1 00:00:32,912 --> 00:00:36,932 (コナン)毛利探偵が尾行していた 人物が殺害され→ 2 00:00:36,932 --> 00:00:40,152 第一容疑者には 完璧なアリバイが…。 3 00:00:40,152 --> 00:00:44,423 アリバイを証明する数々の写真。 4 00:00:44,423 --> 00:00:50,930 しかし その中には アリバイを崩す決定的な証拠が…。 5 00:00:50,930 --> 00:00:53,933 <幕が上がって真打ち登場!> 6 00:00:53,933 --> 00:00:56,252 <謎解きステップ 華麗にダンシング!> 7 00:00:56,252 --> 00:00:58,254 <真犯人のアリバイを 証明するのは→ 8 00:00:58,254 --> 00:01:00,089 小五郎のおっちゃん!?> 9 00:01:00,089 --> 00:01:03,926 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 10 00:01:03,926 --> 00:01:06,929 <その名は 名探偵コナン!> 11 00:01:06,929 --> 00:01:22,928 ♪♪~ 12 00:01:22,928 --> 00:01:42,431 ♪♪~ 13 00:01:42,431 --> 00:01:58,263 ♪♪~ 14 00:01:58,263 --> 00:02:05,921 ♪♪~ 15 00:02:05,921 --> 00:02:23,922 ♪♪~ 16 00:02:23,922 --> 00:02:29,922 ♪♪~ 17 00:04:16,935 --> 00:04:22,935 ♪♪~ 18 00:04:26,779 --> 00:04:28,781 なあ 阿笠博士。 19 00:04:28,781 --> 00:04:31,116 いつになったら あの黒ずくめの男達の→ 20 00:04:31,116 --> 00:04:34,036 手がかりが つかめるのかなぁ。 21 00:04:34,036 --> 00:04:37,439 毛利のおっちゃんを 名探偵に仕立てれば→ 22 00:04:37,439 --> 00:04:39,608 依頼が増えて あいつらの情報が→ 23 00:04:39,608 --> 00:04:41,610 入ってくるかもって 言ってたけど…。 24 00:04:41,610 --> 00:04:43,612 (阿笠)依頼は増えたんじゃろ? 25 00:04:43,612 --> 00:04:48,951 そりゃ 増えたけどさぁ あいつらの情報は ぜ~んぜん…。 26 00:04:48,951 --> 00:04:50,936 まあ 焦っちゃいかんよ。 27 00:04:50,936 --> 00:04:55,941 焦って動けば 逆に君の秘密を 奴らに知られてしまうかもしれん。 28 00:04:55,941 --> 00:04:59,044 そんなことになれば…。 わかってる。 29 00:04:59,044 --> 00:05:02,748 蘭や おっちゃんに 危険が ふりかかるかもしれない。 30 00:05:02,748 --> 00:05:05,284 今は じっと待つんじゃ。 31 00:05:05,284 --> 00:05:09,705 待つことも 探偵に必要な 能力のひとつじゃぞ。おっ!? 32 00:05:09,705 --> 00:05:12,941 ところで 博士 何の実験してるの? 33 00:05:12,941 --> 00:05:17,946 ん?これか。これはな…。 えっ!? 34 00:05:17,946 --> 00:05:23,268 (爆発音) 35 00:05:23,268 --> 00:05:26,939 な…何の実験か わかったかな? 36 00:05:26,939 --> 00:05:30,642 ああ…危険な実験だってことはよくわかったよ。 37 00:05:30,642 --> 00:05:33,442 ゴホゴホゴホッ! 38 00:05:35,447 --> 00:05:38,984 《ったく ひでえ目に遭ったぜ…ん?→ 39 00:05:38,984 --> 00:05:40,802 あれ?》 40 00:05:40,802 --> 00:05:44,102 《毛利のおっちゃんだ… 何やってんだろ?》 41 00:05:45,774 --> 00:05:49,278 (店員) こちらの商品で よろしいですね?かしこまりました。 42 00:05:49,278 --> 00:05:53,478 (店員)お客様 お届け先の住所を お願いします。 43 00:05:54,950 --> 00:05:56,969 ねえ おじちゃん! 44 00:05:56,969 --> 00:05:58,971 何やってんの? 45 00:05:58,971 --> 00:06:01,807 (毛利小五郎) し~っ!し~っ!仕事だよ 仕事! 46 00:06:01,807 --> 00:06:05,444 あぁ もしかして あの人を尾行してんの? 47 00:06:05,444 --> 00:06:08,780 あ~ こら! 気づかれたら どうすんだよ! 48 00:06:08,780 --> 00:06:10,782 ガキは さっさと帰れ! 49 00:06:10,782 --> 00:06:14,582 蘭には 今日も遅くなるから メシはいらんと言っとけ! 50 00:06:16,772 --> 00:06:21,376 おっ あぁ~!いやぁ ダハハ…。 51 00:06:21,376 --> 00:06:24,613 《大丈夫かよ あんなんで…》 52 00:06:24,613 --> 00:06:29,935 (太鼓の音) (歓声) 53 00:06:29,935 --> 00:06:35,574 (太鼓の音) (歓声) 54 00:06:35,574 --> 00:06:37,676 それっ! そりゃ! 55 00:06:37,676 --> 00:06:40,045 (太鼓の音) 56 00:06:40,045 --> 00:06:42,514 (歓声) 57 00:06:42,514 --> 00:06:44,549 (太鼓の音) 58 00:06:44,549 --> 00:06:47,049 えいっ!…ん? 59 00:06:50,939 --> 00:06:53,575 (ガラガラ…) 60 00:06:53,575 --> 00:06:55,575 あっ…。 61 00:06:57,913 --> 00:07:02,351 あっ!あぁ…。 62 00:07:02,351 --> 00:07:04,937 うぅ…。 63 00:07:04,937 --> 00:07:08,537 キャーッ!! 64 00:07:10,609 --> 00:07:13,045 ナハハハ…。 65 00:07:13,045 --> 00:07:16,248 いや~ 楽な仕事だったな~。 66 00:07:16,248 --> 00:07:19,768 3日間 男を見張ってただけで50万! 67 00:07:19,768 --> 00:07:22,437 こんな割のいい仕事もあるんだな。 68 00:07:22,437 --> 00:07:25,274 (毛利 蘭)それって お父さんの 名探偵ぶりを→ 69 00:07:25,274 --> 00:07:27,409 世間が評価してるってことね。 70 00:07:27,409 --> 00:07:29,411 ナハハハ…! 71 00:07:29,411 --> 00:07:31,413 ここんとこ 自分でも不思議なぐらい→ 72 00:07:31,413 --> 00:07:34,950 次々と 難事件を 解決してきたからなぁ。 73 00:07:34,950 --> 00:07:37,135 《解決したのは みんな 俺だよ》 74 00:07:37,135 --> 00:07:39,938 そういえば コナン君が来てからね。 75 00:07:39,938 --> 00:07:42,474 仕事が うまいくようになったの。 えっ!? 76 00:07:42,474 --> 00:07:46,778 もしかして コナン君が 幸運を運んできてくれたのかな? 77 00:07:46,778 --> 00:07:48,981 アハハ…そんな…。 78 00:07:48,981 --> 00:07:52,684 蘭 このガキ いつまで預かってる気だ? 79 00:07:52,684 --> 00:07:56,405 こいつの親 まだ入院してんのかよ。 80 00:07:56,405 --> 00:08:01,426 それが きのう 阿笠博士の所へ行ったら…。 81 00:08:01,426 --> 00:08:04,613 ((い いや… もう退院したんじゃが→ 82 00:08:04,613 --> 00:08:07,783 その後 急に 海外に転勤が決まってな。→ 83 00:08:07,783 --> 00:08:09,835 きのう 出発してしまったんじゃ!)) 84 00:08:09,835 --> 00:08:12,304 ((えっ!?コナン君を置いて?)) 85 00:08:12,304 --> 00:08:17,275 ((む…向こうで 落ち着いたら 連絡すると言っとったぞ!)) 86 00:08:17,275 --> 00:08:21,113 それで また のこのこ預かってきたわけか? 87 00:08:21,113 --> 00:08:24,783 だって かわいそうでしょ! コナン君 行くとこないんだもん。 88 00:08:24,783 --> 00:08:29,771 これじゃあ 捨てられたも同然だなぁ。《大きなお世話だ》 89 00:08:29,771 --> 00:08:31,940 親から連絡があったら→ 90 00:08:31,940 --> 00:08:35,477 養育費を請求せんとな…。《おいおい!》 91 00:08:35,477 --> 00:08:37,479 [テレビ](アナウンサー)今夜8時頃→ 92 00:08:37,479 --> 00:08:40,949 観光客で賑わう 群馬県 赤鬼村火祭の→ 93 00:08:40,949 --> 00:08:44,369 矢倉の中から 男性の焼死体が発見されました。→ 94 00:08:44,369 --> 00:08:46,671 遺留品などから 遺体の身元は→ 95 00:08:46,671 --> 00:08:49,541 根岸正樹さん 42歳と判明。 96 00:08:49,541 --> 00:08:51,543 なんだと~!? [テレビ](アナウンサー)なお 警察では→ 97 00:08:51,543 --> 00:08:53,545 他殺の可能性が濃いとして→ 98 00:08:53,545 --> 00:08:56,748 引き続き 捜査を進める方針です。た…確かに こいつだ。 間違いない! 99 00:08:56,748 --> 00:08:59,935 どうしたの?お父さん。 知ってる人? 100 00:08:59,935 --> 00:09:01,937 知ってるどころじゃない。 101 00:09:01,937 --> 00:09:05,207 俺は3日間 この男のそばにいたんだよ! 102 00:09:05,207 --> 00:09:08,210 み…3日間って…。 まさか!? 103 00:09:08,210 --> 00:09:12,414 そうだ…。俺は きのうまで尾行していたんだよ。 104 00:09:12,414 --> 00:09:16,314 この男 根岸正樹をな! 105 00:09:20,238 --> 00:09:24,342 ≪はい わかりました≫ ご…5億円!? 106 00:09:24,342 --> 00:09:26,945 (目暮) そうだ。死んだ根岸さんには→ 107 00:09:26,945 --> 00:09:30,282 5億円の生命保険が かけられていたんだよ。 108 00:09:30,282 --> 00:09:32,284 おかしいじゃないっすか! 109 00:09:32,284 --> 00:09:34,936 それほどの 巨額の保険金の受け取り人が→ 110 00:09:34,936 --> 00:09:37,939 なぜ ただの友人にすぎないあなたなんですか!? 111 00:09:37,939 --> 00:09:39,941 阿部 豊さん! 112 00:09:39,941 --> 00:09:42,944 しかも あなたは 私に依頼して→ 113 00:09:42,944 --> 00:09:45,447 根岸さんを 尾行させた張本人だ! 114 00:09:45,447 --> 00:09:48,116 なぜ そのあなたが保険金を!? 115 00:09:48,116 --> 00:09:52,137 (阿部) フッ…ゲームだったんですよ。 なに!? 116 00:09:52,137 --> 00:09:56,775 私と彼は 大学から 20年来の付き合いなんですが→ 117 00:09:56,775 --> 00:10:00,112 ある日 酒を飲んでいた時 彼が…。 118 00:10:00,112 --> 00:10:03,949 (根岸)((俺達も42歳だ。もう若くない。→ 119 00:10:03,949 --> 00:10:07,602 なあ ひとつ どちらが 長生きするか 賭けてみないか?)) 120 00:10:07,602 --> 00:10:10,105 ((へぇ~ 面白いじゃないか)) 121 00:10:10,105 --> 00:10:14,943 ((賭け金は…5億円で どうだ?)) 122 00:10:14,943 --> 00:10:18,096 という彼の誘いに乗って…。 123 00:10:18,096 --> 00:10:21,783 それで お互いに 5億円の生命保険に…。 124 00:10:21,783 --> 00:10:26,271 まさか 3か月で 勝負がつくとは 思いませんでしたけどね。 125 00:10:26,271 --> 00:10:29,241 じゃあ なぜ 毛利君に尾行の依頼を? 126 00:10:29,241 --> 00:10:32,944 いや…たいした理由じゃ ないんですがね。 127 00:10:32,944 --> 00:10:35,780 最近 彼から 相談を受けたんですよ。 128 00:10:35,780 --> 00:10:39,718 「俺は誰かに狙われている。 もうすぐ殺される」ってね。 129 00:10:39,718 --> 00:10:41,403 こ…殺される!? 130 00:10:41,403 --> 00:10:44,773 最初は 冗談だと思ったんですが→ 131 00:10:44,773 --> 00:10:47,275 ちょっと 態度が 普通じゃなかったので→ 132 00:10:47,275 --> 00:10:50,879 念のために3日間だけ 毛利さんに調査してもらったんですよ。→ 133 00:10:50,879 --> 00:10:54,332 そうですよね 毛利さん? うぅ…。 134 00:10:54,332 --> 00:10:58,436 (阿部)では 私は仕事があるので この辺で…。→ 135 00:10:58,436 --> 00:11:02,236 これでも 小さな会社の社長なので結構 忙しいんですよ。 136 00:11:04,442 --> 00:11:08,446 根岸を殺した犯人 早く見つけてくださいね。 137 00:11:08,446 --> 00:11:13,552 フン…見つけたら 真っ先に お知らせしますよ。あなたにね! 138 00:11:13,552 --> 00:11:17,652 楽しみに待ってますよ。 名探偵さん…。 139 00:11:21,610 --> 00:11:25,447 犯人は 阿部 豊以外 考えられんのだが→ 140 00:11:25,447 --> 00:11:30,247 あいつにはアリバイがある。完璧なアリバイがな…。 141 00:11:32,470 --> 00:11:35,440 怪しい!絶対に怪しい! 142 00:11:35,440 --> 00:11:37,776 奴が犯人に間違いない! 143 00:11:37,776 --> 00:11:41,780 50万だぞ!男を 3日間 尾行しただけで50万! 144 00:11:41,780 --> 00:11:43,348 いくらなんでも高すぎる! 145 00:11:43,348 --> 00:11:49,037 それに あの自信満々な態度! ますます 気に食わねえ! 146 00:11:49,037 --> 00:11:51,606 じゃあ なんで その人を捕まえないの? 147 00:11:51,606 --> 00:11:53,775 アリバイが完璧なんだ。 148 00:11:53,775 --> 00:11:57,512 しかも そのアリバイを 証明させられたのは…→ 149 00:11:57,512 --> 00:11:59,681 この俺なんだよ!→ 150 00:11:59,681 --> 00:12:05,604 死体が発見されたのは 火祭のあった日曜日の夜。 151 00:12:05,604 --> 00:12:08,940 そして その前日の 土曜日の夜までは→ 152 00:12:08,940 --> 00:12:11,977 俺が ずっと尾行していた。 153 00:12:11,977 --> 00:12:15,280 つまり 犯行は 土曜日の夜中から→ 154 00:12:15,280 --> 00:12:17,282 矢倉に火がつけられた→ 155 00:12:17,282 --> 00:12:20,936 日曜日の夕方までの間に 行われたことになる。 156 00:12:20,936 --> 00:12:23,605 じゃあ お父さんが疑ってる その人は→ 157 00:12:23,605 --> 00:12:27,943 きっと その1日の間に…。無理なんだよ。 158 00:12:27,943 --> 00:12:30,278 奴は 土曜日の朝から月曜日→ 159 00:12:30,278 --> 00:12:33,715 つまり 今日の昼まで ずっと旅行に行ってたんだ。 160 00:12:33,715 --> 00:12:37,402 奴の会社の社員旅行で 九州にな! 161 00:12:37,402 --> 00:12:40,772 じゃあ なんで その人にそんなに こだわるの? 162 00:12:40,772 --> 00:12:45,343 そらぁ… 俺の探偵のカンってやつよ! 163 00:12:45,343 --> 00:12:46,945 あっそ…。 164 00:12:46,945 --> 00:12:49,745 《アリバイか…》 165 00:12:56,271 --> 00:12:59,874 くっそ~っ! お父さん!どうしたの? 166 00:12:59,874 --> 00:13:03,845 阿部のヤローに 根岸さんの 保険金が下りちまったんだよ! 167 00:13:03,845 --> 00:13:07,282 奴め まんまと 5億円 せしめやがった! 168 00:13:07,282 --> 00:13:12,037 こうなりゃ 意地でも 奴のアリバイを崩してやる! 169 00:13:12,037 --> 00:13:13,738 なぁに?それ。 170 00:13:13,738 --> 00:13:17,609 奴の九州旅行の スケジュール表と 記念写真だ! 171 00:13:17,609 --> 00:13:21,212 目暮警部に頼んで 特別に貸してもらったんだよ! 172 00:13:21,212 --> 00:13:24,282 この写真に 手がかりがあるに違いない! 173 00:13:24,282 --> 00:13:28,436 見てろよぉ~! この名探偵 毛利小五郎様が→ 174 00:13:28,436 --> 00:13:31,239 奴のトリックを暴いてやる! 175 00:13:31,239 --> 00:13:33,908 お…お父さんが燃えている…。 176 00:13:33,908 --> 00:13:36,611 《フッ… 燃え尽きなきゃいいけどね…》 177 00:13:36,611 --> 00:13:38,613 あ でも お父さん→ 178 00:13:38,613 --> 00:13:42,283 国内なら その気になれば 短時間で往復できるんじゃ…。 179 00:13:42,283 --> 00:13:44,102 確かに そうだ。 180 00:13:44,102 --> 00:13:46,805 だが 奴のアリバイにはスキがない。 181 00:13:46,805 --> 00:13:49,774 特に 犯行があったと思われる→ 182 00:13:49,774 --> 00:13:53,278 土曜日の夜から 日曜日の夕方は完璧だ。 183 00:13:53,278 --> 00:13:56,281 土曜日の夜は 朝まで社員とマージャン。 184 00:13:56,281 --> 00:13:58,950 日曜日の昼は バスで市内観光。 185 00:13:58,950 --> 00:14:01,936 証拠の写真も残ってるしな…。 186 00:14:01,936 --> 00:14:04,439 《ん…?この写真…》 187 00:14:04,439 --> 00:14:07,609 1人になったのは 仮眠をとったという→ 188 00:14:07,609 --> 00:14:10,478 日曜日の昼前の 2時間だけだが…。 189 00:14:10,478 --> 00:14:12,614 その間に 死体が発見された→ 190 00:14:12,614 --> 00:14:15,950 群馬と九州を 往復するなんて不可能だ。 191 00:14:15,950 --> 00:14:19,938 フフフフ…。 あ…何がおかしい? 192 00:14:19,938 --> 00:14:22,540 だって この写真 変なんだもん。 変? 193 00:14:22,540 --> 00:14:28,113 ほら よく見てよ!この人 みんな 時計と一緒に写ってるよ! 194 00:14:28,113 --> 00:14:30,115 そ そう言えば…。 195 00:14:30,115 --> 00:14:32,951 よっぽど 時計が好きな人なんだね。 196 00:14:32,951 --> 00:14:36,604 《不自然だ…これじゃ まるで アリバイのために→ 197 00:14:36,604 --> 00:14:42,444 撮った写真のようだ…。確かに こいつの言う通り…待てよ!?→ 198 00:14:42,444 --> 00:14:46,948 確か 前にもこんな事が…。 俺が推理に詰まった時→ 199 00:14:46,948 --> 00:14:50,268 いつも こいつの一言がヒントになって…》 200 00:14:50,268 --> 00:14:52,268 あ…。 201 00:14:54,439 --> 00:14:56,441 こっちの袋は な~に? 202 00:14:56,441 --> 00:14:58,943 あ それは…。 うわっ!? 203 00:14:58,943 --> 00:15:01,112 俺が尾行して撮った…。 204 00:15:01,112 --> 00:15:02,781 《やべ まざった!》 205 00:15:02,781 --> 00:15:07,001 殺された男の…写真なんだよっ! う…。 206 00:15:07,001 --> 00:15:11,439 ちょっと お父さん! コナン君 大丈夫? 207 00:15:11,439 --> 00:15:16,144 痛いの 痛いの 飛んでけ~っ! 《あのな…》 208 00:15:16,144 --> 00:15:19,347 《フン!やっぱガキはガキだな》 209 00:15:19,347 --> 00:15:25,270 う~ん…ねえお父さん。 210 00:15:25,270 --> 00:15:27,772 殺されたのは 本当にこの人なの? 211 00:15:27,772 --> 00:15:29,774 死体 黒焦げだったんでしょ? 212 00:15:29,774 --> 00:15:33,445 ああ それは間違いない。 死体が発見された→ 213 00:15:33,445 --> 00:15:39,284 火祭の矢倉のそばに 被害者の 免許証が落ちていたんだよ。 214 00:15:39,284 --> 00:15:44,139 歯型も死体と一致したし間違いない。 へ~…。 215 00:15:44,139 --> 00:15:49,110 《おかしい…普通 犯罪者は 犯行を隠すものなのに→ 216 00:15:49,110 --> 00:15:52,280 わざと見つかりやすい矢倉の中に 死体を隠したり→ 217 00:15:52,280 --> 00:15:55,784 被害者の身元がわかる手がかりを 残したりするなんて…。→ 218 00:15:55,784 --> 00:15:58,269 あまりにも作為的すぎる》 219 00:15:58,269 --> 00:16:01,606 《死体が発見されて 得をする人間は ただ1人→ 220 00:16:01,606 --> 00:16:05,210 保険金の受け取り人である 阿部って人だけだ》 221 00:16:05,210 --> 00:16:07,779 《おっちゃんの言う通り 犯人は その人しかいない!》 222 00:16:07,779 --> 00:16:11,616 《だけど 彼には 完璧なアリバイがある…》 223 00:16:11,616 --> 00:16:15,403 《いや 何か…何かあるはずだ。→ 224 00:16:15,403 --> 00:16:18,203 このアリバイを崩す 糸口が…ん?》 225 00:16:22,277 --> 00:16:25,977 《あっ!こ これは…!?》 226 00:18:30,438 --> 00:18:32,438 《こ この写真…!?》 227 00:18:33,942 --> 00:18:38,129 《おかしい…俺が見た 根岸さんは 確か…》 228 00:18:38,129 --> 00:18:40,782 《右利きだった…》 229 00:18:40,782 --> 00:18:42,482 《もしかしたら…!?》 230 00:18:44,769 --> 00:18:47,469 ん? コナン君? 231 00:18:51,109 --> 00:18:53,111 《やっぱり そうだ》 232 00:18:53,111 --> 00:18:55,113 《こっちが木曜日と金曜日→ 233 00:18:55,113 --> 00:18:57,949 こっちが土曜日の写真だ》 234 00:18:57,949 --> 00:19:01,703 《殺された根岸さんを おっちゃんが尾行してたのは→ 235 00:19:01,703 --> 00:19:04,272 木曜日から土曜日までの3日間。→ 236 00:19:04,272 --> 00:19:07,775 死体が発見されたのは 日曜日の夜だから…→ 237 00:19:07,775 --> 00:19:11,279 犯行は 土曜日の夜から 日曜日の夕方の間に→ 238 00:19:11,279 --> 00:19:13,281 行われた事になる…》 239 00:19:13,281 --> 00:19:15,283 《だが 容疑者・阿部 豊は→ 240 00:19:15,283 --> 00:19:18,269 土曜日の朝から 月曜日の昼まで→ 241 00:19:18,269 --> 00:19:22,440 九州を旅行していた。アリバイは完璧だ》 242 00:19:22,440 --> 00:19:26,944 《でも 俺の仮説が正しければ このアリバイは…》 243 00:19:26,944 --> 00:19:29,614 へ?うわああ…。 244 00:19:29,614 --> 00:19:34,268 いい加減にしろよ このガキ! うわわ…。 245 00:19:34,268 --> 00:19:36,371 目ぇ離すと すぐイタズラしやがる。 246 00:19:36,371 --> 00:19:38,873 も~ 事件が解決しないからって→ 247 00:19:38,873 --> 00:19:41,009 コナン君に あたらないでよ! 248 00:19:41,009 --> 00:19:45,446 犯人は阿部 豊に決まってる! 奴には動機もある! 249 00:19:45,446 --> 00:19:49,283 阿部の会社は 3億円の借金を抱えていた。 250 00:19:49,283 --> 00:19:53,771 奴はその負債を 根岸さんの 保険金の5億円で返済した。 251 00:19:53,771 --> 00:19:56,107 そして 残った2億円を持って→ 252 00:19:56,107 --> 00:19:58,209 海外へ逃亡する気なんだ。 253 00:19:58,209 --> 00:20:01,446 海外へ? 会社は人に任せて→ 254 00:20:01,446 --> 00:20:03,781 しばらく旅行するんだとよ! 255 00:20:03,781 --> 00:20:08,036 そして その出発時刻が 今夜9時ってわけだ! 256 00:20:08,036 --> 00:20:11,472 《9時って あと3時間しか ねえじゃねえか!》 257 00:20:11,472 --> 00:20:17,045 《海外に逃げられたら厄介だぞ! こうなりゃ 奴を追い詰めて→ 258 00:20:17,045 --> 00:20:19,047 自白をさせるしかない!》 259 00:20:19,047 --> 00:20:22,550 《時間がねえ…とにかく おっちゃん達を→ 260 00:20:22,550 --> 00:20:27,105 空港へ連れてかなきゃ…。 よ~し あの手でいくか!》 261 00:20:27,105 --> 00:20:30,875 ええっ!阿部の アリバイが崩れた!? 262 00:20:30,875 --> 00:20:33,444 ほ 本当ですか 目暮警部殿! 263 00:20:33,444 --> 00:20:36,447 [TEL][外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A](変声機:目暮の声) ああ 今 空港へ 向かっている途中だ!→ 264 00:20:36,447 --> 00:20:40,451 君にも来てほしいんだが すぐ来られるかね?→ 265 00:20:40,451 --> 00:20:43,751 そうか では空港で待っとるぞ! 266 00:20:45,640 --> 00:20:48,940 《よ~し 次は おっちゃんの声で…》 267 00:20:52,947 --> 00:20:55,216 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A](変声機:小五郎の声) あ ど~も 目暮警部殿!→ 268 00:20:55,216 --> 00:20:57,216 毛利小五郎です! 269 00:21:00,938 --> 00:21:03,808 いいか!じゃまだけは すんじゃね~ぞ! 270 00:21:03,808 --> 00:21:06,210 (蘭・コナン)は~い!ったく…→ 271 00:21:06,210 --> 00:21:09,280 毎回毎回 ついてきやがって! 272 00:21:09,280 --> 00:21:11,783 しかし 混んでるな~…→ 273 00:21:11,783 --> 00:21:14,702 こりゃ 警部達を捜すのは ひと苦労だぞ。 274 00:21:14,702 --> 00:21:17,605 ねえ その阿部って人どの便なの? 275 00:21:17,605 --> 00:21:19,607 え~と 確か…。 276 00:21:19,607 --> 00:21:23,294 《やべ~ もうすぐ 搭乗手続きが始まっちまう!》 277 00:21:23,294 --> 00:21:27,094 《仕方ない ちょっと危険だけど 奴を誘い出すか…》 278 00:21:30,284 --> 00:21:33,271 (館内アナウンス)お客様のお呼び出しを申し上げます。→ 279 00:21:33,271 --> 00:21:38,342 シアトル行き 99便に ご搭乗予定の阿部 豊様→ 280 00:21:38,342 --> 00:21:43,781 空港正面の駐車場で 根岸正樹様が…。 281 00:21:43,781 --> 00:21:50,138 (館内アナウンス) くり返し お呼び出し申し上げますシアトル行き 99便に→ 282 00:21:50,138 --> 00:21:54,442 ご搭乗予定の 阿部 豊様…。 お父さん どういうこと!? 283 00:21:54,442 --> 00:21:57,111 (館内アナウンス)空港正面の駐車場で 根岸正樹様が…。 (目暮)お~い! 284 00:21:57,111 --> 00:22:00,615 目暮警部殿! いや~待たせたな! 285 00:22:00,615 --> 00:22:02,950 それより警部 何だったんですか。 286 00:22:02,950 --> 00:22:05,770 阿部のアリバイを崩した決め手とは? 287 00:22:05,770 --> 00:22:09,470 えっ?それは君が 見つけたんだろ? あ? 288 00:22:14,946 --> 00:22:17,048 うまいこと考えたね おじさん。 289 00:22:17,048 --> 00:22:18,783 だ 誰だっ!? 290 00:22:18,783 --> 00:22:23,437 根岸さんが死んだのは 本当は 金曜日の夜なんでしょ? 291 00:22:23,437 --> 00:22:27,608 そう…おじさんが 旅行に出かける前の日だ。 292 00:22:27,608 --> 00:22:31,112 そして次の日 根岸さん そっくりな偽者を→ 293 00:22:31,112 --> 00:22:33,114 毛利探偵に尾行させた…。 294 00:22:33,114 --> 00:22:35,449 どこだ?どこにいる!? 295 00:22:35,449 --> 00:22:39,103 根岸さんが 土曜日まで 生きていたと思わせるためにね。 296 00:22:39,103 --> 00:22:43,941 そして あらかじめ祭の日時を 調べていた おじさんの計画通り→ 297 00:22:43,941 --> 00:22:47,278 死体は日曜日の夜に発見される。 298 00:22:47,278 --> 00:22:50,781 矢倉の火で燃えた死体からは 死亡時刻が割り出せず→ 299 00:22:50,781 --> 00:22:54,368 結局 毛利探偵の証言から 死んだのは→ 300 00:22:54,368 --> 00:22:57,438 土曜日の夜から日曜日の夕方と いうことになった…。 301 00:22:57,438 --> 00:23:00,441 (阿部)くそっ! そして月曜日の昼→ 302 00:23:00,441 --> 00:23:02,944 おじさんは 何食わぬ顔で帰ってきた。 303 00:23:02,944 --> 00:23:06,280 これでアリバイ成立だ。 304 00:23:06,280 --> 00:23:08,716 どお?当たった? 305 00:23:08,716 --> 00:23:10,718 《こ 子供…!?》 306 00:23:10,718 --> 00:23:14,205 さっき そこにいた刑事さんが事件のことを話してたんだ。 307 00:23:14,205 --> 00:23:18,276 それで僕なりに 推理してみたんだけど…。 308 00:23:18,276 --> 00:23:21,946 根岸さんの代役に選んだ人は失敗だったね! 309 00:23:21,946 --> 00:23:25,116 探偵さんは うまく だませたかもしれないけど→ 310 00:23:25,116 --> 00:23:28,769 写真は だませないよ。代役の人は→ 311 00:23:28,769 --> 00:23:31,439 根岸さんと違って 左利きだったんだ…。 312 00:23:31,439 --> 00:23:35,276 自首しなよ 刑事さん いっぱい来てるしさ。 313 00:23:35,276 --> 00:23:43,117 フ…フフ…ハハハハ…→ 314 00:23:43,117 --> 00:23:46,270 偉いぞ ボウヤ 名推理だ! 315 00:23:46,270 --> 00:23:51,776 確かに 根岸正樹を殺したのは 私だ この阿部 豊だよ。 316 00:23:51,776 --> 00:23:54,278 だが 私は自首などせんよ。 317 00:23:54,278 --> 00:23:56,614 外国で のんびり暮らすんだ。 318 00:23:56,614 --> 00:24:01,102 え~ でも僕 おじさんが 白状したこと しゃべっちゃうよ? 319 00:24:01,102 --> 00:24:04,538 ハッ…誰も信じてはくれないよ→ 320 00:24:04,538 --> 00:24:06,540 子供の言うことなんて…。 321 00:24:06,540 --> 00:24:08,626 でもね おじさん…。 322 00:24:08,626 --> 00:24:12,280 おじさん自身の言葉なら 信じてもらえるでしょ? 323 00:24:12,280 --> 00:24:14,615 (阿部の声) 根岸正樹を殺したのは 私だ→ 324 00:24:14,615 --> 00:24:17,618 この阿部 豊だよ。 あぁ~!? 325 00:24:17,618 --> 00:24:21,939 このぉ~ なめるなよクソガキッ!! 326 00:24:21,939 --> 00:24:26,110 貴様にわかるかっ!?倒産寸前の 会社の社長の気持ちが! 327 00:24:26,110 --> 00:24:30,448 ハハハハ…だまされる方が 悪いんだよ! 328 00:24:30,448 --> 00:24:34,618 私の口車に乗って 疑いもせずに あんな保険に入った→ 329 00:24:34,618 --> 00:24:36,604 根岸の奴がバカだったんだ! 330 00:24:36,604 --> 00:24:38,939 殺されるとも知らずになあ!! 331 00:24:38,939 --> 00:24:41,275 ぐっ…。 332 00:24:41,275 --> 00:24:43,575 (阿部)ウッ!このっ! がっ! 333 00:24:47,948 --> 00:24:51,769 くっ…そして わざわざ 私に殺されに来た→ 334 00:24:51,769 --> 00:24:53,938 お前もバカな奴だ…。 335 00:24:53,938 --> 00:24:56,774 《ケッ…バカなのは あんたの方だ》 336 00:24:56,774 --> 00:24:59,777 《素直に自首すれば 許してやろうと思ったが→ 337 00:24:59,777 --> 00:25:01,977 もう勘弁できね~!!》 338 00:25:04,448 --> 00:25:06,117 うおおおおおおお! 339 00:25:06,117 --> 00:25:09,770 その腐ったノーテン! 叩き直してやるぜっ!! 340 00:25:09,770 --> 00:25:12,273 ♪♪~ 341 00:25:12,273 --> 00:25:15,776 ぐああああああっ! 342 00:25:15,776 --> 00:25:29,273 ♪♪~ 343 00:25:29,273 --> 00:25:31,275 こ これはっ!? 344 00:25:31,275 --> 00:25:33,444 (阿部の声) 確かに 根岸正樹を殺したのは→ 345 00:25:33,444 --> 00:25:37,114 私だ この阿部 豊だよ。 346 00:25:37,114 --> 00:25:41,014 いったい 誰がこんな事を…。 347 00:25:45,439 --> 00:26:05,443 ♪♪~ 348 00:26:05,443 --> 00:26:24,945 ♪♪~ 349 00:26:24,945 --> 00:26:44,949 ♪♪~ 350 00:26:44,949 --> 00:26:54,942 ♪♪~ 351 00:26:54,942 --> 00:27:05,002 ♪♪~ 352 00:27:05,002 --> 00:27:10,274 ったく!アリバイ作りに 俺を利用するとは→ 353 00:27:10,274 --> 00:27:13,277 ふてえ野郎だ! でも よかったね! 354 00:27:13,277 --> 00:27:15,946 根岸さんの偽者 見つかったんでしょ? 355 00:27:15,946 --> 00:27:19,116 ああ…阿部に頼まれて 何も知らされずに→ 356 00:27:19,116 --> 00:27:21,602 1日中うろついていたらしい…。 357 00:27:21,602 --> 00:27:26,941 しかし 気になるのは あの後 阿部の奴が言った あのセリフだ。 358 00:27:26,941 --> 00:27:31,278 ((ガ ガキに ガキにやられた!)) 359 00:27:31,278 --> 00:27:34,478 あの辺にいたガキといやぁ…。 360 00:27:36,350 --> 00:27:38,936 まさか…。 361 00:27:38,936 --> 00:27:40,938 まさかね…。 362 00:27:40,938 --> 00:27:44,938 《子供のフリも楽じゃね~ぜ…》