1 00:00:01,877 --> 00:00:06,674 ♪〜 2 00:00:22,273 --> 00:00:23,899 (江戸川えどがわコナン) 誘拐事件に 身代金 3 00:00:23,983 --> 00:00:27,611 普通は お金が目的なのに 今日の事件は 何かおかしい 4 00:00:27,695 --> 00:00:29,155 たった ひとつの真実 見抜く 5 00:00:29,238 --> 00:00:30,948 見た目は子供 頭脳は大人 6 00:00:31,031 --> 00:00:32,783 その名は 名探偵コナン! 7 00:01:49,944 --> 00:01:55,950 〜♪ 8 00:02:00,996 --> 00:02:05,918 (いびき) 9 00:02:06,210 --> 00:02:08,796 (あくび) 10 00:02:11,006 --> 00:02:14,343 2時半か 眠たくなる時間だよな 11 00:02:16,512 --> 00:02:18,222 (ブレーキ音) (コナン)えっ 12 00:02:21,433 --> 00:02:22,434 (毛利小五郎もうり こごろう)んなっ 13 00:02:22,518 --> 00:02:24,228 な… 何だ? 14 00:02:25,271 --> 00:02:28,774 (男性)警察! (女性)救急車 救急車が先よ 15 00:02:29,108 --> 00:02:30,484 (コナン)ちょっと… 16 00:02:32,987 --> 00:02:35,281 救急車は もう必要ねえ 17 00:02:35,364 --> 00:02:36,615 即死だ 18 00:02:36,699 --> 00:02:38,325 (男性) あんなスピード 出してりゃなあ 19 00:02:38,409 --> 00:02:40,870 (男性)とっさに ハンドルは効かねえさ 20 00:02:41,203 --> 00:02:42,204 ん? 21 00:02:46,584 --> 00:02:48,210 (小五郎)おっ (コナン)えっ 22 00:02:48,294 --> 00:02:51,755 (小五郎)な… 何だ この大金は (コナン)わあ すごい 23 00:02:51,839 --> 00:02:53,716 (コナン)あれ これって何 手紙? 24 00:02:54,133 --> 00:02:55,384 (小五郎)貸せ (コナン)あっ 25 00:02:57,052 --> 00:03:00,055 (小五郎) “三千万円です 警察には知らせていません” 26 00:03:00,139 --> 00:03:03,017 “早く父を返してください 堂本どうもと” 27 00:03:03,726 --> 00:03:05,769 すると この金は… 28 00:03:06,061 --> 00:03:09,982 (コナン)人質を取り戻すために 用意された 身代金 29 00:03:27,666 --> 00:03:29,376 (高木渉たかぎ わたる) 死亡したのは平野孟ひらの たけし 30 00:03:29,460 --> 00:03:31,962 恐喝で逮捕歴がありました 31 00:03:32,046 --> 00:03:34,131 犯人側と見て 間違いないのでは? 32 00:03:34,214 --> 00:03:37,927 (目暮十三めぐれ じゅうぞう) 受け取った身代金を 持ち帰る途中だったのか 33 00:03:38,010 --> 00:03:42,139 もし 平野の単独犯行だとしたら マズいぞ こりゃ 34 00:03:42,222 --> 00:03:46,435 人質の監禁場所を知る人物が いなくなってしまったわけですね 35 00:03:46,518 --> 00:03:48,062 その上 時間がないときてる 36 00:03:48,145 --> 00:03:49,146 え? 37 00:03:50,064 --> 00:03:54,818 “父は腎臓に疾患があります 六時間ごとに薬を” 38 00:03:54,902 --> 00:03:57,905 “同封しますので どうか これを父に” 39 00:03:57,988 --> 00:03:58,989 ハッ 40 00:04:00,574 --> 00:04:03,786 この薬が 人質の手に渡らないってことだ 41 00:04:03,869 --> 00:04:05,871 早く見つけ出さんと 命が… 42 00:04:05,955 --> 00:04:08,582 (高木)でも 一体 どこに監禁されてるのか 43 00:04:08,958 --> 00:04:12,962 そもそも 誘拐されたのが どこの誰なのか分からんと 44 00:04:13,045 --> 00:04:16,173 堂本と言っても どこの堂本さんなのか 45 00:04:16,507 --> 00:04:19,593 病院に通ってたんじゃない? 薬をもらうのに 46 00:04:19,927 --> 00:04:20,928 (小五郎・高木)あっ (目暮)え? 47 00:04:27,142 --> 00:04:28,268 (ドアチャイム) 48 00:04:28,352 --> 00:04:31,063 (高木)米花べいか電機です ご注文のテレビを 49 00:04:31,397 --> 00:04:33,857 (堂本光子みつこ) え… あの そんな物は… 50 00:04:33,941 --> 00:04:35,526 何か手違いでは? 51 00:04:35,985 --> 00:04:38,612 いやあ 間違いないんですけど 52 00:04:38,696 --> 00:04:41,323 とにかく 注文書を確認してください 53 00:04:43,200 --> 00:04:45,369 (光子)あの テレビなんか うちでは… 54 00:04:47,955 --> 00:04:48,998 ハッ 55 00:04:50,416 --> 00:04:51,834 警察です 56 00:04:52,501 --> 00:04:53,961 あっ あなた 57 00:04:54,044 --> 00:04:55,337 (堂本秋成あきなり)警察? 58 00:04:55,421 --> 00:04:57,256 (小五郎) やあ やあ 久しぶり 59 00:04:57,339 --> 00:04:59,842 大学の先輩だよ 俺だよ 俺 60 00:05:00,342 --> 00:05:03,637 僕 その息子です はじめまして 61 00:05:03,721 --> 00:05:05,848 …って どうして おめえまで 62 00:05:06,432 --> 00:05:08,726 子連れのほうが 怪しまれないでしょ 63 00:05:11,020 --> 00:05:12,312 (目暮)誘拐事件ですな? 64 00:05:12,396 --> 00:05:13,772 (光子)あ… はい 65 00:05:15,482 --> 00:05:16,692 父が… 66 00:05:17,151 --> 00:05:20,571 (目暮)都内の病院に 腎臓疾患で通院されている— 67 00:05:20,654 --> 00:05:23,198 堂本さんを照合したところ— 68 00:05:23,282 --> 00:05:26,452 米花中央病院に かかられている お父上— 69 00:05:26,535 --> 00:05:29,413 堂本正三郎しょうざぶろうさんだと 分かったんです 70 00:05:29,872 --> 00:05:31,206 でも どうして… 71 00:05:31,290 --> 00:05:33,417 警察に知らせたら 父の命はないと 72 00:05:35,461 --> 00:05:37,379 (目暮)状況が変わりましてね 73 00:05:37,463 --> 00:05:39,339 (光子) どうして これを警察が? 74 00:05:39,423 --> 00:05:41,842 (秋成)言われた所に 僕らが置いてきたのに 75 00:05:42,176 --> 00:05:45,721 その犯人がですな バイクの事故で亡くなったんです 76 00:05:45,804 --> 00:05:47,806 (秋成)え? (光子)犯人が… 77 00:05:48,974 --> 00:05:50,893 諦めないでください 78 00:05:50,976 --> 00:05:53,645 その男の交友関係を たどっています 79 00:05:53,729 --> 00:05:56,857 そこから お父上の監禁場所をつかめるかと 80 00:05:57,191 --> 00:06:00,110 (光子)これが 父の手に 渡らなかったなんて 81 00:06:00,444 --> 00:06:02,738 (目暮) 6時間ごととありますが— 82 00:06:02,821 --> 00:06:05,449 お父上が 最後に注射されたのは? 83 00:06:05,532 --> 00:06:06,867 (光子)今朝の9時です 84 00:06:06,950 --> 00:06:09,286 つうことは次は… 85 00:06:10,412 --> 00:06:11,455 午後の3時か 86 00:06:11,789 --> 00:06:13,957 とっくに 過ぎてるじゃないっすか 87 00:06:15,709 --> 00:06:16,710 警部 88 00:06:18,670 --> 00:06:22,091 すぐに 容体が 悪くなるわけではないんですけど 89 00:06:22,174 --> 00:06:25,219 でも 8時間以上も間が空くと… 90 00:06:25,302 --> 00:06:27,638 8時間が限界ってことは… 91 00:06:28,097 --> 00:06:30,099 (コナン) タイムリミットは5時 92 00:06:30,182 --> 00:06:32,101 あと 1時間半しかない 93 00:06:33,977 --> 00:06:37,147 (目暮)お父上が いつ どんな形で誘拐され— 94 00:06:37,231 --> 00:06:39,274 皆さんが どう対応されたのか— 95 00:06:39,358 --> 00:06:41,276 詳しくお聞かせください 96 00:06:41,735 --> 00:06:43,904 (光子)うちは 4人暮らしです 97 00:06:43,987 --> 00:06:45,280 金属加工の会社を— 98 00:06:45,364 --> 00:06:47,199 経営する 父 正三郎と— 99 00:06:47,616 --> 00:06:49,076 一人娘の私と— 100 00:06:49,576 --> 00:06:51,495 私の夫の秋成さん 101 00:06:51,578 --> 00:06:53,163 そして ハウスキーパーの— 102 00:06:53,247 --> 00:06:55,082 昌代まさよさんの4人です 103 00:06:55,374 --> 00:06:58,210 今日は会社の創業記念日で 休みでしたので— 104 00:06:58,293 --> 00:07:00,754 朝から みんな うちにいました 105 00:07:00,838 --> 00:07:03,841 僕も お父さんの会社に 勤務してますので 106 00:07:03,924 --> 00:07:06,677 はあ 娘婿殿ですな 107 00:07:06,760 --> 00:07:08,428 ゆくゆくは後継者に 108 00:07:10,305 --> 00:07:11,306 (須藤すどう昌代)ん… 109 00:07:11,390 --> 00:07:12,391 あっ 110 00:07:13,016 --> 00:07:15,644 (光子)朝9時に 父に注射を打ってあげて— 111 00:07:15,727 --> 00:07:18,188 私は友人の家に出かけました 112 00:07:21,984 --> 00:07:26,071 今日 外出することは 以前からの約束でしたので 113 00:07:27,030 --> 00:07:29,032 (秋成)そのあと お父さんは散歩に 114 00:07:29,366 --> 00:07:31,535 休日には いつものことなんです 115 00:07:31,618 --> 00:07:34,788 …で 10時頃 僕は自分の書斎に入りました 116 00:07:34,872 --> 00:07:37,249 まとめなくてはならない 書類が ありまして 117 00:07:37,875 --> 00:07:40,043 (電話の着信音) 118 00:07:40,544 --> 00:07:41,587 (昌代)11時頃— 119 00:07:41,670 --> 00:07:44,298 お風呂掃除をしてましたら 電話が鳴って… 120 00:07:44,631 --> 00:07:46,258 若い男の声でした 121 00:07:46,341 --> 00:07:48,302 (平野孟)家族の誰かに代われ 122 00:07:50,220 --> 00:07:51,513 (秋成)堂本ですが 123 00:07:52,389 --> 00:07:54,516 何? ゆ… 誘拐? 124 00:07:55,642 --> 00:07:58,061 (目暮)つまり 堂本正三郎さんは— 125 00:07:58,145 --> 00:08:00,731 午前9時半から11時の間に— 126 00:08:00,814 --> 00:08:03,901 散歩の途中で誘拐されたと 127 00:08:08,322 --> 00:08:11,074 散歩のコースは いつも決まってるんですか? 128 00:08:11,158 --> 00:08:12,910 (光子)はい おおかた いつも同じ 129 00:08:12,993 --> 00:08:14,453 (目暮)どの辺りですか? 130 00:08:14,786 --> 00:08:15,787 (高木)これを 131 00:08:15,871 --> 00:08:17,706 監禁場所の手がかりが 分かるかもしれない 132 00:08:20,125 --> 00:08:21,376 (刑事)捜します 133 00:08:24,630 --> 00:08:27,591 …で 僕は急いで 妻を呼び戻しました 134 00:08:27,674 --> 00:08:28,967 うーん… 135 00:08:29,259 --> 00:08:31,345 (秋成) 犯人が要求してきた3000万円 136 00:08:31,428 --> 00:08:33,764 何としても 僕が かき集める 137 00:08:33,847 --> 00:08:37,476 大丈夫 お金さえ払えば お父さんは無事に… 138 00:08:38,268 --> 00:08:39,645 僕に任せろ 139 00:08:40,687 --> 00:08:43,148 お願いよ 秋成さん 140 00:08:53,867 --> 00:08:55,577 (秋成)これで大丈夫だ 141 00:08:56,203 --> 00:08:58,580 秋成さん ありがとう 142 00:08:59,706 --> 00:09:00,749 (電話の着信音) 143 00:09:03,001 --> 00:09:04,086 もしもし 144 00:09:05,254 --> 00:09:07,297 えっ 身代金を… 145 00:09:20,435 --> 00:09:24,064 お金を確認次第 人質は帰すから 家で待てと 146 00:09:24,147 --> 00:09:26,525 その言葉を信じていたのに 147 00:09:26,900 --> 00:09:30,570 (光子)万一に備えて 薬も同封しておいたのに 148 00:09:30,654 --> 00:09:34,032 (コナン)4時か… タイムリミットまで あと1時間 149 00:09:34,449 --> 00:09:37,536 泣くな お父さんは 必ず無事に戻るよ 150 00:09:37,619 --> 00:09:41,957 そうよ 無事を祈りたいわよね 日頃は どうあれ 151 00:09:42,040 --> 00:09:43,041 あっ 152 00:09:46,545 --> 00:09:48,714 (すすり泣き) 153 00:09:49,047 --> 00:09:50,048 あっ 154 00:09:51,300 --> 00:09:53,719 (コナン)小五郎のおじさんが 聞いてこいって 155 00:09:53,802 --> 00:09:56,763 さっきの“日頃は どうあれ”って どういう意味なの? 156 00:09:56,847 --> 00:09:58,890 えっ あ… あの それは… 157 00:09:58,974 --> 00:10:04,146 秋成様はね 旦那様には つらい思いをさせられてきたから 158 00:10:04,479 --> 00:10:05,856 つらい思い? 159 00:10:07,190 --> 00:10:10,736 (堂本正三郎)なんてことだ 覇気というものが感じられんのだ 160 00:10:10,819 --> 00:10:11,987 君には まったく 161 00:10:12,070 --> 00:10:16,074 ぼ… 僕だって 社のためを思って 精いっぱいのことを 162 00:10:16,158 --> 00:10:20,162 フン 君は 到底 私の跡を継ぐ器ではない 163 00:10:20,245 --> 00:10:22,789 顔を見とるだけでも 食欲がなくなる 164 00:10:23,582 --> 00:10:24,875 お父様… 165 00:10:25,792 --> 00:10:27,836 (昌代)どうして あんなにと思うぐらい— 166 00:10:27,919 --> 00:10:30,672 旦那様は秋成様に厳しくて 167 00:10:30,756 --> 00:10:33,759 (コナン)でも そういう時 奥さんは かばってくれるんでしょ? 168 00:10:33,842 --> 00:10:35,218 (昌代)それがねえ… 169 00:10:35,302 --> 00:10:39,222 結婚された頃は それは 仲むつまじい ご夫婦だったのよ 170 00:10:39,306 --> 00:10:42,184 でも 近頃じゃ 光子様さえ… 171 00:10:42,976 --> 00:10:44,895 悔しくないの? あなた 172 00:10:45,228 --> 00:10:48,190 あれだけ言われて 男のくせに 173 00:10:48,982 --> 00:10:51,902 光子 どうして 君まで 174 00:10:51,985 --> 00:10:55,906 (コナン)ふ〜ん… やっぱり お父さんの影響かな 175 00:10:55,989 --> 00:10:59,326 でも 誘拐されたとなれば 話は別よ 176 00:10:59,409 --> 00:11:03,288 心配だし 無事を祈るわよ 秋成様だって 177 00:11:03,747 --> 00:11:07,918 だから あのお金だって 一生懸命 集めてきたんだもんね 178 00:11:08,001 --> 00:11:11,421 (光子の泣き声) 179 00:11:11,880 --> 00:11:15,300 (コナン)だよな この誘拐事件とは関係ねえか 180 00:11:15,384 --> 00:11:18,720 (携帯電話の着信音) (目暮)お? 181 00:11:18,804 --> 00:11:19,805 私だ 182 00:11:20,514 --> 00:11:22,557 (刑事) 平野孟の遊び仲間によると— 183 00:11:22,641 --> 00:11:25,811 1週間ほど前から 突然 羽振りがよくなったそうです 184 00:11:26,228 --> 00:11:30,023 (目暮)つまり 平野は 何者かに 金で雇われたということか 185 00:11:32,275 --> 00:11:35,946 恐らく しかし 雇ったのが どこの誰なのかまでは… 186 00:11:36,279 --> 00:11:38,156 その正体は 分からんか… 187 00:11:38,240 --> 00:11:40,826 引き続き 交友関係を当たってくれ 188 00:11:40,909 --> 00:11:44,496 そいつが誰だか分かれば 監禁場所の見当がつくのに 189 00:11:44,579 --> 00:11:46,873 (コナン)首謀者が別にいる 190 00:11:47,499 --> 00:11:49,459 だとすると 何か妙だな 191 00:11:49,543 --> 00:11:51,837 (小五郎)妙ですね 警部 (目暮)何がだね? 192 00:11:51,920 --> 00:11:53,171 首謀者です 193 00:11:53,255 --> 00:11:54,881 身代金を取りに行った男が— 194 00:11:54,965 --> 00:11:57,300 いつまで待っても 戻ってこないんだから— 195 00:11:57,384 --> 00:12:00,429 普通なら 催促の電話をしてくるはずでは? 196 00:12:00,512 --> 00:12:04,099 “金は どうした 人質を見殺しにする気か”とか 197 00:12:04,182 --> 00:12:05,892 (目暮) なるほど それもそうだ 198 00:12:06,226 --> 00:12:07,352 (コナン)そのとおり 199 00:12:07,436 --> 00:12:09,020 金を要求しながら— 200 00:12:09,104 --> 00:12:12,399 なぜ その首謀者は 身代金に執着しないんだ 201 00:12:15,235 --> 00:12:17,904 (光子)あっ お父さん… (秋成)光子 202 00:12:17,988 --> 00:12:21,908 (コナン)もしかすると この誘拐 本当の目的は… 203 00:12:26,913 --> 00:12:29,916 そうか そう考えれば 204 00:12:30,625 --> 00:12:32,919 あら また? なあに 坊や 205 00:12:33,003 --> 00:12:34,713 秋成さんって おじさん 206 00:12:34,796 --> 00:12:37,424 今朝は自分の書斎に ずっと いたんだよね? 207 00:12:37,507 --> 00:12:39,092 (昌代)ええ お仕事があってね 208 00:12:39,176 --> 00:12:41,678 その時 おばさんに 何か言わなかった? 209 00:12:41,761 --> 00:12:44,681 何か? え… えっと 210 00:12:45,056 --> 00:12:48,310 昌代さん しばらく 仕事に集中したいから— 211 00:12:48,393 --> 00:12:50,228 お茶なんかは要らないからね 212 00:12:50,770 --> 00:12:52,689 (コナン)やっぱりな 213 00:12:52,772 --> 00:12:53,982 だとすれば… 214 00:13:09,080 --> 00:13:10,081 (においを嗅ぐ音) 215 00:13:10,165 --> 00:13:11,374 (コナン)機械油? 216 00:13:21,885 --> 00:13:25,889 分かったぜ この誘拐事件の真犯人が 217 00:13:25,972 --> 00:13:28,517 しかし 問い詰めても どうせ とぼける 218 00:13:29,142 --> 00:13:30,393 そして そのうち… 219 00:13:31,978 --> 00:13:33,563 身代金じゃない 220 00:13:33,647 --> 00:13:36,191 それこそが 犯人の本当の目的なんだ 221 00:13:36,900 --> 00:13:39,194 4時半 あと30分 222 00:13:39,277 --> 00:13:42,072 どこだ? 人質の監禁場所は 223 00:13:48,328 --> 00:13:51,373 (小五郎)おい 坊主 地図なんか眺めて どうしたんだ? 224 00:13:51,456 --> 00:13:55,377 うん あのバイクが どこに 行こうとしてたのかなと思って 225 00:13:55,794 --> 00:13:59,130 決まってんだろうが 人質を監禁してるアジトさ 226 00:13:59,214 --> 00:14:02,634 だからね 身代金を 手に入れた米花公園から— 227 00:14:02,717 --> 00:14:05,971 事故現場のここを 線で結んで その先に… 228 00:14:06,972 --> 00:14:09,558 恐らくはな でもね コナン君 229 00:14:10,016 --> 00:14:11,309 その延長線ったって— 230 00:14:11,393 --> 00:14:14,729 10キロ先か100キロ先か 分かんねえだろうが 231 00:14:14,813 --> 00:14:18,316 あれれ? ここに このうちと同じ名前が 232 00:14:18,984 --> 00:14:20,777 (小五郎)“堂本金属”? 233 00:14:20,860 --> 00:14:24,114 あ… それは うちの工場なんです 234 00:14:24,197 --> 00:14:27,951 でも 半年前に東米花のほうに 新築移転したので— 235 00:14:28,034 --> 00:14:29,703 今は もう 閉鎖して 236 00:14:29,786 --> 00:14:31,705 つまり 廃工場 237 00:14:31,788 --> 00:14:35,375 へえ じゃあ そこって 誰もいないし 誰も来ないんだね 238 00:14:35,458 --> 00:14:38,128 警部 監禁場所としては… 239 00:14:38,211 --> 00:14:40,130 十分に 考えられるな 240 00:14:40,213 --> 00:14:41,298 コナン君 地図を 241 00:14:41,381 --> 00:14:42,716 はーい 242 00:14:42,799 --> 00:14:45,302 では 父は あの工場に? 243 00:14:45,385 --> 00:14:47,262 可能性はあります 244 00:14:47,345 --> 00:14:50,223 ハッ あと15分しか… 245 00:14:50,932 --> 00:14:55,061 奥さん 最後まで 望みを捨てちゃいけません 246 00:14:55,145 --> 00:14:56,938 (コナン)いいこと言うぜ 247 00:14:57,480 --> 00:15:00,567 あと15分 何とか間に合ってくれ 248 00:15:00,650 --> 00:15:03,653 (パトカーのサイレン) 249 00:15:08,241 --> 00:15:11,036 止まれ 時間よ 止まれ 250 00:15:12,162 --> 00:15:13,496 お父さん 251 00:15:18,376 --> 00:15:20,003 (ブレーキ音) 252 00:15:24,633 --> 00:15:26,926 (小五郎)貸しなさい 私が 253 00:15:30,930 --> 00:15:32,474 (光子)お父さん 254 00:15:32,557 --> 00:15:34,768 (小五郎・高木)堂本さん! 255 00:15:40,940 --> 00:15:42,192 (光子)お父さん 256 00:15:42,275 --> 00:15:43,318 (秋成)お父さん 257 00:15:45,612 --> 00:15:46,655 (光子)あっ 258 00:15:51,618 --> 00:15:54,371 お父さん お父さん! 259 00:15:56,498 --> 00:15:57,916 まだ 息はある 260 00:15:58,833 --> 00:16:02,128 ああ 高木です 救急車を 場所は… 261 00:16:10,929 --> 00:16:12,889 (小五郎) 堂本さん しっかりしろ 262 00:16:12,972 --> 00:16:15,392 (救急車のサイレン) 263 00:16:19,896 --> 00:16:22,440 (目暮)奥さんは このまま病院へ向かいます 264 00:16:22,524 --> 00:16:24,317 さあ ご主人も 265 00:16:24,401 --> 00:16:25,819 は… はい 266 00:16:27,028 --> 00:16:28,738 (麻酔針が刺さる音) (小五郎)はひっ 267 00:16:28,822 --> 00:16:31,282 (コナン:小五郎の声で) ご主人は お待ちください 268 00:16:31,366 --> 00:16:33,827 あ… どうして… えっ? 269 00:16:33,910 --> 00:16:35,870 眠りの小五郎になってる 270 00:16:35,954 --> 00:16:37,497 (目暮)も… 毛利君? 271 00:16:37,580 --> 00:16:40,083 (救急車のサイレン) 272 00:16:40,417 --> 00:16:43,294 (コナン:小五郎の声で) 堂本さんが助かることを 私は信じます 273 00:16:43,378 --> 00:16:48,091 秋成さん あなたが 逆の結果を望んでいようとね 274 00:16:48,174 --> 00:16:49,217 あ… 275 00:16:49,300 --> 00:16:52,303 逆の結果を望んでるって? 276 00:16:52,387 --> 00:16:53,722 どういう意味だね? 277 00:16:54,180 --> 00:16:55,557 (コナン:小五郎の声で) この誘拐は— 278 00:16:55,640 --> 00:16:59,728 身代金が目的ではないと分かった時 気づいたんですよ 279 00:17:00,270 --> 00:17:01,396 うちのコナンが— 280 00:17:01,479 --> 00:17:04,441 ハウスキーパーの昌代さんから 聞いたところによると— 281 00:17:04,733 --> 00:17:07,944 あなたと光子さんは 愛し愛されて結婚した 282 00:17:08,319 --> 00:17:12,991 ところが 娘婿として 堂本家に入ってからというもの— 283 00:17:14,826 --> 00:17:17,871 “覇気がない” “後継者の器ではない”と— 284 00:17:17,954 --> 00:17:21,541 堂本さんに責められ つらい日々が始まった 285 00:17:21,624 --> 00:17:24,878 当然 あなたは 堂本さんを恨み 思った 286 00:17:25,295 --> 00:17:28,006 彼を この世から 消してしまいたいと 287 00:17:28,089 --> 00:17:30,759 ま… まさか 288 00:17:30,842 --> 00:17:33,762 (コナン:小五郎の声で)しかし あなたに そんな度胸はない 289 00:17:33,845 --> 00:17:36,556 そこで 今回の計画を立てた 290 00:17:37,182 --> 00:17:38,391 計画? 291 00:17:38,475 --> 00:17:41,311 バカな 何のことだ 僕は知らない 292 00:17:41,644 --> 00:17:45,356 (小五郎の声で)いえ 犯人は この秋成さんなんですよ 目暮警部 293 00:17:46,232 --> 00:17:48,359 いや そ… そんなバカな 294 00:17:48,443 --> 00:17:51,738 堂本さんが誘拐されたのは 散歩中だ 295 00:17:51,821 --> 00:17:53,865 その時 秋成さんは… 296 00:17:53,948 --> 00:17:56,075 (秋成) 僕は書斎で仕事をしていたんだ 297 00:17:56,159 --> 00:17:58,161 (小五郎の声で) 本当に そうでしょうか? 298 00:17:58,620 --> 00:18:00,789 書斎に入る時 あなたは… 299 00:18:01,206 --> 00:18:04,501 昌代さん しばらく 仕事に集中したいから— 300 00:18:04,584 --> 00:18:06,795 お茶なんかは要らないからね 301 00:18:08,880 --> 00:18:12,509 (コナン:小五郎の声で)そうして 昌代さんを遠ざけた あなたは— 302 00:18:12,592 --> 00:18:15,053 用意しておいた靴を履き— 303 00:18:20,975 --> 00:18:24,854 散歩中の堂本さんに追いつき 車に乗せ… 304 00:18:26,523 --> 00:18:28,858 (正三郎)一体 何の話があると言うんだ? 305 00:18:28,942 --> 00:18:31,069 こんな所へ連れてきて 306 00:18:31,319 --> 00:18:33,488 まったく 君という男は 307 00:18:33,571 --> 00:18:35,406 言いたいことがあるなら さっさと… 308 00:18:35,490 --> 00:18:37,200 うっ う… 309 00:18:37,283 --> 00:18:40,453 ああ いかん 秋成君 早く 戻らねば 310 00:18:40,537 --> 00:18:42,997 く… 薬を持っておらんのだ 311 00:18:43,081 --> 00:18:45,500 (苦しむ声) 312 00:18:57,804 --> 00:19:00,139 (電話の着信音) (昌代)ん? 313 00:19:00,223 --> 00:19:02,684 (昌代)秋成様 お電話ですが 314 00:19:03,685 --> 00:19:05,019 あ… ハッ 315 00:19:07,480 --> 00:19:09,732 何? 誘拐? 316 00:19:10,108 --> 00:19:13,862 (コナン:小五郎の声で) …と 何食わぬ顔で 被害者を演じ始めたんです 317 00:19:13,945 --> 00:19:15,613 (目暮)うーん… 318 00:19:16,197 --> 00:19:19,701 (コナン:小五郎の声で) もちろん 物証もあります 書斎の窓枠に— 319 00:19:20,243 --> 00:19:23,413 この工場の床に しみついているのと同じ— 320 00:19:23,496 --> 00:19:25,874 機械油が付着しているはずです 321 00:19:25,957 --> 00:19:28,835 窓から出はいりした痕跡としてね 322 00:19:28,918 --> 00:19:31,296 慌てて それを拭き取った ティッシュなんかも— 323 00:19:31,671 --> 00:19:33,172 きっと 部屋のどこかに 324 00:19:34,048 --> 00:19:38,261 そして 何より 出はいりした際の足跡が地面に 325 00:19:40,221 --> 00:19:43,892 堂本家から ここまでは 車で往復1時間 326 00:19:43,975 --> 00:19:45,685 犯行は可能なんですよ 327 00:19:45,768 --> 00:19:50,899 書斎に こもっていたとおっしゃる 10時から11時までの間に 328 00:19:51,357 --> 00:19:55,236 (目暮)確かに 可能だが 何も自分で手を下すことは 329 00:19:55,320 --> 00:19:58,907 金で雇った あの平野という男に やらせればいいのでは? 330 00:19:59,240 --> 00:20:00,992 (コナン:小五郎の声で) 恐らく あの男は— 331 00:20:01,075 --> 00:20:04,913 誘拐の手伝いを させられているとは知らずに… 332 00:20:04,996 --> 00:20:06,623 (高木)知らずに 手伝った? 333 00:20:06,706 --> 00:20:09,542 (コナン:小五郎の声で) その時 平野に頼んだのは ただ2点 334 00:20:09,626 --> 00:20:13,254 電話をしてくれ 午前11時と午後2時にだ 335 00:20:13,338 --> 00:20:16,966 もう1つは 米花公園から トランクを拾ってきて… 336 00:20:17,050 --> 00:20:20,553 中身は何か 私が誰か 余計なことは知らないほうがいい 337 00:20:20,637 --> 00:20:22,096 (コナン:小五郎の声で) 計画を話せば— 338 00:20:22,180 --> 00:20:24,682 弱みを握られてしまいますからね 339 00:20:24,766 --> 00:20:28,478 そして 奥さんが 外出することになっていた 今日 340 00:20:28,561 --> 00:20:30,063 計画を実行した 341 00:20:30,146 --> 00:20:32,690 何? お父さんを誘拐? 342 00:20:33,191 --> 00:20:35,985 身代金? 米花公園の… 343 00:20:36,069 --> 00:20:38,988 つまり 電話は一人芝居 344 00:20:39,572 --> 00:20:40,573 (平野)フッ 345 00:20:49,624 --> 00:20:53,044 (コナン:小五郎の声で) そう あの平野さえ 事故に遭わなければ— 346 00:20:53,127 --> 00:20:55,046 金は あとで回収できるし— 347 00:20:55,129 --> 00:20:58,466 その計画は すべて うまくいくはずだった 348 00:20:58,549 --> 00:21:01,427 警察も探偵も現れずに 349 00:21:02,011 --> 00:21:05,515 いかにも 正三郎氏の身を 案じているふうを装って— 350 00:21:05,598 --> 00:21:07,934 ただ 待てばよかった 351 00:21:09,268 --> 00:21:10,687 (秋成)そのとおりです 352 00:21:10,770 --> 00:21:13,982 でも 動機が違っていますよ 毛利さん 353 00:21:15,608 --> 00:21:18,319 確かに 僕は あの父を憎んでいた 354 00:21:18,403 --> 00:21:20,238 いなくなればいいと思った 355 00:21:20,947 --> 00:21:22,615 でも それだけじゃない 356 00:21:23,116 --> 00:21:27,578 必死に金を集める姿を 妻に… 光子に見せたかったんだ 357 00:21:28,121 --> 00:21:31,124 僕の必死な姿を見せれば 彼女の愛を… 358 00:21:31,833 --> 00:21:34,043 僕への愛を取り戻せると 359 00:21:34,794 --> 00:21:39,007 (携帯電話の着信音) 360 00:21:39,590 --> 00:21:45,596 ♪〜 361 00:22:58,169 --> 00:23:04,175 〜♪ 362 00:23:04,550 --> 00:23:06,636 (光子)あっ 光子です 363 00:23:06,719 --> 00:23:10,264 よかったわ お父さん 命は取り留めたの 364 00:23:10,348 --> 00:23:12,433 意識が戻ったら伝えるわ 365 00:23:12,517 --> 00:23:15,394 あなたが どんなに 必死に駆け回ってくれたか 366 00:23:15,728 --> 00:23:17,688 どんなに 心配していたか 367 00:23:17,772 --> 00:23:19,190 お父さんも もう— 368 00:23:19,273 --> 00:23:22,401 あなたに わざと つらく 当たるようなことはしなくなるわ 369 00:23:23,319 --> 00:23:24,529 わざとって? 370 00:23:24,987 --> 00:23:28,658 お父さんったら あなたを立派な後継者にしようと— 371 00:23:28,741 --> 00:23:30,827 わざと憎まれ役を演じてきたの 372 00:23:31,369 --> 00:23:34,539 だって お父さん ホントは秋成さんが好きなのよ 373 00:23:34,622 --> 00:23:36,916 あんなバカ真面目はいないって 374 00:23:37,834 --> 00:23:41,504 私も この頃は 父のマネして お芝居しちゃって— 375 00:23:41,587 --> 00:23:44,340 ホントはイヤだったの ごめんなさい 376 00:23:45,508 --> 00:23:46,884 もしもし 377 00:23:46,968 --> 00:23:50,388 もしもし 秋成さん もしもし? 378 00:24:02,233 --> 00:24:04,861 (コナン) “仁王の忿怒ふんど 畏怖せざる者よ” 379 00:24:05,361 --> 00:24:07,864 “拳に溢あふるる その石を 手中に収め” 380 00:24:08,322 --> 00:24:10,992 “万古よりの理ことわりを識得すべし” 381 00:24:14,912 --> 00:24:16,664 キザなコソ泥? 382 00:24:17,540 --> 00:24:18,916 拳に… 383 00:24:19,667 --> 00:24:20,877 溢るる 384 00:24:22,795 --> 00:24:24,088 ビッグジュエル 385 00:24:25,798 --> 00:24:27,383 ネクスト コナン… 386 00:24:32,263 --> 00:24:33,723 (男性)ネクスト コナンズ ヒント 387 00:24:33,806 --> 00:24:35,183 (高木)だ… 誰? 388 00:24:36,809 --> 00:24:38,394 (コナン)来週は… (高木)手品禁止 389 00:24:38,477 --> 00:24:40,396 (コナン)え… 何? (高木)禁欲の奇術師(マジシャン) 390 00:24:40,479 --> 00:24:41,480 (コナン)おお