1 00:00:06,173 --> 00:00:07,842 (江戸川えどがわコナン) 風のリズムで 推理がさえる 2 00:00:07,925 --> 00:00:09,927 アリバイ トリック ほぐれていくよ 3 00:00:10,010 --> 00:00:11,887 殺意の香りと 恋愛の深み 4 00:00:11,971 --> 00:00:13,973 いろいろ含んだ グラスのワイン 5 00:00:14,056 --> 00:00:15,599 たった ひとつの真実 見抜く 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,518 見た目は子供 頭脳は大人 7 00:00:17,601 --> 00:00:19,645 その名は 名探偵コナン! 8 00:00:19,729 --> 00:00:23,858 ♪〜 9 00:01:39,016 --> 00:01:45,022 〜♪ 10 00:01:45,940 --> 00:01:49,026 (ドアチャイム) 11 00:01:49,360 --> 00:01:51,153 (小島由貴こじま ゆき) はい どなたですか? 12 00:01:51,612 --> 00:01:52,780 (毛利蘭もうり らん)毛利ですけど 13 00:01:52,863 --> 00:01:54,824 (由貴) あっ はい ちょっと待って 14 00:01:56,784 --> 00:01:58,702 蘭ちゃん どうしたの? 15 00:01:58,786 --> 00:02:02,498 小島先輩 この本 どうもありがとうございました 16 00:02:02,915 --> 00:02:03,958 どうだった? 17 00:02:04,041 --> 00:02:07,002 (蘭)ええ もう最後までドキドキハラハラ 18 00:02:07,086 --> 00:02:08,212 (由貴)でしょ でしょ 19 00:02:08,295 --> 00:02:09,421 …で わざわざ 20 00:02:09,505 --> 00:02:11,173 返しに 来てくれたの? 21 00:02:11,257 --> 00:02:12,424 悪いわね 22 00:02:12,550 --> 00:02:13,759 あっ いえ 23 00:02:13,843 --> 00:02:15,469 父たちと ちょうど— 24 00:02:15,553 --> 00:02:19,348 この近くのレストランに 行く予定があったので ついでに 25 00:02:19,431 --> 00:02:22,935 (毛利小五郎こごろう)どうも いつも 娘がお世話になっております 26 00:02:23,352 --> 00:02:26,188 いえ とんでもありません こちらこそ 27 00:02:26,272 --> 00:02:27,982 (富樫順司とがし じゅんじ)おい 小島 28 00:02:28,440 --> 00:02:30,484 どっちの皿 出せばいいんだ? 29 00:02:30,568 --> 00:02:31,694 ちょっと待ってて 30 00:02:31,777 --> 00:02:33,821 あっ そうだわ 31 00:02:33,904 --> 00:02:36,532 これから 友達の誕生パーティー やるの 32 00:02:36,615 --> 00:02:38,325 蘭ちゃんたちも寄ってかない? 33 00:02:38,409 --> 00:02:39,702 えっ でも… 34 00:02:39,785 --> 00:02:41,328 (由貴)ぜひ そうしてよ 35 00:02:41,662 --> 00:02:45,833 大学の友人が3人だけだから 遠慮なんてしなくていいのよ 36 00:02:45,916 --> 00:02:48,961 それに 名探偵の毛利さんに 会えるなんて— 37 00:02:49,044 --> 00:02:50,880 最高の誕生日プレゼントだわ 38 00:02:51,630 --> 00:02:52,631 (せきばらい) 39 00:02:52,715 --> 00:02:54,174 私でよければ 40 00:02:54,258 --> 00:02:55,384 なあ 蘭 41 00:02:55,467 --> 00:02:57,177 (蘭)お父さん 42 00:02:57,636 --> 00:03:00,890 (コナン)どうせ ただ酒 飲みてえだけだろ 43 00:03:08,188 --> 00:03:11,901 (由貴の鼻歌) 44 00:03:14,528 --> 00:03:15,905 (蘭)先輩 (由貴)ん? 45 00:03:16,572 --> 00:03:18,282 (蘭) これ どこに置きましょうか? 46 00:03:18,365 --> 00:03:20,284 とりあえず キッチンのほうに置いといて 47 00:03:20,367 --> 00:03:21,410 (蘭)はい 48 00:03:26,332 --> 00:03:27,416 フウ… 49 00:03:27,917 --> 00:03:28,918 あ… うわっ 50 00:03:32,630 --> 00:03:34,089 あら 大丈夫? 51 00:03:34,548 --> 00:03:36,550 うん 平気だよ ハハッ 52 00:03:42,139 --> 00:03:46,060 ごめんなさいね この椅子 ちょっと壊れてるのよ 53 00:03:46,143 --> 00:03:49,480 (富樫)本日の主役の圭子けいこの席 一番 奥でいいよな? 54 00:03:49,563 --> 00:03:52,358 (由貴)うん それより この富樫君のバッグ 55 00:03:52,441 --> 00:03:54,109 キッチンのほうへ置いといてよ 56 00:03:54,193 --> 00:03:55,235 ここじゃ邪魔よ 57 00:03:55,319 --> 00:03:57,529 ん? ああ はいよ 58 00:03:58,155 --> 00:04:00,866 ホントに大丈夫? ケガしなかった? 59 00:04:00,950 --> 00:04:02,868 うん 大丈夫だよ 60 00:04:03,327 --> 00:04:05,579 先輩 他に何か ありますか? 61 00:04:05,663 --> 00:04:07,915 うーん もういいかな 62 00:04:07,998 --> 00:04:10,167 悪いわね 手伝ってもらっちゃって 63 00:04:10,542 --> 00:04:12,127 いいえ ちっとも 64 00:04:17,508 --> 00:04:19,969 あっ 富樫君 その椅子 壊れてるよ 65 00:04:20,052 --> 00:04:22,930 ああ 大丈夫 俺が座るから 66 00:04:23,013 --> 00:04:25,474 (ドアチャイム) 67 00:04:25,557 --> 00:04:27,017 あっ 圭子たちよ 68 00:04:27,101 --> 00:04:28,143 ああ 69 00:04:28,227 --> 00:04:29,645 (由貴)はーい 70 00:04:30,980 --> 00:04:32,106 (沢口さわぐち圭子) こんばんは 71 00:04:32,189 --> 00:04:33,607 (由貴) 待ってたわ 圭子 72 00:04:34,233 --> 00:04:35,651 (野中一樹のなか かずき)お邪魔します 73 00:04:35,734 --> 00:04:36,777 いらっしゃい 74 00:04:36,860 --> 00:04:38,862 (富樫)よう 野中 遅おせえぞ 75 00:04:38,946 --> 00:04:41,031 悪い 悪い 道が混んでてな 76 00:04:41,782 --> 00:04:44,493 じゃあ 圭子 車 止めてくるからな 77 00:04:44,576 --> 00:04:45,869 うん 78 00:04:45,953 --> 00:04:49,373 …で 圭子 留学の日取り 決まったの? 79 00:04:49,707 --> 00:04:51,625 来週の火曜日 出発 80 00:04:51,709 --> 00:04:53,669 何やかんやで もう大変 81 00:04:53,752 --> 00:04:55,879 えっ そんなに急なの? 82 00:04:57,881 --> 00:05:01,885 (野中)毛利さん もう少し左へ (小五郎)あ… こ… こうっすか? 83 00:05:02,302 --> 00:05:04,430 (野中) はい オッケー いきますよ 84 00:05:04,513 --> 00:05:05,889 1足す1は? 85 00:05:06,432 --> 00:05:08,434 (2人)2 (シャッター音) 86 00:05:08,517 --> 00:05:09,643 うれしいわ 87 00:05:09,727 --> 00:05:12,646 名探偵 毛利小五郎さんと ツーショットなんて 88 00:05:12,730 --> 00:05:15,065 いやあ ハハハハッ 89 00:05:16,525 --> 00:05:19,069 あれ? グラスなら もう出てるよ 90 00:05:19,153 --> 00:05:22,031 ああ… 野中 出せよ 例のやつ 91 00:05:22,364 --> 00:05:23,991 あっ ああ 92 00:05:24,992 --> 00:05:26,076 (圭子)ん? 93 00:05:26,827 --> 00:05:29,830 これ 俺からのプレゼント 94 00:05:29,913 --> 00:05:31,915 この前 ドイツ旅行で 買ってきたんだ 95 00:05:31,999 --> 00:05:33,792 わざわざ 今日のために 96 00:05:33,876 --> 00:05:35,544 安くなかったぜ 97 00:05:35,627 --> 00:05:37,379 わあ 感激 98 00:05:37,713 --> 00:05:40,299 おいおい 半分は俺が出したんだろ 99 00:05:40,632 --> 00:05:42,301 あれ? そうだっけ 100 00:05:42,676 --> 00:05:44,803 (富樫)チェッ (一同の笑い声) 101 00:05:48,807 --> 00:05:50,309 まずは主役に 102 00:05:50,768 --> 00:05:52,269 ありがとう 103 00:05:53,062 --> 00:05:55,439 (野中)お口に合うかどうか 分かりませんが 104 00:05:55,522 --> 00:05:56,607 こりゃどうも 105 00:05:57,608 --> 00:05:58,942 いい色ね 106 00:05:59,276 --> 00:06:02,196 (富樫) おい 野中 俺の分も残しとけよ 107 00:06:02,279 --> 00:06:05,199 チェッ 余っちゃったぜ ほれ 108 00:06:06,825 --> 00:06:09,411 残り物には福があるってね 109 00:06:10,829 --> 00:06:12,539 おっ ぴったし 110 00:06:13,540 --> 00:06:18,045 じゃあ 我らが友人 沢口圭子の20回目の誕生日と— 111 00:06:18,378 --> 00:06:21,131 アメリカ留学への出発を祝って 112 00:06:21,215 --> 00:06:22,216 乾杯 113 00:06:22,299 --> 00:06:23,550 (一同)乾杯 114 00:06:24,051 --> 00:06:25,719 ありがとう 115 00:06:26,845 --> 00:06:27,971 おいしい 116 00:06:31,600 --> 00:06:33,977 ホント すっきりしてるわね 117 00:06:35,395 --> 00:06:37,356 おおっ こりゃあいい 118 00:06:40,442 --> 00:06:42,569 みんな 覚えといてくれよ 119 00:06:42,653 --> 00:06:45,197 金は半分 俺が… あっ 120 00:06:47,699 --> 00:06:48,867 あっ 121 00:06:49,243 --> 00:06:50,285 ああっ… 122 00:06:52,871 --> 00:06:54,790 何やってんだよ 富樫 123 00:06:55,165 --> 00:06:56,375 悪わりい 悪い 124 00:06:56,458 --> 00:06:58,752 この椅子のこと すっかり忘れてた 125 00:06:59,336 --> 00:07:01,505 圭子 服にはかかってない? 126 00:07:01,588 --> 00:07:02,631 大丈夫みたい 127 00:07:02,714 --> 00:07:05,300 主役のワイン こぼしちゃったな 128 00:07:05,384 --> 00:07:07,511 もうボトル 空だし 129 00:07:08,262 --> 00:07:10,389 俺のでよけりゃ やるよ 回してくれ 130 00:07:13,267 --> 00:07:15,435 (由貴)野中君 (野中)ああ 131 00:07:16,061 --> 00:07:19,106 ホントにしょうがねえな 富樫は 132 00:07:19,982 --> 00:07:22,401 悪わりい それで我慢してくれ 133 00:07:22,734 --> 00:07:24,736 うん ありがとう 134 00:07:25,070 --> 00:07:27,406 あっ ケーキ 忘れるところだった 135 00:07:27,489 --> 00:07:29,408 あっ 俺 持ってくるよ 136 00:07:29,491 --> 00:07:30,492 じゃあ お願い 137 00:07:32,411 --> 00:07:33,704 (富樫)いいか? 138 00:07:33,787 --> 00:07:35,497 さあ 電気 消すぞ 139 00:07:44,214 --> 00:07:46,216 (由貴)さあ 圭子 (圭子)うん 140 00:07:49,178 --> 00:07:51,680 (拍手) 141 00:07:51,763 --> 00:07:53,974 おめでとう ハハッ 142 00:07:55,934 --> 00:07:57,769 ホントにおいしい 143 00:08:01,190 --> 00:08:03,609 (野中)いいぜ (圭子)じゃあ 切るわね 144 00:08:07,988 --> 00:08:09,198 うっ… 145 00:08:09,656 --> 00:08:10,949 圭子? 146 00:08:11,033 --> 00:08:12,117 圭子 どうしたの? 147 00:08:12,201 --> 00:08:15,746 (圭子のうめき声) 148 00:08:18,373 --> 00:08:19,374 圭子 どうした? 149 00:08:19,458 --> 00:08:21,668 しっかりしろ 圭子 150 00:08:24,755 --> 00:08:25,756 圭子 151 00:08:28,425 --> 00:08:31,094 蘭 救急車 救急車を呼べ 152 00:08:31,178 --> 00:08:32,179 あ… はい 153 00:08:32,512 --> 00:08:34,681 (小五郎)警察もだ (蘭)分かった 154 00:08:35,140 --> 00:08:36,225 (小五郎)近寄るな 155 00:08:36,308 --> 00:08:40,229 みんな テーブルの上の物に 手を触れちゃいかん 156 00:08:47,444 --> 00:08:49,279 (トメ)警部 毒は やはり— 157 00:08:49,363 --> 00:08:53,033 被害者の飲んだグラスのワインから 検出されました 158 00:08:53,116 --> 00:08:55,953 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)ふむ …で 他のグラスからは? 159 00:08:56,286 --> 00:09:00,082 他の4つのグラスおよび ワインの空のボトルからは— 160 00:09:00,165 --> 00:09:02,167 毒は検出されませんでした 161 00:09:02,251 --> 00:09:03,710 (目暮)うむ (トメ)それから— 162 00:09:04,336 --> 00:09:08,465 被害者が使用したグラスからは 被害者の沢口さんの他に— 163 00:09:08,548 --> 00:09:12,761 富樫さん 野中さん 小島さんの指紋も検出されました 164 00:09:12,844 --> 00:09:14,263 (高木渉たかぎ わたる)よ… 4人も? 165 00:09:19,059 --> 00:09:20,185 なるほど 166 00:09:20,269 --> 00:09:22,604 沢口さんが 飲んだグラスのワインは— 167 00:09:22,688 --> 00:09:24,273 富樫さんが自分のを— 168 00:09:24,356 --> 00:09:26,900 小島さん 野中さんと順に 手渡して— 169 00:09:26,984 --> 00:09:30,195 被害者の沢口さんに 譲ったわけですか 170 00:09:30,279 --> 00:09:32,656 俺のでよけりゃ やるよ 回してくれ 171 00:09:35,492 --> 00:09:37,661 (由貴)野中君 (野中)ああ 172 00:09:38,328 --> 00:09:41,498 ホントにしょうがねえな 富樫は 173 00:09:42,457 --> 00:09:43,458 そうです 174 00:09:43,542 --> 00:09:46,628 (目暮)…で そのワインは誰が? (野中)俺が— 175 00:09:47,004 --> 00:09:49,047 ボトルの栓を抜きましたが… 176 00:09:49,589 --> 00:09:51,550 それから 主役の圭子 177 00:09:51,925 --> 00:09:53,385 ゲストの毛利さん 178 00:09:54,136 --> 00:09:56,221 由貴 俺と ついで 179 00:09:56,805 --> 00:09:59,099 最後に野中から俺が受け取って 180 00:09:59,808 --> 00:10:01,727 自分でつぎました 181 00:10:03,812 --> 00:10:06,606 警部殿 何者かが あらかじめ— 182 00:10:06,690 --> 00:10:09,735 グラスに 毒を 入れていたんじゃないでしょうか? 183 00:10:09,818 --> 00:10:13,196 しかし 富樫さんは被害者に渡す前に— 184 00:10:13,280 --> 00:10:15,741 ワインを ひと口 飲んだと 言ってましたね 185 00:10:15,824 --> 00:10:16,825 はい 186 00:10:17,159 --> 00:10:20,078 それで どうですか? 体の具合は 187 00:10:21,997 --> 00:10:24,291 いえ 特に何ともありません 188 00:10:25,917 --> 00:10:31,048 ということは 毒は彼が飲んだあとに 入れられたと考えるべきだな 189 00:10:31,131 --> 00:10:34,968 飲むフリだけして 実は飲んでいなかったんじゃ… 190 00:10:35,052 --> 00:10:37,304 (コナン)確かに飲んでたよ (目暮)え? 191 00:10:37,637 --> 00:10:39,222 乾杯のあと 飲んだの— 192 00:10:39,306 --> 00:10:41,350 (コナン)僕 見たもん (目暮)ほう 193 00:10:41,683 --> 00:10:43,602 ガキは黙ってろ 194 00:10:43,685 --> 00:10:46,646 グラスに氷でも 入れたというのなら— 195 00:10:47,397 --> 00:10:51,860 氷の中に毒を仕込んでおくということも 考えられるが… 196 00:10:51,943 --> 00:10:55,238 (由貴)ワインに 氷を入れて飲む人なんかいません 197 00:10:55,322 --> 00:10:56,573 あ… 198 00:10:56,656 --> 00:10:58,700 (せきばらい) (目暮)そうだな 199 00:10:58,784 --> 00:11:02,245 …で ひと口 飲んだあと 富樫さんは そのワインを? 200 00:11:02,788 --> 00:11:05,916 (由貴)私が受け取り 野中さんに手渡しました 201 00:11:05,999 --> 00:11:08,585 彼に毒を入れる機会なんて ないっすよ 202 00:11:08,668 --> 00:11:10,379 みんなが見てたんだから 203 00:11:10,462 --> 00:11:11,588 (目暮)そうですか 204 00:11:11,671 --> 00:11:13,465 (蘭)私も見てました 205 00:11:14,132 --> 00:11:15,175 (目暮)うーん… 206 00:11:15,258 --> 00:11:16,551 あのね 警部さん 207 00:11:16,635 --> 00:11:21,390 沢口さんがロウソクを吹き消した時 一瞬 部屋が真っ暗になったんだよ 208 00:11:21,473 --> 00:11:23,475 (目暮)え? (蘭)そっか 209 00:11:23,558 --> 00:11:25,894 あの時なら 毒を入れられたかも 210 00:11:29,189 --> 00:11:30,690 (目暮)ほう 211 00:11:31,149 --> 00:11:33,568 (富樫)なるほど あの時なら できたかも 212 00:11:33,652 --> 00:11:35,862 (高木)目暮警部 もう一度 皆さんに— 213 00:11:35,946 --> 00:11:38,532 席に ついてもらうっていうのは どうでしょう 214 00:11:38,615 --> 00:11:40,784 (目暮)犯行時の再現かね 215 00:11:40,867 --> 00:11:42,953 皆さん お願いできますかな? 216 00:11:43,286 --> 00:11:44,371 はい 217 00:11:45,997 --> 00:11:47,249 (富樫)いいっすよ (野中)ああ… 218 00:11:48,417 --> 00:11:50,210 それでは始めましょう 219 00:11:50,919 --> 00:11:54,506 皆さん この並びで お座りになったんですね 220 00:11:54,589 --> 00:11:56,258 (小五郎) ええ 間違いありません 221 00:11:56,758 --> 00:12:00,470 富樫さんから 手渡しで 譲り受けた被害者のグラスは— 222 00:12:00,804 --> 00:12:02,472 この位置でよいですな? 223 00:12:02,556 --> 00:12:03,723 はい 224 00:12:03,807 --> 00:12:06,476 俺が そこに置いたから 間違いありませんよ 225 00:12:06,810 --> 00:12:09,020 そのあと ロウソクが吹き消されて— 226 00:12:09,104 --> 00:12:13,316 部屋は真っ暗になり また すぐに照明がつけられた 227 00:12:13,400 --> 00:12:14,484 そうでしたな? 228 00:12:14,818 --> 00:12:16,862 俺が あのスイッチを 入れたんです 229 00:12:16,945 --> 00:12:19,906 (拍手) 230 00:12:20,532 --> 00:12:23,869 真っ暗になっていたのは どのくらいの間だったんですか? 231 00:12:24,578 --> 00:12:26,913 せいぜい 4〜5秒だと思います 232 00:12:26,997 --> 00:12:28,457 ロウソクが消えたあと— 233 00:12:28,540 --> 00:12:31,168 すぐに席を立って スイッチを入れましたから 234 00:12:31,710 --> 00:12:33,712 (目暮)他の方は どうですか? 235 00:12:33,795 --> 00:12:35,046 そうだな 236 00:12:35,130 --> 00:12:36,715 そのくらいだったと思います 237 00:12:37,340 --> 00:12:40,051 となると 答えは簡単っすな 238 00:12:40,135 --> 00:12:43,972 4〜5秒で毒を入れられたのは 被害者の右隣… 239 00:12:44,055 --> 00:12:47,142 つまり グラスの すぐ近くの野中さん 240 00:12:47,225 --> 00:12:48,477 あなたしかいません 241 00:12:50,145 --> 00:12:51,188 お父さん 242 00:12:51,271 --> 00:12:54,024 べ… 別に俺じゃなくったって— 243 00:12:54,107 --> 00:12:57,319 由貴だって身を乗り出せば グラスに届きますよ 244 00:12:57,402 --> 00:12:58,653 どうして 私が… 245 00:12:58,987 --> 00:13:02,073 警部 確かに 小島さんの位置からでも— 246 00:13:02,157 --> 00:13:04,576 毒を入れることは可能ですね 247 00:13:04,659 --> 00:13:05,660 うむ 248 00:13:05,994 --> 00:13:07,579 そ… そんな… 249 00:13:07,913 --> 00:13:09,581 (富樫)俺は無理ですよ 250 00:13:09,915 --> 00:13:12,334 俺は テーブルに よじ上りでもしない限り— 251 00:13:12,417 --> 00:13:14,169 グラスには手は届かない 252 00:13:14,586 --> 00:13:16,838 あるいは みんなの後ろを回り— 253 00:13:16,922 --> 00:13:21,134 ここまで 毒を入れに来て また戻って スイッチを入れた 254 00:13:24,971 --> 00:13:27,974 いや それでは 4〜5秒では無理だし 255 00:13:28,058 --> 00:13:32,229 暗闇とはいえ 誰かが その気配に気づいたでしょう 256 00:13:32,312 --> 00:13:33,313 ということは— 257 00:13:33,730 --> 00:13:36,942 やはり 富樫さんには 犯行は不可能ですな 258 00:13:37,484 --> 00:13:38,568 警部殿 259 00:13:38,652 --> 00:13:43,114 犯人は 野中さんか小島さんの どちらかと見て よいでしょう 260 00:13:43,198 --> 00:13:44,324 あ… ああ 261 00:13:44,658 --> 00:13:46,117 そんな… 262 00:13:47,619 --> 00:13:48,745 (コナン)なぜだ? 263 00:13:50,080 --> 00:13:53,750 なぜ あの人は あんな妙な態度を取ったんだ 264 00:14:01,967 --> 00:14:05,011 待てよ あの方法なら… 265 00:14:05,554 --> 00:14:07,138 分かったぞ 266 00:14:07,222 --> 00:14:10,308 あの人が ワインに 毒を入れた方法が 267 00:14:17,023 --> 00:14:18,275 (トメ)目暮警部 268 00:14:18,358 --> 00:14:19,568 (目暮)ん? 269 00:14:20,527 --> 00:14:23,363 3人の持ち物を 調べていたんですが 270 00:14:23,446 --> 00:14:26,533 この野中さんのバッグに こんな物が 271 00:14:26,950 --> 00:14:29,369 ほう 何ですかな? こりゃ 272 00:14:30,620 --> 00:14:32,539 (コナン)あれは あの時の… 273 00:14:33,039 --> 00:14:35,333 中身は毒物かもしれませんね 274 00:14:35,417 --> 00:14:37,294 (トメ)早速 調べてみます 275 00:14:37,377 --> 00:14:38,753 お願いします 276 00:14:40,672 --> 00:14:44,301 さて 野中さん 今の瓶には何が? 277 00:14:44,384 --> 00:14:45,594 俺は知りませんよ 278 00:14:46,177 --> 00:14:50,849 バッグは確かに俺の物だけど あんな小瓶 今 初めて見ました 279 00:14:50,932 --> 00:14:53,602 (小五郎) 初めは そう言うんだ みんな 280 00:14:53,685 --> 00:14:57,606 “俺は知らん あんな物 初めて見た”ってな 281 00:14:57,689 --> 00:14:59,441 (コナン)高木刑事 (高木)ん? 282 00:14:59,774 --> 00:15:01,693 何だい? コナン君 283 00:15:01,776 --> 00:15:03,153 あのね… 284 00:15:03,778 --> 00:15:06,031 何? 同じ物だ? 285 00:15:06,364 --> 00:15:10,619 はい 詳しい成分は 本庁へ戻って分析してみますが 286 00:15:11,161 --> 00:15:13,246 こっちが 沢口さんのグラスから 287 00:15:13,330 --> 00:15:15,457 こっちが あの小瓶から 288 00:15:15,540 --> 00:15:18,293 まったく同じ反応を示しています 289 00:15:18,376 --> 00:15:19,628 (2人)うーん 290 00:15:20,128 --> 00:15:23,381 野中さん 詳しい話をお聞きしたいので 291 00:15:23,715 --> 00:15:25,258 お… 俺じゃない 292 00:15:25,342 --> 00:15:27,427 誰かが俺のバッグに こっそり入れたんだ 293 00:15:27,510 --> 00:15:29,638 落ち着いてください 野中さん 294 00:15:29,721 --> 00:15:31,014 とにかく 警察へ 295 00:15:31,097 --> 00:15:32,182 (コナン)マズい 296 00:15:32,932 --> 00:15:37,187 聞いてください 警部さん 俺 あんな小瓶 見たこともないんだ 297 00:15:37,270 --> 00:15:39,064 信じてください 298 00:15:39,397 --> 00:15:40,607 (麻酔針が刺さる音) (小五郎)はひっ… 299 00:15:47,530 --> 00:15:49,282 (コナン:小五郎の声で) 待ってください 警部殿 300 00:15:49,616 --> 00:15:51,910 ん? 何だね 毛利君 301 00:15:51,993 --> 00:15:53,370 け… 警部? 302 00:15:53,453 --> 00:15:55,205 お… おい そのポーズは… 303 00:15:55,497 --> 00:15:58,041 あれが… 眠りの小五郎 304 00:15:58,124 --> 00:16:01,711 (コナン:小五郎の声で) 事件の真犯人が分かりましたよ 警部殿 305 00:16:01,795 --> 00:16:03,380 し… 真犯人? 306 00:16:03,463 --> 00:16:05,840 犯人は彼じゃないんですか? 307 00:16:05,924 --> 00:16:07,717 なら 小島さんだっていうのか? 308 00:16:07,801 --> 00:16:09,511 えっ 私じゃ… 309 00:16:09,594 --> 00:16:11,721 (コナン:小五郎の声で) いえ 彼女でもありません 310 00:16:12,389 --> 00:16:13,890 じゃあ 富樫さん? 311 00:16:13,973 --> 00:16:17,310 でも 富樫さんには 毒を入れるチャンスはなかったって… 312 00:16:17,394 --> 00:16:19,437 さっき そう言ったでしょ お父さん 313 00:16:19,771 --> 00:16:23,483 (小五郎の声で)いや 毒は あとから入れられたんじゃなく— 314 00:16:23,566 --> 00:16:25,860 最初から グラスに入っていたんだよ 315 00:16:26,319 --> 00:16:27,821 よしてくれよ 316 00:16:27,904 --> 00:16:31,366 俺は そのワインを飲んでも このとおり ピンピンしてるんだぜ 317 00:16:31,700 --> 00:16:34,035 (コナン:小五郎の声で) そこですよ 富樫さん 318 00:16:34,119 --> 00:16:37,747 私が最初から あなたが怪しいと にらんでいた訳は 319 00:16:37,831 --> 00:16:39,207 え? 320 00:16:39,582 --> 00:16:43,461 (小五郎の声で) 同じワインを飲んだ人が もがき苦しんで倒れたら— 321 00:16:43,962 --> 00:16:47,924 実際には毒なんか飲んでいなくても ひょっとしたらっと— 322 00:16:48,299 --> 00:16:51,010 気分が 悪くなったりするもんですよ 323 00:16:51,511 --> 00:16:54,347 なるほど 言われてみれば そうだな 324 00:16:54,723 --> 00:16:57,100 (小五郎の声で) しかし あなたは違った 325 00:16:57,726 --> 00:17:02,647 沢口圭子さんが毒を飲んで 目の前で倒れたのを見ても… 326 00:17:04,649 --> 00:17:06,818 いえ 特に何ともありません 327 00:17:06,901 --> 00:17:08,236 (コナン:小五郎の声で) あなたは— 328 00:17:08,319 --> 00:17:12,824 自分は毒なんか飲んでないと 確信があったんじゃありませんか? 329 00:17:13,158 --> 00:17:18,663 なぜなら トリックを使って 沢口さんを毒殺したのは— 330 00:17:19,205 --> 00:17:20,999 あなたなんですから 331 00:17:21,082 --> 00:17:23,918 違いますか? 富樫さん 332 00:17:26,337 --> 00:17:27,881 (富樫) いいかげんなことを言うなよ 333 00:17:28,339 --> 00:17:30,341 最初から毒が入っていたら— 334 00:17:30,675 --> 00:17:32,761 俺だって 毒を 飲んだはずじゃないか 335 00:17:33,386 --> 00:17:34,721 そうだろ? 由貴 336 00:17:37,474 --> 00:17:39,225 (コナン:小五郎の声で) さっき コナンが— 337 00:17:39,309 --> 00:17:41,728 キッチンの ガムシロップの籠から— 338 00:17:41,811 --> 00:17:45,440 1つだけ 空の容器が 混ざっているのを見つけました 339 00:17:46,065 --> 00:17:47,442 実は ガムシロップを使えば できるんですよ 340 00:17:47,442 --> 00:17:48,568 実は ガムシロップを使えば できるんですよ 341 00:17:47,442 --> 00:17:48,568 (トメ)警部 342 00:17:48,568 --> 00:17:49,402 実は ガムシロップを使えば できるんですよ 343 00:17:49,944 --> 00:17:51,988 毒入りのワインを飲んでも— 344 00:17:52,489 --> 00:17:56,493 最初のひと口は 毒を飲まないで済むということが 345 00:17:57,035 --> 00:17:59,329 ほ… 本当かね 毛利君 346 00:17:59,412 --> 00:18:00,663 (コナン:小五郎の声で)はい 347 00:18:00,747 --> 00:18:03,374 まず グラスに ガムシロップを入れ— 348 00:18:03,458 --> 00:18:07,086 そこに毒を入れて よく かき混ぜます 349 00:18:07,629 --> 00:18:12,050 あの時 富樫さんが運んできた 5個のグラスのうち1個には— 350 00:18:12,467 --> 00:18:16,179 そのガムシロップが入った グラスがあったんです 351 00:18:16,638 --> 00:18:20,600 あのグラスには 底の部分に色がついていました 352 00:18:20,683 --> 00:18:24,479 ですから 誰にも 気づかれる心配はありません 353 00:18:24,562 --> 00:18:25,647 うむ 354 00:18:25,730 --> 00:18:26,731 なるほど 355 00:18:27,148 --> 00:18:30,944 (コナン:小五郎の声で) それから 彼は ワインを 静かにグラスについだ 356 00:18:31,277 --> 00:18:34,489 比重の重いガムシロップの上に ワインをついでも— 357 00:18:34,906 --> 00:18:36,241 ワインは ガムシロップの— 358 00:18:36,324 --> 00:18:37,909 上に たまります 359 00:18:37,992 --> 00:18:38,993 つまり 毒は— 360 00:18:39,077 --> 00:18:41,496 ワインと 混ざらないのです 361 00:18:41,579 --> 00:18:43,289 なるほど 362 00:18:43,373 --> 00:18:45,917 よく アイスコーヒーに ガムシロップを入れた時— 363 00:18:46,000 --> 00:18:49,003 底に たまることがあるのと 同じ原理だな 364 00:18:49,337 --> 00:18:51,422 (コナン:小五郎の声で) そして 乾杯のあと— 365 00:18:51,506 --> 00:18:54,008 ワインを ひと口 飲んでみせた富樫さんは— 366 00:18:54,509 --> 00:18:58,638 そのあと わざと 沢口さんのワイングラスを倒し— 367 00:18:58,972 --> 00:19:01,975 自分のグラスを 代わりに渡すことで— 368 00:19:02,058 --> 00:19:06,020 グラスの底に沈んでいる 毒を飲ませたわけです 369 00:19:06,396 --> 00:19:07,689 富樫君 370 00:19:08,731 --> 00:19:10,608 ち… 違う 俺じゃない 371 00:19:10,692 --> 00:19:14,362 も… 毛利さん あんたのは ただの推測だ 372 00:19:14,445 --> 00:19:17,073 俺が やったって証拠が どっかにあるのか? 373 00:19:17,407 --> 00:19:20,577 (小五郎の声で) 頼んでおいた指紋は出ましたか? トメさん 374 00:19:20,994 --> 00:19:22,120 ええ 375 00:19:22,203 --> 00:19:25,874 瓶の側面からは 誰の指紋も検出されませんでした 376 00:19:26,207 --> 00:19:28,334 しかし 瓶の底からは— 377 00:19:28,418 --> 00:19:31,087 確かに コナン君の指紋が 検出されましたよ 378 00:19:31,170 --> 00:19:32,422 え? 379 00:19:32,755 --> 00:19:34,340 (コナン) パーティーが始まる前— 380 00:19:34,424 --> 00:19:38,428 僕 失敗して 富樫さんのバッグ ひっくり返しちゃったんだ 381 00:19:38,511 --> 00:19:42,181 その時 あれと そっくりな瓶が 転がり出ちゃったんで— 382 00:19:42,265 --> 00:19:44,559 慌てて バッグに戻したんだ 383 00:19:45,143 --> 00:19:47,645 こうやって 落とさないようにね 384 00:19:47,729 --> 00:19:49,731 あれれ? でも 変だな 385 00:19:49,814 --> 00:19:52,525 富樫さんのバッグに 戻したはずなのに— 386 00:19:52,609 --> 00:19:55,820 どうして 野中さんのバッグに 入ってたんだ? 387 00:19:58,031 --> 00:20:00,158 コナン君 ありがとう 388 00:20:00,241 --> 00:20:01,367 変じゃないんだよ 389 00:20:01,451 --> 00:20:02,994 (コナン)えっ どうして? 390 00:20:03,077 --> 00:20:06,998 彼が こっそり その瓶を 野中さんのバッグに入れたからだよ 391 00:20:07,081 --> 00:20:08,583 (コナン)へえ 392 00:20:09,334 --> 00:20:11,336 そうですね 富樫さん 393 00:20:13,254 --> 00:20:15,340 (コナン:小五郎の声で) 富樫さん あなたは— 394 00:20:15,715 --> 00:20:20,803 自分の指紋がつかないように 慎重に作業をしたのでしょう 395 00:20:21,220 --> 00:20:25,725 そのため 最後に指紋を 拭き取ることをしなかった 396 00:20:27,977 --> 00:20:30,897 (富樫の泣き声) 397 00:20:30,980 --> 00:20:34,776 俺 圭子と2年前から つきあっていたんだ 398 00:20:34,859 --> 00:20:36,819 その間 さんざん 圭子は— 399 00:20:37,195 --> 00:20:42,825 俺に高いプレゼントをねだって 俺は借金までして貢いだ 400 00:20:43,284 --> 00:20:47,246 それなのに あいつ 野中に乗り換えやがって 401 00:20:47,580 --> 00:20:51,793 俺のことを ボロクズみたいに捨てやがった 402 00:20:52,335 --> 00:20:56,089 俺は 今日という日を 待っていたんだ 403 00:20:56,631 --> 00:20:59,926 あいつの二十歳の誕生日の この日 404 00:21:00,259 --> 00:21:05,682 周到に計画を練って 圭子を毒殺し その犯人を… 405 00:21:05,765 --> 00:21:06,933 野中 406 00:21:07,684 --> 00:21:10,770 お前に仕立て上げようとしたんだ 407 00:21:10,853 --> 00:21:16,859 (泣き声) 408 00:21:21,656 --> 00:21:27,412 ♪〜 409 00:22:45,114 --> 00:22:51,120 〜♪ 410 00:22:52,455 --> 00:22:54,415 (蘭)あっ そうだ 忘れてた 411 00:22:54,499 --> 00:22:55,625 お父さん 412 00:22:56,167 --> 00:22:59,128 昨日ね 園子そのこが ドイツ旅行から帰ってきて 413 00:22:59,212 --> 00:23:02,131 お土産にワイン もらったのよ 飲む? 414 00:23:02,215 --> 00:23:03,800 (小五郎)ワイン? 415 00:23:04,383 --> 00:23:06,594 も… もちろん 416 00:23:08,221 --> 00:23:10,223 うおっ ハハッ 417 00:23:10,640 --> 00:23:11,641 (コナン)フウ… 418 00:23:12,475 --> 00:23:15,770 (小五郎) いやあ ホントにうまい 419 00:23:17,146 --> 00:23:20,483 先週 飲んだのと 同じ味ってえのは ツイてる 420 00:23:20,817 --> 00:23:22,235 (コナン)蘭姉ちゃん あれ 421 00:23:22,318 --> 00:23:23,319 (蘭)え? 422 00:23:24,362 --> 00:23:26,489 あっ ホントだ 423 00:23:26,906 --> 00:23:30,493 いやあ 高級品ってのは 俺の舌に合うな 424 00:23:30,576 --> 00:23:34,997 フフッ 私ったら 近所で買った 安物のワイン 出しちゃった 425 00:23:35,540 --> 00:23:36,999 (コナン)ハハハッ 426 00:23:37,458 --> 00:23:38,835 乾杯 427 00:23:38,918 --> 00:23:40,962 楽しそうだから いっか 428 00:23:42,004 --> 00:23:44,799 (コナン) おっちゃんの安い舌には— 429 00:23:44,882 --> 00:23:47,426 近所のワインが 合ってんじゃねえの? 430 00:23:47,510 --> 00:23:49,220 ハハッ 431 00:23:55,143 --> 00:23:57,812 じゃあ 7時すぎに ここを通った時には— 432 00:23:57,895 --> 00:24:00,356 本当に誰も 倒れていなかったんですね 433 00:24:00,898 --> 00:24:02,233 自転車? 434 00:24:02,525 --> 00:24:04,152 (コナン)これは… 435 00:24:04,777 --> 00:24:06,696 とにかく行ってみましょうか 436 00:24:06,779 --> 00:24:09,657 皆さんが 花火を見たという あの場所に 437 00:24:10,158 --> 00:24:13,661 折れた柵のそばに 自転車のタイヤの跡が… 438 00:24:14,495 --> 00:24:15,997 (コナン)ネクスト コナン… 439 00:24:20,710 --> 00:24:23,254 (高木) ネクスト コナンズ ヒントだ 440 00:24:25,339 --> 00:24:26,716 (コナン) 次回は 蘭姉ちゃんの名言 441 00:24:26,799 --> 00:24:28,384 (蘭) 1週 休んで名推理 442 00:24:28,467 --> 00:24:30,011 (コナン) 友情の話だって