井)単語だけを
送信してきたということは—
382
00:21:31,739 --> 00:21:35,200
それだけ 切迫した状況で
打ったメールで—
383
00:21:35,284 --> 00:21:38,203
お前に伝える余裕が
なかったんだろう
384
00:21:38,704 --> 00:21:43,042
とにかく いよいよ大物が動くと
ジェイムズに伝えてくれ
385
00:21:43,959 --> 00:21:46,211
ジン以上の大物がな
386
00:21:48,047 --> 00:21:54,053
♪〜
387
00:23:01,620 --> 00:23:07,626
〜♪
388
00:23:17,970 --> 00:23:19,513
いらっしゃいま… あっ
389
00:23:30,816 --> 00:23:31,984
ウソつき
390
00:23:32,484 --> 00:23:33,485
フッ
391
00:23:34,319 --> 00:23:36,196
君に言われたくはないさ
392
00:23:46,081 --> 00:23:47,708
(近田詠美ちかだ えいみ)ああっ
393
00:23:47,791 --> 00:23:48,876
(鈴木園子すずき そのこ・蘭)えっ?
394
00:23:49,209 --> 00:23:51,295
警察なんか待っていられない
395
00:23:51,378 --> 00:23:54,006
私が犯人を捕まえて この人…
396
00:23:54,089 --> 00:23:56,258
“TB”さんを助けるわ
397
00:23:56,884 --> 00:23:59,803
ねえ 詠美さん ロミオって誰?
398
00:24:01,054 --> 00:24:04,224
(刈谷勇人かりや ゆうと)
消えてくれる? ウザいから
399
00:24:04,892 --> 00:24:07,686
やっぱり あいつが
犯人だったのよ
400
00:24:07,769 --> 00:24:08,896
あっ 待って 園子
401
00:24:09,438 --> 00:24:10,898
(コナン)ネクスト コナン…
402
00:24:30,594 --> 00:24:33,013
(優作・有希子)
ネクスト
コナンズ ヒント
403
00:24:35,057 --> 00:24:36,350
(優作)新一に
1つ 貸しだな
404
00:24:36,433 --> 00:24:37,434
(有希子)私もね
405
00:24:37,518 --> 00:24:39,812
(コナン)
久しぶりなのに
意地悪