1 00:00:02,336 --> 00:00:04,088 (江戸川えどがわコナン) 現代社会の難事件 2 00:00:04,171 --> 00:00:05,506 人が絡んでいる限り 3 00:00:05,589 --> 00:00:07,007 解けない謎は絶対ない 4 00:00:07,425 --> 00:00:09,260 今日の事件はコナンの原点 5 00:00:09,593 --> 00:00:11,262 西の探偵も再登場 6 00:00:11,345 --> 00:00:12,888 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:13,264 --> 00:00:15,516 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:15,599 --> 00:00:17,893 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:17,977 --> 00:00:23,607 ♪〜 10 00:01:29,924 --> 00:01:35,930 〜♪ 11 00:01:46,398 --> 00:01:48,400 (藤沢俊明ふじさわ としあき) ほう 「緋色ひいろの研究」ですか 12 00:01:48,776 --> 00:01:51,445 (清水奈々子しみず ななこ)ええ (藤沢)それは ホームズが初登場する— 13 00:01:51,529 --> 00:01:54,156 記念すべき第1作ですからな 14 00:01:54,240 --> 00:01:57,034 (川津郁夫かわつ いくお)自分は「赤毛連盟」が 大好きなんですが 15 00:01:57,117 --> 00:01:59,787 はい はい はーい 僕 「四つの署名」 16 00:01:59,870 --> 00:02:03,332 おお あれは世界的にも 評価の高い作品 17 00:02:03,415 --> 00:02:05,751 偉いな 坊や 漢字が読めるのか? 18 00:02:06,043 --> 00:02:07,753 エヘヘヘッ まあね 19 00:02:07,837 --> 00:02:09,421 (毛利小五郎もうり こごろう)…ったくよう 20 00:02:09,964 --> 00:02:13,384 なんで 俺が こんなツアーに 参加せにゃならんのだ? 21 00:02:13,717 --> 00:02:15,719 (毛利蘭らん) だって コナン君が勝手に— 22 00:02:15,803 --> 00:02:18,097 このツアーに 応募しちゃったんだもん 23 00:02:18,180 --> 00:02:21,225 それで 運悪く 当選しちまったってわけか 24 00:02:21,308 --> 00:02:22,560 やれやれ 25 00:02:22,643 --> 00:02:24,562 あなたは どの話をごひいきに? 26 00:02:24,645 --> 00:02:27,231 えっと わ… 私ですか? 27 00:02:27,565 --> 00:02:30,067 (藤沢・川津)はい (小五郎)あっ そうっすな 28 00:02:30,150 --> 00:02:33,153 私は「そして誰も要らなくなった」 あたりが… 29 00:02:33,237 --> 00:02:35,406 (藤沢・川津)は? (コナン)あ〜あ 30 00:02:35,489 --> 00:02:37,283 それを言うなら 「そして誰も—」 31 00:02:37,366 --> 00:02:38,868 「いなくなった」 ですよ 32 00:02:38,951 --> 00:02:41,120 それに その小説の 作者は— 33 00:02:41,203 --> 00:02:42,663 アガサ・ クリスティー 34 00:02:42,746 --> 00:02:44,582 私が敬愛する コナン・ドイル様の 35 00:02:44,665 --> 00:02:46,292 作品ではありません 36 00:02:46,375 --> 00:02:48,168 やれやれ このツアーに— 37 00:02:48,252 --> 00:02:50,754 こんな素人さんが 紛れ込んだとは 38 00:02:51,088 --> 00:02:53,048 興ざめだよ まったく 39 00:02:53,632 --> 00:02:57,219 俺は こいつらと3日間も 過ごさなきゃいけねえのか? 40 00:02:57,303 --> 00:02:59,513 (岩井仁美いわい ひとみ)この方たちだけでは ございません 41 00:03:00,014 --> 00:03:02,766 今頃 旦那様が もう1台の車で— 42 00:03:02,850 --> 00:03:03,851 お客様を ペンションに— 43 00:03:03,934 --> 00:03:04,977 お連れしています 44 00:03:05,060 --> 00:03:06,186 おいおい 45 00:03:06,270 --> 00:03:09,023 いいじゃない いっぱい いたほうが楽しくって 46 00:03:09,106 --> 00:03:12,943 (小五郎)どこがじゃ (コナン)イテエッ 47 00:03:13,527 --> 00:03:15,154 (金谷裕之かなや ひろゆき)いやあ 皆様 48 00:03:15,237 --> 00:03:19,283 このペンション マイクロフトに ようこそ おいでくださいました 49 00:03:19,366 --> 00:03:21,619 私が このツアーを 企画した— 50 00:03:21,702 --> 00:03:24,246 ここのオーナーの 金谷でございます 51 00:03:24,580 --> 00:03:26,707 今日 お集まりの皆様は— 52 00:03:26,790 --> 00:03:30,961 私が厳選した いずれ劣らぬ シャーロキアンの方々 53 00:03:31,045 --> 00:03:33,714 フンッ 本当に厳選したのかね 54 00:03:33,797 --> 00:03:37,718 ホームズのホの字も知らない ど素人が混ざってるようだが 55 00:03:38,052 --> 00:03:40,262 (戸田とだマリア)まあ 本当にそんな方が? 56 00:03:40,346 --> 00:03:42,181 ほら あのヒゲの男です 57 00:03:42,264 --> 00:03:43,682 (戸田)あらま 58 00:03:43,766 --> 00:03:45,935 やっぱ 俺は帰るわ 59 00:03:46,685 --> 00:03:49,146 (金谷)ままま… 待ってください 毛利さん 60 00:03:49,229 --> 00:03:53,067 皆さん 今日 この方を お招きしたのは他でもない 61 00:03:53,150 --> 00:03:56,487 実は この方 我らがホームズと 肩を並べる— 62 00:03:56,570 --> 00:03:58,906 現役バリバリの名探偵… 63 00:03:58,989 --> 00:04:00,824 (戸叶研人とがのう けんと) 毛利小五郎さんでしょ? 64 00:04:00,908 --> 00:04:02,326 知ってますよ 65 00:04:02,409 --> 00:04:05,746 テレビや新聞で 何度か お顔を拝見しましたから 66 00:04:05,829 --> 00:04:07,039 ムフフッ 67 00:04:07,122 --> 00:04:08,207 確かに 68 00:04:08,290 --> 00:04:10,584 すぐれた頭脳を お持ちのようだが 69 00:04:10,668 --> 00:04:12,294 シャーロックと 肩を並べるなんて— 70 00:04:12,378 --> 00:04:13,504 とんでもない 71 00:04:13,587 --> 00:04:15,881 (大木綾子おおき あやこ) そうそう 実際に勝負すれば 72 00:04:15,965 --> 00:04:17,716 あなたなんか ホームズの足元にも 73 00:04:17,800 --> 00:04:18,968 及ばないわよ 74 00:04:19,051 --> 00:04:22,096 (小五郎)こいつら 言わせておきゃ… (コナン)まあまあ 75 00:04:22,179 --> 00:04:24,765 相手は ホームズなんだから しかたないよ 76 00:04:24,848 --> 00:04:27,935 うるせえ 紙の上の人間に 負けてたまるか 77 00:04:29,937 --> 00:04:33,357 大体 おめえが こんなツアーに応募するからだ 78 00:04:33,440 --> 00:04:35,359 (蘭)コナン君 (4人)コナン? 79 00:04:35,901 --> 00:04:38,904 おお 君の名前は コナンっていうのか 80 00:04:38,988 --> 00:04:39,989 本当かね? 81 00:04:40,072 --> 00:04:42,574 僕も気に入ってるんだ いい名前でしょ? 82 00:04:42,658 --> 00:04:44,034 (4人)すばらしい 83 00:04:44,743 --> 00:04:47,997 (蘭)何だ 心配して損しちゃった (小五郎)あん? 84 00:04:48,330 --> 00:04:50,541 だって ふだんのコナン君って— 85 00:04:50,624 --> 00:04:53,544 妙にクールで 子供っぽくないんだもん 86 00:04:54,253 --> 00:04:56,964 あんな無邪気な顔 見ると ホッとしちゃうよ 87 00:04:57,381 --> 00:05:00,843 でも ホームズが大好きなんて まるで あいつみたい 88 00:05:01,135 --> 00:05:03,846 (小五郎)あいつ? (蘭)ほら あいつよ あいつ 89 00:05:04,346 --> 00:05:08,851 キザでカッコつけで 推理マニアで ホームズフリークで 90 00:05:08,934 --> 00:05:10,102 (蘭)音… (服部平次はっとり へいじ)音痴やが— 91 00:05:10,185 --> 00:05:12,354 サッカーの腕は超高校級 92 00:05:12,438 --> 00:05:16,483 そして 先日の俺との勝負 勝ち逃げしよった— 93 00:05:16,567 --> 00:05:18,193 工藤新一くどう しんいちのことやろ? 94 00:05:18,277 --> 00:05:20,654 (蘭)あっ 服部君 (コナン)え? 95 00:05:20,988 --> 00:05:23,115 あなたも ホームズファンだったの? 96 00:05:23,198 --> 00:05:26,160 ちゃう ちゃう このツアーに応募したんは— 97 00:05:26,243 --> 00:05:28,620 工藤に会えるかもしれんと 思たからや 98 00:05:29,038 --> 00:05:32,291 それに俺は コナン・ドイルより エラリィ・クイーンのほうが… 99 00:05:34,418 --> 00:05:36,712 あっ でも やっぱり 一番は ドイルかな 100 00:05:39,548 --> 00:05:42,885 皆さん 今日は もう遅いので お休みになっていただいて 101 00:05:43,343 --> 00:05:47,598 明朝9時に朝食 1時に昼食 8時に夕食 102 00:05:47,681 --> 00:05:50,893 そして 夕食後には 毎年 恒例になっている— 103 00:05:50,976 --> 00:05:53,645 超難問推理クイズを行います 104 00:05:53,729 --> 00:05:55,564 そして そして そのクイズで— 105 00:05:55,647 --> 00:05:59,193 見事 満点を取られた方には なんと— 106 00:05:59,276 --> 00:06:01,278 シャーロック・ホームズが この世に生を受けた— 107 00:06:01,361 --> 00:06:05,074 コナン・ドイルの出世作 「緋色の研究」の初版本を— 108 00:06:05,157 --> 00:06:06,784 進呈しましょう 109 00:06:06,867 --> 00:06:08,243 (一同)おおっ 110 00:06:08,619 --> 00:06:11,997 しかし その前に 皆さんが どれほど ホームズに— 111 00:06:12,081 --> 00:06:15,709 心酔なさっているかという証しを 見せてもらいます 112 00:06:15,793 --> 00:06:18,962 (綾子)証し? (金谷)今 メイドが皆様に— 113 00:06:19,046 --> 00:06:20,422 お配りしているのは— 114 00:06:20,506 --> 00:06:23,717 (金谷)ホームズカルトテスト 1000問 (戸田)せ… 1000問? 115 00:06:23,801 --> 00:06:27,137 それを提出する期限は 明日の夕食まで 116 00:06:27,221 --> 00:06:30,432 それで 990点以上を 取られた方のみ— 117 00:06:30,516 --> 00:06:33,602 夕食後の難問クイズに 参加してもらいます 118 00:06:33,936 --> 00:06:36,105 念のために 携帯電話と— 119 00:06:36,188 --> 00:06:38,607 ホームズ関係の書物を お持ちの方は— 120 00:06:38,690 --> 00:06:41,110 今すぐ メイドにお渡しください 121 00:06:41,193 --> 00:06:43,529 隠し持っていてもムダですよ 122 00:06:43,612 --> 00:06:47,825 ペンションの至る所に 設置してある防犯カメラと— 123 00:06:47,908 --> 00:06:50,661 この盗聴器が あなたを見張っています 124 00:06:50,744 --> 00:06:53,747 不正が分かれば 問答無用で 出ていってもらいます 125 00:06:54,206 --> 00:06:57,751 おいおい そのテスト 俺も受けなきゃいけねえのか? 126 00:06:57,835 --> 00:07:00,462 いえいえ あなた方は特別ゲスト 127 00:07:00,546 --> 00:07:02,965 あとで 講演でも していただければ 128 00:07:03,048 --> 00:07:07,678 ねえ 僕も990点以上 取れば クイズに参加できるの? 129 00:07:07,761 --> 00:07:09,138 (金谷)え? ああ 130 00:07:09,721 --> 00:07:11,181 (コナン)ふーん 131 00:07:11,682 --> 00:07:15,060 えっと “ホームズが モリアーティ教授と一緒に—” 132 00:07:15,144 --> 00:07:19,356 “谷底に転落したと思われたのは 何年 何月 何日?” 133 00:07:19,439 --> 00:07:22,234 1891年の5月4日 134 00:07:22,317 --> 00:07:24,528 何だ 結構 簡単じゃねえか 135 00:07:24,611 --> 00:07:25,737 おし 次は? 136 00:07:25,821 --> 00:07:28,740 “作品中に登場した暗号 踊る人形のすべてを—” 137 00:07:28,824 --> 00:07:30,826 “正確に書き記せ” 138 00:07:31,201 --> 00:07:33,203 ん… コナン君? 139 00:07:33,287 --> 00:07:35,622 まだ 起きてるの? もう4時よ 140 00:07:35,706 --> 00:07:39,668 …ったくよ テレビも電話も新聞もねえ 141 00:07:40,002 --> 00:07:43,547 おまけに こんなに暑いのに クーラーさえありゃしねえ 142 00:07:43,630 --> 00:07:46,091 あるのは 監視カメラ ただ一つ 143 00:07:46,175 --> 00:07:48,051 (コナン)最高 144 00:07:56,143 --> 00:07:58,020 (小五郎)ああ 食った 食った 145 00:07:58,395 --> 00:08:01,982 (藤沢)それにしても 全然 姿を見せないな オーナー 146 00:08:02,357 --> 00:08:06,445 早く オーナーを呼んで テストの採点を始めてちょうだいよ 147 00:08:06,528 --> 00:08:09,239 でも 私は 旦那様が おいでになるまで— 148 00:08:09,323 --> 00:08:11,700 お客様をもてなすように 言われてますので 149 00:08:12,075 --> 00:08:14,745 (服部) あ〜あ 工藤もおらへんし 150 00:08:14,828 --> 00:08:17,206 来るんやなかったな こんなツアー 151 00:08:19,750 --> 00:08:22,044 クソ もう我慢ならん 152 00:08:22,127 --> 00:08:24,087 (藤沢)部屋で休ませてもらう (岩井)お客様 153 00:08:24,171 --> 00:08:26,840 やっぱり あのウワサは本当だったみたいね 154 00:08:27,341 --> 00:08:30,552 クイズの賞品に初版本なんて 真っ赤なウソ 155 00:08:30,636 --> 00:08:33,972 毎回 難癖つけて 全問正解者を出さずに— 156 00:08:34,056 --> 00:08:37,309 結局は あの本を 自慢するだけのツアー 157 00:08:37,684 --> 00:08:40,062 悪いけど 私も休ませてもらうわ 158 00:08:40,145 --> 00:08:42,147 (川津)じゃ 自分も (岩井)あ… あの 159 00:08:42,231 --> 00:08:44,942 アホらし 俺も寝るぞ 160 00:08:45,317 --> 00:08:46,777 どうする? コナン君 161 00:08:46,860 --> 00:08:48,946 僕 まだ ここにいるよ 162 00:08:52,699 --> 00:08:54,451 (あくび) 163 00:08:54,534 --> 00:08:56,870 あかん 俺も もう限界や 164 00:08:57,537 --> 00:09:00,916 ねえ 研人 私たちも 部屋に戻ろうよ 165 00:09:00,999 --> 00:09:04,836 待てよ こういう時は 先に動いたほうが負け… ん? 166 00:09:05,212 --> 00:09:08,298 何だ あれ 俺たちが 乗ってきた車じゃねえか 167 00:09:08,382 --> 00:09:11,385 (綾子)オーナーよ オーナーが運転してるわ 168 00:09:11,718 --> 00:09:14,721 ほら やっと始まるのさ 推理クイズがね 169 00:09:14,805 --> 00:09:16,348 さすが 研人 170 00:09:18,725 --> 00:09:20,018 ちょ… ちょっと 171 00:09:20,102 --> 00:09:21,144 そっちは崖 172 00:09:26,900 --> 00:09:28,694 あかん スピード 上げよった 173 00:09:29,486 --> 00:09:33,073 おい おっさん 何してんねや はよ止めな 落ちてまうで 174 00:09:33,407 --> 00:09:34,950 (コナン)車のパネルに毛布が 175 00:09:35,033 --> 00:09:38,161 それに 何だ この音 エンジン音じゃねえぞ 176 00:09:35,033 --> 00:09:38,161 (奇妙な音) 177 00:09:38,245 --> 00:09:41,415 (服部) おい おっさんて おっさん 178 00:09:42,416 --> 00:09:43,542 (2人)あっ 179 00:09:50,048 --> 00:09:51,383 あっ… 180 00:09:57,973 --> 00:10:00,183 (藤沢) 何? オーナーが死んだ? 181 00:10:00,726 --> 00:10:02,060 ああ そうや 182 00:10:02,144 --> 00:10:06,064 たった今 俺の目の前で 車ごと海に落ちよったんや 183 00:10:06,148 --> 00:10:08,317 そんな どうして 旦那様が 184 00:10:08,400 --> 00:10:10,861 (あくび) (小五郎)自殺だよ 自殺 185 00:10:11,236 --> 00:10:12,946 きっと ホームズの初版本を— 186 00:10:13,030 --> 00:10:15,324 持ってかれるのが 惜しくなったんだろう 187 00:10:15,657 --> 00:10:19,286 いや これは ひょっとすると 他殺かもしれませんよ 188 00:10:19,953 --> 00:10:23,290 オーナーをあらかじめ 眠らせたか 殺したかして 189 00:10:23,373 --> 00:10:27,252 車のシートに座らせ ギアをドライブに入れれば 190 00:10:27,336 --> 00:10:29,671 車は自動的に発進する 191 00:10:30,547 --> 00:10:34,217 犯人が その作業をしたのは 恐らく あのガレージの中 192 00:10:34,301 --> 00:10:37,220 じゃあ もしかして 私たちの中に犯人が? 193 00:10:37,304 --> 00:10:39,639 (戸叶)まあ そういうことに (服部)そやけど 194 00:10:39,723 --> 00:10:42,184 あの車 途中で スピード 上げよったで 195 00:10:42,267 --> 00:10:46,271 それに 車の中でしてた 風の出るような妙な音 196 00:10:46,355 --> 00:10:48,148 あれは エンジン音とは違ちごてたで 197 00:10:48,565 --> 00:10:51,401 ああ それなら きっと クーラーの音だよ 198 00:10:51,485 --> 00:10:53,403 スイッチが入ったままに なっていて 199 00:10:53,487 --> 00:10:56,114 エンジンをかけた時に 勝手に動いたんだよ 200 00:10:56,448 --> 00:10:59,242 とにかく 死体は回収不可能 201 00:10:59,326 --> 00:11:02,621 警察に連絡して 待つしかありませんな 202 00:11:02,704 --> 00:11:05,040 しかし 電話はオーナーに 取り上げられて… 203 00:11:05,123 --> 00:11:08,210 あっ それなら きっと 旦那様の部屋に 204 00:11:09,336 --> 00:11:11,755 あら 何してるの? タイヤの跡なんか見て 205 00:11:11,838 --> 00:11:13,507 ん… ちょっと探し物 206 00:11:15,258 --> 00:11:17,052 (コナン)イテッ (服部)イタッ… 207 00:11:17,135 --> 00:11:20,180 (蘭)どうしたの? 服部君まで (服部)知るかいな 208 00:11:20,263 --> 00:11:22,182 俺は ほんまに クーラーを使つこてたかどうか— 209 00:11:22,265 --> 00:11:23,683 調べとっただけや 210 00:11:23,767 --> 00:11:25,268 そしたら また このガキが… 211 00:11:26,395 --> 00:11:27,604 “また”? 212 00:11:30,232 --> 00:11:31,650 この前の事件の時も— 213 00:11:31,733 --> 00:11:34,194 証拠を探してた俺に ぶつかりよった 214 00:11:34,736 --> 00:11:36,321 暗くて よく見えないね 215 00:11:36,405 --> 00:11:38,281 あ… ああ そうやな 216 00:11:39,825 --> 00:11:42,702 これで どう? お若い探偵さんたち 217 00:11:43,036 --> 00:11:45,163 (コナン)あっ どうも (服部)おおきに 218 00:11:45,705 --> 00:11:47,165 (川津)電話が壊されている 219 00:11:47,249 --> 00:11:49,251 だ… 誰が こんなことを 220 00:11:49,334 --> 00:11:51,169 初版本も なくなってます 221 00:11:53,213 --> 00:11:55,048 クソ 我慢ならん 222 00:11:55,132 --> 00:11:57,843 もう1台の車で 早く こんな所 脱出して… 223 00:11:57,926 --> 00:11:59,094 (服部)ムダや (藤沢)えっ? 224 00:11:59,719 --> 00:12:03,473 ガレージに残った車は 燃料タンクに穴を開けられて— 225 00:12:03,557 --> 00:12:05,809 ガソリンが全部 流れ出とった 226 00:12:06,351 --> 00:12:08,395 おまけに バッテリーも上がってるし 227 00:12:08,478 --> 00:12:10,564 もう動かへんで あの車 228 00:12:10,647 --> 00:12:13,150 (蘭)そ… そんな (戸叶)フフフフフッ 229 00:12:13,233 --> 00:12:16,987 やはり オーナーは 誰かに 殺されたようですね 探偵さん 230 00:12:17,779 --> 00:12:22,576 犯人が どんなトリックで 車のスピードを上げたかは謎やけど 231 00:12:23,076 --> 00:12:26,079 俺らを ここに 閉じ込めたっちゅうことはや 232 00:12:26,913 --> 00:12:29,166 犯人は まだ続ける気やで 233 00:12:29,249 --> 00:12:30,750 この殺人劇をな 234 00:12:34,838 --> 00:12:38,091 とにかく 犯人は この中にいるんだ 235 00:12:38,175 --> 00:12:40,635 ちゃんと調べれば すぐに割り出せる 236 00:12:40,719 --> 00:12:44,973 そ… そうだ 防犯カメラに 何か映っているかもしれないですよ 237 00:12:45,056 --> 00:12:47,934 す… すみません あれ 偽物なんです 238 00:12:48,018 --> 00:12:49,102 (3人)えっ 239 00:12:49,186 --> 00:12:52,272 毎年 このツアーの間だけ つけているハリボテで 240 00:12:52,355 --> 00:12:53,356 ハリボテ? 241 00:12:53,690 --> 00:12:57,611 そやけど オーナーを車に乗せて 発進させた時間やったら— 242 00:12:57,694 --> 00:12:59,446 3時半頃と分かってる 243 00:12:59,946 --> 00:13:03,116 そして その数時間前から リビングにおった俺と— 244 00:13:03,200 --> 00:13:06,328 こっちの5人には 犯行は不可能っちゅうこともな 245 00:13:06,411 --> 00:13:09,539 おいおい じゃあ 犯人は その時 リビングにいなかった— 246 00:13:09,623 --> 00:13:11,750 我々5人の中に? 247 00:13:11,833 --> 00:13:14,336 私を数に入れんでくださいよ 248 00:13:14,419 --> 00:13:15,420 ねえ 249 00:13:15,504 --> 00:13:17,923 さっき探してた あれ 見つかった? 250 00:13:18,006 --> 00:13:19,257 いや どこにも 251 00:13:19,341 --> 00:13:21,051 そう フフフッ 252 00:13:21,134 --> 00:13:23,011 アハハハハハッ 253 00:13:23,094 --> 00:13:24,930 (綾子)フフフフフッ (戸叶)あ… 綾子? 254 00:13:25,263 --> 00:13:28,225 だって 私 分かっちゃったんだもの 255 00:13:28,308 --> 00:13:30,852 犯人の正体もトリックも 256 00:13:34,940 --> 00:13:36,942 それを決定づける証拠もね 257 00:13:37,025 --> 00:13:38,818 (一同)な… 何だって? 258 00:13:39,152 --> 00:13:40,946 10分間 猶予をあげる 259 00:13:41,029 --> 00:13:43,114 私の口から 名前を言われたくなかったら— 260 00:13:43,198 --> 00:13:45,450 その前に名乗り出るのね 261 00:13:45,867 --> 00:13:47,744 お… おい 綾子 どこに? 262 00:13:47,827 --> 00:13:49,621 (綾子)トイレよ (戸叶)バ… バカ 263 00:13:49,704 --> 00:13:51,748 今 1人になったら犯人に命を… 264 00:13:52,082 --> 00:13:54,251 あら あなたが 守ってくれるんでしょ? 265 00:13:54,334 --> 00:13:56,461 (戸叶)お… おい 待てよ 266 00:13:56,878 --> 00:13:58,755 名探偵も形なしですな 267 00:13:58,838 --> 00:14:00,799 フン どうせ はったりだ 268 00:14:01,132 --> 00:14:03,134 いや きっと あの人— 269 00:14:03,218 --> 00:14:06,012 僕たちの知らない手がかりを 何かつかんでいるんだ 270 00:14:06,096 --> 00:14:08,265 (服部)ああ そうやろな (コナン)ん? 271 00:14:08,598 --> 00:14:11,726 そういえば 綾子さん 昼間 ちょっと変だったわよ 272 00:14:12,811 --> 00:14:14,688 今日の昼食のあと— 273 00:14:14,771 --> 00:14:17,899 部屋に戻る途中で 綾子さんを見かけたんだけど 274 00:14:18,191 --> 00:14:19,901 彼女 私を見て— 275 00:14:19,985 --> 00:14:23,321 慌てて 紙のような物を 後ろに隠したのよ 276 00:14:23,405 --> 00:14:25,949 でも たぶん あれって ゆうべ 配られた— 277 00:14:26,032 --> 00:14:28,285 ホームズのテストだと 思うんだけど 278 00:14:28,368 --> 00:14:30,120 (コナン・服部)テスト? (戸田)まさか… 279 00:14:30,203 --> 00:14:32,956 (川津)カンニング? (小五郎)…ったく なんちゅう女だ 280 00:14:33,039 --> 00:14:35,041 (ドアが開く音) (小五郎)ん? 281 00:14:35,125 --> 00:14:37,002 おい 誰なんだね 犯人は 282 00:14:37,085 --> 00:14:38,169 こっそり聞いたんでしょ? 283 00:14:38,253 --> 00:14:39,504 教えてくださいよ 284 00:14:39,588 --> 00:14:42,340 それは… “いくら 研人でも 教えられない”って— 285 00:14:42,424 --> 00:14:43,967 トイレに閉じこもっちゃって 286 00:14:44,050 --> 00:14:47,012 クソ じらしおって あの女 287 00:14:47,429 --> 00:14:48,430 なあ メイドはん 288 00:14:48,805 --> 00:14:52,892 たしか お昼を食べへんかったんは 綾子さんの他にも おったよな? 289 00:14:52,976 --> 00:14:58,064 ええ 戸叶研人さんと 清水奈々子さんの2人よ 290 00:15:00,817 --> 00:15:03,486 (服部)とにかく カンニングと疑われるような— 291 00:15:03,570 --> 00:15:05,488 行動をしてたっちゅうことは— 292 00:15:05,572 --> 00:15:08,074 綾子さんは 最初から知ってたわけや 293 00:15:08,450 --> 00:15:11,328 あの防犯カメラが ハリボテやっちゅうことを 294 00:15:11,411 --> 00:15:13,246 (コナン)ねえ お兄ちゃん 295 00:15:13,330 --> 00:15:16,750 お昼に 綾子さん お兄ちゃんの部屋に来なかった? 296 00:15:16,833 --> 00:15:20,420 いいや 昼間は部屋で テストの残りをやってたけど— 297 00:15:20,503 --> 00:15:22,130 誰も来なかったよ 298 00:15:22,213 --> 00:15:23,632 ふーん 299 00:15:24,674 --> 00:15:28,386 …ってことは やっぱり 誰かの部屋で見たんだ 300 00:15:28,470 --> 00:15:31,056 (服部) 事件に関わる重大な何かを 301 00:15:31,139 --> 00:15:33,391 アリバイのない あの4人のうちの… 302 00:15:33,475 --> 00:15:35,226 (コナン)誰かの部屋で 303 00:15:35,560 --> 00:15:37,937 あの… 綾子さん 遅くありません? 304 00:15:38,021 --> 00:15:39,773 そ… そういえば 305 00:15:39,856 --> 00:15:42,359 あれから もう20分以上 たってる 306 00:15:42,442 --> 00:15:43,985 ま… まさか… 307 00:15:45,070 --> 00:15:47,906 おい 綾子さん 綾子さん 308 00:15:48,239 --> 00:15:49,616 何よ 騒々しい 309 00:15:50,867 --> 00:15:53,620 失礼ね トイレの周りに集まって 310 00:15:53,703 --> 00:15:56,831 いや 我々は あなたを心配して 311 00:15:57,165 --> 00:15:58,291 それで その… 312 00:15:58,375 --> 00:16:01,294 そろそろ 犯人は誰か 教えてほしいんだが 313 00:16:01,378 --> 00:16:02,879 ああ あれね 314 00:16:02,962 --> 00:16:06,007 何か あれ 私の勘違いだったみたい 315 00:16:06,091 --> 00:16:08,468 (小五郎)は? (綾子)ごめんなさいね 316 00:16:09,260 --> 00:16:11,680 …ったく やっぱり はったりだったか 317 00:16:12,097 --> 00:16:13,473 (服部)なんでや? 318 00:16:13,556 --> 00:16:15,725 なんで 急に 態度を翻しよったんや 319 00:16:15,809 --> 00:16:19,646 (コナン)クソッ… こっちは 分からねえことだらけだっていうのに 320 00:16:23,191 --> 00:16:24,984 あれ? 綾子さんは? 321 00:16:25,318 --> 00:16:28,613 あの女なら 外に散歩に出かけたよ 322 00:16:28,697 --> 00:16:31,825 止めたんだけど “もう殺人は起こらないわよ”って 323 00:16:32,367 --> 00:16:35,078 まあ 容疑者は 全員 この部屋の中だし 324 00:16:35,161 --> 00:16:37,163 じっとしてれば何も起きんよ 325 00:16:37,247 --> 00:16:39,457 (爆発音) 326 00:16:40,083 --> 00:16:41,334 何だ 今の音は 327 00:16:41,418 --> 00:16:42,794 ガレージのほうだ 328 00:16:42,877 --> 00:16:44,379 (小五郎)一体 何が? 329 00:16:47,882 --> 00:16:50,009 まさか 綾子さん あの中に… 330 00:16:50,093 --> 00:16:52,345 あ… 綾子 綾子 331 00:16:52,429 --> 00:16:55,807 バーロー 今 飛び込んだら 焼け死ぬだけだ 332 00:16:55,890 --> 00:16:58,643 (小五郎)誰か 消火器だ (岩井)こっちです 333 00:16:58,727 --> 00:17:01,312 ああ 頼む 早く消してくれ 334 00:17:01,396 --> 00:17:02,939 でないと あの本が… 335 00:17:09,654 --> 00:17:11,906 フウ 何とか消えたな 336 00:17:11,990 --> 00:17:14,033 綾子 どこだ? 337 00:17:16,077 --> 00:17:18,496 いるのか? 綾子 338 00:17:22,125 --> 00:17:24,794 (藤沢)うわっ (小五郎)どうした? 339 00:17:26,921 --> 00:17:28,506 あ… 綾子? 340 00:17:30,550 --> 00:17:32,177 綾子 341 00:17:32,594 --> 00:17:35,638 綾子! 342 00:17:37,766 --> 00:17:41,686 服装 体形からして 彼女に間違いなさそうだな 343 00:17:42,061 --> 00:17:44,773 綾子さん… さっきまで元気だったのに 344 00:17:44,856 --> 00:17:48,193 そういえば 彼女 犯人が分かったとかって 345 00:17:48,526 --> 00:17:51,362 じゃあ 犯人が口封じのために彼女を? 346 00:17:51,446 --> 00:17:54,532 でも このガレージから 火が上がった時— 347 00:17:54,616 --> 00:17:56,451 容疑者である私たちは全員— 348 00:17:56,534 --> 00:17:58,828 オーナーの部屋に いたと思うんですけど 349 00:17:58,912 --> 00:18:00,205 じゃあ 誰が火を… 350 00:18:00,288 --> 00:18:01,998 勝手につくわけないし 351 00:18:02,081 --> 00:18:05,668 いや 1人だけ それが できる 人物がいるじゃないですか 352 00:18:05,752 --> 00:18:07,796 (戸田・岩井)え? (川津)オーナーですよ 353 00:18:07,879 --> 00:18:11,800 車で転落死したオーナーが 実は生きていたとしたら— 354 00:18:11,883 --> 00:18:14,260 すべて つじつまが合うと 思いませんか? 355 00:18:14,344 --> 00:18:18,890 そ… そうね 車に乗ってたのが 人形か何かだったとしたら 356 00:18:18,973 --> 00:18:20,934 そんな小説 ありましたし 357 00:18:21,017 --> 00:18:23,686 ちゃう ちゃう あの車に乗ってたんは— 358 00:18:23,770 --> 00:18:25,730 正真正銘 オーナー本人や 359 00:18:25,814 --> 00:18:28,399 僕も見たけど間違いないと思うよ 360 00:18:28,733 --> 00:18:31,402 だったら 誰がこんなこと したっていうんだ? 361 00:18:31,486 --> 00:18:33,863 現に綾子は こうやって 誰かに殺されてるんだぞ 362 00:18:33,947 --> 00:18:34,948 まあまあ 363 00:18:35,281 --> 00:18:39,911 とにかく 犯人は我々10人の中には いないことは はっきりした 364 00:18:40,328 --> 00:18:44,082 とりあえず 家の中に引き揚げて 夜が明けるのを待ちましょうや 365 00:18:44,165 --> 00:18:46,167 (川津)じゃあ リビングにでも 366 00:18:50,880 --> 00:18:54,425 フン 人間と人形 見間違えるわけあるかい 367 00:18:54,509 --> 00:18:57,887 でも 容疑者は 全員 部屋の中にいたし 368 00:18:58,221 --> 00:19:01,474 まさか 時限式の発火装置を ガレージに? 369 00:19:01,558 --> 00:19:03,351 いや そんなもんなかったで 370 00:19:03,434 --> 00:19:05,812 じゃあ どうやって 犯人は火を 371 00:19:05,895 --> 00:19:08,773 それが分からんから こうやって… 372 00:19:09,107 --> 00:19:11,609 それに なんで綾子さんは ガレージなんかに 373 00:19:13,027 --> 00:19:15,905 (雷鳴) 374 00:19:20,368 --> 00:19:21,703 ひどい雨 375 00:19:21,786 --> 00:19:25,623 こんな大雨じゃ 夜が明けても 出るに出れないわね 376 00:19:25,707 --> 00:19:28,585 徹夜で眠いし 腹も減ったし 377 00:19:28,668 --> 00:19:32,088 じゃあ コーヒーか何か冷たいものでも 出しましょうか? 378 00:19:32,171 --> 00:19:33,715 私も手伝います 379 00:19:33,798 --> 00:19:35,842 じゃあ 自分も行きましょう 380 00:19:35,925 --> 00:19:38,177 女性だけで また狙われたら心配だ 381 00:19:38,261 --> 00:19:39,679 (戸叶)じゃあ 僕も 382 00:19:41,973 --> 00:19:46,269 でも 犯人が本当にオーナーなら なぜ 死んだフリまでして— 383 00:19:46,352 --> 00:19:48,521 綾子さんを 殺したりしたのかしら 384 00:19:50,440 --> 00:19:53,443 オーナーは 楽しんでるんだ 殺人を 385 00:19:53,776 --> 00:19:55,278 見てみろ このカード 386 00:19:55,361 --> 00:19:57,614 間違ってたら わしが やられてたんだ 387 00:19:59,741 --> 00:20:03,411 (小五郎)“あの本が欲しければ 明朝5時にガレージに来い” 388 00:20:03,494 --> 00:20:06,331 “車の後部座席の下に置いておく” 389 00:20:06,414 --> 00:20:10,960 たしか ガレージから火が出たのは 4時半すぎだったな 390 00:20:11,044 --> 00:20:14,797 後部座席 いうたら 綾子さんの死体があったとこやないか 391 00:20:15,381 --> 00:20:17,592 ねえ このカード どこで もらったの? 392 00:20:17,675 --> 00:20:21,888 ゆうべ 食事から帰ったら ドアの間に挟んであったんだよ 393 00:20:21,971 --> 00:20:23,806 そうか 分かったぞ 394 00:20:23,890 --> 00:20:26,851 おい おっさん 何度も言うてるけどな 395 00:20:26,935 --> 00:20:29,103 オーナーは確かに死んだんやで 396 00:20:29,187 --> 00:20:31,230 ガキの見たことが信用できるか 397 00:20:31,314 --> 00:20:32,315 何やと? 398 00:20:32,857 --> 00:20:35,026 (コナン)綾子さんが 死んでた位置からして— 399 00:20:35,109 --> 00:20:38,363 彼女も本が目当てで あのガレージに行ったようだ 400 00:20:38,738 --> 00:20:41,866 となると 第2の事件で残る謎は— 401 00:20:41,950 --> 00:20:45,787 部屋の中にいた犯人が どうやって ガレージに火をつけたかだけ 402 00:20:46,204 --> 00:20:48,581 大体 あんたみたいな探偵が おるから— 403 00:20:48,665 --> 00:20:51,250 (服部)迷宮入りの事件がぎょうさん… (蘭)失礼ね 404 00:20:51,668 --> 00:20:54,212 お父さんは いつも ちゃんと事件 解いてるわよ 405 00:20:54,796 --> 00:20:57,632 いつも推理する時 眠ったようなポーズを取るから— 406 00:20:57,715 --> 00:21:00,301 眠りの小五郎って 恐れられてるんだから 407 00:21:00,385 --> 00:21:01,511 ねっ お父さん 408 00:21:02,178 --> 00:21:03,262 眠り? 409 00:21:03,596 --> 00:21:05,223 (服部)おい ちょっと (蘭)何よ 410 00:21:06,766 --> 00:21:08,309 おっさんが推理する時— 411 00:21:08,393 --> 00:21:10,311 (服部)あいつは どこにおるんや? (蘭)あいつ? 412 00:21:10,395 --> 00:21:13,189 ほら いつも あんたの周りを うろちょろしとる— 413 00:21:13,272 --> 00:21:14,649 こいつや こいつ 414 00:21:15,441 --> 00:21:18,861 コナン君? そういえば いつもいないわね 415 00:21:18,945 --> 00:21:19,988 ほんまか? 416 00:21:20,071 --> 00:21:22,323 あっ でも よくお父さんの後ろから— 417 00:21:22,407 --> 00:21:25,118 ひょっこり 出てきて 推理のお手伝いしてるわよ 418 00:21:25,201 --> 00:21:27,578 後ろから? ほう 419 00:21:27,662 --> 00:21:29,122 後ろからお手伝いね 420 00:21:29,205 --> 00:21:31,666 僕 探偵ごっこ好きだから 421 00:21:31,916 --> 00:21:34,544 (服部)て… 停電か? (蘭)まさか 雷で? 422 00:21:34,627 --> 00:21:36,754 (岩井)違います ヒューズが 飛んだだけです 423 00:21:36,838 --> 00:21:38,715 (小五郎) じゃあ 早くブレーカーを 424 00:21:38,798 --> 00:21:42,552 (藤沢)クソ こんな時に (服部・コナン)ん? 425 00:21:42,635 --> 00:21:45,054 ほら メイドさん この明かりを… 426 00:21:45,888 --> 00:21:47,015 (コナン)アイスピック 427 00:21:50,184 --> 00:21:51,310 ギャアッ 428 00:21:51,644 --> 00:21:53,229 (小五郎)何だ? どうした? (割れる音) 429 00:21:53,521 --> 00:21:55,398 (戸田)な… 何? 今の音 (清水)ガラス 430 00:21:55,481 --> 00:21:57,108 (川津)メイドさん (戸叶)早く電気を 431 00:21:57,191 --> 00:21:59,569 (藤沢のうめき声) 432 00:22:00,194 --> 00:22:02,405 (小五郎)藤沢さん どうして? 433 00:22:02,488 --> 00:22:05,241 (蘭)お父さん 窓ガラスが 434 00:22:05,324 --> 00:22:07,660 クソ 窓を破って 逃げたか 435 00:22:07,994 --> 00:22:09,620 (服部)いや 違う 436 00:22:09,704 --> 00:22:11,497 犯人は まだ この中や 437 00:22:11,581 --> 00:22:13,583 (服部)そして… (コナン)そして… 438 00:22:13,666 --> 00:22:15,334 やっと 分かった 439 00:22:15,418 --> 00:22:19,464 犯人が部屋にいたまま ガレージに火をつけた方法が 440 00:22:21,340 --> 00:22:27,346 ♪〜 441 00:23:40,086 --> 00:23:46,092 〜♪ 442 00:23:46,175 --> 00:23:47,343 もしかしたら… 443 00:23:47,426 --> 00:23:51,889 第3の事件は 犯人にとって予定外の… えっ 444 00:23:51,973 --> 00:23:53,766 コ… コナン君 445 00:23:54,016 --> 00:23:57,395 でも 僕 子供だから 全然 分かんないや 446 00:23:58,104 --> 00:24:01,065 (服部)こいつがやっとるんは 探偵ごっこやない 447 00:24:01,149 --> 00:24:02,441 推理や 448 00:24:02,525 --> 00:24:05,862 声や体は違ちごてるけど あの工藤新一のような… 449 00:24:05,945 --> 00:24:10,032 ま… まさか こいつ ほんまに ほんまは… 450 00:24:10,449 --> 00:24:11,951 (コナン)ネクスト コナン… 451 00:24:15,955 --> 00:24:18,082 (小嶋元太こじま げんた) ネクスト コナンズ ヒント 452 00:24:18,166 --> 00:24:20,459 (コナン) ホームズ カルトテスト 453 00:24:20,960 --> 00:24:23,379 次回はコナンの正体 危うし 454 00:24:23,462 --> 00:24:25,464 (服部) 分かってしもたがな