1 00:00:02,659 --> 00:00:06,413 (安室透あむろ とおる)フンッ 顔は変装 声は変声機 2 00:00:06,663 --> 00:00:07,914 (沖矢昴おきや すばる)変声機? 3 00:00:08,290 --> 00:00:09,750 (赤井秀一あかい しゅういち)屋根を開けろ 4 00:00:09,833 --> 00:00:11,376 (アンドレ・キャメル)ハッ… (ジョディ・スターリング)えっ… 5 00:00:11,918 --> 00:00:12,919 (安室)えっ… 6 00:00:13,420 --> 00:00:15,505 あ… 赤井が? 7 00:00:16,256 --> 00:00:18,049 (赤井)5秒だ (キャメル)えっ… 8 00:00:18,550 --> 00:00:22,596 そこに出たら 5秒間 ハンドルと速度を固定しろ 9 00:00:22,679 --> 00:00:25,849 この くだらないチェイスに ケリをつけてやる 10 00:00:30,061 --> 00:00:34,441 (江戸川えどがわコナン) 共に歩んだ年月 バネに ピッチ緩めず 全速前進 11 00:00:34,524 --> 00:00:38,028 命を懸けたギリギリ駆け引き 真相つかむのは一体 誰だ 12 00:00:38,320 --> 00:00:39,696 たった ひとつの真実 見抜く 13 00:00:39,780 --> 00:00:41,448 見た目は子供 頭脳は大人 14 00:00:41,531 --> 00:00:43,867 その名は 名探偵コナン! 15 00:00:43,950 --> 00:00:48,455 ♪〜 16 00:02:15,917 --> 00:02:21,923 〜♪ 17 00:02:41,276 --> 00:02:44,571 (ジョディ)あ… あの坊やって まさか コナン君? 18 00:02:44,654 --> 00:02:45,655 (赤井)ああ 19 00:02:46,072 --> 00:02:48,992 俺の身柄を 抵抗なしで確保するには— 20 00:02:49,326 --> 00:02:53,496 俺と つながりが深い お前たちの どちらかを拘束するはず 21 00:02:53,914 --> 00:02:56,249 人知れず それを実行するには— 22 00:02:56,333 --> 00:02:59,961 FBIの仲間から離れる 車での外出中 23 00:03:00,170 --> 00:03:04,257 俺の死に不信感を持ち始めていた ジョディなら 恐らく… 24 00:03:04,674 --> 00:03:08,219 この来葉峠らいはとうげに来ると 的中させていたよ 25 00:03:08,845 --> 00:03:10,013 (赤井)キャメル (キャメル)ええ 26 00:03:10,555 --> 00:03:13,892 次の右カーブを抜けたら 200メートルのストレートだ 27 00:03:14,142 --> 00:03:17,062 (キャメル)了解 右カーブを抜けたら5秒間— 28 00:03:17,145 --> 00:03:18,980 ハンドル 速度を固定します 29 00:03:19,064 --> 00:03:22,400 むちゃよ タイヤのエアー漏れで 車が揺れているのに— 30 00:03:22,692 --> 00:03:24,444 拳銃の照準を定めるなんて… 31 00:03:26,613 --> 00:03:27,614 問題ない 32 00:03:28,615 --> 00:03:30,367 規則的な振動なら— 33 00:03:31,451 --> 00:03:32,869 計算できる 34 00:03:33,411 --> 00:03:34,621 シュウ… 35 00:03:34,996 --> 00:03:36,247 (キャメル)右カーブ 36 00:03:37,582 --> 00:03:39,042 (赤井)任せたぞ キャメル 37 00:03:43,129 --> 00:03:44,172 ストレート 38 00:03:45,048 --> 00:03:46,049 (赤井)了解 39 00:03:46,132 --> 00:03:47,217 (キャメル)1… 40 00:03:49,260 --> 00:03:50,679 2… 41 00:03:52,055 --> 00:03:53,473 3… 42 00:03:54,557 --> 00:03:55,558 4… 43 00:04:14,244 --> 00:04:18,832 ハア… 追ってこないってことは 振り切ったようね 44 00:04:19,416 --> 00:04:21,042 さすが 赤井さん 45 00:04:21,126 --> 00:04:23,545 (赤井)キャメル… 戻れ (キャメル)ん? 46 00:04:23,878 --> 00:04:25,588 (ジョディ)ええっ (キャメル)了解 47 00:04:25,672 --> 00:04:28,008 ちょ… ちょっと ウソでしょ? 48 00:04:29,384 --> 00:04:30,385 (安室)何? 49 00:04:30,885 --> 00:04:34,514 赤井が拳銃を発砲? それで 追跡は? 50 00:04:34,597 --> 00:04:38,101 (追っ手)それが… 走行不能車の続出で… 51 00:04:38,184 --> 00:04:41,938 何でもいい 動ける車があるのなら やつを追え 52 00:04:42,022 --> 00:04:44,941 今 逃したら 今度は どこに雲隠れするか… 53 00:04:45,025 --> 00:04:46,109 (沖矢のせきばらい) 54 00:04:46,568 --> 00:04:49,029 (沖矢)少々 静かにしてもらえますか? 55 00:04:49,112 --> 00:04:52,949 今 この家の家主が 大変な賞を受賞して— 56 00:04:53,033 --> 00:04:55,243 スピーチを するところなんですから 57 00:04:55,869 --> 00:04:58,329 会ったことはありませんけどね 58 00:04:59,706 --> 00:05:00,790 (工藤優作くどう ゆうさく)どうも 59 00:05:00,874 --> 00:05:04,627 ただ今 紹介していただいた 工藤優作です 60 00:05:05,462 --> 00:05:09,340 今回 わたくしごときが このような賞を獲得できたのは— 61 00:05:10,091 --> 00:05:13,887 この新人脚本家のシナリオを 見事に映像化された— 62 00:05:14,304 --> 00:05:18,892 監督 スタッフ 俳優の方々の おかげだと思っております 63 00:05:19,434 --> 00:05:21,895 そして 忘れてならないのが— 64 00:05:21,978 --> 00:05:25,148 この「緋色ひいろの捜査官」の モデルとなった— 65 00:05:25,440 --> 00:05:26,441 彼… 66 00:05:27,275 --> 00:05:29,652 (司会者) ほう… モデルがいるんですか 67 00:05:29,736 --> 00:05:34,532 ええ 困ったことに 今 妻が その彼に夢中でして… 68 00:05:34,949 --> 00:05:38,620 イケメンで 礼儀正しくて クールで ダンディーで— 69 00:05:38,703 --> 00:05:43,083 もう FBIに置いておくには もったいないくら〜い 70 00:05:43,291 --> 00:05:44,292 (毛利蘭もうり らん)え… 71 00:05:45,335 --> 00:05:47,754 …と 妻は申しておりました 72 00:05:47,837 --> 00:05:49,798 (笑い声) 73 00:05:49,881 --> 00:05:53,051 何か 新一しんいちのお父さん かわいい… 74 00:05:54,719 --> 00:05:58,765 (追っ手)し… しかし 追えと言われても この状況では… 75 00:06:05,688 --> 00:06:06,689 大丈夫か? 76 00:06:06,940 --> 00:06:08,900 なっ… あ… 赤井 77 00:06:09,192 --> 00:06:10,985 赤井? お… おい 78 00:06:11,444 --> 00:06:13,738 赤井が そこにいるのか? おい 79 00:06:13,822 --> 00:06:15,865 悪く思わんでくれよ 80 00:06:15,949 --> 00:06:18,409 仕掛けてきたのは あんたらのほうだし— 81 00:06:18,785 --> 00:06:22,956 ああでも しなければ 死人が出かねぬ勢いだったからな 82 00:06:23,790 --> 00:06:25,500 そこで提案だが— 83 00:06:25,583 --> 00:06:28,419 今 あんたが 持っている携帯と— 84 00:06:28,753 --> 00:06:31,422 さっき発砲した この拳銃… 85 00:06:31,506 --> 00:06:33,383 交換しては くれないか 86 00:06:35,260 --> 00:06:36,261 (安室)おい どうした 87 00:06:36,594 --> 00:06:39,013 (安室)状況は? 応答しろ 88 00:06:39,097 --> 00:06:41,516 (赤井)久しぶりだな バーボン 89 00:06:41,850 --> 00:06:45,603 いや… 今は 安室透君だったかな? 90 00:06:46,980 --> 00:06:49,107 (安室)赤井秀一… 91 00:06:49,732 --> 00:06:52,443 君の連れの車を おしゃかにした おわびに— 92 00:06:52,527 --> 00:06:54,737 ささやかな手土産を授けた 93 00:06:55,363 --> 00:06:58,616 楠田陸道が自殺に使用した拳銃だ 94 00:06:59,033 --> 00:07:02,453 入手ルートを探れば 何か分かるかもしれん 95 00:07:02,537 --> 00:07:04,038 ここは日本 96 00:07:04,122 --> 00:07:06,541 そういうことは 我々FBIよりも— 97 00:07:06,624 --> 00:07:08,835 君らのほうが畑だろ? 98 00:07:08,918 --> 00:07:11,838 (安室) まさか お前 俺の正体を… 99 00:07:11,921 --> 00:07:14,549 (赤井)組織にいた頃から 疑ってはいたが— 100 00:07:14,966 --> 00:07:19,179 あだ名が“ゼロ”だと あの坊やに漏らしたのは失敗だったな 101 00:07:19,262 --> 00:07:20,555 降谷零ふるや れい君 102 00:07:20,638 --> 00:07:21,848 ハッ… 103 00:07:22,348 --> 00:07:25,226 (赤井)“ゼロ”と あだ名される名前は数少ない 104 00:07:25,310 --> 00:07:27,061 調べやすかったよ 105 00:07:27,478 --> 00:07:32,066 恐らく 俺の身柄を やつらに引き渡し 大手柄を挙げて— 106 00:07:32,150 --> 00:07:35,570 組織の中心近くに 食い込む算段だったようだが 107 00:07:36,029 --> 00:07:37,780 これだけは言っておく 108 00:07:39,115 --> 00:07:41,242 目先のことに とらわれて— 109 00:07:41,326 --> 00:07:44,454 狩るべき相手を 見誤らないでいただきたい 110 00:07:45,163 --> 00:07:49,042 君は敵に回したくない 男の1人なんでね 111 00:07:49,709 --> 00:07:51,169 それと… 112 00:07:51,836 --> 00:07:55,089 彼のことは 今でも 悪かったと思っている 113 00:07:56,507 --> 00:07:58,593 よし キャメル 車を出せ 114 00:08:04,515 --> 00:08:07,310 (追っ手)降谷さん どうします 追いますか? 115 00:08:07,393 --> 00:08:10,688 (安室)いや 我々の正体を 知られた以上— 116 00:08:11,147 --> 00:08:13,983 これ以上の深追いは危険です 117 00:08:15,360 --> 00:08:17,320 くっ… 118 00:08:17,612 --> 00:08:21,241 (赤井)彼のことは 今でも 悪かったと思っている 119 00:08:22,450 --> 00:08:26,704 あっ すみません 何か 勘違いだったようで… 120 00:08:26,788 --> 00:08:29,165 (安室)帰りますね (沖矢)ええ 121 00:08:29,749 --> 00:08:33,419 あっ 帰る前に 1つ聞いてもいいですか? 122 00:08:33,503 --> 00:08:34,504 (沖矢)何でしょう 123 00:08:35,255 --> 00:08:39,550 どうして 僕のような怪しい人間を 家に入れたりしたんです? 124 00:08:40,009 --> 00:08:41,177 (沖矢の せきばらい) 125 00:08:41,261 --> 00:08:42,887 (沖矢)是が非でも 話をしたいという— 126 00:08:42,971 --> 00:08:45,515 顔をされていたので… つい 127 00:08:46,182 --> 00:08:49,519 ずいぶん話好きな 宅配業者の方だなあと— 128 00:08:49,602 --> 00:08:50,895 思っていましたけど 129 00:08:51,521 --> 00:08:53,815 はあ… そうですか 130 00:08:55,692 --> 00:08:58,278 (ジョディ)…で あいつら 一体 何だったの? 131 00:08:58,611 --> 00:09:01,281 全然 話が見えないんだけど 132 00:09:01,990 --> 00:09:06,411 立場は違うが 本質は 俺たちと同じ— 133 00:09:06,494 --> 00:09:09,914 やつらにかみつこうとしている オオカミたちだよ 134 00:09:19,882 --> 00:09:24,095 (沖矢)家の中に仕掛けられた 盗聴器の類いは なしと 135 00:09:25,430 --> 00:09:27,348 お〜い もう いいぞ 136 00:09:29,100 --> 00:09:30,518 (ノック) 137 00:09:33,521 --> 00:09:35,273 あ〜 ちかれた 138 00:09:35,690 --> 00:09:38,943 …ったく 打ち合わせどおりに やってくれよな 139 00:09:39,027 --> 00:09:41,154 (沖矢)うまくいったじゃないか 140 00:09:42,322 --> 00:09:46,451 基本は このマスクに仕込まれた 変声機で 私がしゃべり… 141 00:09:46,534 --> 00:09:50,747 マスクを取れと言われたり 答えにくい質問をされた場合は— 142 00:09:51,080 --> 00:09:53,207 2度 せきばらいをしたあと— 143 00:09:53,291 --> 00:09:55,960 変声機に内蔵された スピーカーを通して— 144 00:09:56,044 --> 00:09:57,378 お前が答える 145 00:09:58,755 --> 00:09:59,839 そして 私が… 146 00:09:59,922 --> 00:10:03,634 (優作)しゃべりたくなったら 1度 せきばらいをする 147 00:10:03,885 --> 00:10:07,055 せきばらいで 声の違いは 分からんからな 148 00:10:10,224 --> 00:10:12,393 上出来じゃないか 149 00:10:12,477 --> 00:10:15,104 助演男優賞を もらいたいぐらいだよ 150 00:10:15,563 --> 00:10:17,190 へえ へえ 151 00:10:17,273 --> 00:10:19,817 (優作)まあ この賞を最も与えたいのは… 152 00:10:19,901 --> 00:10:20,902 ん? 153 00:10:21,319 --> 00:10:23,946 (優作)今も モニターの中で頑張ってる— 154 00:10:24,030 --> 00:10:26,032 彼女だろうけど 155 00:10:26,115 --> 00:10:29,327 それでは ミスター・クドウ 次回作の予定は? 156 00:10:30,161 --> 00:10:32,747 ま… まあ ぼちぼち… 157 00:10:32,830 --> 00:10:33,831 (工藤有希子ゆきこ)もう… 158 00:10:33,915 --> 00:10:36,125 シークレットブーツで 足をくじきそうだし— 159 00:10:36,209 --> 00:10:38,419 変声機で首が こそばゆいし… 160 00:10:38,503 --> 00:10:40,088 もうイヤッ 161 00:10:40,713 --> 00:10:42,882 母さんに感謝するんだぞ 162 00:10:42,965 --> 00:10:45,218 私を変装させたあと— 163 00:10:45,301 --> 00:10:48,763 すぐに 飛行機で マカデミー賞の会場に向かって— 164 00:10:48,846 --> 00:10:51,265 私を演じてくれたんだから 165 00:10:51,349 --> 00:10:54,602 (コナン)ああ 身内の変装は得意だからな 166 00:10:54,977 --> 00:10:59,440 あっ 俺にしてくれた 灰原の変装も なかなかだったな 167 00:10:59,524 --> 00:11:00,942 (優作)それで? (コナン)ん… 168 00:11:01,401 --> 00:11:05,655 私が わざわざ身代わりになった FBIの彼は— 169 00:11:05,738 --> 00:11:07,990 また ここに戻ってくるのか? 170 00:11:08,074 --> 00:11:09,075 ああ 171 00:11:10,701 --> 00:11:14,205 守んなきゃいけねえやつが いるからな 172 00:11:20,044 --> 00:11:22,463 (有希子)あら 完璧 173 00:11:22,880 --> 00:11:24,924 ちゃんと変装できてるじゃない 174 00:11:25,007 --> 00:11:26,134 (赤井)恐縮です 175 00:11:26,467 --> 00:11:28,010 ウフッ これで 私が— 176 00:11:28,094 --> 00:11:30,972 毎週 通って チェックしなくても大丈夫ね 177 00:11:31,055 --> 00:11:32,473 お世話になりました 178 00:11:32,807 --> 00:11:36,227 まあ 私的には会いに来る 口実がなくなって— 179 00:11:36,310 --> 00:11:37,854 ちょっと残念だけど 180 00:11:38,312 --> 00:11:39,355 (コナン)おい 181 00:11:40,731 --> 00:11:42,358 シュ… シュウ? 182 00:11:42,442 --> 00:11:44,277 本当に赤井さんですか? 183 00:11:44,735 --> 00:11:47,822 ああ 声は元のままだろ? 184 00:11:47,905 --> 00:11:50,825 (ジョディ)でも… それ以外は まるで別人ね 185 00:11:51,159 --> 00:11:55,872 だが この首につけた チョーカー型変声機を使えば… 186 00:11:56,414 --> 00:11:58,040 (沖矢)沖矢昴になれる 187 00:11:58,124 --> 00:12:00,960 (ジョディ)あっ (キャメル)こ… 声が変わった 188 00:12:01,335 --> 00:12:05,673 すべては変声機を作ってくれた 阿笠あがさ博士と… 189 00:12:05,756 --> 00:12:09,635 この家の家主 工藤優作氏の妻である— 190 00:12:09,719 --> 00:12:11,929 有希子さんの変装術と… 191 00:12:12,013 --> 00:12:15,308 そして この策を 授けてくれた坊や— 192 00:12:15,391 --> 00:12:17,852 江戸川コナン君のおかげだよ 193 00:12:18,311 --> 00:12:21,355 (ジョディ)でも シュウと どういう関係なんですか? 194 00:12:21,439 --> 00:12:23,357 (有希子)ああ あっ 実は… 195 00:12:23,441 --> 00:12:25,151 (コナン)僕の遠い親戚なんだ 196 00:12:25,568 --> 00:12:29,530 赤井さんは目立たないアパートに 住むって言ってたんだけど— 197 00:12:29,614 --> 00:12:32,158 偶然 そのアパートが 火事になっちゃって 198 00:12:32,450 --> 00:12:35,912 だから 今は誰も住んでない 有希子おばさ… 199 00:12:36,662 --> 00:12:39,874 お… お姉さんの家に 住めばって言ったんだ 200 00:12:40,291 --> 00:12:43,336 でも 息子さんの工藤新一君 201 00:12:43,419 --> 00:12:47,507 帰ってきて知らない男が 住んでいたら驚かれるんじゃ… 202 00:12:47,590 --> 00:12:51,052 まあ 息子には 事情は話してありますから 203 00:12:51,260 --> 00:12:52,428 ねえ 新… 204 00:12:53,429 --> 00:12:56,432 (有希子)コ… コナン君 (コナン)うん 205 00:12:56,516 --> 00:13:00,019 (赤井)それより有希子さん 大丈夫ですか? 206 00:13:00,102 --> 00:13:02,396 そろそろ 帰りの 飛行機の時間ですが 207 00:13:02,772 --> 00:13:05,107 え? うわっ もう こんな時間 208 00:13:06,317 --> 00:13:09,070 じゃあね 新… コナン君 209 00:13:11,739 --> 00:13:13,115 (ジョディ)新コナン君? 210 00:13:16,619 --> 00:13:18,538 (キャメル)しかし 驚きました 211 00:13:19,163 --> 00:13:22,250 まさか ジェイムズさんも このことを知っていたなんて 212 00:13:22,542 --> 00:13:25,419 俺も話すつもりは なかったんだが… 213 00:13:26,087 --> 00:13:28,881 (ジェイムズ・ブラック) 電話の相手は水無怜奈みずなし れなかね? 214 00:13:28,965 --> 00:13:30,174 はい 215 00:13:30,258 --> 00:13:33,135 これから 2人きりで 会わないかと言ってきました 216 00:13:33,636 --> 00:13:36,764 と… とにかく ジョディ君を呼び出して— 217 00:13:36,847 --> 00:13:39,141 こちらとしての対応を… 218 00:13:42,603 --> 00:13:44,605 ど… どうしたんだね? 219 00:13:48,234 --> 00:13:51,612 指先のコーティングに 気づかれてしまったんでね 220 00:13:51,696 --> 00:13:54,824 (ジョディ)だったら なんで 私たちにも話してくれなかったの? 221 00:13:55,575 --> 00:13:57,201 前にも言っただろ 222 00:13:57,285 --> 00:13:59,579 敵をだますには まず味方から 223 00:14:00,246 --> 00:14:03,916 現に やつらは お前たちに 探りを入れてきたじゃないか 224 00:14:05,042 --> 00:14:09,130 生きていることを話していたら その時にバレていたよ 225 00:14:09,463 --> 00:14:11,549 そっ そうかもしれないけど… 226 00:14:11,882 --> 00:14:14,260 まあ あの男だけには— 227 00:14:14,343 --> 00:14:16,345 こちらの事情を 察してもらうために— 228 00:14:17,013 --> 00:14:20,391 少々 危険な賭けを させてもらったがな 229 00:14:21,392 --> 00:14:25,396 あの男ってバーボン… 安室透ですか? 230 00:14:25,479 --> 00:14:28,065 (赤井)ああ あの男なら— 231 00:14:28,149 --> 00:14:30,735 1人で会いに来ると 踏んでたんだが— 232 00:14:30,818 --> 00:14:33,112 まさか 坊やの予想どおり— 233 00:14:33,195 --> 00:14:36,240 本当の仲間を連れて 乗り込んでくるとは 234 00:14:37,199 --> 00:14:39,744 俺に対するやつの恨みは— 235 00:14:39,827 --> 00:14:42,371 思った以上に根深いようだ 236 00:14:43,581 --> 00:14:45,958 (ジョディ)その恨みって もしかして— 237 00:14:46,334 --> 00:14:49,003 あの時 シュウが バーボンとの電話で言ってた… 238 00:14:49,086 --> 00:14:52,089 (ドアチャイム) 239 00:14:54,467 --> 00:14:55,468 おっ おめえら… 240 00:14:55,760 --> 00:14:57,762 (吉田歩美よしだ あゆみ)あっ コナン君 241 00:14:57,845 --> 00:14:59,805 (小嶋元太こじま げんた)なんで おめえが ここにいるんだよ 242 00:15:00,139 --> 00:15:02,433 あっ いや ちょっとな 243 00:15:02,516 --> 00:15:04,310 …ってか おめえらこそ なんで… 244 00:15:04,560 --> 00:15:07,563 (円谷光彦つぶらや みつひこ)昴さんに 謎を解いてもらうために来たんです 245 00:15:07,647 --> 00:15:08,731 (コナン)謎? 246 00:15:08,814 --> 00:15:11,400 (沖矢)コナン君 立ち話も何だから— 247 00:15:11,484 --> 00:15:13,694 (沖矢)中に入ってもらおうか (ジョディ・キャメル)ええっ 248 00:15:13,903 --> 00:15:16,280 (コナン)そ… そうだね (歩美)やった 249 00:15:16,364 --> 00:15:17,698 (光彦)お邪魔しま〜す 250 00:15:17,782 --> 00:15:19,950 (光彦たちの笑い声) 251 00:15:20,034 --> 00:15:22,078 (元太)この前のカレー まだ残ってるか? 252 00:15:22,161 --> 00:15:24,914 (沖矢)ええ 多少は (元太)よっしゃ 253 00:15:25,790 --> 00:15:28,000 シュウって料理できたっけ? 254 00:15:28,084 --> 00:15:30,211 有希子さんに教わったんだ 255 00:15:30,294 --> 00:15:34,548 食費も安く上がるし いい気分転換にもなる 256 00:15:34,632 --> 00:15:35,716 そう… 257 00:15:36,217 --> 00:15:39,220 (光彦)まず 博士が あったかい紅茶を4つ— 258 00:15:39,595 --> 00:15:42,556 ステンレスのマグカップに入れて 持ってきたんです 259 00:15:42,807 --> 00:15:45,976 4枚の紙の コースターのうちの3枚に— 260 00:15:46,060 --> 00:15:49,438 黒のボールペンで ドクロマーク描いたんだよ 261 00:15:49,522 --> 00:15:52,024 そして コースターを裏返して— 262 00:15:52,108 --> 00:15:54,276 ドクロを描いていない コースターの上に— 263 00:15:54,360 --> 00:15:56,320 レモンを絞った紅茶をのせて… 264 00:15:56,737 --> 00:16:00,616 残り3つのコースターには お酢を入れて紅茶をのせたんです 265 00:16:00,700 --> 00:16:01,701 お酢を? 266 00:16:02,243 --> 00:16:06,080 それで博士 “わしは超能力を身につけた” 267 00:16:06,163 --> 00:16:07,206 “匂いを嗅がずに—” 268 00:16:07,289 --> 00:16:10,835 “お酢の入ってない紅茶を 当ててやろう”って言って— 269 00:16:10,918 --> 00:16:14,588 カップを1つ取ると ガブガブ うまそうに飲んじゃったんだ 270 00:16:14,672 --> 00:16:18,008 …で そのカップがのってた コースター見たら— 271 00:16:18,092 --> 00:16:20,428 ドクロマークが 描いてなかったんだよ 272 00:16:20,720 --> 00:16:22,346 (沖矢)ほう (コナン)もちろん— 273 00:16:22,430 --> 00:16:24,265 カップの位置は 入れ替えたんだよな? 274 00:16:24,473 --> 00:16:28,269 ええ 博士が後ろを向いてる間に コースターごと 275 00:16:28,811 --> 00:16:31,105 入れたのは本当に お酢だったんですね? 276 00:16:31,397 --> 00:16:33,733 うん 残りの紅茶 飲んだら… 277 00:16:33,816 --> 00:16:36,110 すっごく まずくて 吐きそうでしたから 278 00:16:36,610 --> 00:16:39,739 んじゃ そのボールペン ひょっとして 消せるやつか? 279 00:16:39,822 --> 00:16:40,823 ええ 280 00:16:40,906 --> 00:16:43,951 でも マーク描いたあとは 何もしてなかったよ 281 00:16:45,786 --> 00:16:47,413 じゃあ この謎は— 282 00:16:47,496 --> 00:16:51,667 合衆国が誇るビュロウの 彼らに解いてもらおうか 283 00:16:52,460 --> 00:16:53,461 (ジョディ・キャメル)えっ? 284 00:16:54,044 --> 00:16:56,005 (ベルモット)アハハハッ… 285 00:16:56,589 --> 00:17:00,593 だから言ったじゃない あの赤井が生きてるわけないって 286 00:17:00,676 --> 00:17:03,637 (安室)ええ 僕の取り越し苦労でした 287 00:17:04,054 --> 00:17:06,557 もう こういうのは なしにしてよね 288 00:17:06,640 --> 00:17:07,641 はい 289 00:17:07,725 --> 00:17:10,770 でも また何かあったら 力を貸してくださいよ 290 00:17:11,187 --> 00:17:14,356 何しろ 僕は あなたの秘密を握っている— 291 00:17:14,440 --> 00:17:17,109 数少ない人物の1人… 292 00:17:18,235 --> 00:17:21,655 組織のメンバーが知ったら 驚くでしょうね 293 00:17:21,739 --> 00:17:23,991 まさか あなたがボスの… 294 00:17:24,617 --> 00:17:26,076 それ以上 しゃべると— 295 00:17:26,160 --> 00:17:29,330 フロントガラスに あなたの脳みそ ぶちまけるわよ 296 00:17:29,413 --> 00:17:31,207 それは やめたほうがいい 297 00:17:31,290 --> 00:17:33,292 後始末が大変ですから 298 00:17:33,375 --> 00:17:36,712 問題ないわ これ 私の車じゃないし 299 00:17:37,129 --> 00:17:39,173 僕の脳のことじゃない 300 00:17:39,256 --> 00:17:40,966 前に言いましたよね? 301 00:17:41,634 --> 00:17:43,886 僕の消息が絶たれた場合— 302 00:17:43,969 --> 00:17:48,474 あなたの秘密は組織内に リークされる手はずになっていると 303 00:17:49,350 --> 00:17:51,769 ああ… そうだったわね 304 00:17:51,852 --> 00:17:53,354 ご心配なく 305 00:17:53,437 --> 00:17:57,066 あなたの秘密は 厳重に保管してありますから 306 00:17:57,149 --> 00:17:58,734 抜かりは ありませんよ 307 00:17:59,109 --> 00:18:00,694 抜かりないって… 308 00:18:00,778 --> 00:18:03,656 あなた FBIの連中に ケンカ吹っかけて— 309 00:18:03,739 --> 00:18:05,699 かなり疑われてなかった? 310 00:18:06,158 --> 00:18:07,785 いくら疑われても— 311 00:18:07,868 --> 00:18:11,121 証拠がない限り 僕には手を出せない 312 00:18:11,205 --> 00:18:12,998 想定内のことですよ 313 00:18:14,375 --> 00:18:17,503 あの時 唯一 想定外だったのは… 314 00:18:18,128 --> 00:18:19,922 安室の兄ちゃんってさ 315 00:18:20,756 --> 00:18:22,967 敵… だよね? 316 00:18:23,801 --> 00:18:25,344 悪いやつらの 317 00:18:26,512 --> 00:18:27,888 フッ… 318 00:18:28,347 --> 00:18:30,432 (ベルモット) まあ これから先— 319 00:18:30,516 --> 00:18:33,435 勝手な行動は 避けたほうがよさそうね 320 00:18:33,894 --> 00:18:36,814 組織内に ネズミが 入り込んできてるって— 321 00:18:36,897 --> 00:18:38,941 ジンが問題視していたし 322 00:18:39,358 --> 00:18:43,112 本堂ほんどうって男とFBIの赤井と— 323 00:18:43,195 --> 00:18:44,947 あの男で3人目 324 00:18:45,406 --> 00:18:48,117 ほら 公安から潜り込んでて— 325 00:18:48,200 --> 00:18:50,703 名前を聞く前に消された… 326 00:18:50,786 --> 00:18:52,746 コードネームは たしか… 327 00:18:52,830 --> 00:18:57,293 スコッチ… でしたよね? 328 00:18:58,210 --> 00:19:00,963 (キャメル)あれ? ないじゃないですか スコッチ 329 00:19:01,547 --> 00:19:03,340 赤井さん ウイスキー党で— 330 00:19:03,424 --> 00:19:06,594 バーボンと同じぐらい スコッチも好きだったのに 331 00:19:06,677 --> 00:19:08,971 (沖矢) 最近はバーボン一筋でね 332 00:19:09,555 --> 00:19:11,098 (ジョディ) バーボンって言えば— 333 00:19:11,181 --> 00:19:15,144 彼 本当にシュウを 組織に 引き渡すつもりだったのかしら 334 00:19:15,644 --> 00:19:18,314 拘束された経緯を シュウに話されたら… 335 00:19:19,189 --> 00:19:21,692 お前らを 人質に取られていたら— 336 00:19:21,775 --> 00:19:24,486 俺は無言を通すと 踏んでいたんだろう 337 00:19:24,570 --> 00:19:26,697 それより 解けたのか? 338 00:19:26,780 --> 00:19:29,116 阿笠博士の超能力トリック 339 00:19:29,199 --> 00:19:30,242 あっ いや… 340 00:19:30,618 --> 00:19:33,829 実は っきから ず〜っと考えてるんだけど… 341 00:19:33,913 --> 00:19:35,789 これはっていうのが なくて 342 00:19:37,333 --> 00:19:40,878 あのトリックの鍵は ボールペンにあるんだよ 343 00:19:42,046 --> 00:19:44,340 (光彦)ボールペン? (コナン)ああ 344 00:19:44,423 --> 00:19:48,135 博士がドクロを描いたのって 消せるボールペンだったんだろ? 345 00:19:48,594 --> 00:19:52,556 実は それってボールペンの尻の ラバーでこすった時の— 346 00:19:52,640 --> 00:19:54,516 摩擦熱で消える仕組みなんだ 347 00:19:54,934 --> 00:19:56,435 つまり そのボールペンは— 348 00:19:56,518 --> 00:19:59,647 熱を加えると消えるインクを 使ってるってわけ 349 00:19:59,980 --> 00:20:03,609 だから たとえ 博士が どのカップを取ったとしても— 350 00:20:03,692 --> 00:20:07,988 紅茶の熱で ドクロマークは 3つとも消えてたって からくりさ 351 00:20:08,322 --> 00:20:11,033 で… でも 残った3つの紅茶— 352 00:20:11,116 --> 00:20:13,327 全部 変な味がしましたよ 353 00:20:13,619 --> 00:20:17,289 最初から 全部の紅茶に お酢が入れてあったんだよ 354 00:20:17,373 --> 00:20:20,084 それを我慢して おいしそうに飲んだんだ 355 00:20:20,501 --> 00:20:22,211 (歩美・光彦)何だ 356 00:20:22,294 --> 00:20:24,338 でもよ それって やっぱり… 357 00:20:24,922 --> 00:20:25,965 (沖矢)インチキ? 358 00:20:26,340 --> 00:20:29,760 トリックなんて種を明かせば 大体 そうなるよ 359 00:20:29,843 --> 00:20:31,804 (キャメル) それは そうですけど… 360 00:20:31,887 --> 00:20:33,180 (ジョディ)それで… (キャメル)ん? 361 00:20:33,847 --> 00:20:36,517 何度も尾行がいないか 確認させて— 362 00:20:36,600 --> 00:20:38,769 私たちを ここへ呼んだのは なぜ? 363 00:20:39,311 --> 00:20:42,940 上達した変装術を 見せたかったわけじゃないでしょ 364 00:20:43,357 --> 00:20:44,608 ああ 365 00:20:45,693 --> 00:20:49,613 (赤井)今朝 キール… 水無怜奈からメールが届いた 366 00:20:49,697 --> 00:20:50,781 (キャメル・ジョディ)えっ? 367 00:20:50,864 --> 00:20:53,617 じゃあ 赤井さんが 生きてるってことは— 368 00:20:53,701 --> 00:20:55,494 やつらにバレてないようですね 369 00:20:55,786 --> 00:20:57,496 ああ たぶん 370 00:20:57,579 --> 00:21:00,874 だが メールと言っても アルファベット3文字だけ 371 00:21:01,333 --> 00:21:03,043 アルファベット3文字? 372 00:21:03,127 --> 00:21:05,087 何かの略語ですか? 373 00:21:05,170 --> 00:21:09,008 (赤井)いや お前らも よ〜く知ってる酒の名… 374 00:21:09,800 --> 00:21:12,553 “R U M”… ラム 375 00:21:12,636 --> 00:21:14,638 やつらのコードネームだ 376 00:21:14,930 --> 00:21:16,890 ハッ… ラム? 377 00:21:17,433 --> 00:21:21,520 組織にいた頃 2〜3度 名前は耳にしたが— 378 00:21:21,937 --> 00:21:24,523 どうやら やつらのボスの 側近らしい 379 00:21:24,606 --> 00:21:26,025 (キャメル)そ… 側近? 380 00:21:26,108 --> 00:21:28,652 (ジョディ)でも そんな情報 私の所には… 381 00:21:28,944 --> 00:21:31,655 (赤井)単語だけを 送信してきたということは— 382 00:21:31,739 --> 00:21:35,200 それだけ 切迫した状況で 打ったメールで— 383 00:21:35,284 --> 00:21:38,203 お前に伝える余裕が なかったんだろう 384 00:21:38,704 --> 00:21:43,042 とにかく いよいよ大物が動くと ジェイムズに伝えてくれ 385 00:21:43,959 --> 00:21:46,211 ジン以上の大物がな 386 00:21:48,047 --> 00:21:54,053 ♪〜 387 00:23:01,620 --> 00:23:07,626 〜♪ 388 00:23:17,970 --> 00:23:19,513 いらっしゃいま… あっ 389 00:23:30,816 --> 00:23:31,984 ウソつき 390 00:23:32,484 --> 00:23:33,485 フッ 391 00:23:34,319 --> 00:23:36,196 君に言われたくはないさ 392 00:23:46,081 --> 00:23:47,708 (近田詠美ちかだ えいみ)ああっ 393 00:23:47,791 --> 00:23:48,876 (鈴木園子すずき そのこ・蘭)えっ? 394 00:23:49,209 --> 00:23:51,295 警察なんか待っていられない 395 00:23:51,378 --> 00:23:54,006 私が犯人を捕まえて この人… 396 00:23:54,089 --> 00:23:56,258 “TB”さんを助けるわ 397 00:23:56,884 --> 00:23:59,803 ねえ 詠美さん ロミオって誰? 398 00:24:01,054 --> 00:24:04,224 (刈谷勇人かりや ゆうと) 消えてくれる? ウザいから 399 00:24:04,892 --> 00:24:07,686 やっぱり あいつが 犯人だったのよ 400 00:24:07,769 --> 00:24:08,896 あっ 待って 園子 401 00:24:09,438 --> 00:24:10,898 (コナン)ネクスト コナン… 402 00:24:30,594 --> 00:24:33,013 (優作・有希子) ネクスト コナンズ ヒント 403 00:24:35,057 --> 00:24:36,350 (優作)新一に 1つ 貸しだな 404 00:24:36,433 --> 00:24:37,434 (有希子)私もね 405 00:24:37,518 --> 00:24:39,812 (コナン) 久しぶりなのに 意地悪