1 00:00:33,215 --> 00:00:40,389 (コナン)顔パック…女性たちが 肌の新陳代謝を促し→ 2 00:00:40,389 --> 00:00:44,710 ハリと潤いを与えるため 施す美容法。 3 00:00:44,710 --> 00:00:49,215 しかし こんな意外な使い道も…。 4 00:00:49,215 --> 00:00:51,200 ♪♪~ 5 00:00:51,200 --> 00:00:54,870 <隠した手相は導火線。 推理に火がつけ感情線> 6 00:00:54,870 --> 00:00:58,874 <女性は慣れてる顔パック。 キレイに変身 中身も変身?> 7 00:00:58,874 --> 00:01:02,228 <たった1つの真実見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 8 00:01:02,228 --> 00:01:04,396 <その名は…名探偵コナン!> 9 00:01:04,396 --> 00:01:24,216 ♪♪~ 10 00:01:24,216 --> 00:01:44,203 ♪♪~ 11 00:01:44,203 --> 00:02:04,223 ♪♪~ 12 00:02:04,223 --> 00:02:13,132 ♪♪~ 13 00:02:13,132 --> 00:02:17,019 ♪♪~ 14 00:02:17,019 --> 00:02:26,161 ♪♪~ 15 00:02:26,161 --> 00:02:28,261 ♪♪~ 16 00:04:15,204 --> 00:04:26,548 ♪♪~ 17 00:04:26,548 --> 00:04:29,368 (チャイム) 児島さん 米花警備です! 18 00:04:29,368 --> 00:04:31,720 何かあったんですか?児島さん! 19 00:04:31,720 --> 00:04:33,389 行くぞ! はい! 20 00:04:33,389 --> 00:04:39,878 ♪♪~ 21 00:04:39,878 --> 00:04:42,881 (チャイム) 児島さん ドア開けますよ! 22 00:04:42,881 --> 00:04:44,581 おい! はっ! 23 00:04:46,535 --> 00:04:48,037 あれ? 24 00:04:48,037 --> 00:04:50,039 (2人)うわ~っ! 25 00:04:50,039 --> 00:04:52,725 (児島郁子) ごめんなさい 驚かせちゃったかしら? 26 00:04:52,725 --> 00:04:54,376 あ…いえ。 27 00:04:54,376 --> 00:04:56,879 顔にパックしてたんで すぐに出られなかったの。 28 00:04:56,879 --> 00:05:00,532 警報装置が作動したんですが何かありましたか? 29 00:05:00,532 --> 00:05:03,369 いいえ 何もないけど。 30 00:05:03,369 --> 00:05:05,537 誤作動かな? あ…。 31 00:05:05,537 --> 00:05:07,556 チバさん。ん? 32 00:05:07,556 --> 00:05:09,558 ニャーォ。 33 00:05:09,558 --> 00:05:12,544 あ…犯人は あいつのようです。 34 00:05:12,544 --> 00:05:15,214 赤外線センサーの前を横切ったんですね。 35 00:05:15,214 --> 00:05:18,867 敏感すぎるんで 時々 あるんですよ こういうことが。 36 00:05:18,867 --> 00:05:22,204 そうなの? それじゃ 戸締りに気をつけて下さい。 37 00:05:22,204 --> 00:05:24,204 ご苦労さま。 38 00:05:35,200 --> 00:05:39,037 ♪♪~ 39 00:05:39,037 --> 00:05:41,039 (毛利小五郎)あ~ 食った食った。 40 00:05:41,039 --> 00:05:43,892 「食は中華にあり」って言うが やっぱ違うな~。 41 00:05:43,892 --> 00:05:47,546 本式のチャイニーズレストランは な!な! 42 00:05:47,546 --> 00:05:50,716 《ラーメンだけなら どこだって 似たようなもんだって…》 43 00:05:50,716 --> 00:05:53,385 おっ!もうこんな時間か…。 44 00:05:53,385 --> 00:05:57,039 いかんいかん!今日は ヨーコちゃんのドラマがあるんだ。 45 00:05:57,039 --> 00:05:59,374 ヨーコちゃん 今帰るからね! 46 00:05:59,374 --> 00:06:01,376 (毛利 蘭)ちょっと お父さん! 47 00:06:01,376 --> 00:06:03,378 (クラクション) お~! 48 00:06:03,378 --> 00:06:05,547 うわ~!ぐわっ! 49 00:06:05,547 --> 00:06:07,032 あっ! お父さん! 50 00:06:07,032 --> 00:06:10,869 (泉)だ 大丈夫ですか?バーロー!気をつけろ! 51 00:06:10,869 --> 00:06:13,539 す すいません…。あの その…。 52 00:06:13,539 --> 00:06:16,725 ったく!ちゃんと 前見て運転しろ! 53 00:06:16,725 --> 00:06:20,546 よく見ないで 道に出た おじさんも悪いんじゃない? そうよ! 54 00:06:20,546 --> 00:06:24,550 な…何だよ?お前たち。 (携帯の着信音) 55 00:06:24,550 --> 00:06:28,220 もしもし?はい 目暮さん? 56 00:06:28,220 --> 00:06:31,039 ん? え!警視庁捜査一課!? 57 00:06:31,039 --> 00:06:34,209 あ…。 もしも~し!毛利です! 58 00:06:34,209 --> 00:06:38,897 は?何で俺がいるかって? んな事は どうでもいいでしょ。 59 00:06:38,897 --> 00:06:41,366 それより どんな事件ですか? 60 00:06:41,366 --> 00:06:44,369 えっ!殺人事件の参考人? 61 00:06:44,369 --> 00:06:47,539 んっ…。 わかりました! 62 00:06:47,539 --> 00:06:49,708 この毛利に お任せください! 63 00:06:49,708 --> 00:06:51,210 [TEL](目暮)毛利…。(ピッ) 64 00:06:51,210 --> 00:06:54,213 う~…。 うわぁ~! 65 00:06:54,213 --> 00:06:56,698 逃がさんぞ! あ~! 66 00:06:56,698 --> 00:07:01,203 諦めろ!天下の名探偵 毛利小五郎様と→ 67 00:07:01,203 --> 00:07:05,207 こんな所で出くわすたぁ よくよく運の悪いやっちゃ! 68 00:07:05,207 --> 00:07:08,377 ま 待ってください。 私には何のことだか…。 69 00:07:08,377 --> 00:07:10,612 とぼけんじゃねえ! 申し開きがあんなら→ 70 00:07:10,612 --> 00:07:12,631 現場で してもらおうか! 71 00:07:12,631 --> 00:07:18,531 《警察が電話で容疑者を 呼び出すか?しかし この人…》 72 00:07:21,557 --> 00:07:23,557 (シャッター音) 73 00:07:25,544 --> 00:07:28,044 警部殿!さあ来い! 74 00:07:30,199 --> 00:07:32,201 (目暮)あっ ご苦労さん。 75 00:07:32,201 --> 00:07:36,205 毛利小五郎 殺人容疑者を連行してまいりました。 76 00:07:36,205 --> 00:07:38,891 あん?何を言っとるんだ 君は。 77 00:07:38,891 --> 00:07:41,543 え? 考えてもみたまえ。 78 00:07:41,543 --> 00:07:44,213 泉 武雄さんが容疑者だったら→ 79 00:07:44,213 --> 00:07:47,533 電話で連絡を取るわけが ないだろうが! 80 00:07:47,533 --> 00:07:49,801 はあ…言われてみれば。 81 00:07:49,801 --> 00:07:52,221 《あ~あ やっぱりな》 82 00:07:52,221 --> 00:07:57,726 うん…TM証券 米花営業所勤務 泉 武雄さん。 83 00:07:57,726 --> 00:08:00,712 あなたは今夜 ここを訪ねてますな? 84 00:08:00,712 --> 00:08:02,898 あ いえ…はい。 85 00:08:02,898 --> 00:08:06,535 あなたが ここに来たのが 8時ちょうど。 86 00:08:06,535 --> 00:08:10,372 退出したのが 8時40分… そうだね? 87 00:08:10,372 --> 00:08:12,391 じ 時間までは…。 88 00:08:12,391 --> 00:08:14,560 どうして そんなに はっきりわかってるの? 89 00:08:14,560 --> 00:08:19,047 防犯カメラに映っとるんだよ 彼の姿がね。 90 00:08:19,047 --> 00:08:22,034 ほ~ら やっぱり こいつがやったんですな! 91 00:08:22,034 --> 00:08:24,036 それは ないな。 は? 92 00:08:24,036 --> 00:08:28,390 泉さんが帰った後に… そう 8時50分に→ 93 00:08:28,390 --> 00:08:33,228 娘さんが訪ねてきてな。その時は まだ ガイ者は生きていたんだ。→ 94 00:08:33,228 --> 00:08:36,548 しかも 9時ちょうどには 警備会社の人間も→ 95 00:08:36,548 --> 00:08:39,201 確認しとるんでな。 警備会社…。 96 00:08:39,201 --> 00:08:44,039 猫が屋敷内に もぐり込んで 警報装置が誤作動をしとるんだよ。 97 00:08:44,039 --> 00:08:49,378 泉さんには ガイ者の生前の様子を聞こうと思って連絡を取ったんだ。 98 00:08:49,378 --> 00:08:51,380 あ…はい。 ふ~ん…。 99 00:08:51,380 --> 00:08:55,033 ところで 何者なんです? このホトケさん。 100 00:08:55,033 --> 00:09:00,872 (目暮)電化製品の安売りチェーンを経営する…。 101 00:09:00,872 --> 00:09:02,872 (目暮)扼殺だよ。 102 00:09:05,210 --> 00:09:08,880 それでは 全員揃いましたので始めましょうか。 103 00:09:08,880 --> 00:09:13,535 毛利君 こちらが ガイ者の娘さんの千尋さん。→ 104 00:09:13,535 --> 00:09:15,535 そして…。 105 00:09:17,539 --> 00:09:21,043 さてと 録画された ビデオによると だ…。→ 106 00:09:21,043 --> 00:09:24,396 泉さんが訪ねて来られたのが 8時ちょうど→ 107 00:09:24,396 --> 00:09:28,867 帰られたのが 8時40分。 千尋さんが 8時50分に→ 108 00:09:28,867 --> 00:09:33,722 訪ねて来られて 帰られたのが 9時10分。そして 吉岡さんが→ 109 00:09:33,722 --> 00:09:36,391 9時20分にやって来て 遺体を発見。→ 110 00:09:36,391 --> 00:09:39,378 9時31分に 110番された…。 111 00:09:39,378 --> 00:09:42,047 以上 間違いありませんな? 112 00:09:42,047 --> 00:09:44,533 (児島千尋) ビデオに映ってるんならそうなんでしょ? 113 00:09:44,533 --> 00:09:48,720 《自分の母親が殺されたって いうのに この人…》 114 00:09:48,720 --> 00:09:52,374 あなたがお帰りになる時は まだ お母さんは→ 115 00:09:52,374 --> 00:09:55,394 生きていらしたんですね? 当たり前でしょ! 116 00:09:55,394 --> 00:09:58,880 それとも なに?私が母を 殺したとでも言うの? 117 00:09:58,880 --> 00:10:02,034 いやいや…決して そういうわけでは。 118 00:10:02,034 --> 00:10:04,553 つまり 死亡推定時刻は→ 119 00:10:04,553 --> 00:10:08,040 9時10分から20分の間ということになる。 120 00:10:08,040 --> 00:10:10,042 戸締りは どうなってたの? 121 00:10:10,042 --> 00:10:15,380 ん?吉岡氏が来た時 玄関の戸は開いていたそうだ。 122 00:10:15,380 --> 00:10:18,533 他の戸は すべて内側からロックされとった。 123 00:10:18,533 --> 00:10:21,386 て ことはだ。犯人は 玄関から出入りした→ 124 00:10:21,386 --> 00:10:23,686 この3人の誰かってことだ。 125 00:10:25,607 --> 00:10:29,728 まあ 時間から考えて 泉さんは外してもいいでしょう。 126 00:10:29,728 --> 00:10:33,528 待って!この男には 母を殺す動機があるわ。 127 00:10:35,033 --> 00:10:38,220 この男は 母から訴えられる寸前だったのよ! 128 00:10:38,220 --> 00:10:42,040 いい加減な株式投資で 母に3億も損をさせてね! 129 00:10:42,040 --> 00:10:45,394 そ それは…。 やっぱりお前か! 130 00:10:45,394 --> 00:10:49,381 そ そんな…。 この人 犯人じゃないと思うよ。 131 00:10:49,381 --> 00:10:54,436 コナン君…。 死亡推定時刻が 9時10分から 20分の間だとしたら→ 132 00:10:54,436 --> 00:10:57,556 泉さんが殺すのは 時間的に無理だよ。 133 00:10:57,556 --> 00:11:01,543 なんだと? だって 9時40分頃には ほら…。 134 00:11:01,543 --> 00:11:03,743 9時40分? 135 00:11:05,714 --> 00:11:07,716 そうか! なんだね? 136 00:11:07,716 --> 00:11:13,038 そういえば 9時40分頃 我々と 一緒だったんですよ 米花町で。 137 00:11:13,038 --> 00:11:15,874 あ なるほど。 ここから米花町までは→ 138 00:11:15,874 --> 00:11:19,761 どんなに車を飛ばしても 50~60分は かかるか…。 139 00:11:19,761 --> 00:11:22,714 でも 何か方法があるかもしれないじゃない! 140 00:11:22,714 --> 00:11:24,883 (吉岡)お嬢さんの おっしゃる通りですよ! 141 00:11:24,883 --> 00:11:30,205 だがお嬢さん あなただって 動機が あるんじゃないですか? 142 00:11:30,205 --> 00:11:33,558 社長を殺すね。 何ですって!? 143 00:11:33,558 --> 00:11:40,048 どういう事ですか? 結婚相手のことで 社長に 絶縁されてらしたんですよ。 144 00:11:40,048 --> 00:11:43,218 何でも ご主人 今は刑務所の中だとか。 145 00:11:43,218 --> 00:11:46,037 大きなお世話よ! たとえ そうだとしても→ 146 00:11:46,037 --> 00:11:49,040 どうして私が 母を 殺さなくちゃならないのよ! 147 00:11:49,040 --> 00:11:53,728 社長に借金を申し込んで 手ひどくはねのけられたと聞きましたよ。 148 00:11:53,728 --> 00:11:57,883 フン!あなただって 仕事のことで 母と対立して→ 149 00:11:57,883 --> 00:12:00,218 「いつか殺してやる」って 言ってたそうじゃない! 150 00:12:00,218 --> 00:12:04,539 な…何を 馬鹿な。ともかく 状況から見て→ 151 00:12:04,539 --> 00:12:08,376 犯人は あんたら2人の どっちかってことになる。 152 00:12:08,376 --> 00:12:11,046 で 千尋さんは 何の用で ここに? 153 00:12:11,046 --> 00:12:14,883 呼び出されたのよ。お説教を 聞かされるためにね。 154 00:12:14,883 --> 00:12:18,537 その話が こじれて つい首を締めちまった。 155 00:12:18,537 --> 00:12:21,890 いい加減にしてよ!ヘボ探偵!ヘッ…ヘボ!? 156 00:12:21,890 --> 00:12:26,895 まあまあ 毛利君。で 吉岡さんあなたは どういったことで? 157 00:12:26,895 --> 00:12:29,564 打ち合わせですよ 仕事のね。 158 00:12:29,564 --> 00:12:35,203 《状況は 確かにこの2人のうちのどちらかが犯人だと言っている》 159 00:12:35,203 --> 00:12:37,203 ん? 160 00:12:41,543 --> 00:12:45,397 念のため 防犯カメラのビデオを 見てもらいますので→ 161 00:12:45,397 --> 00:12:48,897 何か思い出したり 気がついた ことがあれば 言って下さい。 162 00:12:52,370 --> 00:12:57,459 (目暮) まず泉さんが 8時ちょうどに 訪ねてきて 中に入ります。→ 163 00:12:57,459 --> 00:13:06,034 そして 帰ったのが8時40分。 次に 千尋さんですな。→ 164 00:13:06,034 --> 00:13:12,390 時間は8時50分。そして 10分後に 郁子社長が出てきて→ 165 00:13:12,390 --> 00:13:15,043 ガードマンに応対する。 166 00:13:15,043 --> 00:13:19,898 なるほど。ガイ者はこの時点では 生きてたってわけだ。 167 00:13:19,898 --> 00:13:24,219 《あれ?何だろう… 何かが違うような》 168 00:13:24,219 --> 00:13:34,045 (目暮)9時10分に千尋さんが 帰る。この後9時20分に→ 169 00:13:34,045 --> 00:13:39,868 吉岡さんが訪ねてきた。ところが 応答がないので中へ入ってみると→ 170 00:13:39,868 --> 00:13:45,257 郁子社長が 死体となっていたと いうわけだ。 171 00:13:45,257 --> 00:13:47,475 あ 待って! うん? 172 00:13:47,475 --> 00:13:49,475 ちょっと戻して。 173 00:13:51,479 --> 00:13:53,048 あ ここだよ。 174 00:13:53,048 --> 00:13:55,383 ねえ どうして表に出てったの? 175 00:13:55,383 --> 00:13:58,720 そ…それは もちろん 警察に通報するために→ 176 00:13:58,720 --> 00:14:02,040 決まってるじゃないか。ここにだって 電話があるのに→ 177 00:14:02,040 --> 00:14:05,543 どうして外に出たの? そういや 妙だな。 178 00:14:05,543 --> 00:14:07,562 ど 動転してたんだ。 179 00:14:07,562 --> 00:14:10,665 だから自分の車に戻って携帯電話で…。 180 00:14:10,665 --> 00:14:14,152 まあ 無理もないだろう 死体と対面したんだからな。 181 00:14:14,152 --> 00:14:16,738 死体にビックリして 飛び出した割には→ 182 00:14:16,738 --> 00:14:20,025 10分も現場にいたんだね。 183 00:14:20,025 --> 00:14:24,525 確かにおかしい。10分も 一体何をやっていたんですか? 184 00:14:27,032 --> 00:14:29,084 それに何か手に持ってるよ。 185 00:14:29,084 --> 00:14:31,119 ホラ ここんとこ。 186 00:14:31,119 --> 00:14:34,919 う…いや…。 187 00:14:39,277 --> 00:14:42,747 (目暮) なるほど あなたが会社の金を→ 188 00:14:42,747 --> 00:14:46,067 横領していたという報告書ですな。 189 00:14:46,067 --> 00:14:51,506 それを公にされたら私は破滅だ。 だから ここへは話し合いに…。 190 00:14:51,506 --> 00:14:54,209 ところが その話し合いが こじれて→ 191 00:14:54,209 --> 00:14:56,444 殺しちまった…つ~ことか? 192 00:14:56,444 --> 00:14:59,848 違う!私が来た時には もう社長は死んでたんだ! 193 00:14:59,848 --> 00:15:02,450 んな話 誰が信用するか。 194 00:15:02,450 --> 00:15:05,937 本当なんだ!だけど この書類が出て来たら→ 195 00:15:05,937 --> 00:15:09,537 私が一番 疑われると思って…。 196 00:15:13,712 --> 00:15:16,381 それで書類を車に隠してから→ 197 00:15:16,381 --> 00:15:18,767 110番したってわけか?そうです! 198 00:15:18,767 --> 00:15:23,267 言い訳は警察の方で ゆっくり聞こうじゃないか。 199 00:15:26,041 --> 00:15:28,943 私じゃない! ホントに死んでたんだ!→ 200 00:15:28,943 --> 00:15:32,643 信じてくれ! 私がやったんじゃない! 201 00:15:39,371 --> 00:15:43,925 《なんだろう? 何かが引っ掛かる この死体》 202 00:15:43,925 --> 00:15:45,910 《人が訪ねて来るって言うのに→ 203 00:15:45,910 --> 00:15:48,363 寝る前みたいに ガウン姿っていうのも…》 204 00:15:48,363 --> 00:15:51,099 何か変。 えっ? 205 00:15:51,099 --> 00:15:53,351 変って どういうこと? 蘭ねえちゃん。 206 00:15:53,351 --> 00:15:56,071 だって 口を 大きく開けてる割には→ 207 00:15:56,071 --> 00:15:58,771 全然シワ寄ってないんだもん。 208 00:16:02,010 --> 00:16:08,210 《そうか!これは本当の デスマスクだったんだ》 209 00:18:14,459 --> 00:18:18,379 それでは警部 運び出します。 うむ 頼むよ。 210 00:18:18,379 --> 00:18:22,467 《マズい 死体が運び出されて しまってからでは…》 211 00:18:22,467 --> 00:18:24,652 やっぱり変だよね この死体。 212 00:18:24,652 --> 00:18:26,821 どういうことだね? 213 00:18:26,821 --> 00:18:29,791 だってガウンを着て 顔パックまでしてるんだもん。 214 00:18:29,791 --> 00:18:31,960 別に不思議は ないだろう? 215 00:18:31,960 --> 00:18:35,213 これから人が訪ねて来るのに 寝る前みたいじゃない? 216 00:18:35,213 --> 00:18:38,349 確かに客を迎える格好じゃないな。 217 00:18:38,349 --> 00:18:41,002 しかし 自分の娘ですからな。 218 00:18:41,002 --> 00:18:43,004 でも千尋さんの後には→ 219 00:18:43,004 --> 00:18:45,790 吉岡さんが 来ることになってたんでしょ? 220 00:18:45,790 --> 00:18:48,760 それに首を絞められて 殺されたんでしょ この人。 221 00:18:48,760 --> 00:18:53,264 う うむ。それなのに 顔パックに 全然シワが寄ってないなんて→ 222 00:18:53,264 --> 00:18:56,935 おかしいって 蘭ねえちゃんが。 え!?うん…。 223 00:18:56,935 --> 00:18:59,470 顔にパックしたまま 苦しんだとしたら→ 224 00:18:59,470 --> 00:19:02,690 パックにシワが寄るはずだもん。 225 00:19:02,690 --> 00:19:05,390 見てみろ。はい。 226 00:19:10,982 --> 00:19:15,236 と 言うことは…? 犯人はガイ者を殺してから→ 227 00:19:15,236 --> 00:19:17,255 顔パックをさせたと! 228 00:19:17,255 --> 00:19:21,509 そしてガウンを着せた。 しかし何のために? 229 00:19:21,509 --> 00:19:25,046 千尋さんが いた時には この格好だったんでしょ? 230 00:19:25,046 --> 00:19:27,565 そ そうよ。 231 00:19:27,565 --> 00:19:29,684 な 何よ! 232 00:19:29,684 --> 00:19:33,271 私だけじゃないわ ガードマン だって見てるじゃないの! 233 00:19:33,271 --> 00:19:36,824 は はい。私が警報機の誤作動で→ 234 00:19:36,824 --> 00:19:40,411 こちらに伺った時 児島さんは 確かに この格好でした。 235 00:19:40,411 --> 00:19:44,732 となると 何のために 犯人は顔パックを し直したんだ? 236 00:19:44,732 --> 00:19:46,935 何か変だと思わなかった? 237 00:19:46,935 --> 00:19:50,088 そう言われてもなぁ…。ほんとに この人だったの? 238 00:19:50,088 --> 00:19:53,591 例えば目とか鼻とか唇とかは? 239 00:19:53,591 --> 00:19:57,912 無茶 言うなよ。 パックで顔が隠れてて…。あっ! 240 00:19:57,912 --> 00:20:00,531 そう言えば 真っ白な顔に やけに派手な→ 241 00:20:00,531 --> 00:20:02,517 ムラサキの口紅を してたんで→ 242 00:20:02,517 --> 00:20:05,520 ビックリしたのを覚えてます。 243 00:20:05,520 --> 00:20:08,473 口紅してないぞ! 244 00:20:08,473 --> 00:20:11,773 千尋さんみたいな色じゃない? 245 00:20:14,429 --> 00:20:17,015 そうか 顔パックをして→ 246 00:20:17,015 --> 00:20:20,301 ガードマンに応対したのは 千尋さんだったんですな! 247 00:20:20,301 --> 00:20:24,622 あんたは借金を断られたことが 引き金になって→ 248 00:20:24,622 --> 00:20:27,875 自分の母親を殺害したんだ! 249 00:20:27,875 --> 00:20:32,897 間違いの始まりは 警報機が 誤作動しちまったことだ! 250 00:20:32,897 --> 00:20:37,669 応答が無ければガードマンが 中に入って来てしまう。 251 00:20:37,669 --> 00:20:43,858 驚いたあんたは とっさに 母親に なりすますことにした。 252 00:20:43,858 --> 00:20:47,111 顔パックをしてガウンを着れば ごまかせる。 253 00:20:47,111 --> 00:20:50,398 なんと言っても親子ですからな…。 254 00:20:50,398 --> 00:20:55,153 だが慌てた あんたは口紅を つけたまま応対してしまった。 255 00:20:55,153 --> 00:20:59,941 しかし 母親の口紅を 落とさないわけにはいかない。 256 00:20:59,941 --> 00:21:02,694 普通 顔パックをするのは→ 257 00:21:02,694 --> 00:21:06,014 顔を洗って化粧を 落としたあとですからな。 258 00:21:06,014 --> 00:21:10,968 確かにガードマンに応対したのも 母に顔パックしたのも私よ! 259 00:21:10,968 --> 00:21:14,555 でも私が来た時には もう死んでいたのよ。 260 00:21:14,555 --> 00:21:18,242 母と私が いつもケンカばかり だったのは みんな知ってるし→ 261 00:21:18,242 --> 00:21:22,513 このままじゃ 私が殺したと 思われると思って それで…。 262 00:21:22,513 --> 00:21:26,351 信じて!私じゃないわ! 263 00:21:26,351 --> 00:21:30,021 《あの人が偽装工作を したのは間違いない》 264 00:21:30,021 --> 00:21:33,241 《だけどアリバイ工作には なっていない。→ 265 00:21:33,241 --> 00:21:36,260 結局 死亡推定時刻を ずらしただけで…。→ 266 00:21:36,260 --> 00:21:37,979 ずらす!!→ 267 00:21:37,979 --> 00:21:41,766 死亡推定時刻が ズレたとしたら…。→ 268 00:21:41,766 --> 00:21:44,602 え…これは!?》 269 00:21:44,602 --> 00:21:48,302 ねえ 毛利のおじさんがね…。ん なんだい? 270 00:21:50,391 --> 00:21:54,846 ん~ いや なかったな。 271 00:21:54,846 --> 00:21:57,698 《おかしい なぜ見つかってないんだ?→ 272 00:21:57,698 --> 00:21:59,798 もしかして!》 273 00:22:01,803 --> 00:22:04,972 あの 私も もう帰って いいでしょうか? 274 00:22:04,972 --> 00:22:07,125 あ あぁ ご苦労さま。 275 00:22:07,125 --> 00:22:11,345 いずれ また話を伺うことも あるかと思いますが よろしく。 276 00:22:11,345 --> 00:22:13,945 はい 分かりました。 277 00:22:15,967 --> 00:22:17,969 うわぁ! 278 00:22:17,969 --> 00:22:19,987 (2人)イテテ…。 279 00:22:19,987 --> 00:22:24,258 コナン君…。 ったく うろちょろすんなって言ってんだろ! 280 00:22:24,258 --> 00:22:26,260 ご ごめんなさい。 281 00:22:26,260 --> 00:22:29,760 ハハハ…気にしない 気にしない。 282 00:22:31,749 --> 00:22:33,734 《やっぱり!》 283 00:22:33,734 --> 00:22:36,287 (泉)それじゃ失礼します。 284 00:22:36,287 --> 00:22:39,407 《よし!》 285 00:22:39,407 --> 00:22:42,677 (プシュッ!) あっ 来た来た~。 286 00:22:42,677 --> 00:22:44,677 ん? お父さん? 287 00:22:46,714 --> 00:22:48,783 (変声機:小五郎の声) 困りますな 泉さん。 288 00:22:48,783 --> 00:22:50,284 え? 289 00:22:50,284 --> 00:22:52,670 (変声機:小五郎の声) 主役が舞台を降りちまったんじゃ→ 290 00:22:52,670 --> 00:22:55,156 エンドマークが 出せないでしょう! 291 00:22:55,156 --> 00:22:57,842 ど どういう意味ですか? 毛利さん。 292 00:22:57,842 --> 00:23:01,446 (変声機:小五郎の声) やっと分かったんですよ 本当の犯人がね…。 293 00:23:01,446 --> 00:23:03,648 お父さん? いやしかし→ 294 00:23:03,648 --> 00:23:05,817 つい さっきまで 千尋さんが犯人だと…。 295 00:23:05,817 --> 00:23:07,819 (変声機:小五郎の声) そうは言ってませんよ…。→ 296 00:23:07,819 --> 00:23:12,356 私は ただ彼女の偽装工作を 暴いてみせただけです。→ 297 00:23:12,356 --> 00:23:17,161 千尋さんの余計な工作が 死亡推定時刻を ずらしてしまい→ 298 00:23:17,161 --> 00:23:19,430 真犯人のアリバイを作るという→ 299 00:23:19,430 --> 00:23:21,899 皮肉な結果に なってしまったのです。 300 00:23:21,899 --> 00:23:24,285 真犯人って まさか…。 301 00:23:24,285 --> 00:23:29,157 じょ 冗談でしょ?僕が犯行時刻に米花町にいたことは→ 302 00:23:29,157 --> 00:23:31,926 あなた方が証明してくれたじゃ ありませんか。 303 00:23:31,926 --> 00:23:35,480 (変声機:小五郎の声) だが 彼女の証言が 本当だとすると→ 304 00:23:35,480 --> 00:23:39,867 犯行時刻は 8時50分より前 ということになる。→ 305 00:23:39,867 --> 00:23:42,737 つまり あなたにも可能だった訳です。 306 00:23:42,737 --> 00:23:46,307 バカバカしい!彼女の言うことを 信じるって言うんですか? 307 00:23:46,307 --> 00:23:51,145 それに証拠は どこにあるんです?私が社長を殺したという証拠が。 308 00:23:51,145 --> 00:23:55,283 (変声機:小五郎の声) 千尋さん お母さんは目が 悪かったんじゃありませんか? 309 00:23:55,283 --> 00:23:59,837 え?ええ…でも見栄っ張りだから メガネを かけるのは嫌だって→ 310 00:23:59,837 --> 00:24:02,256 両目ともコンタクトを使ってたわ。 311 00:24:02,256 --> 00:24:05,426 (変声機:小五郎の声) もう一度 ガイ者の遺体を 見て下さい。→ 312 00:24:05,426 --> 00:24:08,426 コンタクトが 左目しか入っていないはずです。 313 00:24:10,414 --> 00:24:12,483 (鑑識)左目にしか入ってません。 314 00:24:12,483 --> 00:24:15,570 遺留品の中にはコンタクトは ありませんでした。 315 00:24:15,570 --> 00:24:20,508 (変声機:小五郎の声) 探しても無駄ですよ。 犯人が持っているんですから。→ 316 00:24:20,508 --> 00:24:24,011 そう!もう1個の無くなった コンタクトレンズは→ 317 00:24:24,011 --> 00:24:27,811 泉さん あんたのズボンの 折り返しの中だ! 318 00:24:30,268 --> 00:24:33,268 失礼しますよ。 319 00:24:35,973 --> 00:24:39,393 お!あったぞ。 320 00:24:39,393 --> 00:24:41,729 そ そんな…。 321 00:24:41,729 --> 00:24:45,166 (変声機:小五郎の声) 偶然 転がり込むような 場所じゃない。→ 322 00:24:45,166 --> 00:24:48,085 ガイ者と身体を接していた人物。→ 323 00:24:48,085 --> 00:24:53,085 つまり 犯人以外には あり得ない場所だ。 324 00:24:58,796 --> 00:25:03,184 訴えるって… 裁判沙汰にするって言われて。 325 00:25:03,184 --> 00:25:07,388 僕は社長に言われた通りに 投資したのに…。 326 00:25:07,388 --> 00:25:12,526 それなのに損失が出たとたん 全て僕のせいにされて…。 327 00:25:12,526 --> 00:25:16,113 ((お願いです 裁判だけは勘弁して下さい。→ 328 00:25:16,113 --> 00:25:18,165 何年かかっても 僕に返せる分は…)) 329 00:25:18,165 --> 00:25:22,570 ((調べたわ…あなたの両親が 住んでいる土地。→ 330 00:25:22,570 --> 00:25:26,390 あそこを売れば 結構な額になるわね)) 331 00:25:26,390 --> 00:25:28,476 ((で ですが…)) 332 00:25:28,476 --> 00:25:30,478 ((もう ご両親には話したわ。→ 333 00:25:30,478 --> 00:25:33,080 どんなことをしてでも 弁償するそうよ。→ 334 00:25:33,080 --> 00:25:37,580 フフフ…ありがたいもんね 親の愛っていうのは…)) 335 00:25:39,904 --> 00:25:41,922 (泉)許せなかったんです…。→ 336 00:25:41,922 --> 00:25:46,222 年とった親まで巻き込んで…。 337 00:25:53,034 --> 00:25:55,219 <抽選で素敵なプレゼントが もらえるよ!→ 338 00:25:55,219 --> 00:25:57,204 今回のプレゼントは こちら!> 339 00:25:57,204 --> 00:26:17,224 ♪♪~ 340 00:26:17,224 --> 00:26:37,211 ♪♪~ 341 00:26:37,211 --> 00:26:57,214 ♪♪~ 342 00:26:57,214 --> 00:26:59,200 ♪♪~ 343 00:26:59,200 --> 00:27:17,100 ♪♪~ 344 00:27:20,504 --> 00:27:23,841 ご苦労さん また君のおかげで助かったよ。 345 00:27:23,841 --> 00:27:28,879 は はあ。 君が警察を やめたのは大きな損失だったよ。 346 00:27:28,879 --> 00:27:31,248 ハハハ…! じゃあ また頼むよ。 347 00:27:31,248 --> 00:27:34,251 は はい!よっしゃ! 348 00:27:34,251 --> 00:27:38,038 蘭 コナン 解決祝いだ! メシ食って帰るか。 349 00:27:38,038 --> 00:27:40,641 ど~せ またラーメンでしょ。 350 00:27:40,641 --> 00:27:44,545 バーロゥ! んなケチくせえこと言うもんか! 351 00:27:44,545 --> 00:27:46,213 (蘭・コナン)ヤッター! 352 00:27:46,213 --> 00:27:49,613 チャーシューメンで解決祝い! 353 00:27:51,802 --> 00:27:56,202 ンなこったろうと思ったぜ。 354 00:28:25,202 --> 00:28:27,872 <26日は お待ちかねの 2時間スペシャルだ!> 355 00:28:27,872 --> 00:28:30,241 コナン君 どこ? (灰原)イヤな予感がする…。 356 00:28:30,241 --> 00:28:33,511 諸君!説明しよう! ダ・メ・よ! 357 00:28:33,511 --> 00:28:35,513 (香川)江戸川コナン失踪事件。 358 00:28:35,513 --> 00:28:37,381 (広末)史上最悪の二日間。 359 00:28:37,381 --> 00:28:38,881 (2人)ぜひ ご覧ください。