1 00:00:32,963 --> 00:00:36,483 (コナン)「フーリガン」 サッカーのスタジアムで→ 2 00:00:36,483 --> 00:00:40,387 暴力行為や破壊活動を行う 無法者たちだ。 3 00:00:40,387 --> 00:00:44,057 迷惑この上ない連中だが だからといって→ 4 00:00:44,057 --> 00:00:46,610 その命を 奪っていいはずがない。 5 00:00:46,610 --> 00:00:50,247 今日はフーリガンを気取った 男が殺害された→ 6 00:00:50,247 --> 00:00:52,916 あの事件をプレイバックだ! 7 00:00:52,916 --> 00:00:56,303 ♪♪~ 8 00:00:56,303 --> 00:01:11,401 ♪♪~ 9 00:01:11,401 --> 00:01:14,955 <事件が全部オトコだったら 見えないナゾはオンナかな> 10 00:01:14,955 --> 00:01:18,358 <サッカー応援に かこつけた フーリガンには困りもの> 11 00:01:18,358 --> 00:01:21,711 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 12 00:01:21,711 --> 00:01:24,965 <その名は 名探偵コナン!> 13 00:01:24,965 --> 00:01:44,951 ♪♪~ 14 00:01:44,951 --> 00:02:04,955 ♪♪~ 15 00:02:04,955 --> 00:02:24,958 ♪♪~ 16 00:02:24,958 --> 00:02:31,958 ♪♪~ 17 00:04:18,955 --> 00:04:21,374 (歓声) 18 00:04:21,374 --> 00:04:23,877 (実況) 東京スピリッツ対ノワール東京。→ 19 00:04:23,877 --> 00:04:26,279 得点は依然 0対0のまま。→ 20 00:04:26,279 --> 00:04:29,249 このまま延長に 突入してしまうんでしょうか…。 21 00:04:29,249 --> 00:04:32,619 お~っと!ここでヒデに ボールが渡った~! 22 00:04:32,619 --> 00:04:35,271 (元太)行け 行け! 23 00:04:35,271 --> 00:04:36,756 (実況)1人!→ 24 00:04:36,756 --> 00:04:38,074 2人!→ 25 00:04:38,074 --> 00:04:39,743 3人!4人! 26 00:04:39,743 --> 00:04:42,228 行け~!そのままシュートだ! 27 00:04:42,228 --> 00:04:46,116 (実況) さあ ヒデ!ゴール前1対1! このままシュートか!?→ 28 00:04:46,116 --> 00:04:48,685 しかし ノワールディフェンダーも 黙っちゃいない!→ 29 00:04:48,685 --> 00:04:50,687 ヒデの後方に殺到!→ 30 00:04:50,687 --> 00:04:53,890 キーパー飛び出した! ディフェンダーも迫る!→ 31 00:04:53,890 --> 00:04:56,343 ヒデかまわず シュートか!?→ 32 00:04:56,343 --> 00:04:58,862 サイドに振った! ボールの先にいるのは!→ 33 00:04:58,862 --> 00:05:00,864 ナオキだ~!! 34 00:05:00,864 --> 00:05:04,134 ♪♪~ 35 00:05:04,134 --> 00:05:08,788 (実況) ゴ~~~ル!!→ 36 00:05:08,788 --> 00:05:13,760 均衡を破るナオキの ヘディングシュートが炸裂! 37 00:05:13,760 --> 00:05:16,713 (ホイッスル) 38 00:05:16,713 --> 00:05:19,382 (実況) ここで 試合終了のホイッスル!→ 39 00:05:19,382 --> 00:05:21,651 後半 ロスタイムの ナオキのゴールで→ 40 00:05:21,651 --> 00:05:24,187 東京スピリッツが ノワール東京を下し→ 41 00:05:24,187 --> 00:05:26,723 東京ダービーを制しました! 42 00:05:26,723 --> 00:05:30,944 (足音) 43 00:05:30,944 --> 00:05:49,813 ♪♪~ 44 00:05:49,813 --> 00:05:56,886 ♪♪~ 45 00:05:56,886 --> 00:06:00,890   46 00:06:00,890 --> 00:06:03,927 すごかったよなぁヒデの4人抜き! 47 00:06:03,927 --> 00:06:06,813 (光彦)ええ!僕たちがいた 正面スタンドも→ 48 00:06:06,813 --> 00:06:08,481 大盛り上がりでした! 49 00:06:08,481 --> 00:06:11,267 右から左に 次々かわして→ 50 00:06:11,267 --> 00:06:13,336 まるでバッジオみてぇだったな! 51 00:06:13,336 --> 00:06:15,555 (歩美)ナオキも カッコよかった~! 52 00:06:15,555 --> 00:06:18,725 だって ヒデのパスが来る前に もう 飛んでんだもん! 53 00:06:18,725 --> 00:06:21,411 ヒデとナオキ 黄金のツートップの→ 54 00:06:21,411 --> 00:06:23,096 完全復活ですねぇ! 55 00:06:23,096 --> 00:06:26,916 でもよ… あんなに苦戦するとは思わなかったよな。 56 00:06:26,916 --> 00:06:29,419 ええ… 0対0のまま→ 57 00:06:29,419 --> 00:06:32,122 延長に入ってしまうんじゃないか と思いましたよ~。 58 00:06:32,122 --> 00:06:34,858 まぁ しゃ~ねえよ。えっ? 59 00:06:34,858 --> 00:06:38,194 ノワール東京は 主力選手がケガしてる上に→ 60 00:06:38,194 --> 00:06:40,180 センターフォワードの比護が→ 61 00:06:40,180 --> 00:06:43,183 ビッグ大阪に移籍して決定力不足。 62 00:06:43,183 --> 00:06:45,285 最初から 引き分け狙いで→ 63 00:06:45,285 --> 00:06:48,054 引き気味に守りを 固めてたんだからな…。 64 00:06:48,054 --> 00:06:51,207 ふ~ん…。 あっ 比護っていやぁ→ 65 00:06:51,207 --> 00:06:55,512 この前の ノワールと ビッグ大阪の試合すごかったなぁ。 66 00:06:55,512 --> 00:06:58,681 ええ… 比護選手がボールを持つたびに→ 67 00:06:58,681 --> 00:07:00,683 ブーイングの嵐でしたから…。 68 00:07:00,683 --> 00:07:04,471 でも 何で味方のサポーターも ブーブーいってたのかなぁ。 69 00:07:04,471 --> 00:07:07,507 (灰原) 当然でしょ。えっ? 70 00:07:07,507 --> 00:07:11,594 所詮 裏切り者には 居場所なんてないんだから…。 71 00:07:11,594 --> 00:07:14,814 あのなぁ…。 あら そうじゃないの? 72 00:07:14,814 --> 00:07:18,701 その人 敵にも味方にも 憎まれているんでしょ? 73 00:07:18,701 --> 00:07:22,088 ノワールとビッグは前から いろいろ遺恨があったから→ 74 00:07:22,088 --> 00:07:24,574 今まで目の敵にしてた フォワードを→ 75 00:07:24,574 --> 00:07:28,428 ビッグのサポーターが素直に 応援できないでいるだけだよ。 76 00:07:28,428 --> 00:07:32,482 それに 比護は5節 終わって まだ ノーゴールだしな…。 77 00:07:32,482 --> 00:07:34,901 (阿笠)そういえば 比護選手が→ 78 00:07:34,901 --> 00:07:37,337 スポーツ新聞の見出しになっておったのう…。 79 00:07:37,337 --> 00:07:40,390 スペインリーグへ移籍か?とな。 80 00:07:40,390 --> 00:07:43,476 あっ!それスポーツニュースでもいってました! 81 00:07:43,476 --> 00:07:45,478 ビッグへ移籍したのは→ 82 00:07:45,478 --> 00:07:47,497 スペインに行く時の契約金を→ 83 00:07:47,497 --> 00:07:49,499 吊り上げるためじゃないかって。 84 00:07:49,499 --> 00:07:51,151 ひっで~奴だな! 85 00:07:51,151 --> 00:07:53,353 おいおい 真に受けんなよ~。 86 00:07:53,353 --> 00:07:55,355 ただの噂だよ 噂! 87 00:07:55,355 --> 00:07:57,473 でも 噂が本当になれば→ 88 00:07:57,473 --> 00:08:00,777 その人 楽になるんでしょうね…。ん? 89 00:08:00,777 --> 00:08:03,580 何もかも忘れて→ 90 00:08:03,580 --> 00:08:07,984 ブーイングの届かない どこか遠くへ逃げられるんだもの。 91 00:08:07,984 --> 00:08:09,986 えっ? 92 00:08:09,986 --> 00:08:12,086 な~んてね。 93 00:08:16,726 --> 00:08:21,381 あ…おい 確か ビッグの試合も今日だよな? 94 00:08:21,381 --> 00:08:26,019 ええ 夕方5時から 日売テレビで放送予定です。 95 00:08:26,019 --> 00:08:31,007 あっ…ねえ! もう やってるみたいだよ~! 96 00:08:31,007 --> 00:08:33,526 (元太)えっ!どれどれ? 97 00:08:33,526 --> 00:08:35,695 [TV](実況) すさまじいブーイングです。→ 98 00:08:35,695 --> 00:08:39,983 ブーイングの主は もちろん この人…比護隆佑。 99 00:08:39,983 --> 00:08:43,419 (赤野)フン!ざまぁねえぜ! 100 00:08:43,419 --> 00:08:47,557 (赤野)我らが ノワール東京を 裏切るからこうなるんだ。 101 00:08:47,557 --> 00:08:50,543 地獄に落ちた裏切り者は→ 102 00:08:50,543 --> 00:08:53,346 もう二度と這い上がれねえんだよ。 103 00:08:53,346 --> 00:08:56,683 ハッハッハ…! 104 00:08:56,683 --> 00:09:00,253 おい…あの おっさん どっかで見たことねえか? 105 00:09:00,253 --> 00:09:04,424 あっ!見ました 見ました! テレビのニュースで! 106 00:09:04,424 --> 00:09:08,094 試合中 酔ってフィールドに 発煙筒を投げ込んだり→ 107 00:09:08,094 --> 00:09:13,099 客席で大喧嘩したりして 捕まってました!確か名前は…。 108 00:09:13,099 --> 00:09:17,487 赤野角武…ノワール東京の 熱狂的なサポーターで→ 109 00:09:17,487 --> 00:09:20,173 フーリガンを気取ってる バカな おっさんだよ。 110 00:09:20,173 --> 00:09:24,244 ブラックリストに載ってて スタジアムによっては→ 111 00:09:24,244 --> 00:09:27,013 彼の入場を断る所も あるそうだぜ…。 112 00:09:27,013 --> 00:09:29,182 何だよ そのフーリガンって。 113 00:09:29,182 --> 00:09:31,584 試合に かこつけて大暴れする→ 114 00:09:31,584 --> 00:09:34,754 ヨーロッパのタチの悪い サポーターのことだよ。 115 00:09:34,754 --> 00:09:39,142 あのおっさん「東京フーリガン」 っていうホームページまで開いてて→ 116 00:09:39,142 --> 00:09:42,061 今日は こんなサポーターに ヤキを入れた→ 117 00:09:42,061 --> 00:09:45,014 な~んて わざわざ日記に書いてるぐらいだから→ 118 00:09:45,014 --> 00:09:49,002 スタジアムから締め出されても 無理ねえけどな。 119 00:09:49,002 --> 00:09:51,054 へぇ~。 120 00:09:51,054 --> 00:09:53,106 けっ! 121 00:09:53,106 --> 00:09:56,142 博士 ホームページっていえば→ 122 00:09:56,142 --> 00:09:58,962 あれ調べておいてくれたか? えっ? 123 00:09:58,962 --> 00:10:01,881 ほら…この前 俺が頼んだだろう? 124 00:10:01,881 --> 00:10:06,736 アメリカのムービースター クリス・ヴィンヤードのことだよ。 125 00:10:06,736 --> 00:10:09,372 ああ…新一に言われた通り→ 126 00:10:09,372 --> 00:10:12,075 チャットに潜り込んで ファンの人たちに→ 127 00:10:12,075 --> 00:10:14,110 いろいろ聞いたよ。 それで? 128 00:10:14,110 --> 00:10:16,529 それが よく分からんのじゃよう…。 129 00:10:16,529 --> 00:10:21,150 大女優である母親の シャロン・ヴィンヤードは有名なんじゃが→ 130 00:10:21,150 --> 00:10:25,855 娘のクリスのプライベートは 一切 謎に包まれておってのう…。 131 00:10:25,855 --> 00:10:29,676 何しろ 撮影以外で マスコミの前に現れたのは→ 132 00:10:29,676 --> 00:10:32,578 1年前の あの日が 初めてだそうじゃから…。 133 00:10:32,578 --> 00:10:34,080 あの日って? 134 00:10:34,080 --> 00:10:36,816 母親のシャロンの葬儀の日じゃよ。 135 00:10:36,816 --> 00:10:40,787 ほれ 日本でも ニュースで ちらっと放送されたじゃろ。 136 00:10:40,787 --> 00:10:42,372 あ…ああ。 137 00:10:42,372 --> 00:10:46,409 その時 葬儀に潜り込んでいた タチの悪い雑誌記者が→ 138 00:10:46,409 --> 00:10:49,262 彼女を質問責めに したんだそうじゃ。→ 139 00:10:49,262 --> 00:10:53,583 通っていた学校はどこか? 母親との不仲説は本当か?→ 140 00:10:53,583 --> 00:10:55,752 父親は一体 誰なのか?→ 141 00:10:55,752 --> 00:10:59,939 噂の恋人は この葬儀に来ないのか?とな…。→ 142 00:10:59,939 --> 00:11:03,209 じゃが 彼女は ノーコメントの一点張りで→ 143 00:11:03,209 --> 00:11:05,545 業を煮やした記者の1人が→ 144 00:11:05,545 --> 00:11:09,432 知られたらマズいことでも あるのか!と声を荒げたら→ 145 00:11:09,432 --> 00:11:14,253 彼女は 母親の棺を背にして 口元に笑みを浮かべながら→ 146 00:11:14,253 --> 00:11:16,272 サラリといったそうじゃ…。 147 00:11:16,272 --> 00:11:21,077 (クリス・ヴィンヤード) ((ア シークレット メイクス ア ウーマン ウーマン…)) 148 00:11:21,077 --> 00:11:24,964 「秘密は女を女にする」か…。 149 00:11:24,964 --> 00:11:26,949 じゃが本当なのか? 150 00:11:26,949 --> 00:11:28,951 あのクリス・ヴィンヤードが→ 151 00:11:28,951 --> 00:11:31,954 黒ずくめの男たちの仲間というのは…。 152 00:11:31,954 --> 00:11:33,639 さあな…。 153 00:11:33,639 --> 00:11:37,126 まだ確証はねえけど もしそうだとしたら…。 154 00:11:37,126 --> 00:11:39,579 そっ そうじゃとしたら…。 155 00:11:39,579 --> 00:11:44,517 かなり 厄介な相手だってことは 間違いねえぜ。 156 00:11:44,517 --> 00:11:47,103 や 厄介って? あっ! 157 00:11:47,103 --> 00:11:51,941 まさか新一 まだ何か隠して おるんじゃないじゃろうな? 158 00:11:51,941 --> 00:11:55,945 あ…だから相手が女優で 弁が立つんなら→ 159 00:11:55,945 --> 00:11:59,465 推理で追い込む時 苦労するなぁ って思っただけだよ。 160 00:11:59,465 --> 00:12:03,453 それより そろそろ帰りの電車に 乗った方がいいんじゃねえのか? 161 00:12:03,453 --> 00:12:05,455 おお そうじゃのう。 162 00:12:05,455 --> 00:12:08,441 お~い!おめぇら もう帰るぞ! 163 00:12:08,441 --> 00:12:11,944 ちょっと待てよ! 今 いいとこなんだからよ! 164 00:12:11,944 --> 00:12:15,448 大丈夫です! 僕 ラジオ持ってますから。 165 00:12:15,448 --> 00:12:17,450 本当か? 行きましょ。 166 00:12:17,450 --> 00:12:19,450 ハハ!よっしゃ! 167 00:12:20,953 --> 00:12:23,473 ほら 灰原さん 行っちゃうよ。 168 00:12:23,473 --> 00:12:25,691 え…ええ。 169 00:12:25,691 --> 00:12:30,491 [TV](ブーイング) 170 00:12:34,650 --> 00:12:37,220 う…いたたた…。 171 00:12:37,220 --> 00:12:40,423 何だよ この電車。 172 00:12:40,423 --> 00:12:43,910 スピリッツやノワールのサポーターでいっぱいじゃねえかよ…。 173 00:12:43,910 --> 00:12:47,630 だから いったんじゃ 電車を1本ずらそうと…。 174 00:12:47,630 --> 00:12:50,950 なのに 元太君が 早く帰ろうって言うから…。 175 00:12:50,950 --> 00:12:54,137 だって ビッグの試合 気になっちまってよ…。 176 00:12:54,137 --> 00:12:57,507 家のテレビで 見たいじゃんか…。 もう…。 177 00:12:57,507 --> 00:13:00,510 (赤野) おいコラ!痛えじゃねえか コノヤロー! 178 00:13:00,510 --> 00:13:03,779 お前ら 勝ったからって 調子に乗ってんじゃねえぞ! 179 00:13:03,779 --> 00:13:07,250 し…仕方ないじゃないっスか! 込んでるんだから…。 180 00:13:07,250 --> 00:13:09,919 あの おっさんも 乗ってるみてぇだぞ。 181 00:13:09,919 --> 00:13:11,604 嘘…。 182 00:13:11,604 --> 00:13:14,640 まっ じっとしてりゃ 絡まれることは ねえって。 183 00:13:14,640 --> 00:13:16,940 (歩美)それは そうだけど…。 184 00:13:19,045 --> 00:13:23,132 えっ?あ~ は…灰原さん!? 185 00:13:23,132 --> 00:13:26,953 ねぇ 試合どうなってる?あ~!は…はい! 186 00:13:26,953 --> 00:13:31,641 0対0のまま ちょうど前半の ロスタイムに入ったところです。 187 00:13:31,641 --> 00:13:35,628 それで ビッグの9番はまだ ピッチにいる? 188 00:13:35,628 --> 00:13:40,166 比護選手なら まだ出てますけど ブーイングがひどくて→ 189 00:13:40,166 --> 00:13:43,186 味方もパスを出しづらくなってる みたいです…。 190 00:13:43,186 --> 00:13:45,655 そう…。 191 00:13:45,655 --> 00:13:48,555 あの…灰原さん? 192 00:13:49,976 --> 00:13:52,845 じゃ 試合が動いたら教えてね。 193 00:13:52,845 --> 00:13:55,145 はい!もちろんです! 194 00:13:56,516 --> 00:13:58,384 あっ! 195 00:13:58,384 --> 00:13:59,684 あぁ…。 196 00:14:02,054 --> 00:14:05,608 く…あ…あぁ…。 197 00:14:05,608 --> 00:14:07,276 何!? 198 00:14:07,276 --> 00:14:13,449 ♪♪~ 199 00:14:13,449 --> 00:14:15,151 あっ!? 200 00:14:15,151 --> 00:14:16,852 あっ!? ああっ!? 201 00:14:16,852 --> 00:14:20,952 ♪♪~ 202 00:16:24,947 --> 00:16:28,951 (ざわめき) 203 00:16:28,951 --> 00:16:31,620 《ナイフで腹を一突き…》 204 00:16:31,620 --> 00:16:33,639 おおい どうした?コナン。 205 00:16:33,639 --> 00:16:35,291 (光彦・元太)うわっ!! 206 00:16:35,291 --> 00:16:38,627 博士 救急車と警察! 分かった! 207 00:16:38,627 --> 00:16:40,946 《まだ 間に合うか》 208 00:16:40,946 --> 00:16:42,948 駅長さん! ん? 209 00:16:42,948 --> 00:16:46,619 この電車 動かさないで! 人が刺されたんだ! 210 00:16:46,619 --> 00:16:48,287 な なんだって!? 211 00:16:48,287 --> 00:16:51,273 それと 今すぐ このホームに通じる→ 212 00:16:51,273 --> 00:16:54,944 すべての改札口に連絡して 改札から出ようとしている→ 213 00:16:54,944 --> 00:16:59,131 東京スピリッツとノワール東京の サポーターの切符をチェックして! 214 00:16:59,131 --> 00:17:02,284 サ サポーター?切符? 215 00:17:02,284 --> 00:17:06,789 ああ 午後5時前に購入した切符を所持している人だけを選んで→ 216 00:17:06,789 --> 00:17:10,443 足止めするんだ!一体どうして? 217 00:17:10,443 --> 00:17:14,943 いいから早く!もたもたしてると殺人犯に逃げられちまうぞ!! 218 00:17:20,519 --> 00:17:24,273 (高木)被害者は赤野角武さん 48歳。→ 219 00:17:24,273 --> 00:17:28,127 凶器は現場に落ちていた 刃渡り15センチのナイフです。 220 00:17:28,127 --> 00:17:30,129 (目暮)うむ。 (高木)殺害時→ 221 00:17:30,129 --> 00:17:32,782 多数の乗客が 乗り合わせていたんですが→ 222 00:17:32,782 --> 00:17:35,301 目撃者は出ていません。 223 00:17:35,301 --> 00:17:38,637 ん?この男 どこかで見たことが…。 224 00:17:38,637 --> 00:17:41,957 ああ 多分それは テレビで見たんですよ。 225 00:17:41,957 --> 00:17:46,612 テレビ? この人 かなりマナーの悪い サポーターだったようで→ 226 00:17:46,612 --> 00:17:49,632 よくテレビのニュースに 出てましたから。 227 00:17:49,632 --> 00:17:51,967 なるほどな。 228 00:17:51,967 --> 00:17:56,455 ん?ナイフの柄と鞘に 変わった模様が入ってるな。 229 00:17:56,455 --> 00:18:00,943 販売ルートから…。それなんですが 実は問い合わせてみたところ→ 230 00:18:00,943 --> 00:18:03,446 どうやら 国内では販売されていない→ 231 00:18:03,446 --> 00:18:06,298 外国製の 珍しいナイフだそうで→ 232 00:18:06,298 --> 00:18:10,619 購入ルートの特定には まだ ちょっと時間がかかりそうです。 233 00:18:10,619 --> 00:18:12,288 そうか…。 234 00:18:12,288 --> 00:18:16,292 しかし 電車の中で 人が刺されたというのに→ 235 00:18:16,292 --> 00:18:18,944 目撃者が1人もおらんとは…。 236 00:18:18,944 --> 00:18:20,963 (元太)しゃあねぇだろ。 ん? 237 00:18:20,963 --> 00:18:23,949 電車の中が 超満員だったんだからよ。 238 00:18:23,949 --> 00:18:25,951 き 君は…。 239 00:18:25,951 --> 00:18:28,637 駅に着いて お客さんがドバーッと降りたら→ 240 00:18:28,637 --> 00:18:30,940 そのおじさんが倒れてて…。 241 00:18:30,940 --> 00:18:35,294 そこで 初めて 人が刺されたって分かったんです。はぁ~。 242 00:18:35,294 --> 00:18:37,279 目暮警部? 243 00:18:37,279 --> 00:18:39,965 また 君たちか。 244 00:18:39,965 --> 00:18:43,118 それで 怪しい人は見なかったかい? 245 00:18:43,118 --> 00:18:46,972 覚えてねぇよ! みんな同じカッコしてたしよぉ。 246 00:18:46,972 --> 00:18:48,607 同じ格好? 247 00:18:48,607 --> 00:18:51,443 ちょうどサッカーの試合が 終わった後で→ 248 00:18:51,443 --> 00:18:54,947 車内は両チームのサポーターで いっぱいじゃったんじゃ。 249 00:18:54,947 --> 00:18:57,633 う~む そんな状況じゃあ→ 250 00:18:57,633 --> 00:19:00,619 犯人はもう 駅の外に出てしまっているか→ 251 00:19:00,619 --> 00:19:03,622 もしくは 別の電車に乗り換えて…。 252 00:19:03,622 --> 00:19:05,608 (駅長)ああ でも…。 ん? 253 00:19:05,608 --> 00:19:07,610 一応 3人の乗客に→ 254 00:19:07,610 --> 00:19:10,779 事情をお話しして 待機してもらっていますが…。 255 00:19:10,779 --> 00:19:13,966 え?どうやって その3人を? 256 00:19:13,966 --> 00:19:18,954 ああいや 私はただ この少年に 言われた通りにやっただけで…。 257 00:19:18,954 --> 00:19:21,941 この少年って…。 まさか…。 258 00:19:21,941 --> 00:19:23,626 ヘヘヘヘ。 259 00:19:23,626 --> 00:19:26,612 コ コナン君。 やっぱり。 260 00:19:26,612 --> 00:19:29,448 しかし どうして3人に? 261 00:19:29,448 --> 00:19:31,116 簡単なことだよ。 262 00:19:31,116 --> 00:19:34,453 電車の中で人を刺して 殺害するなんてこと→ 263 00:19:34,453 --> 00:19:36,939 急な思いつきじゃ できないでしょ? 264 00:19:36,939 --> 00:19:38,941 だから思ったんだ。 265 00:19:38,941 --> 00:19:42,628 犯人はきっと サポーターで 混雑するこの電車に→ 266 00:19:42,628 --> 00:19:44,613 赤野さんが乗るのを知ってて→ 267 00:19:44,613 --> 00:19:48,951 お客さんがたくさん降りる この駅に 電車が着く前に→ 268 00:19:48,951 --> 00:19:50,953 赤野さんをナイフで刺して→ 269 00:19:50,953 --> 00:19:54,290 お客さんに混ざって 逃げたんじゃないかってね。 270 00:19:54,290 --> 00:19:58,611 ほぉ~ つ つまり 計画殺人ということか。 271 00:19:58,611 --> 00:20:01,614 うん それで 駅長さんに頼んで→ 272 00:20:01,614 --> 00:20:04,300 サポーターの格好をしているお客さんを→ 273 00:20:04,300 --> 00:20:07,119 改札から出さないでって言ったんだ。 274 00:20:07,119 --> 00:20:09,471 でも どうして サポーターなんだい? 275 00:20:09,471 --> 00:20:13,292 だって 電車の中はサポーターで いっぱいだったんだよ? 276 00:20:13,292 --> 00:20:16,946 サポーターの格好をしてた方が 目立たないじゃない。 277 00:20:16,946 --> 00:20:20,115 じゃあ 改札を出ようとした サポーターは→ 278 00:20:20,115 --> 00:20:21,784 3人だけだったんですか? 279 00:20:21,784 --> 00:20:25,120 いやぁ 50人は いたと思いますが…。 280 00:20:25,120 --> 00:20:27,773 ん?数が合わんじゃないですか。 281 00:20:27,773 --> 00:20:31,277 切符だよ。 え?切符? 282 00:20:31,277 --> 00:20:35,464 車内で赤野さんを刺すには ずっと赤野さんの後をつけて→ 283 00:20:35,464 --> 00:20:38,133 同じ車両に 乗らなきゃいけないでしょ? 284 00:20:38,133 --> 00:20:42,638 だから犯人は切符を前もって 買っておく必要があるんだよ。 285 00:20:42,638 --> 00:20:45,624 試合後にサポーターで いっぱいになる→ 286 00:20:45,624 --> 00:20:47,626 駅の切符売り場で買ってたら→ 287 00:20:47,626 --> 00:20:51,280 赤野さんを見失っちゃうかも しれないからね。 288 00:20:51,280 --> 00:20:54,133 試合が終わったのが 午後5時前。 289 00:20:54,133 --> 00:20:58,454 つまり午後5時以前の 刻印の入った切符を持って→ 290 00:20:58,454 --> 00:21:01,273 あの時 改札を 出ようとしたお客さんは→ 291 00:21:01,273 --> 00:21:03,275 3人だけだったって事だよ。 292 00:21:03,275 --> 00:21:05,277 な なるほど。 293 00:21:05,277 --> 00:21:08,964 しかしなぁ もしも犯人が 改札を出る前に→ 294 00:21:08,964 --> 00:21:12,618 サポーターの格好を着替えたり 改札を出ずに→ 295 00:21:12,618 --> 00:21:15,971 反対のホームの電車に 乗り換えてしまったとしたら? 296 00:21:15,971 --> 00:21:17,957 それはないと思うよ。 297 00:21:17,957 --> 00:21:20,442 ホームで着替えたら 不審がられるし→ 298 00:21:20,442 --> 00:21:23,295 この駅のトイレは改札の外。 299 00:21:23,295 --> 00:21:26,615 他のホームにはサポーターが 少ないだろうから→ 300 00:21:26,615 --> 00:21:30,636 目立って 誰かに顔を覚えられ ちゃうかもしれないじゃない? 301 00:21:30,636 --> 00:21:35,290 電車を待つ間に 警察に足止め されちゃうかもしれないしね。 302 00:21:35,290 --> 00:21:36,942 一番安全なのは→ 303 00:21:36,942 --> 00:21:39,962 大勢のサポーターと一緒に 改札を出て→ 304 00:21:39,962 --> 00:21:42,948 トイレで着替えて どっかへ逃げちゃう方法だよ。 305 00:21:42,948 --> 00:21:46,452 この杯戸駅は 地下鉄への乗り換えが頻繁で→ 306 00:21:46,452 --> 00:21:49,621 ほとんどのお客さんが この駅で降りるしね。 307 00:21:49,621 --> 00:21:51,957 確かにそうだが…。 308 00:21:51,957 --> 00:21:56,278 コ コナン君 いつも不思議に思ってるんだけど…。 309 00:21:56,278 --> 00:21:59,782 どうして君は そんなに頭がキレるんだい? 310 00:21:59,782 --> 00:22:01,450 え…。 311 00:22:01,450 --> 00:22:05,120 車内で遺体を見つけた その一瞬で全てを見抜いて→ 312 00:22:05,120 --> 00:22:07,289 駅長さんに 指示を出したんだろ? 313 00:22:07,289 --> 00:22:08,957 あ いや…。 314 00:22:08,957 --> 00:22:13,278 ち 違うよ 僕じゃなくて 博士だよ。 315 00:22:13,278 --> 00:22:17,282 え? 僕は博士の言う通りにやっただけなんだ。 316 00:22:17,282 --> 00:22:19,618 なるほど 阿笠さんでしたか。 317 00:22:19,618 --> 00:22:24,673 ああ いや… 当たり前じゃないか ハハハハ…。 318 00:22:24,673 --> 00:22:27,776 この子は ワシの指示に従ったまでのこと。 319 00:22:27,776 --> 00:22:31,947 こんな子供に推理なんてできるわけなかろう。 320 00:22:31,947 --> 00:22:35,300 《なんか スッゲェ悔しい》 321 00:22:35,300 --> 00:22:37,970 で 犯人は 分かったんですか? 322 00:22:37,970 --> 00:22:40,773 へ? 目星はついてるんでしょ? 323 00:22:40,773 --> 00:22:42,791 ああ それは…。 324 00:22:42,791 --> 00:22:44,777 《ふふ~ん》 325 00:22:44,777 --> 00:22:49,281 はて?あの後なんとコナン君に指示したんじゃったかのぉ? 326 00:22:49,281 --> 00:22:51,283 《ったく…》 327 00:22:51,283 --> 00:22:52,951 そういえば博士。 328 00:22:52,951 --> 00:22:56,622 警察の人が来たら話を聞くって 言ってたじゃない。 329 00:22:56,622 --> 00:23:00,022 改札で足止めした あの3人に。 330 00:23:04,296 --> 00:23:06,298 (吉良)ちょっ ちょっと→ 331 00:23:06,298 --> 00:23:09,134 切符を買った時間で 犯人にされちゃうわけ? 332 00:23:09,134 --> 00:23:11,787 あらかじめ 帰りの切符を買ってたのは→ 333 00:23:11,787 --> 00:23:13,772 混雑を避けるためよ。 334 00:23:13,772 --> 00:23:16,291 (船戸)俺もそうだ。 (大葉)僕も。 335 00:23:16,291 --> 00:23:18,627 しかし 結局あなた方は→ 336 00:23:18,627 --> 00:23:21,780 サポーターで混み合う電車に乗っていたじゃないですか。 337 00:23:21,780 --> 00:23:26,118 帰りの切符を持っていたんなら どうしてすぐに駅へ行って→ 338 00:23:26,118 --> 00:23:28,637 混む前の電車に 乗らなかったんだね? 339 00:23:28,637 --> 00:23:30,305 だから~。 340 00:23:30,305 --> 00:23:33,776 試合終了後に そばにいた スピリッツのサポーターと→ 341 00:23:33,776 --> 00:23:37,963 口ゲンカになっちゃって 駅に行くのが遅れたのよ。 342 00:23:37,963 --> 00:23:39,615 あたしが観てた席は→ 343 00:23:39,615 --> 00:23:42,468 スプリッツとノワールの サポーターが入り混じってる→ 344 00:23:42,468 --> 00:23:44,453 正面スタンドだったから。 345 00:23:44,453 --> 00:23:48,941 俺は運悪く 試合終了間際に 会社から電話が入って→ 346 00:23:48,941 --> 00:23:51,960 仕事サボってるのが バレちまってよ。 347 00:23:51,960 --> 00:23:55,781 しばらく怒られてたから 帰るに帰れなかったんだ。 348 00:23:55,781 --> 00:23:59,635 おかげで あのウイング2人の ゴールを見損ねちまったぜ。 349 00:23:59,635 --> 00:24:02,287 僕は試合が終わっても ショックで→ 350 00:24:02,287 --> 00:24:04,473 席から立てなかったんです。 351 00:24:04,473 --> 00:24:07,943 ヒデがディフェンダーを 次々とかわしながら迫ってきて→ 352 00:24:07,943 --> 00:24:12,948 ナオキのゴールが入った瞬間に 目の前が真っ暗になっちゃって。 353 00:24:12,948 --> 00:24:17,119 それで あなた方が乗ったのはどの車両だったんですか? 354 00:24:17,119 --> 00:24:19,788 そんなのいちいち 覚えてないわよ! 355 00:24:19,788 --> 00:24:23,775 でも3人とも満員の車両に 乗ってたのは確かだよね。 356 00:24:23,775 --> 00:24:27,613 え? だってほら お姉さんの右ヒジの所に→ 357 00:24:27,613 --> 00:24:30,616 左手の指輪の跡が 残ってるじゃない。 358 00:24:30,616 --> 00:24:34,786 それって長い時間 右手で ショルダーバッグの紐を握って→ 359 00:24:34,786 --> 00:24:37,956 左手でバッグの口を 押さえてたからついたんでしょ? 360 00:24:37,956 --> 00:24:39,608 あ…。 361 00:24:39,608 --> 00:24:43,629 ロンゲのお兄さんの右腕についてる腕時計の跡は→ 362 00:24:43,629 --> 00:24:45,948 ずっと腕を組んでた証拠だし。 363 00:24:45,948 --> 00:24:49,618 眼鏡のお兄さんの 両方の手の平についてるのは→ 364 00:24:49,618 --> 00:24:53,622 両手でずっと握りしめてた 鞄の取っ手の跡でしょ? 365 00:24:53,622 --> 00:24:55,607 つり革に掴まらないで→ 366 00:24:55,607 --> 00:24:57,943 ずっと そんなポーズで いられるのは→ 367 00:24:57,943 --> 00:25:00,279 満員電車の中だけだよ。 368 00:25:00,279 --> 00:25:03,966 あの電車は僕たちが乗る前から 結構 混んでたから→ 369 00:25:03,966 --> 00:25:06,468 座れなかったはずだしね。 370 00:25:06,468 --> 00:25:08,453 今のは本当かね? 371 00:25:08,453 --> 00:25:10,122 え?ええ…。 372 00:25:10,122 --> 00:25:13,108 満員電車は よくスリがいるっていうし。 373 00:25:13,108 --> 00:25:17,112 腕を組んでないと 痴漢に間違われそうだったから。 374 00:25:17,112 --> 00:25:20,782 うわぁ すご~い 博士の言った通りだ! 375 00:25:20,782 --> 00:25:23,785 ああ ハハハハ…。 376 00:25:23,785 --> 00:25:26,788 ゴホン! とにかく あなた方が→ 377 00:25:26,788 --> 00:25:30,125 満員の車両に乗車していたのは 確かなようだ。→ 378 00:25:30,125 --> 00:25:32,444 どの車両に乗っていたのか→ 379 00:25:32,444 --> 00:25:35,297 じっくり 思い出してもらいましょうか。 380 00:25:35,297 --> 00:25:40,369 では お手数ですが現場となった 車両の前まで いらして下さい。 381 00:25:40,369 --> 00:25:42,137 (3人)えぇ…。 382 00:25:42,137 --> 00:25:45,290 (船戸)会社に早く帰んなきゃ いけないのに。 (吉良)もう一体なんなのよ。 383 00:25:45,290 --> 00:25:47,292 《あれ?》 384 00:25:47,292 --> 00:25:50,128 《あの人 どうしてあんな…》 385 00:25:50,128 --> 00:25:59,955 ♪♪~ 386 00:25:59,955 --> 00:26:10,966 ♪♪~ 387 00:26:10,966 --> 00:26:12,951 《容疑者は3人》 388 00:26:12,951 --> 00:26:14,953 《証明できたのは→ 389 00:26:14,953 --> 00:26:19,458 その3人が満員の車両に 乗っていたという事だけ…》 390 00:26:19,458 --> 00:26:24,947 《しかし…しかし それだけじゃ 何の決め手にもならない》 391 00:26:24,947 --> 00:26:26,949 《何かあるはずだ》 392 00:26:26,949 --> 00:26:31,620 《何かもっと別の 事件を解く鍵が…》 393 00:26:31,620 --> 00:26:47,953   394 00:26:47,953 --> 00:26:50,138 <抽選で素敵なプレゼントが もらえるよ!> 395 00:26:50,138 --> 00:26:51,790 <今日は こちら!> 396 00:26:51,790 --> 00:26:56,445 ♪♪~ 397 00:26:56,445 --> 00:27:15,964 ♪♪~ 398 00:27:15,964 --> 00:27:35,951 ♪♪~ 399 00:27:35,951 --> 00:27:55,954 ♪♪~ 400 00:27:55,954 --> 00:28:10,954 ♪♪~