1
00:00:01,300 --> 00:00:02,920
(江戸川えどがわコナン)
「コナン」は
まもなく10周年
2
00:00:03,010 --> 00:00:04,670
一つ 超えたら
すぐ次 目指せ
3
00:00:04,760 --> 00:00:07,970
10年に一度 会いましょう
最初の約束 にじんだ はがき
4
00:00:08,050 --> 00:00:09,720
これが博士の恋物語
5
00:00:09,800 --> 00:00:11,180
たった ひとつの真実 見抜く
6
00:00:11,260 --> 00:00:12,890
見た目は子供 頭脳は大人
7
00:00:12,970 --> 00:00:15,430
その名は 名探偵コナン!
8
00:00:15,520 --> 00:00:21,520
♪〜
9
00:01:48,820 --> 00:01:54,830
〜♪
10
00:02:23,270 --> 00:02:24,940
(コナン)なあ 博士
11
00:02:25,020 --> 00:02:27,730
その手紙って どんなやつだ?
12
00:02:28,530 --> 00:02:31,740
(阿笠博士あがさ ひろし)はがきサイズの
封筒に入った手紙じゃよ
13
00:02:37,990 --> 00:02:40,790
しゃあねえな みんなで捜すか
14
00:02:40,870 --> 00:02:42,920
(吉田歩美よしだ あゆみ)
何の手紙だったの? 博士
15
00:02:43,250 --> 00:02:44,880
あ… 知り合いの博士の—
16
00:02:44,960 --> 00:02:48,000
息子さんの結婚式の招待状じゃ
17
00:02:48,090 --> 00:02:49,090
(歩美)ふーん
18
00:02:49,170 --> 00:02:51,010
たしか 今日中に
出さにゃならん—
19
00:02:51,090 --> 00:02:54,390
出欠の返事のはがきも
同封されておってのう
20
00:02:54,470 --> 00:02:57,810
(小嶋元太こじま げんた)そんな大事な物なら
ちゃんと しまっとけよな
21
00:02:57,890 --> 00:02:59,680
(円谷光彦つぶらや みつひこ)そうですよ
22
00:02:59,930 --> 00:03:01,690
(灰原哀はいばら あい)
文句 言わないでくれる?
23
00:03:01,890 --> 00:03:03,060
(3人)ん?
24
00:03:03,140 --> 00:03:04,900
手紙がなくなったのは—
25
00:03:04,980 --> 00:03:06,860
ゆうべ ゲームしに来て
散らかした—
26
00:03:06,940 --> 00:03:09,650
あなたたちにも
原因があるんだから
27
00:03:10,150 --> 00:03:12,820
えっ あ… ですよね
28
00:03:13,780 --> 00:03:16,320
けど おめえ いつも眠そうだな
29
00:03:18,120 --> 00:03:19,120
悪い?
30
00:03:19,540 --> 00:03:22,710
(コナン)まっ 早起きして
歩美ちゃんと2人で—
31
00:03:22,790 --> 00:03:25,170
学校のウサギの様子を
見に行ってりゃあ—
32
00:03:25,540 --> 00:03:27,460
眠くもなるだろうけど
33
00:03:28,000 --> 00:03:30,260
ど… どうして知ってるの?
34
00:03:30,710 --> 00:03:32,260
見てたのね
35
00:03:32,760 --> 00:03:35,760
(コナン)2人の髪にくっいてる
イチョウの葉っぱだよ
36
00:03:35,840 --> 00:03:37,050
えっ
37
00:03:41,680 --> 00:03:43,100
(コナン)あの飼育小屋は—
38
00:03:43,180 --> 00:03:46,150
学校の裏のイチョウ並木の
そばにあんだろ?
39
00:03:46,230 --> 00:03:48,610
この辺でイチョウの木は
あそこしかねえし—
40
00:03:48,980 --> 00:03:51,690
昨日 ウサギの
具合が悪そうって—
41
00:03:51,780 --> 00:03:53,610
女の子たちが騒いでたしな
42
00:03:54,150 --> 00:03:55,610
すごい
43
00:03:56,070 --> 00:03:59,580
じゃ 早く 手紙を
見つけてくれないかしら
44
00:03:59,660 --> 00:04:00,950
探偵さん
45
00:04:01,040 --> 00:04:02,620
そうだな…
46
00:04:02,700 --> 00:04:05,540
博士は いつも手紙や
はがきを読み終えたら—
47
00:04:05,620 --> 00:04:09,880
テレビの上に置く癖があるから
テレビの裏辺りが怪しいけど—
48
00:04:09,960 --> 00:04:11,300
たぶん そこは もう…
49
00:04:11,380 --> 00:04:13,800
あっ 何か いっぱい落ちてます
50
00:04:14,590 --> 00:04:16,130
ほら こんなに
51
00:04:16,220 --> 00:04:17,300
マジかよ
52
00:04:18,090 --> 00:04:20,760
(コナン)
んなとこ 最初に捜せよな
53
00:04:22,310 --> 00:04:24,980
しかし ずいぶん ため込んだな
54
00:04:25,270 --> 00:04:27,400
えっと 年賀状に—
55
00:04:27,480 --> 00:04:28,860
(コナン)暑中見舞いに…
(歩美)はい
56
00:04:28,940 --> 00:04:31,980
(コナン)免許の更新の
催促状なんてのもあるぜ
57
00:04:32,070 --> 00:04:33,690
おお どれも これも—
58
00:04:33,780 --> 00:04:36,320
なくしたと思っておった
物ばかりじゃ
59
00:04:36,610 --> 00:04:39,740
(コナン)ハハ…
(灰原)あら かわいい字
60
00:04:40,280 --> 00:04:42,290
(コナン)
子供が書いたはがきだな
61
00:04:42,910 --> 00:04:44,750
あっ これだな
62
00:04:44,830 --> 00:04:47,250
ホントだ あったよ 博士
63
00:04:48,750 --> 00:04:50,040
博士?
64
00:04:55,130 --> 00:04:57,800
(元太)何だ?
何か いいもん見つけたのか?
65
00:04:57,880 --> 00:04:59,300
(阿笠)え?
(歩美)あっ
66
00:04:59,390 --> 00:05:00,970
さっきの子供のはがきだ
67
00:05:01,720 --> 00:05:03,890
もしかして ラブレターですか?
68
00:05:03,970 --> 00:05:07,980
ああ いや 昔 もらった
友人からのはがきじゃよ
69
00:05:08,520 --> 00:05:11,150
もう40年も前になるがな
70
00:05:11,230 --> 00:05:12,980
えっ 40年前?
71
00:05:13,400 --> 00:05:17,490
てことは 博士が
小学校6年生の時の?
72
00:05:17,740 --> 00:05:20,280
ああ あれは夏休み明けの—
73
00:05:20,370 --> 00:05:22,910
最初の登校日じゃったよ
74
00:05:24,330 --> 00:05:26,250
遅刻しそうじゃったから—
75
00:05:26,330 --> 00:05:29,000
いつもとは
違う近道を通ったら—
76
00:05:29,500 --> 00:05:32,040
下級生の女の子が
青い顔をして—
77
00:05:32,130 --> 00:05:34,210
立往生しておったんじゃ
78
00:05:34,590 --> 00:05:36,380
目深にかぶった帽子の下から—
79
00:05:36,460 --> 00:05:40,470
くりくりっとした瞳をのぞかせる
かわいい子でのう
80
00:05:41,090 --> 00:05:42,930
どうやら 犬がほえて怖いから—
81
00:05:43,010 --> 00:05:45,850
その道が通れない様子じゃったよ
82
00:05:46,430 --> 00:05:49,850
まあ そこは近所でも
有名な大型犬を飼ってる—
83
00:05:49,940 --> 00:05:53,020
野井のいさんという
うちじゃったから しかたないが
84
00:05:53,360 --> 00:05:56,610
わしの背中に隠れながら
通るその子が—
85
00:05:56,690 --> 00:06:00,030
あまりにも おびえていたんで
訳を聞いてみたら—
86
00:06:00,280 --> 00:06:03,620
小さい頃に
飼っていた犬に噛かまれて—
87
00:06:03,700 --> 00:06:07,040
それ以来 動物嫌いに
なってしまったと言っておったよ
88
00:06:07,290 --> 00:06:08,870
へえ
89
00:06:09,160 --> 00:06:12,500
それでな それは
かわいそうじゃと思って—
90
00:06:12,580 --> 00:06:14,420
ハムスターを飼ってる
知り合いの—
91
00:06:14,500 --> 00:06:17,380
蝶野ちょうのさんのうちに
連れていったんじゃが…
92
00:06:17,460 --> 00:06:20,180
最初は
びくついていたんじゃが—
93
00:06:20,260 --> 00:06:23,470
日を重ねるごとに
慣れてきたようで—
94
00:06:23,550 --> 00:06:27,470
2か月たったら すっかり
動物好きになっておったよ
95
00:06:27,770 --> 00:06:31,940
野井さんのうちの犬の前も
笑って通れるぐらいにな
96
00:06:32,350 --> 00:06:34,400
じゃあ 博士とその子—
97
00:06:34,480 --> 00:06:36,820
毎日 一緒に
学校に通ってたのね?
98
00:06:36,900 --> 00:06:39,490
あっ ああ まあ その…
99
00:06:39,570 --> 00:06:42,280
(阿笠)秋の間だけじゃったがな
(元太・光彦)ん?
100
00:06:42,950 --> 00:06:44,660
秋の間だけ?
101
00:06:44,740 --> 00:06:48,330
そう 11月末の雨の朝—
102
00:06:48,410 --> 00:06:51,160
いつものように
野井さんのうちのそばで—
103
00:06:51,250 --> 00:06:54,080
その子が来るのを
待ってたんじゃが…
104
00:06:54,170 --> 00:06:57,210
待てども待てども
来なくてのう
105
00:06:57,300 --> 00:06:59,760
風邪でも ひいたんじゃないかと
放課後に—
106
00:06:59,840 --> 00:07:02,590
その子のうちに
行ってみたんじゃが—
107
00:07:03,090 --> 00:07:07,600
その日の朝 引っ越ししたと
お隣さんに言われて…
108
00:07:07,810 --> 00:07:10,100
えっ 引っ越ししちゃったの?
109
00:07:10,350 --> 00:07:12,060
博士に黙ってですか?
110
00:07:12,140 --> 00:07:14,600
さよならぐらい
言えばいいじゃんかな
111
00:07:14,690 --> 00:07:17,070
(阿笠)あっ いや…
(灰原)きっと…
112
00:07:17,770 --> 00:07:20,440
きっと言いたくても
言えなかったのね
113
00:07:21,190 --> 00:07:24,740
さよならは
お互いの気持ちに針を刺す—
114
00:07:25,160 --> 00:07:27,120
悲しい言葉だもの
115
00:07:27,330 --> 00:07:29,120
そっ そんな…
116
00:07:29,370 --> 00:07:30,750
でも それっきり?
117
00:07:30,830 --> 00:07:32,830
何も言わないで
去ってしまうなんて—
118
00:07:32,910 --> 00:07:35,080
(光彦)悲しすぎますよ
(阿笠)あ… いや
119
00:07:35,170 --> 00:07:37,460
お礼の言葉は
ちゃんと もらったよ
120
00:07:37,540 --> 00:07:42,010
その日 うちの郵便受けに
入っておった そのはがきでな
121
00:07:42,090 --> 00:07:43,470
(光彦・元太)え?
122
00:07:44,470 --> 00:07:48,050
でも そのはがき
切手が貼ってありませんね
123
00:07:48,140 --> 00:07:50,560
たぶん 引っ越す前に直接—
124
00:07:50,640 --> 00:07:52,930
博士んちの郵便受けに
入れたんだよ
125
00:07:53,020 --> 00:07:55,150
…で 何て書いてあんだ?
126
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
ああ
127
00:07:56,520 --> 00:07:58,440
“三か月間 ありがとう”
128
00:07:58,520 --> 00:08:01,150
“阿笠君に会えて
とっても楽しかったよ”
129
00:08:01,530 --> 00:08:04,200
“バイバイはイヤだから
また会おうね”
130
00:08:04,280 --> 00:08:05,780
“10年後のこの日—”
131
00:08:05,860 --> 00:08:09,160
“お日様が沈む前に
思い出のあの場所で”
132
00:08:09,580 --> 00:08:12,040
“会えなかったら
そのまた10年後”
133
00:08:12,120 --> 00:08:14,410
“おばあちゃんになっても
待ってるから—”
134
00:08:14,500 --> 00:08:17,040
“もしもヒマだったら
会いに来てね”
135
00:08:17,130 --> 00:08:19,920
“大大大好きな阿笠君へ”
136
00:08:20,170 --> 00:08:23,920
“11月24日 4年A組”
137
00:08:24,010 --> 00:08:25,430
“木之下きのした…”
138
00:08:25,840 --> 00:08:27,890
字がにじんで読めねえな
139
00:08:28,680 --> 00:08:30,720
(阿笠)たぶん
郵便受けに入れる時に—
140
00:08:30,810 --> 00:08:32,850
雨に濡ぬれてしまったんじゃろう
141
00:08:32,930 --> 00:08:35,940
それで会えたの?
その木之下さんに
142
00:08:36,020 --> 00:08:39,900
い… いや その思い出の場所が
分からなくてのう
143
00:08:40,690 --> 00:08:41,770
(コナン)おいおい
144
00:08:41,860 --> 00:08:46,240
でも 11月24日っていったら
今日じゃねえのか?
145
00:08:46,320 --> 00:08:49,120
しかも ちょうど
40年前ってことは…
146
00:08:49,410 --> 00:08:51,160
もしかしたら その女の子…
147
00:08:51,870 --> 00:08:54,160
(3人)今日も
その場所で待ってるかも
148
00:08:54,250 --> 00:08:58,460
でも 肝心のその場所を
博士が思い出さないと
149
00:08:59,330 --> 00:09:01,670
す… すまんのう
150
00:09:01,750 --> 00:09:03,380
…ったく—
151
00:09:03,460 --> 00:09:07,680
昔から こういうことには
疎いからなあ 博士は
152
00:09:07,880 --> 00:09:09,430
おい もしかしたら—
153
00:09:09,510 --> 00:09:12,890
その怖い犬がいるっていう
家の前じゃねえか?
154
00:09:12,970 --> 00:09:15,680
そうか 2人が
出会った場所ですね
155
00:09:16,230 --> 00:09:19,100
わしも そう思って
その10年後に—
156
00:09:19,190 --> 00:09:22,440
1日中 待っておったが
誰も来なかったよ
157
00:09:22,650 --> 00:09:25,240
じゃあ ハムスター
飼ってる人のうちは?
158
00:09:25,320 --> 00:09:27,780
(阿笠)その人のうちは
20年後に—
159
00:09:27,860 --> 00:09:30,160
前の日から泊まり込んで
待っておったよ
160
00:09:30,740 --> 00:09:33,660
残念ながら
その子は来なかったがな
161
00:09:33,990 --> 00:09:37,210
きっと 違う所で
待ってたんですね
162
00:09:37,500 --> 00:09:40,210
そのあと その子から
手紙 来なかったの?
163
00:09:40,290 --> 00:09:42,840
あ… ああ
その子が知っている—
164
00:09:42,920 --> 00:09:46,090
わしの実家も 田舎に
引っ越してしまったから
165
00:09:46,170 --> 00:09:49,380
じゃあ 博士から
手紙 出しゃいいじゃんか
166
00:09:49,470 --> 00:09:52,930
住所も名前も分からんのに
出せるわけなかろ?
167
00:09:53,300 --> 00:09:55,010
えっ 名前も知らないの?
168
00:09:55,100 --> 00:09:58,940
んなの すぐ小学校に聞けば
教えてくれたんじゃねえのか?
169
00:09:59,190 --> 00:10:01,150
もちろん聞こうと思ったが—
170
00:10:01,230 --> 00:10:04,940
どうせ10年後に会えると思って
聞かなかったんじゃ
171
00:10:05,280 --> 00:10:08,650
そうだ たしか 博士も
帝丹ていたん小だったよね?
172
00:10:08,950 --> 00:10:10,860
じゃあさ 電話してみっか
173
00:10:10,950 --> 00:10:13,990
あっ でも
今日は振り替え休日だから—
174
00:10:14,080 --> 00:10:16,410
公務員のおじさんしか
いませんよ
175
00:10:16,660 --> 00:10:20,210
それに仮に それで
住所と名前が分かり—
176
00:10:20,290 --> 00:10:23,380
運よく連絡が取れて
会うことができたとしても—
177
00:10:23,460 --> 00:10:25,920
彼女を傷つけるだけじゃ
ないかしら
178
00:10:26,550 --> 00:10:30,930
博士は 彼女が大切にしている
思い出の場所が分からずに—
179
00:10:31,010 --> 00:10:34,510
40年間 無意味に
待たせ続けていたってことが—
180
00:10:34,600 --> 00:10:36,260
バレてしまうんだから
181
00:10:36,350 --> 00:10:38,020
ハハハハハッ
182
00:10:38,100 --> 00:10:39,680
そこまで言わんでも…
183
00:10:40,140 --> 00:10:42,190
まあ 彼女が本当に—
184
00:10:42,270 --> 00:10:45,770
今日も そこで待っていたと
したらの話だけどね
185
00:10:45,860 --> 00:10:47,230
じゃあ やっぱり—
186
00:10:47,320 --> 00:10:49,490
その場所を博士に
思い出してもらって—
187
00:10:49,570 --> 00:10:51,200
会いに行くしかないね
188
00:10:51,280 --> 00:10:54,530
し… しかし
40年も前のことじゃから—
189
00:10:54,620 --> 00:10:56,580
思い出せと言われても…
190
00:10:56,870 --> 00:10:58,790
でも 手がかりなら あるぜ
191
00:10:58,870 --> 00:11:01,120
(歩美たち)え?
(光彦)手がかりって?
192
00:11:01,750 --> 00:11:05,630
ほら 宛て名の下の所に
数字が並んでんだろ?
193
00:11:05,960 --> 00:11:07,380
こいつは もしかしたら—
194
00:11:07,460 --> 00:11:10,670
その場所を示した
暗号かもしれねえぞ
195
00:11:10,760 --> 00:11:11,840
ホントだ
196
00:11:11,920 --> 00:11:13,890
けど これ どういう意味だ?
197
00:11:13,970 --> 00:11:18,930
“4163 33 6 0”って
198
00:11:19,020 --> 00:11:21,640
ヒントは動物って
書いてありますね
199
00:11:22,100 --> 00:11:24,520
ねえ 博士 これって何の意味?
200
00:11:24,600 --> 00:11:25,650
(阿笠)あ… いや
201
00:11:25,900 --> 00:11:28,690
分かるんなら
とっくに会ってるわよね
202
00:11:28,780 --> 00:11:30,150
め… 面目ない
203
00:11:30,400 --> 00:11:32,110
(歩美)でも コナン君なら…
204
00:11:32,200 --> 00:11:33,650
いや さっぱりだよ
205
00:11:33,860 --> 00:11:35,370
(歩美)そっか…
206
00:11:35,450 --> 00:11:37,490
(灰原)ねえ その彼女—
207
00:11:37,580 --> 00:11:39,660
日没までしか
待っていないんなら—
208
00:11:39,740 --> 00:11:42,500
残り時間は あと4時間ぐらいよ
209
00:11:43,040 --> 00:11:45,790
こうなったら
あの眠りの小五郎こごろうさんに—
210
00:11:45,880 --> 00:11:48,340
その暗号を
解いてもらうしかないですね
211
00:11:48,670 --> 00:11:50,590
ああ 小五郎のおっちゃんは—
212
00:11:50,670 --> 00:11:54,260
沖野おきのヨーコと中山未紗なかやま みさの
ジョイントライブに行ってっから—
213
00:11:54,340 --> 00:11:56,340
(コナン)今は いねえよ
(光彦)ええ…
214
00:11:56,430 --> 00:11:58,010
(阿笠)ミサ
(歩美)えっ
215
00:11:58,100 --> 00:11:59,390
何か思い出したの?
216
00:11:59,600 --> 00:12:02,270
あっ その
木之下さんの名前じゃよ
217
00:12:02,350 --> 00:12:05,350
たしか そんな名前
じゃったような…
218
00:12:05,560 --> 00:12:08,150
なあなあ
眠りの小五郎がダメなら—
219
00:12:08,230 --> 00:12:11,610
あのやかましい園子そのこ姉ちゃんに
聞けば 分かるんじゃねえか?
220
00:12:11,690 --> 00:12:12,860
そうですね
221
00:12:12,940 --> 00:12:16,110
この前も事件解決したって
自慢してましたし
222
00:12:16,570 --> 00:12:19,120
(コナン)園子姉ちゃんもいねえよ
(光彦)えっ
223
00:12:19,200 --> 00:12:22,250
今日限定発売の
ブランド品を買うために—
224
00:12:22,330 --> 00:12:24,620
蘭らん姉ちゃんと朝から並んでるから
225
00:12:25,580 --> 00:12:27,500
第一 俺に解けねえのに—
226
00:12:27,580 --> 00:12:30,130
あの2人に解けるわけねえだろ
227
00:12:30,210 --> 00:12:31,880
ああ それって—
228
00:12:31,960 --> 00:12:33,340
デザイナーの
フサエ・キャンベルが—
229
00:12:33,420 --> 00:12:35,970
来日した記念に
売っているやつね
230
00:12:36,590 --> 00:12:37,840
フサエ?
231
00:12:37,930 --> 00:12:41,390
はて そんな名前でも
あったような…
232
00:12:42,100 --> 00:12:46,230
待てよ ミサエ?
いや フサコだったかのう
233
00:12:46,850 --> 00:12:49,110
でも どこがいいんだろうな
234
00:12:49,190 --> 00:12:52,900
あんな葉っぱの模様のカバン
高たけえんだろ?
235
00:12:53,400 --> 00:12:55,740
葉っぱじゃなくて
イチョウですよ
236
00:12:55,820 --> 00:12:57,410
フサエブランドの柄は
237
00:12:57,780 --> 00:13:00,950
それに高い物ばかりとは
限らないのよ
238
00:13:01,030 --> 00:13:03,830
そのブランドは
リーズナブルな値段の物も—
239
00:13:03,910 --> 00:13:05,410
数多く出しているし
240
00:13:06,750 --> 00:13:07,920
数?
241
00:13:08,500 --> 00:13:09,830
ちょっと貸して コナン君
242
00:13:09,920 --> 00:13:11,920
あ… どうした? 歩美ちゃん
243
00:13:12,250 --> 00:13:14,460
ねえ ひょっとして この暗号—
244
00:13:14,550 --> 00:13:17,930
私たちの小学校の
動物の数のことじゃない?
245
00:13:18,220 --> 00:13:19,680
(コナン)え?
(歩美)ほら
246
00:13:19,760 --> 00:13:21,510
ウサギさんは6羽いるし—
247
00:13:21,600 --> 00:13:24,600
鶏さんやジュウシマツさんや
ハトさんを合わせると—
248
00:13:24,680 --> 00:13:27,350
鳥さんは全部で33羽でしょ?
249
00:13:27,440 --> 00:13:28,900
んじゃ 0は?
250
00:13:29,730 --> 00:13:32,940
夏休みに死んじゃった
亀さんの数だよ
251
00:13:33,020 --> 00:13:35,440
ハハハッ それは ありえんよ
252
00:13:36,280 --> 00:13:40,030
わしが小学校の頃 亀は
まだピンピンしておったし—
253
00:13:40,110 --> 00:13:42,490
亀以外で
学校で飼っておったのは—
254
00:13:42,580 --> 00:13:44,790
鶏ぐらいじゃったからのう
255
00:13:45,080 --> 00:13:49,120
それに最初の4163が
説明つかんじゃろ?
256
00:13:49,540 --> 00:13:51,130
あ… そっか
257
00:13:51,420 --> 00:13:53,840
なあなあ 亀って長生きだな
258
00:13:53,920 --> 00:13:55,630
40年も生きてたなんてな
259
00:13:55,840 --> 00:13:58,470
いえ 実は あれは3代目で—
260
00:13:58,550 --> 00:14:02,180
死ぬたびに動物園から
もらったってウワサですよ
261
00:14:02,550 --> 00:14:04,640
うん それはホントのことじゃよ
262
00:14:05,100 --> 00:14:09,850
帝丹小の卒業生で
東都とうと動物園の初代園長の—
263
00:14:09,940 --> 00:14:11,650
小畑与一郎こばた よいちろうさんが—
264
00:14:12,270 --> 00:14:15,360
子供たちに長生きしてほしい
という願いを込めて—
265
00:14:15,440 --> 00:14:18,030
贈った亀だそうじゃからな
266
00:14:18,110 --> 00:14:20,660
亀は万年 生きるというしのう
267
00:14:21,070 --> 00:14:24,330
あ… 博士 今 何て言った?
268
00:14:24,580 --> 00:14:26,740
えっ か… 亀は万年?
269
00:14:27,120 --> 00:14:28,120
違いますよ
270
00:14:28,200 --> 00:14:31,370
東都動物園の
初代園長の名前ですよ
271
00:14:31,460 --> 00:14:32,710
たしか 小畑…
272
00:14:33,330 --> 00:14:34,920
与一郎さん
273
00:14:35,000 --> 00:14:36,250
よ…
274
00:14:36,840 --> 00:14:38,920
(光彦)いちろう…
(歩美)さん
275
00:14:39,340 --> 00:14:40,420
(3人)それだ
276
00:14:41,010 --> 00:14:42,180
(コナン)おいおい
277
00:14:42,260 --> 00:14:43,550
(灰原)コラコラ
278
00:15:06,030 --> 00:15:08,540
おい よく捜せよ
279
00:15:08,790 --> 00:15:12,210
ええ この中に
必ず いるはずですから
280
00:15:12,670 --> 00:15:14,790
博士の初恋の人がね
281
00:15:14,880 --> 00:15:17,170
絶対 ゲットするぞ
282
00:15:17,250 --> 00:15:18,300
(3人)おおっ
283
00:15:18,550 --> 00:15:22,380
コ… コレ わしは何も
初恋の人と行ったわけじゃ…
284
00:15:22,760 --> 00:15:24,010
(灰原)バレバレよ
285
00:15:24,390 --> 00:15:25,510
(コナン)ハハハッ…
286
00:15:32,230 --> 00:15:36,440
でもよ 最初の4163は
百歩 譲って—
287
00:15:36,520 --> 00:15:38,400
与一郎さんとしても—
288
00:15:38,480 --> 00:15:42,530
その次の33と6と0の
関係が… あっ
289
00:15:42,610 --> 00:15:44,950
(元太)やっぱ
かわいいよな パンダ
290
00:15:45,030 --> 00:15:46,030
(光彦)ええ
291
00:15:46,280 --> 00:15:48,200
1匹 欲しいなあ
292
00:15:48,700 --> 00:15:50,120
おい コラ
293
00:15:50,200 --> 00:15:53,210
ねえ あの数字 何かしら
294
00:15:53,620 --> 00:15:57,420
ほら 動物の名前のプレートに
書いてある数字よ
295
00:15:58,290 --> 00:15:59,590
あ?
296
00:16:00,380 --> 00:16:03,470
動物を分類するために
つけてあるんだろうけど—
297
00:16:04,470 --> 00:16:07,050
かなりランダムについてるな
298
00:16:07,760 --> 00:16:08,890
(飼育員)あれはね…
299
00:16:08,970 --> 00:16:12,220
園長が この動物園に
動物を入れた順番だよ
300
00:16:12,810 --> 00:16:16,230
だから パンダは58番目に
入れた動物っていうわけさ
301
00:16:16,730 --> 00:16:19,940
じゃあ 33番って どんな動物?
302
00:16:20,020 --> 00:16:21,940
たしか ロバだったかな
303
00:16:22,030 --> 00:16:23,940
(元太)ロ… ロバ?
(光彦)そうか
304
00:16:24,320 --> 00:16:25,780
与一郎さんが…
305
00:16:26,200 --> 00:16:28,030
33番目に入れた…
306
00:16:28,410 --> 00:16:29,530
ロバ
307
00:16:30,120 --> 00:16:31,200
(コナン)ハハハ…
308
00:16:31,790 --> 00:16:33,330
(3人)それだ
309
00:16:33,790 --> 00:16:37,250
お… おい
まだ0が解けてねえんじゃ…
310
00:16:37,330 --> 00:16:39,540
(元太)急げ 急げ
(光彦)はい
311
00:16:39,960 --> 00:16:42,170
スイッチ入っちゃったみたいね
312
00:16:42,250 --> 00:16:43,260
ハア…
313
00:16:45,880 --> 00:16:49,140
33番 33番 33番…
314
00:16:49,550 --> 00:16:51,810
ロバ ロバ ロバ…
315
00:16:51,890 --> 00:16:54,850
女の人 女の人 女の人…
316
00:16:58,270 --> 00:16:59,480
(3人)あっ
317
00:16:59,730 --> 00:17:02,070
(元太)33番
(歩美)ロバ
318
00:17:02,150 --> 00:17:03,480
(光彦)女の人
319
00:17:03,570 --> 00:17:05,360
(3人)み… 見つけた
320
00:17:06,070 --> 00:17:07,450
(コナン)おい お前ら…
321
00:17:07,530 --> 00:17:09,200
(光彦)いました いましたよ
322
00:17:09,570 --> 00:17:11,330
マ… マジ?
323
00:17:15,290 --> 00:17:18,210
帽子かぶってるし
間違いないねえよな
324
00:17:18,290 --> 00:17:20,170
じゃあ 声かけてみよ
325
00:17:20,250 --> 00:17:21,630
コ… コレ
326
00:17:23,170 --> 00:17:24,590
(元太たち)あの…
327
00:17:31,390 --> 00:17:33,600
おっ あなたは もしや…
328
00:17:34,100 --> 00:17:35,100
(コナンたち)え?
329
00:17:35,600 --> 00:17:37,440
(女性)あら 阿笠君?
330
00:17:37,770 --> 00:17:38,980
(コナンたち)え?
331
00:17:39,060 --> 00:17:40,810
久しぶりですなあ
332
00:17:41,110 --> 00:17:43,770
ええ 40年前ぶりかしら
333
00:17:44,400 --> 00:17:47,320
まあ ずいぶん髪の毛が
さみしくなっちゃって
334
00:17:47,400 --> 00:17:48,820
あ… いやいや
335
00:17:49,110 --> 00:17:50,950
じゃっ じゃあ まさか…
336
00:17:51,820 --> 00:17:53,490
このおばあさんが—
337
00:17:53,740 --> 00:17:55,750
瞳のくりくりっとした…
338
00:17:55,830 --> 00:17:57,870
40年前の…
339
00:17:57,960 --> 00:18:00,500
博士の初恋の人ですか?
340
00:18:00,830 --> 00:18:03,420
まっ 時は思い出を
美化させるっていう—
341
00:18:03,500 --> 00:18:05,550
典型的なケースね
342
00:18:05,630 --> 00:18:08,470
でもな ちょっと
老けすぎてねえか?
343
00:18:08,920 --> 00:18:12,010
たしか 博士が
小学校6年生の時に—
344
00:18:12,090 --> 00:18:14,010
彼女は4年生だったんだよな
345
00:18:14,560 --> 00:18:18,430
だったら 彼女の年は
49か50のはずだぜ
346
00:18:19,480 --> 00:18:21,940
きっと いろいろ
苦労してきたんですよ
347
00:18:22,020 --> 00:18:23,020
だね
348
00:18:23,400 --> 00:18:25,070
それじゃ また
349
00:18:25,150 --> 00:18:27,490
ええ お体に気をつけて
350
00:18:28,360 --> 00:18:29,610
お… おい
351
00:18:29,700 --> 00:18:30,860
もう いいのかよ
352
00:18:30,950 --> 00:18:32,530
初恋の人なんでしょ?
353
00:18:32,620 --> 00:18:35,370
ああ いや
今のは野井さんじゃよ
354
00:18:35,700 --> 00:18:38,290
話したじゃろ?
学校の通り道にいた—
355
00:18:38,370 --> 00:18:41,330
よくほえる大型犬の飼い主じゃ
356
00:18:41,580 --> 00:18:44,290
その犬の孫が先月
死んでしまって—
357
00:18:44,380 --> 00:18:47,880
さみしくなって
この動物園に来たんだそうじゃ
358
00:18:48,130 --> 00:18:49,220
何だ
359
00:18:49,300 --> 00:18:50,800
人違いか
360
00:18:50,880 --> 00:18:53,890
どうりで おばあちゃんすぎると
思いました
361
00:18:54,300 --> 00:18:56,310
でも 変ですね
362
00:18:56,390 --> 00:18:59,390
はがきに書いてある
待ち合わせの場所の暗号の—
363
00:18:59,480 --> 00:19:00,980
4163が—
364
00:19:01,060 --> 00:19:05,110
この動物園の園長だった
小畑与一郎さんのことで…
365
00:19:05,650 --> 00:19:09,150
33が33番目に入れた動物で—
366
00:19:09,240 --> 00:19:11,280
6がロバのことなら—
367
00:19:11,360 --> 00:19:13,780
ここで待ってるはずなんですけど
368
00:19:14,410 --> 00:19:15,700
だから言っただろ?
369
00:19:15,780 --> 00:19:18,450
まだ最後の0が解けてねえって
370
00:19:18,540 --> 00:19:20,370
それで 他に何か—
371
00:19:20,450 --> 00:19:23,370
手がかりになるようなことは
思い出せないの?
372
00:19:23,460 --> 00:19:25,290
そうじゃのう…
373
00:19:25,380 --> 00:19:27,340
瞳が大きかったことと—
374
00:19:27,420 --> 00:19:30,800
名字が木之下じゃと
いうこと以外は…
375
00:19:30,880 --> 00:19:35,010
小学校の鶏の世話が
大好きになったことと—
376
00:19:36,220 --> 00:19:38,140
ほっぺにそばかすがあって—
377
00:19:38,220 --> 00:19:42,270
なぜか いつも帽子を目深に
かぶっていたことぐらいかのう
378
00:19:42,350 --> 00:19:44,270
えっ いつも?
379
00:19:44,730 --> 00:19:47,570
ああ 登下校の時は必ず
380
00:19:47,650 --> 00:19:50,780
もちろん 授業中は
脱いでいたと思うがな
381
00:19:51,150 --> 00:19:53,030
何かあるのかな? その帽子
382
00:19:53,110 --> 00:19:54,740
ハゲてるわけねえし
383
00:19:54,860 --> 00:19:57,660
きっと シャイな
女の子だったんですよ
384
00:19:57,740 --> 00:20:00,370
(灰原)じゃ やっぱり
その暗号を解いて—
385
00:20:00,450 --> 00:20:02,580
場所を捜し出すしかないわね
386
00:20:03,460 --> 00:20:07,540
4163が この動物園の
ことだとしても—
387
00:20:07,630 --> 00:20:11,460
問題は次の
33と6と0ですね
388
00:20:11,710 --> 00:20:14,760
ミミムレ ミミロク…
389
00:20:15,010 --> 00:20:19,050
あっ おい もしかして
ミミズクのことじゃねえのか?
390
00:20:19,140 --> 00:20:22,770
ミミズクなら
3329って書くはずですよ
391
00:20:23,100 --> 00:20:26,440
ササロクワ ササロクレ…
392
00:20:26,520 --> 00:20:27,520
ササム…
393
00:20:27,610 --> 00:20:30,020
(3人)あっ ムササビだ
394
00:20:30,320 --> 00:20:33,190
バカね それじゃあ さっきと一緒
395
00:20:33,280 --> 00:20:35,450
0の意味が
解けていないでしょ?
396
00:20:35,530 --> 00:20:38,530
いや そうとも限らねえぜ
397
00:20:38,910 --> 00:20:40,700
はがきに書いてあるだろ
398
00:20:40,780 --> 00:20:42,200
日が沈む前に—
399
00:20:42,290 --> 00:20:44,540
思い出のあの場所で
会いましょうって
400
00:20:45,410 --> 00:20:49,080
ムササビは夜しか活動しない
夜行性の動物
401
00:20:49,170 --> 00:20:52,960
つまり 日が沈む前は
巣の中で眠っていて—
402
00:20:53,050 --> 00:20:56,050
外の客の目に触れる
ムササビの数は…
403
00:20:56,130 --> 00:20:58,140
あっ 0
404
00:20:58,220 --> 00:21:00,050
0匹ってわけですね
405
00:21:00,260 --> 00:21:02,850
でも 夜しか見れねえ
動物なんか—
406
00:21:02,930 --> 00:21:05,060
動物園にいるのかよ
407
00:21:05,140 --> 00:21:08,150
(コナン)バーロー
大概 動物園には—
408
00:21:08,230 --> 00:21:12,650
夜行性の動物も見られるように
屋内に檻おりが作ってあるんだよ
409
00:21:13,030 --> 00:21:15,740
へえ じゃあ 行ってみようぜ
410
00:21:15,820 --> 00:21:16,820
(3人)おおっ
411
00:21:17,950 --> 00:21:20,320
(歩美)うわ ホントだ
412
00:21:20,410 --> 00:21:22,830
夜の動物が いっぱい
413
00:21:23,410 --> 00:21:25,830
でも コウモリや蛇ばっかりで—
414
00:21:25,910 --> 00:21:27,670
(光彦)不気味ですね
(歩美)そうだね
415
00:21:27,750 --> 00:21:30,500
えっと ムササビ ムササビ…
416
00:21:36,220 --> 00:21:37,300
あった
417
00:21:37,630 --> 00:21:39,300
ムササビだ
418
00:21:40,510 --> 00:21:42,970
(歩美)博士 誰かいるよ
419
00:21:44,560 --> 00:21:47,140
誰かを待ってるみたいですね
420
00:21:47,810 --> 00:21:51,810
帽子は かぶってねえけど
たぶん 彼女に間違いねえな
421
00:21:51,900 --> 00:21:54,650
ほら 40年ぶりに会うんだから—
422
00:21:54,730 --> 00:21:56,820
(灰原)しっかりしなさいよ
(博士)あ… ああ
423
00:21:59,070 --> 00:22:00,570
(唾を飲み込む音)
424
00:22:10,420 --> 00:22:11,790
(3人)わあ…
425
00:22:21,800 --> 00:22:23,100
あ…
426
00:22:30,640 --> 00:22:36,650
♪〜
427
00:23:49,350 --> 00:23:55,350
〜♪
428
00:23:55,730 --> 00:23:56,860
(コナン)じゃあ まさか…
429
00:23:57,230 --> 00:23:58,270
まさか…
430
00:23:58,480 --> 00:23:59,480
金髪
431
00:23:59,730 --> 00:24:02,570
彼女との思い出は
このまま触れず—
432
00:24:02,650 --> 00:24:05,700
きれいなまま
わしの心にしまっておくよ
433
00:24:06,660 --> 00:24:07,740
ん?
434
00:24:11,580 --> 00:24:13,660
(コナン)なるほど そうか
435
00:24:14,160 --> 00:24:15,870
分かったぜ 博士
436
00:24:16,380 --> 00:24:19,130
彼女が待っている
思い出の場所が
437
00:24:19,960 --> 00:24:21,550
ネクスト コナン…
438
00:24:26,220 --> 00:24:28,430
(灰原)ネクスト
コナンズ ヒント
439
00:24:30,760 --> 00:24:32,470
(コナン)灰原の初恋って?
(灰原)博士
440
00:24:32,560 --> 00:24:33,640
(コナン)えっ?
(灰原)ウソよ
441
00:24:33,730 --> 00:24:35,390
(コナン)えっ あっ お?