1 00:00:03,671 --> 00:00:05,464 (江戸川えどがわコナン) 運命までも 推理のヒント 2 00:00:05,548 --> 00:00:07,842 謎めく事件も 明るく見通す 3 00:00:07,925 --> 00:00:09,468 いなくなった 名犬 ドイル 4 00:00:09,552 --> 00:00:11,137 ブリーダーたちの意外な素顔 5 00:00:11,846 --> 00:00:13,472 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:13,556 --> 00:00:15,474 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:15,558 --> 00:00:17,893 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:17,977 --> 00:00:24,358 ♪〜 9 00:01:36,722 --> 00:01:42,728 〜♪ 10 00:01:44,522 --> 00:01:45,731 (コナン)引っ越しのため— 11 00:01:45,815 --> 00:01:49,860 不要な物を知り合いに 譲りたいという阿笠あがさ博士の友人 12 00:01:49,944 --> 00:01:52,988 加納照也かのう てるやさんの家を 訪れた俺たち 13 00:01:53,072 --> 00:01:57,243 そこには 加納さんの友人 綱島吉雄つなしま よしおさん 14 00:01:57,827 --> 00:01:59,620 土佐林とさばやしアキさん 15 00:02:00,079 --> 00:02:01,831 蓮木志乃はすき しのさんがいた 16 00:02:02,790 --> 00:02:06,669 何を引き取るかで いろいろな思いが交錯する中 17 00:02:06,919 --> 00:02:10,005 その家の愛犬の1匹 パピヨン犬のドイルが— 18 00:02:10,089 --> 00:02:11,924 姿を消してしまった 19 00:02:14,176 --> 00:02:16,512 さらに焼却炉の中から— 20 00:02:17,721 --> 00:02:21,934 ナイフで切られ 焼け焦げた ドイルの首輪が発見された 21 00:02:22,017 --> 00:02:24,645 (灰原哀はいばら あい)ま… まさか それ 22 00:02:25,104 --> 00:02:26,397 (吉田歩美よしだ あゆみ)ドイルの? 23 00:02:26,480 --> 00:02:28,148 (加納照也)ウ… ウソだ 24 00:02:28,357 --> 00:02:29,733 ウソだ 25 00:02:31,193 --> 00:02:34,280 うわあああっ! 26 00:02:34,947 --> 00:02:36,991 (コナン)あれ? 変だな 27 00:02:37,074 --> 00:02:40,911 さっき見た時は 青い座布団が2枚だったのに 28 00:02:41,704 --> 00:02:45,249 アーサーが くわえて出たやつを 合わせると3枚だ 29 00:02:47,001 --> 00:02:48,586 1枚 増えてる 30 00:02:49,670 --> 00:02:51,714 一体 どういうことだ 31 00:03:03,976 --> 00:03:07,313 ドイルは 昼の12時の時計の鐘と共に— 32 00:03:07,396 --> 00:03:11,609 おやつが もらえる和室へ向かい 俺たちの視界から消えた 33 00:03:12,151 --> 00:03:15,195 その後 俺たちは全員 おやつのチーズを— 34 00:03:15,279 --> 00:03:18,490 キッチンに取りに行った 加納さんのあとに ついていき— 35 00:03:18,574 --> 00:03:22,369 そして 和室に行って ドイルがいないことに気づき— 36 00:03:22,453 --> 00:03:25,497 みんなで手分けして 家の中を捜すことになった 37 00:03:25,831 --> 00:03:27,541 家の中は大体 こうだ 38 00:03:28,250 --> 00:03:31,253 誰が どこを捜したかまでは 分からないが 39 00:03:31,587 --> 00:03:35,633 でも 犯人は 一体 どこに隠したんだ 40 00:03:35,925 --> 00:03:40,679 それに どうやってドイルを ここから連れ出すつもりなんだ 41 00:03:42,097 --> 00:03:44,558 (円谷光彦つぶらや みつひこ)引っ越しどころじゃ なくなっちゃいましたね 42 00:03:44,642 --> 00:03:46,393 うん そうだね 43 00:03:46,477 --> 00:03:48,354 (コナン)ん… 引っ越し? 44 00:03:48,729 --> 00:03:51,148 ねえ 引っ越しするから 要らない物を— 45 00:03:51,231 --> 00:03:55,319 僕たちにくれるって言ってたけど 今日 持って帰っていいの? 46 00:03:55,402 --> 00:03:58,364 ああ それは 構わないけど 47 00:03:58,447 --> 00:04:00,824 他のみんなも 今日 持って帰るの? 48 00:04:00,908 --> 00:04:03,369 いや 綱島さんの時計は— 49 00:04:03,452 --> 00:04:05,663 明日 自宅に 送ることになっていて— 50 00:04:06,121 --> 00:04:07,206 蓮木さんの ステレオは— 51 00:04:07,289 --> 00:04:10,250 10日後の 僕が引っ越す前日に 52 00:04:10,709 --> 00:04:14,630 ふだんは使ってないから すぐに送るって言ったんだけどね 53 00:04:14,713 --> 00:04:18,509 2人が今日 来たのは納戸から 骨董品こっとうひんが また出てきたから 54 00:04:18,592 --> 00:04:19,969 それを見に来たんだけど— 55 00:04:20,719 --> 00:04:22,513 突然 来た 土佐林さんは— 56 00:04:22,596 --> 00:04:24,765 性格からして あの花瓶を 今日— 57 00:04:24,848 --> 00:04:26,725 持って帰るんじゃ ないかな? 58 00:04:27,393 --> 00:04:30,229 (コナン)あの花瓶 たしか 居間にあったよな まさか… 59 00:04:30,312 --> 00:04:32,147 (加納たち)あ… 60 00:04:33,023 --> 00:04:34,566 (コナン)あの中にドイルを… 61 00:04:39,863 --> 00:04:41,949 …んなわけねえか 62 00:04:43,200 --> 00:04:45,911 10日後に郵送される あのステレオのどこかに— 63 00:04:45,995 --> 00:04:48,205 生き物を隠すわけねえし 64 00:04:48,956 --> 00:04:51,208 和室の柱時計にしても— 65 00:04:51,792 --> 00:04:55,170 あんな中に犬なんか隠すのは 不可能だし 66 00:04:56,088 --> 00:04:58,841 あれ? 5分 遅れてますよ あの時計 67 00:04:58,924 --> 00:04:59,925 え? 68 00:05:01,135 --> 00:05:05,431 変だな 修理してから 遅れたことなかったのに 69 00:05:05,764 --> 00:05:09,351 (コナン)待てよ さっき見た時は たしか… 70 00:05:09,435 --> 00:05:10,602 (小嶋元太こじま げんた)お? 71 00:05:11,895 --> 00:05:13,480 何だ この綿みたいの 72 00:05:13,564 --> 00:05:15,649 何かの化学繊維みたいね 73 00:05:16,608 --> 00:05:18,819 おい ちょっと見してみろ 74 00:05:19,945 --> 00:05:21,238 これって… 75 00:05:22,239 --> 00:05:24,283 そのキラキラしてる綿なら— 76 00:05:24,366 --> 00:05:27,745 アーサーが くわえてた 青い座布団にもついてたわよ 77 00:05:28,370 --> 00:05:32,207 (コナン)待てよ そういえば 俺も これを どこかで… 78 00:05:33,167 --> 00:05:35,335 あっ 焼却炉だ 79 00:05:38,881 --> 00:05:41,175 どうしたんですか? コナン君 80 00:05:41,258 --> 00:05:44,386 やっぱり ドイル この中で燃やされちゃったのかよ 81 00:05:46,221 --> 00:05:47,723 (コナン)さっき調べた時は— 82 00:05:47,806 --> 00:05:50,225 燃え残った ただのゴミかと思ったけど— 83 00:05:50,309 --> 00:05:54,813 間違いない こいつはグラスウール 吸音材だ 84 00:05:55,773 --> 00:05:59,777 なるほど 犯人は あれを使ったってわけか 85 00:06:00,027 --> 00:06:01,570 ねえ コナン君 86 00:06:02,654 --> 00:06:05,157 (コナン) 分かったぜ ドイルの居場所が 87 00:06:05,240 --> 00:06:08,786 そこへ隠した方法も その目的も 88 00:06:10,162 --> 00:06:12,289 犯人の正体もな 89 00:06:13,082 --> 00:06:14,083 (カラスの鳴き声) 90 00:06:14,166 --> 00:06:18,003 (綱島吉雄) おお もう こんな時間か 91 00:06:18,378 --> 00:06:21,632 私は そろそろ おいとまさせてもらうよ 92 00:06:21,715 --> 00:06:24,927 (土佐林アキ)じゃあ 私も 夕飯の支度があるから 93 00:06:25,010 --> 00:06:26,804 ちょ… ちょっと待ってください 94 00:06:27,179 --> 00:06:31,266 まあ 運が悪かったと思って あのワンちゃんは諦めるのね 95 00:06:31,558 --> 00:06:33,227 そ… そんな 96 00:06:33,310 --> 00:06:35,938 (時計の鐘の音) 97 00:06:36,355 --> 00:06:38,899 (阿笠博士ひろし) ん? こ… この音は… 98 00:06:38,982 --> 00:06:40,859 (蓮木志乃)和室の時計の… 99 00:06:41,276 --> 00:06:45,864 昼の12時にしか鳴らないはずなのに 一体 どうして 100 00:06:48,784 --> 00:06:52,079 え? ああっ コ… コナン君 101 00:06:52,871 --> 00:06:54,998 (元太) ヘヘッ うまくいったぞ コナン 102 00:06:55,415 --> 00:06:58,460 じゃあ 僕たちは 居間で準備してきますから 103 00:06:58,544 --> 00:06:59,837 おう 104 00:06:59,920 --> 00:07:01,255 準備って? 105 00:07:01,505 --> 00:07:03,298 これから実験するんだよ 106 00:07:04,216 --> 00:07:06,927 本当に犯人が 誰にも気づかれずに— 107 00:07:07,010 --> 00:07:10,264 ドイルの姿を 隠すことができたかどうかのね 108 00:07:10,639 --> 00:07:14,935 バカね 肝心のドイルが まだ見つかってないのに 109 00:07:15,018 --> 00:07:17,479 もちろん 実験の主役は… 110 00:07:17,980 --> 00:07:20,399 この ドイルだよ 111 00:07:20,482 --> 00:07:22,359 え? ドイル 112 00:07:22,442 --> 00:07:24,236 (ドイルの鳴き声) 113 00:07:24,695 --> 00:07:25,737 見つかったのね 114 00:07:25,821 --> 00:07:30,242 アッハハッ… よかった 115 00:07:30,325 --> 00:07:32,703 (ドイルの鳴き声) 116 00:07:34,079 --> 00:07:36,540 それじゃあ 早速 実験してみようよ 117 00:07:37,124 --> 00:07:40,252 ドイルが僕たちの目の前から いなくなった— 118 00:07:41,211 --> 00:07:43,422 玄関前の廊下から 119 00:07:45,799 --> 00:07:50,179 …ったく 犬が見つかったんだから もういいじゃないの 120 00:07:50,262 --> 00:07:54,558 私も子供の探偵ごっこに つきあってる暇はないよ 121 00:07:54,641 --> 00:07:56,560 まあまあ 122 00:07:57,102 --> 00:07:59,938 よし 光彦 そろそろ いいぜ 123 00:08:00,022 --> 00:08:01,481 (光彦)了解しました 124 00:08:01,565 --> 00:08:04,484 (時計の鐘の音) 125 00:08:04,568 --> 00:08:07,362 (一同)あっ… (蓮木)ま… また? 126 00:08:09,781 --> 00:08:13,452 (コナン)そう まず ドイルは この鐘の音を聞いて— 127 00:08:13,535 --> 00:08:16,872 いつものように チーズが もらえる和室に向かい— 128 00:08:17,080 --> 00:08:20,000 僕たちはキッチンに寄ってから 和室に向かった 129 00:08:20,709 --> 00:08:21,877 そうだったよね? 130 00:08:21,960 --> 00:08:23,503 あ… ああ 131 00:08:23,754 --> 00:08:26,423 それじゃあ ドイルは 今 どこにいると思う? 132 00:08:26,715 --> 00:08:28,759 (加納)え? (土佐林)バカバカしい 133 00:08:28,842 --> 00:08:31,303 いつも和室で おやつを もらっていたんなら— 134 00:08:31,845 --> 00:08:34,264 和室にいるに決まってるじゃない 135 00:08:35,140 --> 00:08:38,227 あら? いないわ 136 00:08:38,894 --> 00:08:42,231 それに鐘の音 この和室からじゃない 137 00:08:42,314 --> 00:08:43,649 (土佐林)あら ホント 138 00:08:44,107 --> 00:08:46,610 これは 一体… 139 00:08:47,027 --> 00:08:49,071 (コナン)ねえ 加納さん (加納)え? 140 00:08:49,655 --> 00:08:51,907 時計の音は この居間からだよ 141 00:08:52,449 --> 00:08:54,034 居間って… 142 00:08:56,203 --> 00:08:59,581 ま… まさか そのステレオのスピーカーから… 143 00:08:59,665 --> 00:09:04,294 はい さっき和室で 時計の鐘を鳴らして録音した音を— 144 00:09:04,378 --> 00:09:07,047 このステレオで再生したんです 145 00:09:07,130 --> 00:09:08,298 兄ちゃんの部屋にあった— 146 00:09:08,382 --> 00:09:10,759 テープレコーダー 使わしてもらったぞ 147 00:09:11,051 --> 00:09:15,264 じゃあ ドイルは 時計の音に誘われて この居間に? 148 00:09:15,347 --> 00:09:18,141 音だけじゃ無理だよ 座布団もなきゃ 149 00:09:18,600 --> 00:09:19,851 座布団? 150 00:09:19,935 --> 00:09:22,271 ほら ドイルが おやつの時に— 151 00:09:22,354 --> 00:09:25,148 自分で座布団を敷いてたって 言ってたじゃない? 152 00:09:25,565 --> 00:09:30,153 でも ドイルが好きな青い座布団なら さっき和室に 153 00:09:30,237 --> 00:09:33,073 ドイルは青い色の座布団が 好きなわけじゃないよ 154 00:09:33,615 --> 00:09:35,742 犬の耳は人間の4倍 155 00:09:35,826 --> 00:09:39,037 犬の鼻は人間より はるかに すぐれているけど— 156 00:09:39,121 --> 00:09:41,873 目は色を ほとんど識別できないんだ 157 00:09:42,916 --> 00:09:45,085 だから ドイルは おやつの時に— 158 00:09:45,168 --> 00:09:49,089 いつも使ってる自分のにおいのついた 座布団を出していただけで— 159 00:09:49,172 --> 00:09:51,675 それが たまたま 青かっただけなんだ 160 00:09:52,134 --> 00:09:57,014 つまり ドイルは 昼の12時に 和室で待っていたのではなく— 161 00:09:57,472 --> 00:10:01,184 時計の鐘の音のそばで いつもの座布団を敷けば— 162 00:10:01,268 --> 00:10:04,146 おやつが もらえると 覚えてしまってたんだよ 163 00:10:05,063 --> 00:10:07,607 そして それを犯人に利用されて— 164 00:10:07,691 --> 00:10:10,360 この居間に おびき出されたってわけさ 165 00:10:11,903 --> 00:10:14,114 ドイルが いつも使っていた 座布団は— 166 00:10:14,197 --> 00:10:17,659 噛かんだ跡があるから 犯人にも見分けがつくしね 167 00:10:17,743 --> 00:10:22,748 でも 私 綱島さんと真っ先に この居間に捜しに来たけど— 168 00:10:22,831 --> 00:10:26,251 何もなかったわよ 座布団も犬も 169 00:10:26,335 --> 00:10:28,003 (土佐林)ねえ? (綱島)お… おお 170 00:10:28,086 --> 00:10:30,339 あるじゃない いい隠し場所が 171 00:10:30,422 --> 00:10:31,465 (土佐林)え? 172 00:10:34,384 --> 00:10:38,638 ほら ステレオの裏のこんな所に 173 00:10:41,767 --> 00:10:43,852 あっ スピーカーの裏 174 00:10:44,227 --> 00:10:45,812 (ドイルの鳴き声) 175 00:10:46,813 --> 00:10:50,609 犯人は スピーカーの内側に 貼りつけてある吸音材を— 176 00:10:50,692 --> 00:10:52,861 あらかじめ剥がしておき— 177 00:10:53,487 --> 00:10:56,490 できたスペースに ドイルの座布団を敷いて— 178 00:10:56,573 --> 00:10:58,825 その上にチーズを載せたんだ 179 00:10:59,284 --> 00:11:01,953 もちろん その仕掛けをする 右のスピーカーは— 180 00:11:02,037 --> 00:11:04,164 音が鳴らないようにしてね 181 00:11:04,623 --> 00:11:10,295 そして 録音しておいた時計の音を 左のスピーカーから出せば— 182 00:11:11,088 --> 00:11:15,842 ドイルは 座布団やチーズの匂いと 鐘の音に引かれて— 183 00:11:15,926 --> 00:11:18,345 裏板の開いた 右のスピーカーの中に— 184 00:11:18,595 --> 00:11:20,764 誘い込まれるってわけだよ 185 00:11:20,847 --> 00:11:24,267 じゃが チーズを食べ終わったら 出てくるんじゃ… 186 00:11:24,643 --> 00:11:29,564 眠らされていたんだよ チーズに睡眠薬を埋め込まれてね 187 00:11:29,981 --> 00:11:32,818 しかし そんなに うまくいくかね? 188 00:11:32,901 --> 00:11:36,238 あの時 和室の時計は 12時だったから— 189 00:11:36,321 --> 00:11:39,032 本物の鐘も鳴っていただろうし 190 00:11:39,699 --> 00:11:41,868 鳴ってなかったと思うよ 191 00:11:42,369 --> 00:11:45,539 だって あれ 夜の12時だったんだもん 192 00:11:45,622 --> 00:11:46,623 え? 193 00:11:47,040 --> 00:11:51,461 あの柱時計は昼の12時にしか 鳴らないようになっているから— 194 00:11:52,045 --> 00:11:55,924 時計の針を12時間 進めれば 鐘は鳴らないよ 195 00:11:56,383 --> 00:11:59,219 でも 一体 誰が こんなことを… 196 00:11:59,302 --> 00:12:00,929 (土佐林)決まってるじゃない (加納)え? 197 00:12:01,304 --> 00:12:03,390 このステレオを もらうことになっていた— 198 00:12:03,473 --> 00:12:05,475 蓮木さん以外 考えられないわよね 199 00:12:05,559 --> 00:12:06,560 え? 200 00:12:06,810 --> 00:12:08,854 ま… まさか 201 00:12:08,937 --> 00:12:11,398 あのワンちゃんを スピーカーの中に入れて— 202 00:12:11,481 --> 00:12:13,567 盗み出すつもりだったんじゃないの? 203 00:12:14,109 --> 00:12:16,528 そ… そんな 私… 204 00:12:16,778 --> 00:12:18,905 ちょ… ちょっと待ってください 205 00:12:18,989 --> 00:12:21,950 蓮木さんに限って そんなことするはずが… 206 00:12:22,033 --> 00:12:26,163 でも さっき焼却炉のそばに 彼女の靴が転がってたじゃないの 207 00:12:26,246 --> 00:12:27,622 (加納)ですが… (コナン)違うよ 208 00:12:27,706 --> 00:12:28,707 (加納)え? 209 00:12:29,374 --> 00:12:31,877 犯人は蓮木さんじゃないよ 210 00:12:37,757 --> 00:12:39,843 犯人は蓮木さんじゃないよ 211 00:12:39,926 --> 00:12:42,596 (土佐林) な… 何を言ってるの この子は 212 00:12:43,138 --> 00:12:47,267 だって あのステレオが 郵送されるのは10日後でしょ? 213 00:12:47,350 --> 00:12:51,146 そんな物の中に生きた犬を 閉じ込めるわけないじゃない 214 00:12:51,646 --> 00:12:53,815 でも 蓮木さんじゃなかったら— 215 00:12:53,899 --> 00:12:56,109 どうして ステレオのスピーカーなんかに… 216 00:12:56,193 --> 00:12:59,821 犯人はドイルを 盗み出したかったんじゃなくて— 217 00:12:59,905 --> 00:13:03,325 一時的に姿を 隠していてほしかっただけなんだよ 218 00:13:03,408 --> 00:13:05,202 姿を隠す? 219 00:13:05,994 --> 00:13:09,581 じゃが いくら死角でも スピーカーの裏板が外れていたら— 220 00:13:09,664 --> 00:13:11,166 すぐに見つかるぞ 221 00:13:11,249 --> 00:13:15,170 ステレオの裏なんて 真っ先に捜しそうな所じゃし 222 00:13:15,462 --> 00:13:19,508 そう だから 犯人は 真っ先に この居間に来て— 223 00:13:19,591 --> 00:13:22,844 裏板を はめ直して ドイルを隠したんだ 224 00:13:23,595 --> 00:13:26,348 そうだよね? 綱島さん 225 00:13:28,725 --> 00:13:31,811 最初に ここに捜しに来たっていう おじさんなら— 226 00:13:31,895 --> 00:13:36,024 ステレオの裏を捜すフリをして そんなこと簡単にできるよね 227 00:13:36,274 --> 00:13:39,486 そういえば あなた あの時 ステレオの裏をのぞいて— 228 00:13:39,569 --> 00:13:42,072 “こっちには いない”って 言ってたわよね 229 00:13:42,155 --> 00:13:43,990 (綱島)おお… おい 230 00:13:44,074 --> 00:13:45,992 たぶん おじさんは— 231 00:13:46,076 --> 00:13:50,455 おやつの時のドイルの習慣を 加納さんの両親に聞いていたんだ 232 00:13:50,539 --> 00:13:53,917 このステレオを ふだん あまり使ってないってことも 233 00:13:54,960 --> 00:13:57,420 そして 以前 この家に来た時に— 234 00:13:58,171 --> 00:14:02,592 スピーカーの吸音材を剥がし 裏板を外したままにして— 235 00:14:02,676 --> 00:14:05,387 ドイルを隠す準備を 整えていたんだよ 236 00:14:06,054 --> 00:14:08,640 スピーカーの音が おかしいとでも言えば— 237 00:14:08,723 --> 00:14:11,893 ステレオの裏で 怪しまれずに作業できるし 238 00:14:12,352 --> 00:14:16,481 ドイルのおやつに立ち会えば 鐘の音も録音できるしね 239 00:14:17,315 --> 00:14:20,819 そのテープと座布団を ステレオに仕掛けたのは— 240 00:14:20,902 --> 00:14:23,905 12時前に 蓮木さんが訪ねてきて— 241 00:14:23,989 --> 00:14:26,950 僕たちが 玄関先に集まっていた時 242 00:14:27,701 --> 00:14:31,204 そして 姿を消したドイルを 捜すフリをして— 243 00:14:31,288 --> 00:14:36,793 スピーカーの裏に回り 眠っているドイルから首輪を外し— 244 00:14:37,544 --> 00:14:40,630 座布団を回収して 裏板を閉めたんだ 245 00:14:41,548 --> 00:14:43,550 あとは和室に座布団を戻し— 246 00:14:44,175 --> 00:14:47,512 進めておいた時計の針を 正確な時間に直して— 247 00:14:48,096 --> 00:14:51,808 首輪を焼却炉で燃やし 裏口を開けておけば— 248 00:14:52,767 --> 00:14:55,395 忍び込んだ誰かが ドイルをさらって— 249 00:14:55,478 --> 00:14:58,189 裏口から逃げたように 見えるってわけさ 250 00:14:58,648 --> 00:15:00,108 なるほど 251 00:15:00,191 --> 00:15:02,319 綱島さんは剥がした吸音材も— 252 00:15:02,402 --> 00:15:05,447 焼却炉で 燃やしたかったみたいだけど… 253 00:15:06,239 --> 00:15:09,326 あれは断熱材にも使う グラスウール 254 00:15:09,534 --> 00:15:12,287 ほとんど燃えずに 焼却炉に残っていたよ 255 00:15:12,370 --> 00:15:13,622 なるほどね 256 00:15:13,705 --> 00:15:16,333 だから アーサーは ドイルを捜させた時に— 257 00:15:16,416 --> 00:15:18,793 和室の座布団を くわえたのね 258 00:15:19,461 --> 00:15:22,213 犯人が戻した ドイル専用の座布団を 259 00:15:22,922 --> 00:15:26,968 でも アーサー どうして においで 分かんなかったのかな? 260 00:15:27,052 --> 00:15:29,179 スピーカーの中に ドイルがいるって 261 00:15:29,638 --> 00:15:32,098 分かってたけど 入れなかったんだよ 262 00:15:32,182 --> 00:15:35,810 この部屋は前に ひどく怒られた嫌な部屋だから 263 00:15:35,894 --> 00:15:36,895 へえ〜 264 00:15:37,604 --> 00:15:39,189 でもね 坊や 265 00:15:39,272 --> 00:15:43,360 スピーカーにドイルを隠しても 私には何の得も… 266 00:15:43,693 --> 00:15:46,404 おじさんが欲しかったのは ドイルじゃなくて— 267 00:15:46,488 --> 00:15:49,324 ドイルの首輪についていた これでしょ? 268 00:15:49,991 --> 00:15:52,661 (コナン)この宝石 (綱島)あ… 269 00:15:53,244 --> 00:15:55,872 加納さんのおじいさんが フランスから買ってきた— 270 00:15:55,955 --> 00:15:58,375 かなり高価な代物さ 271 00:15:58,458 --> 00:16:00,669 ど… どこに それが? 272 00:16:00,752 --> 00:16:03,797 和室の柱時計の振り子の裏だよ 273 00:16:05,173 --> 00:16:08,468 あの時計 12時の時は 正確だったのに— 274 00:16:08,551 --> 00:16:12,430 3時に見た時は3分 5時に見た時は5分 275 00:16:12,514 --> 00:16:15,433 1時間に1分ずつ遅れ始めたんだ 276 00:16:16,726 --> 00:16:18,395 だから 分かったんだよ 277 00:16:18,478 --> 00:16:21,648 振り子の裏に何かが 取りつけられてるってことも 278 00:16:21,731 --> 00:16:24,943 それを取りつけたのが あの柱時計を— 279 00:16:25,026 --> 00:16:28,613 もらうことになっていた綱島さん あんただってこともな 280 00:16:28,697 --> 00:16:30,490 (綱島)う… ク… クソッ 281 00:16:30,824 --> 00:16:32,200 綱島さん… うっ 282 00:16:32,283 --> 00:16:34,327 (歩美)あっ あ… 283 00:16:35,537 --> 00:16:37,038 (クリスティのうなり声) (綱島)あっ あ… 284 00:16:37,122 --> 00:16:38,373 (クリスティのほえる声) 285 00:16:38,456 --> 00:16:41,710 (綱島)ええい うおっ ああ… 286 00:16:41,793 --> 00:16:47,006 (綱島のうめき声と クリスティのほえる声) 287 00:16:47,090 --> 00:16:48,091 (綱島)くっ… 288 00:16:48,174 --> 00:16:52,512 (クリスティのほえる声) 289 00:16:54,806 --> 00:16:56,307 クソ… 290 00:17:05,734 --> 00:17:07,360 やめろ アーサー 291 00:17:09,154 --> 00:17:13,950 犬を殴るなんてできないよな おじさん 犬が好きだから 292 00:17:14,033 --> 00:17:16,536 だから ドイルを 殺さなかったんだろ? 293 00:17:16,619 --> 00:17:19,581 スピーカーの裏板のネジを 止めなかったのも— 294 00:17:19,664 --> 00:17:23,418 ドイルが目を覚ました時に 外に出やすくするためでしょ? 295 00:17:23,501 --> 00:17:25,420 だよね コナン君 296 00:17:28,047 --> 00:17:30,383 でも 綱島さん どうして… 297 00:17:32,719 --> 00:17:34,179 金だよ 298 00:17:34,262 --> 00:17:39,309 増えすぎた我が家の犬を養うために 金が欲しかったんだ 299 00:17:39,392 --> 00:17:42,270 それなら犬を売って 数を減らせばいいじゃない 300 00:17:42,562 --> 00:17:47,108 私の家にいる犬は ほとんど捨てられていた雑種なんだ 301 00:17:47,192 --> 00:17:50,487 売るどころか 引き取り手もいないよ 302 00:17:50,779 --> 00:17:56,451 あの子たちに残された道は 飢え死にするか薬殺か 303 00:17:56,534 --> 00:17:59,454 もう二つに一つしか残ってない 304 00:18:00,497 --> 00:18:01,915 綱島さん… 305 00:18:03,374 --> 00:18:04,709 綱島さん 306 00:18:05,835 --> 00:18:07,545 (加納)これ (綱島)え? 307 00:18:08,296 --> 00:18:10,840 どうぞ 持っていってください 308 00:18:11,216 --> 00:18:12,884 いや しかし… 309 00:18:13,760 --> 00:18:15,887 あなたに あげるんじゃありません 310 00:18:16,346 --> 00:18:19,599 あなたの家にいる 犬たちに あげるんです 311 00:18:20,183 --> 00:18:23,603 おお… 加納君 312 00:18:24,187 --> 00:18:25,688 すまない 313 00:18:25,980 --> 00:18:27,732 (綱島のすすり泣き) 314 00:18:27,816 --> 00:18:29,317 いいんですよ 315 00:18:30,735 --> 00:18:34,864 そのほうが 死んだ祖父も 喜ぶと思いますから 316 00:18:37,951 --> 00:18:43,081 ♪〜 317 00:19:59,657 --> 00:20:05,663 〜♪ 318 00:20:13,546 --> 00:20:15,340 …ったく ずうずうしい 319 00:20:15,423 --> 00:20:19,510 管理能力のない人間に飼われる 犬のほうが かわいそうだわ 320 00:20:19,594 --> 00:20:23,556 まあまあ もう犬は増やさんと 約束したことじゃし 321 00:20:23,848 --> 00:20:26,517 でも アーサーもクリスティも すごかったね 322 00:20:26,601 --> 00:20:30,355 逃げる犯人を挟み撃ちにするなんて 警察犬みたいでした 323 00:20:30,438 --> 00:20:32,273 (コナン)本能だよ (光彦・歩美・元太)え? 324 00:20:32,357 --> 00:20:36,277 アーサーは主人を突き飛ばした 相手に向かっていっただけで— 325 00:20:36,361 --> 00:20:38,821 クリスティは もともと牧羊犬 326 00:20:39,572 --> 00:20:43,117 シェットランド・シープドッグは 群れから離れた羊を— 327 00:20:43,201 --> 00:20:46,204 群れに戻すように 育てられていたからな 328 00:20:47,914 --> 00:20:52,377 突然 走り出すものの前に 回り込んで止める性質があるんだよ 329 00:20:53,002 --> 00:20:55,838 (元太)お前 夢なさすぎるぞ (コナン)ハハハッ 330 00:20:55,922 --> 00:20:58,383 しかし 分からんのう 331 00:20:58,466 --> 00:21:01,427 どうして 蓮木さんの靴が 焼却炉の前に— 332 00:21:01,511 --> 00:21:03,137 放り出してあったんじゃろう? 333 00:21:03,221 --> 00:21:04,222 あ… 334 00:21:04,806 --> 00:21:07,976 その犯人なら きっと あいつだよ 335 00:21:08,685 --> 00:21:10,019 ちょっと こっちに隠れてて 336 00:21:10,103 --> 00:21:12,355 (元太)な… 何だよ コナン 337 00:21:16,901 --> 00:21:18,403 (コナン)ほら (光彦たち)ん? 338 00:21:18,653 --> 00:21:21,364 (加納)あっ コラ アーサー 339 00:21:21,948 --> 00:21:24,117 いつから そんないたずらを 覚えたんだ? 340 00:21:24,200 --> 00:21:25,326 (アーサーの鳴き声) 341 00:21:25,410 --> 00:21:27,245 (加納) おい アーサー 聞いてるのか? 342 00:21:29,080 --> 00:21:30,915 (加納)アーサー! (アーサーの鳴き声) 343 00:21:31,332 --> 00:21:34,002 私のこと 嫌いになっちゃったのかしら? 344 00:21:34,085 --> 00:21:37,422 いや ずっと ここにいてほしかったんだよ 345 00:21:37,505 --> 00:21:38,881 なっ アーサー 346 00:21:39,632 --> 00:21:43,761 ほら 散歩の時に アーサーが お兄さんの靴を勝手に出して— 347 00:21:43,845 --> 00:21:46,305 待っていたことがあったって 言ってたでしょ? 348 00:21:46,973 --> 00:21:48,266 あれでアーサーは— 349 00:21:48,349 --> 00:21:51,185 人間は靴を履かなきゃ 外に出られないって— 350 00:21:51,269 --> 00:21:52,895 (コナン)学習しちゃったんだ (加納)え? 351 00:21:53,438 --> 00:21:58,317 (コナン) だから 大好きなクリスティを お姉さんが連れて帰らないように— 352 00:21:58,401 --> 00:22:01,154 靴を どこかに 隠そうとしたってわけさ 353 00:22:01,237 --> 00:22:04,532 まあ そうだったの 354 00:22:06,117 --> 00:22:09,037 でも 大丈夫ですよ アーサー 355 00:22:09,537 --> 00:22:11,080 私もクリスティも— 356 00:22:11,164 --> 00:22:14,333 あなたのご主人が行くロンドンへ 行くことにしましたから 357 00:22:14,417 --> 00:22:15,752 (アーサーの鳴き声) 358 00:22:15,835 --> 00:22:18,796 えっ? それじゃ あの… 359 00:22:19,797 --> 00:22:24,177 ええ 実は今日 その返事を言いに来たんです 360 00:22:24,552 --> 00:22:28,473 あら それじゃあ やっぱり あなたたち 結婚しちゃうの? 361 00:22:28,556 --> 00:22:32,310 これは めでたい おめでとう ご両人 362 00:22:32,393 --> 00:22:35,229 (光彦たち) ハハハッ おめでとうございます 363 00:22:35,313 --> 00:22:38,691 (阿笠)引っ越しの前に お祝いせにゃならんな 364 00:22:38,775 --> 00:22:40,443 (灰原)ん… (コナン)ん? 365 00:22:40,526 --> 00:22:42,153 (灰原)フッ バカね 366 00:22:43,488 --> 00:22:48,117 もう誰も怒ってないから 安心しなさい フフッ 367 00:22:48,618 --> 00:22:50,953 (3人)あ〜っ やったあ! 368 00:22:51,287 --> 00:22:52,455 (灰原)え? (コナン)ん? 369 00:22:53,706 --> 00:22:55,458 ずっと心配してたんだよ 370 00:22:55,541 --> 00:22:58,211 お前 最近 元気なかったからよ 371 00:22:58,294 --> 00:23:02,006 だから みんなで相談してたんです 元気になる秘策を 372 00:23:02,548 --> 00:23:04,467 俺 抜きでかよ 373 00:23:04,842 --> 00:23:08,554 だって コナン君 いつも 灰原さんと口喧嘩くちげんかしてるんだもん 374 00:23:08,638 --> 00:23:09,639 そうそう 375 00:23:10,014 --> 00:23:11,390 あ… そう 376 00:23:11,682 --> 00:23:12,975 やったな アーサー 377 00:23:13,059 --> 00:23:14,852 (光彦)フフフフフッ (歩美)偉い 偉い 378 00:23:14,936 --> 00:23:16,020 (光彦)お手柄ですよ 379 00:23:16,104 --> 00:23:19,899 (一同のはしゃぎ声) 380 00:23:23,861 --> 00:23:27,365 そうそう いつも そういう顔してろよ 381 00:23:28,032 --> 00:23:31,828 そういう顔してたら 子供にしか見えねえんだからよ 382 00:23:31,911 --> 00:23:32,912 あ… 383 00:23:34,789 --> 00:23:38,459 どう見たって 90間近のばあさんには見えねえよ 384 00:23:39,168 --> 00:23:40,419 なんてな 385 00:23:40,503 --> 00:23:43,422 失礼ね 84歳よ 386 00:23:43,506 --> 00:23:44,549 (ドイルたちの鳴き声) 387 00:23:50,471 --> 00:23:51,722 (コナン)なぜだ 388 00:23:52,014 --> 00:23:55,560 どうして こんな不自然な格好で 倒れているんだ 389 00:23:55,810 --> 00:23:57,311 ねえ よく見てよ 390 00:23:57,603 --> 00:24:01,399 ワインが落ちてるのは この低い棚の一番上だけど— 391 00:24:02,108 --> 00:24:04,777 こっちの棚のワインは 何ともないよ 392 00:24:05,611 --> 00:24:08,573 見つけたぞ 決定的な証拠を 393 00:24:08,948 --> 00:24:11,868 まだ犯人は あれを持っているはずだ 394 00:24:12,618 --> 00:24:14,245 ネクスト コナン… 395 00:24:18,166 --> 00:24:19,167 (高木渉たかぎ わたる) ヘヘヘヘヘッ 396 00:24:19,250 --> 00:24:20,918 ネクスト コナンズ ヒント 397 00:24:21,002 --> 00:24:22,712 (コナン) 割れたワイン 398 00:24:22,795 --> 00:24:23,921 次回は 意外なトリック 399 00:24:24,005 --> 00:24:25,381 (高木)ワインは 割れないんだよね 400 00:24:25,464 --> 00:24:26,632 割れんのは瓶だよね 401 00:24:26,716 --> 00:24:27,717 (コナン)そうそう