1
00:00:02,796 --> 00:00:03,798
(毛利蘭もうり らん)え?
2
00:00:04,232 --> 00:00:08,073
仕事で人と会う約束があるの?
これから?
3
00:00:08,140 --> 00:00:09,810
(妃英理きさき えり)ええ そうなのよ
4
00:00:10,277 --> 00:00:12,448
こんな時間に来いって言うから—
5
00:00:12,515 --> 00:00:15,554
てっきり晩ごはん
ごちそうしてくれるんだと思ったのに
6
00:00:16,055 --> 00:00:20,130
ちょうど お父さん 今夜は
ポアロのマスターたちと飲み会だし
7
00:00:20,397 --> 00:00:22,769
まあ そう言わないで
8
00:00:22,836 --> 00:00:25,207
一度 あなたに
会わせておきたかったのよ
9
00:00:25,541 --> 00:00:26,543
え?
10
00:00:27,779 --> 00:00:30,651
(毛利小五郎こごろう)
ええ… そろそろ出かけるか
11
00:00:30,717 --> 00:00:31,820
(電話の着信音)
12
00:00:33,123 --> 00:00:34,458
(電話の着信音)
13
00:00:34,793 --> 00:00:36,563
(ファックスの受信音)
(小五郎)ファックスか
14
00:00:39,068 --> 00:00:41,172
一体 何だ?
15
00:00:44,445 --> 00:00:47,151
そ… そんな…
16
00:00:48,821 --> 00:00:50,624
(江戸川えどがわコナン)
絶体絶命の
クライシス
17
00:00:50,691 --> 00:00:52,762
華麗に再生
逆転 謎解き
18
00:00:53,029 --> 00:00:56,169
女子柔道のチャンピオンと
小五郎 英理の三つどもえ
19
00:00:56,469 --> 00:00:58,073
たった ひとつの真実 見抜く
20
00:00:58,139 --> 00:01:00,110
見た目は子供 頭脳は大人
21
00:01:00,177 --> 00:01:02,782
その名は 名探偵コナン!
22
00:01:15,606 --> 00:01:20,248
♪〜
23
00:02:37,837 --> 00:02:41,711
〜♪
24
00:02:49,561 --> 00:02:51,397
(蘭)ストーカーに困ってる?
25
00:02:51,731 --> 00:02:53,869
お母さんの知り合いの人が?
26
00:02:54,203 --> 00:02:55,205
(英理)ええ
27
00:02:55,505 --> 00:02:58,277
前に その人の旦那さんが
起こした—
28
00:02:58,344 --> 00:03:02,252
交通事故の示談交渉を
請け負ったことがあってね
29
00:03:02,553 --> 00:03:05,124
ほら 柔道の有沢悠子ありさわ ゆうこさん
30
00:03:06,126 --> 00:03:07,597
知ってるわよね?
31
00:03:08,464 --> 00:03:10,034
知ってる 知ってる
32
00:03:10,101 --> 00:03:12,072
ケガさえしなかったら
オリンピックで—
33
00:03:12,138 --> 00:03:14,443
金メダル 確実って言われてた—
34
00:03:14,509 --> 00:03:17,883
70キロ級の
元全日本チャンピオンでしょ?
35
00:03:18,317 --> 00:03:21,891
でも 彼女なら ストーカーのほうが
逃げちゃうんじゃない?
36
00:03:22,158 --> 00:03:25,532
いえ 相談してきたのは
彼女だけど
37
00:03:25,599 --> 00:03:27,335
困っているのは旦那さんのほう
38
00:03:27,402 --> 00:03:28,404
え?
39
00:03:28,839 --> 00:03:30,542
(英理)その交通事故以来—
40
00:03:30,609 --> 00:03:34,116
誰かに見られてる つけられてる
狙われてるって—
41
00:03:34,182 --> 00:03:35,686
ビクビクしちゃって
42
00:03:35,986 --> 00:03:38,357
夜も ほとんど寝てないそうよ
43
00:03:38,424 --> 00:03:42,432
じゃあ ストーカーって
その交通事故の被害者なんじゃ…
44
00:03:42,833 --> 00:03:44,436
それは ないと思うわよ
45
00:03:45,138 --> 00:03:47,543
あとで 被害者の過失も
認められて—
46
00:03:47,610 --> 00:03:50,448
お互い 納得して
示談が成立したから
47
00:03:50,949 --> 00:03:55,191
その事故で ケガをした被害者も
今は全快したらしいしね
48
00:03:55,425 --> 00:03:57,697
じゃあ ストーカーっていうのは…
49
00:03:58,230 --> 00:04:00,569
(英理)
たぶん あなたの気のせいだって—
50
00:04:00,636 --> 00:04:03,675
彼女 旦那さんを
説得してたみたいなんだけど
51
00:04:04,009 --> 00:04:06,815
なかなか
聞き入れてくれないらしくて
52
00:04:07,082 --> 00:04:09,520
だから 私に来てほしいって
53
00:04:09,587 --> 00:04:12,425
盗聴器も隠しカメラも
つけられていなくて—
54
00:04:12,492 --> 00:04:15,933
ストーカーなんていないってことを
証明するためにね
55
00:04:15,999 --> 00:04:18,939
でもさ なんで 妃先生が行くの?
56
00:04:19,172 --> 00:04:24,416
さあ 示談の時に旦那さんが
とても感謝してらしたから
57
00:04:24,584 --> 00:04:28,257
私の言うことなら信じてくれるって
思ったんじゃない?
58
00:04:28,491 --> 00:04:30,896
あ… いや そうじゃなくてさ
59
00:04:32,198 --> 00:04:36,140
どうして 小五郎のおじさんに
頼まなかったのかなって
60
00:04:36,206 --> 00:04:38,545
(英理)えっ
(蘭)そうよ そうよ
61
00:04:38,612 --> 00:04:41,383
お母さんは弁護士
お父さんは探偵よ
62
00:04:42,118 --> 00:04:44,322
ストーカーなら探偵のほうが…
63
00:04:44,389 --> 00:04:45,826
嫌だから
64
00:04:47,563 --> 00:04:49,466
これじゃあ 理由にならなくて?
65
00:04:49,534 --> 00:04:52,238
“ならなくて”じゃ ないわよ もう…
66
00:04:52,305 --> 00:04:55,646
(コナン)まあ おっちゃんの
ふだんの あの体たらくじゃ…
67
00:04:56,113 --> 00:04:57,650
(小五郎)もっこり
68
00:04:57,917 --> 00:04:59,654
オー ノー
69
00:05:00,221 --> 00:05:01,658
大穴だ
70
00:05:02,626 --> 00:05:03,962
(コナン)聞くだけムダか
71
00:05:04,029 --> 00:05:05,599
(ドアが開く音)
(有沢悠子)あらあら
72
00:05:06,200 --> 00:05:08,404
人の弁護は隙がないのに—
73
00:05:08,471 --> 00:05:11,911
自分のこととなると
突っ込まれまくりなのね
74
00:05:12,445 --> 00:05:15,184
そろそろ ご主人を
許してあげたら?
75
00:05:15,418 --> 00:05:16,921
妃先生
76
00:05:16,988 --> 00:05:20,127
(蘭)うわっ 有沢悠子 本物だ
77
00:05:20,194 --> 00:05:22,933
今のままじゃ とても無理ですわ
78
00:05:23,334 --> 00:05:25,772
許すには あの人が—
79
00:05:25,839 --> 00:05:28,678
それ相応の誠意を
見せてくれないと
80
00:05:28,745 --> 00:05:31,049
じゃあ さっさと別れちゃいなさい
81
00:05:31,116 --> 00:05:33,187
あ… いや それは…
82
00:05:33,588 --> 00:05:38,230
まあ かわいい娘さんもいるし
それも なかなかできないか
83
00:05:38,732 --> 00:05:41,604
あら 息子さんもいたんだっけ?
84
00:05:41,871 --> 00:05:42,873
あ… いえ
85
00:05:42,940 --> 00:05:45,612
この子は うちで預かってる
知り合いの子で
86
00:05:45,779 --> 00:05:49,987
(英理)まあ とにかく
あなたのうちに参りましょうか
87
00:05:50,054 --> 00:05:52,793
ご主人も きっと
待ってらっしゃるでしょうしね
88
00:05:52,860 --> 00:05:54,329
ええ そうね
89
00:05:54,964 --> 00:05:56,868
会社から帰ってる頃だから—
90
00:05:57,302 --> 00:05:59,139
ちょっと 電話してみるわね
91
00:06:00,709 --> 00:06:05,418
(携帯電話の呼び出し音)
92
00:06:08,490 --> 00:06:11,496
変ね 出ないわ
93
00:06:12,031 --> 00:06:14,069
もしかして お風呂とか?
94
00:06:14,135 --> 00:06:16,206
(応答音)
(悠子)ああ あなた
95
00:06:16,708 --> 00:06:18,177
今 どこに?
96
00:06:18,410 --> 00:06:19,780
(有沢嗣郎しろう)通夜に来てるんだ
97
00:06:19,847 --> 00:06:21,049
えっ お通夜?
98
00:06:21,918 --> 00:06:24,857
(嗣郎)ああ 知り合いが
急に亡くなって
99
00:06:24,924 --> 00:06:27,128
今 お通夜に来てるんだ
100
00:06:27,195 --> 00:06:29,132
聞こえるだろ? 読経
101
00:06:29,800 --> 00:06:31,303
(コナン)スピーカー
102
00:06:31,638 --> 00:06:35,679
(嗣郎)
だから 帰りは遅くなるから
先に 寝ててくれ
103
00:06:35,746 --> 00:06:38,384
先にって 今晩なのよ
104
00:06:38,918 --> 00:06:42,291
ストーカーの件で 妃先生が
うちに いらっしゃるのは…
105
00:06:42,358 --> 00:06:44,897
(嗣郎)あっ それ 今日だったか
106
00:06:45,197 --> 00:06:48,905
(悠子)今 妃先生の事務所だから
ちょっと代わるわね
107
00:06:50,676 --> 00:06:53,848
はい お電話 代わりました
妃です
108
00:06:54,750 --> 00:06:55,919
ああ いえ
109
00:06:56,420 --> 00:06:57,589
都合が悪いようなら—
110
00:06:57,656 --> 00:07:01,363
また改めて 別の日でも
こちらは構いませんけど
111
00:07:02,398 --> 00:07:03,400
はい
112
00:07:05,304 --> 00:07:06,506
そうですか
113
00:07:06,574 --> 00:07:09,079
では その頃 お伺いしますわ
114
00:07:10,782 --> 00:07:13,020
(通話を切る音)
(悠子)主人は 何て?
115
00:07:13,087 --> 00:07:17,128
9時25分には 家に帰ってるから
その頃に来てくれと
116
00:07:17,195 --> 00:07:20,769
25分って ずいぶん細かいね
117
00:07:20,836 --> 00:07:23,641
普通 9時すぎとか
9時半とか言わない?
118
00:07:24,008 --> 00:07:26,848
時間には
きっちりとした人だから
119
00:07:26,914 --> 00:07:30,154
理由もなく 時間に遅れることは
めったにないのに
120
00:07:30,689 --> 00:07:33,661
まあ 今晩 妃先生が
いらっしゃることは—
121
00:07:33,728 --> 00:07:35,464
忘れてたみたいだけど
122
00:07:35,532 --> 00:07:38,772
それより 9時半まで
あと2時間もあるわね
123
00:07:39,105 --> 00:07:43,180
じゃあ 近くのホテルのレストランで
夕食でも食べない?
124
00:07:43,648 --> 00:07:46,687
実は あなたと
会う約束の時間まで—
125
00:07:46,754 --> 00:07:49,392
そのホテルの駐車場に
車を止めて—
126
00:07:49,459 --> 00:07:51,664
カフェで時間 潰してたから
127
00:07:51,731 --> 00:07:53,935
そうほうが
駐車料金も安くなるし
128
00:07:54,369 --> 00:07:57,275
(英理)だったら 娘たちも
一緒に構わないかしら?
129
00:07:57,341 --> 00:07:59,078
(悠子)ええ もちろん
130
00:08:00,381 --> 00:08:04,723
へえ〜
空手の都大会で優勝したの
131
00:08:04,790 --> 00:08:06,828
すごいわね 蘭ちゃん
132
00:08:07,128 --> 00:08:08,965
ありがとうございます
133
00:08:09,032 --> 00:08:11,136
でも あなただって
そうなんじゃなくて?
134
00:08:11,203 --> 00:08:12,205
いや…
135
00:08:12,840 --> 00:08:15,177
私は大器晩成型
136
00:08:15,444 --> 00:08:18,217
大学生になるまで
優勝なんてなかったわ
137
00:08:18,952 --> 00:08:23,595
そのわりには 大ケガしちゃって
ピークは ほんの2〜3年
138
00:08:24,329 --> 00:08:26,801
そして 引退して結婚
139
00:08:27,201 --> 00:08:30,876
憧れてた先輩の前で 金メダルを
取りたかったけど—
140
00:08:30,942 --> 00:08:32,245
かなわなかったわ
141
00:08:33,280 --> 00:08:35,117
憧れてた先輩?
142
00:08:35,484 --> 00:08:38,858
今 全日本のコーチを
やってる梶本創かじもと はじめ
143
00:08:39,660 --> 00:08:43,601
かつて 81キロ級で
無敵だった金メダリストよ
144
00:08:44,102 --> 00:08:48,410
私は 彼の試合をテレビで見て
柔道を始めたんだから
145
00:08:48,477 --> 00:08:51,383
わあ じゃあ 私と同じですね
146
00:08:51,817 --> 00:08:55,759
私も空手の日本チャンピオンの
前田まえださんに憧れて
147
00:08:56,694 --> 00:08:59,667
でも 憧れは憧れ
148
00:08:59,733 --> 00:09:02,271
遠くで見守っているうちが花
149
00:09:02,539 --> 00:09:04,409
あまり 近づきすぎると—
150
00:09:04,475 --> 00:09:08,785
太陽に翼を焦がして
地に落ちたイカロスのように—
151
00:09:09,152 --> 00:09:11,624
災いが我が身にかかる
152
00:09:13,628 --> 00:09:16,499
ごめんなさいね
変な話しちゃって
153
00:09:16,567 --> 00:09:17,669
いえ
154
00:09:17,736 --> 00:09:20,407
でも よかったわ 蘭を連れてきて
155
00:09:20,474 --> 00:09:21,476
えっ?
156
00:09:21,544 --> 00:09:25,084
あなたを事務所に呼んだのは
彼女に会わせるため
157
00:09:25,685 --> 00:09:28,056
格闘技をやってる女同士だから—
158
00:09:28,123 --> 00:09:31,530
話も合って
何の刺激になるかと思ってね
159
00:09:31,597 --> 00:09:35,204
まさか 食事まで ご一緒するとは
思っていなかったけど
160
00:09:35,471 --> 00:09:38,110
じゃあ なんで お父さんも
呼ばなかったの?
161
00:09:38,176 --> 00:09:40,047
お父さんだって柔道やってたし
162
00:09:40,381 --> 00:09:42,886
そういえば そうだったわね
163
00:09:42,953 --> 00:09:45,324
実は 私が遠慮してもらったのよ
164
00:09:46,393 --> 00:09:48,765
事件だが何だか
分からないことに—
165
00:09:48,831 --> 00:09:52,271
名探偵の手を煩わせるわけには
いかないと思ってね
166
00:09:52,606 --> 00:09:55,244
そ… そうだったんですか?
167
00:09:55,444 --> 00:09:58,417
だったら 最初から
そう言えばいいじゃない
168
00:09:58,483 --> 00:10:00,522
あら 言わなかった?
169
00:10:00,789 --> 00:10:02,158
(コナン)ねえ
(2人)えっ
170
00:10:02,458 --> 00:10:05,364
そろそろ ここ出たほうが
いいんじゃない?
171
00:10:05,431 --> 00:10:09,172
たしか 家まで車で
10分ぐらいかかるって言ってたよね
172
00:10:09,706 --> 00:10:11,076
(悠子)そうね
173
00:10:11,142 --> 00:10:13,380
じゃあ その前に トイレに…
174
00:10:18,423 --> 00:10:21,296
おいしかったでしょ?
今の洋風懐石
175
00:10:21,362 --> 00:10:23,066
(英理)ええ とっても
176
00:10:23,133 --> 00:10:24,903
(蘭)よく来られるんですか?
177
00:10:24,970 --> 00:10:27,776
ええ 週に1回は必ず
178
00:10:27,843 --> 00:10:29,212
旦那様とですか?
179
00:10:29,513 --> 00:10:31,984
いや 私一人で こっそりと
180
00:10:32,752 --> 00:10:35,190
主人は食事の関心 ゼロだから
181
00:10:35,257 --> 00:10:36,760
(蘭)へえ〜
182
00:10:37,294 --> 00:10:40,735
えっと どこに止めたかな?
183
00:10:41,737 --> 00:10:45,144
あら もしかして
あの白い車じゃないかしら?
184
00:10:45,210 --> 00:10:47,749
(悠子)ああ
(英理)前に ご主人といらした時—
185
00:10:47,816 --> 00:10:50,788
たしか あんな車に
乗ってらっしゃいましたよね
186
00:10:50,855 --> 00:10:52,826
あっ そうそう あれよ あれ
187
00:10:55,397 --> 00:10:57,769
じゃあ 蘭ちゃんたちも乗って
188
00:10:57,836 --> 00:11:01,376
うちに行く途中
探偵事務所の前で降ろすから
189
00:11:01,442 --> 00:11:02,846
(蘭)ありがとうございます
190
00:11:06,252 --> 00:11:08,758
ああ シートの動かし方 分かる?
191
00:11:09,025 --> 00:11:11,931
シートの右下にある
レバーを引くと—
192
00:11:11,997 --> 00:11:15,672
ほら このとおり
シートが前後するから
193
00:11:15,738 --> 00:11:19,278
ご心配なく
私も車を持っていますので
194
00:11:19,345 --> 00:11:21,650
(エンジンを吹かす音)
195
00:11:23,521 --> 00:11:27,027
じゃあ 坊や すぐ着くから
おとなしくしててね
196
00:11:27,094 --> 00:11:28,096
(コナン)うん
197
00:11:37,849 --> 00:11:38,851
あれ?
198
00:11:39,485 --> 00:11:40,855
駐車場のチケット…
199
00:11:41,256 --> 00:11:43,293
どこかに なくしちゃったかも
200
00:11:43,360 --> 00:11:47,368
(係員)では 当日
最大料金の3000円になりますが
201
00:11:47,434 --> 00:11:48,871
しかたないわね
202
00:11:49,272 --> 00:11:51,376
よかったら
半分 出しましょうか?
203
00:11:51,810 --> 00:11:54,482
いいわよ 私のミスだから
204
00:12:00,394 --> 00:12:01,864
(英理)すみませんね
205
00:12:02,364 --> 00:12:04,536
娘たちまで お邪魔しちゃって
206
00:12:04,603 --> 00:12:05,872
(悠子)いえいえ
207
00:12:06,172 --> 00:12:09,713
もう コナン君が
わがまま 言うからだよ
208
00:12:09,913 --> 00:12:12,952
だって 元全日本チャンプなら—
209
00:12:13,019 --> 00:12:15,290
トロフィーとか
盾とか いっぱいあるんでしょ?
210
00:12:15,692 --> 00:12:17,962
蘭姉ちゃんも見てみたくない?
211
00:12:18,029 --> 00:12:20,434
そ… そりゃあ 見てみたいけど
212
00:12:21,804 --> 00:12:22,939
ただいま
213
00:12:23,306 --> 00:12:25,578
あ… 主人の靴
214
00:12:27,181 --> 00:12:29,185
現在9時半ジャスト
215
00:12:29,251 --> 00:12:32,458
どうやら 時間にルーズじゃないのは
確かなようですね
216
00:12:32,892 --> 00:12:35,130
(悠子)
じゃあ 主人を呼んでくるから—
217
00:12:35,631 --> 00:12:37,869
この応接室で待ってて
218
00:12:38,169 --> 00:12:41,409
あなた 妃先生 いらしたわよ
219
00:12:42,177 --> 00:12:44,649
(英理)
それにしても すごいわね
220
00:12:44,983 --> 00:12:47,054
この盾やトロフィーの数
221
00:12:47,121 --> 00:12:48,456
そりゃ そうよ
222
00:12:48,524 --> 00:12:53,801
彼女が強かった頃 全然 負けなくて
不敗神話って言われてたもん
223
00:12:53,868 --> 00:12:55,203
(コナン)ねえ この写真…
224
00:12:56,205 --> 00:12:59,980
右端に写ってる
背が高い男の人でしょ?
225
00:13:00,447 --> 00:13:04,523
さっき 有沢さんが言ってた
憧れの金メダリストって
226
00:13:04,689 --> 00:13:08,329
そうそう 81キロ級の梶本創
227
00:13:08,396 --> 00:13:10,333
あら その人とは逆の—
228
00:13:10,568 --> 00:13:15,243
左端に写ってるのが
悠子さんの夫の有沢嗣郎さんよ
229
00:13:15,410 --> 00:13:16,412
(蘭)ん?
230
00:13:16,847 --> 00:13:19,051
じゃあ ピースしてる
この坊やは—
231
00:13:19,118 --> 00:13:21,155
悠子さんと嗣郎さんのお子さん?
232
00:13:21,422 --> 00:13:26,032
いいえ その子は
梶本先輩の息子の甲太こうた君よ
233
00:13:26,265 --> 00:13:30,207
私が コーチさせてもらってる
柔道場に通っててね
234
00:13:30,575 --> 00:13:32,344
とっても かわいいんだから
235
00:13:32,411 --> 00:13:33,614
へえ〜
236
00:13:33,814 --> 00:13:36,018
それで ご主人は?
237
00:13:36,085 --> 00:13:38,557
それが どこにもいないのよ
238
00:13:39,024 --> 00:13:40,895
風呂場にも トイレにも
239
00:13:41,229 --> 00:13:45,538
もしかしたら 帰ってきてすぐに
タバコを買いに出かけたかも
240
00:13:45,605 --> 00:13:47,842
ちょっと 携帯で
呼び出してみるわね
241
00:13:48,944 --> 00:13:50,581
(携帯電話の呼び出し音)
242
00:13:51,449 --> 00:13:53,687
(携帯電話の着信音と呼び出し音)
243
00:13:53,754 --> 00:13:55,056
着信音
244
00:13:55,123 --> 00:13:56,727
聞こえるよね
245
00:13:58,162 --> 00:13:59,231
その電話 切らないで
246
00:13:59,431 --> 00:14:00,768
(蘭)コナン君
247
00:14:01,002 --> 00:14:04,543
(携帯電話の着信音)
248
00:14:04,609 --> 00:14:06,045
(コナン)この納戸か
249
00:14:13,426 --> 00:14:14,930
あ… あなた
250
00:14:15,230 --> 00:14:17,635
あなた!
251
00:14:29,242 --> 00:14:33,216
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)殺害されたのは
有沢嗣郎さん 37歳
252
00:14:33,785 --> 00:14:38,828
杯戸はいど商事に勤務する商社マンで
この家の主あるじ
253
00:14:39,663 --> 00:14:42,468
そして 有沢悠子さん
254
00:14:42,970 --> 00:14:46,142
あなたのご主人に
間違いありませんな?
255
00:14:46,209 --> 00:14:47,211
あ… はい
256
00:14:47,512 --> 00:14:51,988
遺体の首に索条痕が
ついているということは絞殺か
257
00:14:52,054 --> 00:14:54,994
(高木渉たかぎ わたる)ええ 凶器は
まだ見つかっていませんが—
258
00:14:55,394 --> 00:14:58,367
恐らく 細い布のような物だと
259
00:14:58,433 --> 00:15:01,006
(コナン)ネクタイなんじゃない?
(2人)あ?
260
00:15:01,239 --> 00:15:03,377
だって その人 電話では—
261
00:15:03,443 --> 00:15:07,018
今 お通夜に来てるって
言ってたのに ネクタイしてないよ
262
00:15:07,552 --> 00:15:10,357
普通 男の人がスーツで
お通夜に行ったら—
263
00:15:10,424 --> 00:15:12,395
黒いネクタイするよね?
264
00:15:12,461 --> 00:15:14,032
(目暮)た… 確かに
265
00:15:14,733 --> 00:15:19,275
犯人が被害者のネクタイを奪って
凶器に使った可能性もあるが
266
00:15:19,510 --> 00:15:22,214
それって 誰のお通夜か
分かりますか?
267
00:15:22,281 --> 00:15:24,653
さあ 主人は電話で—
268
00:15:24,720 --> 00:15:28,093
知り合いが急に亡くなったとしか
言ってなかったから
269
00:15:28,160 --> 00:15:31,066
電話のバックに
読経が聞こえていたので—
270
00:15:31,132 --> 00:15:32,736
間違いないと思いますけど
271
00:15:32,803 --> 00:15:36,677
えっ 蘭さんも被害者と
電話で話したんですか?
272
00:15:36,911 --> 00:15:40,719
いえ 私が主人に
携帯で電話してる時に—
273
00:15:40,785 --> 00:15:44,192
ミスって スピーカーのボタンを
押しちゃって
274
00:15:44,258 --> 00:15:46,096
それで聞こえたんですよ
275
00:15:46,162 --> 00:15:47,498
ほう
276
00:15:47,933 --> 00:15:52,007
しかし なんで 奥さんが
被害者と電話しているそばに—
277
00:15:52,074 --> 00:15:53,878
妃さんたちがいたのかね
278
00:15:53,945 --> 00:15:55,013
ああ 実は…
279
00:15:56,049 --> 00:16:00,224
被害者である彼女の夫
嗣郎さんが以前 起こした—
280
00:16:00,290 --> 00:16:04,098
交通事故の示談交渉を
請け負ったことがあって
281
00:16:04,767 --> 00:16:06,102
その事故以来—
282
00:16:06,169 --> 00:16:09,743
ご主人がストーカーに
悩まされているという相談を—
283
00:16:09,810 --> 00:16:11,379
彼女から受けたんです
284
00:16:11,914 --> 00:16:16,456
誰かに見られてる つけられてる
狙われてるってね
285
00:16:16,690 --> 00:16:20,832
でも そんな気配
私は全然 感じなくて
286
00:16:21,199 --> 00:16:24,472
だから 妃弁護士に
うちに来てもらったのよ
287
00:16:24,907 --> 00:16:28,413
主人は 妃さんのことを
とても信頼してたから
288
00:16:28,815 --> 00:16:31,954
彼女が うちに来て
盗聴器や隠しカメラが—
289
00:16:32,021 --> 00:16:35,227
仕掛けられてないことを
証明してくれれば—
290
00:16:35,294 --> 00:16:37,331
主人も気のせいだったと—
291
00:16:37,398 --> 00:16:40,003
安心してくれるんじゃないかと
思ってね
292
00:16:40,304 --> 00:16:44,245
それで 妃さんの事務所から
主人に電話を入れたら—
293
00:16:44,880 --> 00:16:46,984
さっき 坊やが言ったとおり—
294
00:16:47,218 --> 00:16:50,758
今 お通夜に出てるから
遅れるって言われたのよ
295
00:16:50,825 --> 00:16:52,094
(英理)その電話で—
296
00:16:52,161 --> 00:16:55,434
ご主人が9時半には帰れると
おっしゃっていたので
297
00:16:56,436 --> 00:16:59,175
それまで 近くの
ホテルのレストランで—
298
00:16:59,242 --> 00:17:02,481
娘たちも交えて
彼女と食事をしたあと—
299
00:17:02,549 --> 00:17:04,285
彼女の車で ここへ
300
00:17:04,553 --> 00:17:06,289
その時間 分かりますか?
301
00:17:06,489 --> 00:17:10,932
えっと たしか…
彼女が ご主人に電話したのが—
302
00:17:10,999 --> 00:17:15,808
夜7時30分頃で
ホテルに行ったのが そのすぐあと
303
00:17:15,875 --> 00:17:20,284
そして 食事を済ませて
ホテルを出たのが9時すぎで
304
00:17:20,752 --> 00:17:24,058
ここへ着いたのが
ちょうど9時半でしたわ
305
00:17:24,993 --> 00:17:29,636
そして この納戸で ご主人の遺体を
発見したというわけですな
306
00:17:29,970 --> 00:17:31,005
ええ
307
00:17:31,072 --> 00:17:35,480
姿が見えなかったので
主人の携帯にかけたら…
308
00:17:36,316 --> 00:17:39,623
(携帯電話の呼び出し音と着信音)
309
00:17:39,690 --> 00:17:41,927
(悠子)納戸から着信音がして
310
00:17:42,494 --> 00:17:45,601
ということは
ご主人が帰宅したのは—
311
00:17:45,668 --> 00:17:49,943
電話で話していた9時半より
30分 早かったことになりますね
312
00:17:50,511 --> 00:17:53,884
ご主人の死亡推定時刻は
夜9時前後
313
00:17:53,951 --> 00:17:56,790
その時には
もう ここに いたわけですから
314
00:17:56,991 --> 00:17:59,428
う〜む となると—
315
00:17:59,495 --> 00:18:03,671
ストーカーというのも まんざら
気のせいでもなかったのかもしれんな
316
00:18:04,205 --> 00:18:07,979
ご主人が帰宅した時には
もう犯人が潜んでいて—
317
00:18:08,046 --> 00:18:11,687
鉢合わせしたしたために
犯行に及んだとも考えられるからな
318
00:18:11,920 --> 00:18:14,158
そのご主人のストーカーのこと—
319
00:18:14,225 --> 00:18:17,097
奥さんは 本当に
心当たりはないんですか?
320
00:18:17,164 --> 00:18:19,301
え… ええ まったく
321
00:18:19,368 --> 00:18:23,109
(英理)
彼女のファンだったんなら
分からなくもないんですけどね
322
00:18:23,309 --> 00:18:26,650
えっ 奥さんのファン?
323
00:18:27,184 --> 00:18:29,556
あら 気づきませんでした?
324
00:18:30,023 --> 00:18:34,766
彼女 柔道70キロ級の
元全日本チャンピオン
325
00:18:34,833 --> 00:18:36,537
有沢悠子さんですよ
326
00:18:36,603 --> 00:18:39,576
おおっ やはり そうでしたか
327
00:18:39,643 --> 00:18:42,414
どうも 見覚えがあると
思ってました
328
00:18:42,481 --> 00:18:43,818
ど… どうも
329
00:18:44,485 --> 00:18:48,594
しかし こんな強いボディーガードが
そばに ついている男を—
330
00:18:48,661 --> 00:18:50,163
ストーカーなんてするかね
331
00:18:50,497 --> 00:18:51,800
ですよね
332
00:18:52,434 --> 00:18:56,342
あと 考えられるのは
その交通事故の被害者だが…
333
00:18:56,409 --> 00:18:58,413
それは ないと思いますけど
334
00:18:58,480 --> 00:19:02,087
もしかしたら お金が
欲しかっただけかもしれないね
335
00:19:02,154 --> 00:19:03,724
(高木・目暮)あ?
(蘭)コナン君
336
00:19:03,924 --> 00:19:07,999
だって ほら 見てよ
この人の左手の薬指
337
00:19:08,333 --> 00:19:12,241
指輪してた痕があるのに
指輪がないよ
338
00:19:12,542 --> 00:19:13,611
ホントだ
339
00:19:13,677 --> 00:19:16,750
左手の薬指ってことは
結婚指輪?
340
00:19:17,351 --> 00:19:19,923
ご主人は
いつも指輪をしてらしたの?
341
00:19:19,990 --> 00:19:21,259
え… ええ
342
00:19:21,459 --> 00:19:24,533
あれれ? おかしいぞ
343
00:19:24,599 --> 00:19:26,503
指輪はなくなってるのに—
344
00:19:26,570 --> 00:19:29,676
高そうな金色の時計は
取られてないよ
345
00:19:29,743 --> 00:19:31,780
なんでだろ? わっ
346
00:19:32,447 --> 00:19:35,688
ご… ごめんなさい
お仕事の邪魔しちゃって
347
00:19:36,022 --> 00:19:39,829
あ… もしかしたら お金目当てじゃ
なかったのかもしれないね
348
00:19:39,896 --> 00:19:42,100
(蘭)そ… そうね
(目暮)とにかく
349
00:19:42,835 --> 00:19:45,508
しばらく この家の中を
調べますので—
350
00:19:45,575 --> 00:19:49,248
その間 あなた方は
別室で待機しててください
351
00:19:52,387 --> 00:19:56,262
(蘭)
ただのストーカーの調査だったのに
こんなことになっちゃって
352
00:19:56,597 --> 00:19:58,601
悠子さん かわいそう
353
00:19:58,767 --> 00:20:00,504
ええ そうね
354
00:20:00,871 --> 00:20:04,879
この殺人を仕組んだのが
彼女じゃなかったらの話だけど
355
00:20:04,946 --> 00:20:06,917
ええ? あっ
356
00:20:09,656 --> 00:20:13,429
ま… まさか 悠子さんが
犯人だっていうの?
357
00:20:13,496 --> 00:20:16,402
ええ その可能性はあるわね
358
00:20:16,637 --> 00:20:20,477
(蘭)でも ご主人が
殺されたのは夜9時前後
359
00:20:20,544 --> 00:20:23,784
その時間は ちょうど
ホテルのレストランを出た頃で—
360
00:20:23,851 --> 00:20:26,923
悠子さんは ずっと
私たちと一緒にいたじゃない
361
00:20:26,990 --> 00:20:30,564
けど 彼女
一度 トイレに立ったわよね
362
00:20:30,931 --> 00:20:32,735
レストランから 出る前に
363
00:20:32,802 --> 00:20:35,340
でも あれ 10分くらいだったし
364
00:20:35,608 --> 00:20:38,714
ご主人は誰かのお通夜に
出てたのよ
365
00:20:38,781 --> 00:20:41,753
そんな人を あのホテルまで
呼び出したっていうの?
366
00:20:42,020 --> 00:20:43,991
いえ それはないわ
367
00:20:44,058 --> 00:20:45,493
さっき 高木刑事に—
368
00:20:46,062 --> 00:20:48,734
ご主人の携帯の履歴を
見てもらったら—
369
00:20:49,234 --> 00:20:53,276
夜 7時半に 私の事務所から
彼女がかけてきたのが—
370
00:20:53,343 --> 00:20:55,246
最後だったらしいから
371
00:20:56,148 --> 00:20:59,388
(蘭)じゃあ どうして
悠子さんが犯人だって…
372
00:20:59,455 --> 00:21:03,096
私の事務所から かけた
その電話が引っかかってるのよ
373
00:21:03,162 --> 00:21:04,164
えっ?
374
00:21:04,599 --> 00:21:06,102
あの時 彼女は—
375
00:21:06,168 --> 00:21:09,609
自宅に帰っているはずのご主人に
電話したのよ
376
00:21:10,176 --> 00:21:13,917
なのに 彼女が かけたのは
自宅の電話じゃなく—
377
00:21:13,984 --> 00:21:16,523
ご主人の携帯電話だった
378
00:21:16,790 --> 00:21:19,027
(英理)おかしくない?
(蘭)あっ…
379
00:21:19,629 --> 00:21:23,035
しかも その内容を
私たちに聞かせるために—
380
00:21:23,102 --> 00:21:25,340
わざと スピーカーにしたようにも…
381
00:21:27,110 --> 00:21:29,047
えっ お通夜?
382
00:21:29,314 --> 00:21:32,688
(嗣郎)ああ
知り合いが急に亡くなって
383
00:21:33,423 --> 00:21:35,594
か… 考えすぎだよ
384
00:21:35,661 --> 00:21:39,836
だって そのあと その電話
お母さんに代わったじゃない
385
00:21:39,903 --> 00:21:42,975
その電話の声
ご主人だったんでしょ?
386
00:21:43,042 --> 00:21:47,150
ええ 何か 細工をしているようには
思えなかったけど…
387
00:21:47,417 --> 00:21:48,954
(コナン)確かに そうだ
388
00:21:49,354 --> 00:21:52,427
あらかじめ 取っておいた
ご主人の電話の声を—
389
00:21:52,494 --> 00:21:55,166
かけた先の電話口から流し
390
00:21:55,233 --> 00:21:58,439
それに合わせて 適当に
受け答えするのは可能だが
391
00:21:59,074 --> 00:22:03,650
そのあと 妃先生と話すことは
100%不可能だ
392
00:22:04,218 --> 00:22:07,825
声の似た代役を
電話に出させる手もあるけど
393
00:22:08,059 --> 00:22:12,000
示談交渉で 何度も ご主人と
打ち合わせしているはずの妃先生を—
394
00:22:12,067 --> 00:22:14,171
だませるとは とても思えない
395
00:22:15,340 --> 00:22:19,381
あの電話が 本当に
ご主人にかけた電話だとすると…
396
00:22:20,483 --> 00:22:22,788
(嗣郎)今 お通夜に来てるんだ
397
00:22:22,855 --> 00:22:24,893
聞こえるだろ? 読経
398
00:22:25,661 --> 00:22:29,301
(コナン)
どこで お通夜に参列しているか
分からないご主人を—
399
00:22:29,368 --> 00:22:32,909
有沢さんに殺害する方法は
あったのだろうか?
400
00:22:38,319 --> 00:22:43,362
♪〜
401
00:23:52,367 --> 00:23:57,978
〜♪
402
00:23:58,345 --> 00:24:00,851
ねえ お父さんに電話してみよう
403
00:24:01,318 --> 00:24:03,824
悪魔に魂を売る気はなくってよ
404
00:24:04,224 --> 00:24:05,894
(コナン)悪魔って…
405
00:24:06,462 --> 00:24:07,531
(小五郎)ロン
406
00:24:07,598 --> 00:24:08,900
ロ… ロン?
407
00:24:08,967 --> 00:24:13,142
(小五郎)いやあ 悪(わり)い
今 近所の連中と卓 囲んでてよ
408
00:24:13,442 --> 00:24:16,516
(英理)
そう 私は自首を勧めたいのよ
409
00:24:17,016 --> 00:24:19,522
ご主人の嗣郎さんを殺害した—
410
00:24:19,789 --> 00:24:21,158
犯人にね
411
00:24:22,460 --> 00:24:24,064
(コナン)ネクスト コナン…
412
00:24:38,506 --> 00:24:40,643
(英理)
ネクスト コナンズ ヒント
413
00:24:40,710 --> 00:24:42,747
(コナン)麻雀の音
414
00:24:42,814 --> 00:24:44,685
(蘭)
次回 お父さんが
さえまくる
415
00:24:44,751 --> 00:24:46,689
(コナン)
ウソ マジ?
ジャラジャラ?
416
00:24:46,755 --> 00:24:47,757
(蘭)ロン