1 00:00:02,796 --> 00:00:03,798 (毛利蘭もうり らん)え? 2 00:00:04,232 --> 00:00:08,073 仕事で人と会う約束があるの? これから? 3 00:00:08,140 --> 00:00:09,810 (妃英理きさき えり)ええ そうなのよ 4 00:00:10,277 --> 00:00:12,448 こんな時間に来いって言うから— 5 00:00:12,515 --> 00:00:15,554 てっきり晩ごはん ごちそうしてくれるんだと思ったのに 6 00:00:16,055 --> 00:00:20,130 ちょうど お父さん 今夜は ポアロのマスターたちと飲み会だし 7 00:00:20,397 --> 00:00:22,769 まあ そう言わないで 8 00:00:22,836 --> 00:00:25,207 一度 あなたに 会わせておきたかったのよ 9 00:00:25,541 --> 00:00:26,543 え? 10 00:00:27,779 --> 00:00:30,651 (毛利小五郎こごろう) ええ… そろそろ出かけるか 11 00:00:30,717 --> 00:00:31,820 (電話の着信音) 12 00:00:33,123 --> 00:00:34,458 (電話の着信音) 13 00:00:34,793 --> 00:00:36,563 (ファックスの受信音) (小五郎)ファックスか 14 00:00:39,068 --> 00:00:41,172 一体 何だ? 15 00:00:44,445 --> 00:00:47,151 そ… そんな… 16 00:00:48,821 --> 00:00:50,624 (江戸川えどがわコナン) 絶体絶命の クライシス 17 00:00:50,691 --> 00:00:52,762 華麗に再生 逆転 謎解き 18 00:00:53,029 --> 00:00:56,169 女子柔道のチャンピオンと 小五郎 英理の三つどもえ 19 00:00:56,469 --> 00:00:58,073 たった ひとつの真実 見抜く 20 00:00:58,139 --> 00:01:00,110 見た目は子供 頭脳は大人 21 00:01:00,177 --> 00:01:02,782 その名は 名探偵コナン! 22 00:01:15,606 --> 00:01:20,248 ♪〜 23 00:02:37,837 --> 00:02:41,711 〜♪ 24 00:02:49,561 --> 00:02:51,397 (蘭)ストーカーに困ってる? 25 00:02:51,731 --> 00:02:53,869 お母さんの知り合いの人が? 26 00:02:54,203 --> 00:02:55,205 (英理)ええ 27 00:02:55,505 --> 00:02:58,277 前に その人の旦那さんが 起こした— 28 00:02:58,344 --> 00:03:02,252 交通事故の示談交渉を 請け負ったことがあってね 29 00:03:02,553 --> 00:03:05,124 ほら 柔道の有沢悠子ありさわ ゆうこさん 30 00:03:06,126 --> 00:03:07,597 知ってるわよね? 31 00:03:08,464 --> 00:03:10,034 知ってる 知ってる 32 00:03:10,101 --> 00:03:12,072 ケガさえしなかったら オリンピックで— 33 00:03:12,138 --> 00:03:14,443 金メダル 確実って言われてた— 34 00:03:14,509 --> 00:03:17,883 70キロ級の 元全日本チャンピオンでしょ? 35 00:03:18,317 --> 00:03:21,891 でも 彼女なら ストーカーのほうが 逃げちゃうんじゃない? 36 00:03:22,158 --> 00:03:25,532 いえ 相談してきたのは 彼女だけど 37 00:03:25,599 --> 00:03:27,335 困っているのは旦那さんのほう 38 00:03:27,402 --> 00:03:28,404 え? 39 00:03:28,839 --> 00:03:30,542 (英理)その交通事故以来— 40 00:03:30,609 --> 00:03:34,116 誰かに見られてる つけられてる 狙われてるって— 41 00:03:34,182 --> 00:03:35,686 ビクビクしちゃって 42 00:03:35,986 --> 00:03:38,357 夜も ほとんど寝てないそうよ 43 00:03:38,424 --> 00:03:42,432 じゃあ ストーカーって その交通事故の被害者なんじゃ… 44 00:03:42,833 --> 00:03:44,436 それは ないと思うわよ 45 00:03:45,138 --> 00:03:47,543 あとで 被害者の過失も 認められて— 46 00:03:47,610 --> 00:03:50,448 お互い 納得して 示談が成立したから 47 00:03:50,949 --> 00:03:55,191 その事故で ケガをした被害者も 今は全快したらしいしね 48 00:03:55,425 --> 00:03:57,697 じゃあ ストーカーっていうのは… 49 00:03:58,230 --> 00:04:00,569 (英理) たぶん あなたの気のせいだって— 50 00:04:00,636 --> 00:04:03,675 彼女 旦那さんを 説得してたみたいなんだけど 51 00:04:04,009 --> 00:04:06,815 なかなか 聞き入れてくれないらしくて 52 00:04:07,082 --> 00:04:09,520 だから 私に来てほしいって 53 00:04:09,587 --> 00:04:12,425 盗聴器も隠しカメラも つけられていなくて— 54 00:04:12,492 --> 00:04:15,933 ストーカーなんていないってことを 証明するためにね 55 00:04:15,999 --> 00:04:18,939 でもさ なんで 妃先生が行くの? 56 00:04:19,172 --> 00:04:24,416 さあ 示談の時に旦那さんが とても感謝してらしたから 57 00:04:24,584 --> 00:04:28,257 私の言うことなら信じてくれるって 思ったんじゃない? 58 00:04:28,491 --> 00:04:30,896 あ… いや そうじゃなくてさ 59 00:04:32,198 --> 00:04:36,140 どうして 小五郎のおじさんに 頼まなかったのかなって 60 00:04:36,206 --> 00:04:38,545 (英理)えっ (蘭)そうよ そうよ 61 00:04:38,612 --> 00:04:41,383 お母さんは弁護士 お父さんは探偵よ 62 00:04:42,118 --> 00:04:44,322 ストーカーなら探偵のほうが… 63 00:04:44,389 --> 00:04:45,826 嫌だから 64 00:04:47,563 --> 00:04:49,466 これじゃあ 理由にならなくて? 65 00:04:49,534 --> 00:04:52,238 “ならなくて”じゃ ないわよ もう… 66 00:04:52,305 --> 00:04:55,646 (コナン)まあ おっちゃんの ふだんの あの体たらくじゃ… 67 00:04:56,113 --> 00:04:57,650 (小五郎)もっこり 68 00:04:57,917 --> 00:04:59,654 オー ノー 69 00:05:00,221 --> 00:05:01,658 大穴だ 70 00:05:02,626 --> 00:05:03,962 (コナン)聞くだけムダか 71 00:05:04,029 --> 00:05:05,599 (ドアが開く音) (有沢悠子)あらあら 72 00:05:06,200 --> 00:05:08,404 人の弁護は隙がないのに— 73 00:05:08,471 --> 00:05:11,911 自分のこととなると 突っ込まれまくりなのね 74 00:05:12,445 --> 00:05:15,184 そろそろ ご主人を 許してあげたら? 75 00:05:15,418 --> 00:05:16,921 妃先生 76 00:05:16,988 --> 00:05:20,127 (蘭)うわっ 有沢悠子 本物だ 77 00:05:20,194 --> 00:05:22,933 今のままじゃ とても無理ですわ 78 00:05:23,334 --> 00:05:25,772 許すには あの人が— 79 00:05:25,839 --> 00:05:28,678 それ相応の誠意を 見せてくれないと 80 00:05:28,745 --> 00:05:31,049 じゃあ さっさと別れちゃいなさい 81 00:05:31,116 --> 00:05:33,187 あ… いや それは… 82 00:05:33,588 --> 00:05:38,230 まあ かわいい娘さんもいるし それも なかなかできないか 83 00:05:38,732 --> 00:05:41,604 あら 息子さんもいたんだっけ? 84 00:05:41,871 --> 00:05:42,873 あ… いえ 85 00:05:42,940 --> 00:05:45,612 この子は うちで預かってる 知り合いの子で 86 00:05:45,779 --> 00:05:49,987 (英理)まあ とにかく あなたのうちに参りましょうか 87 00:05:50,054 --> 00:05:52,793 ご主人も きっと 待ってらっしゃるでしょうしね 88 00:05:52,860 --> 00:05:54,329 ええ そうね 89 00:05:54,964 --> 00:05:56,868 会社から帰ってる頃だから— 90 00:05:57,302 --> 00:05:59,139 ちょっと 電話してみるわね 91 00:06:00,709 --> 00:06:05,418 (携帯電話の呼び出し音) 92 00:06:08,490 --> 00:06:11,496 変ね 出ないわ 93 00:06:12,031 --> 00:06:14,069 もしかして お風呂とか? 94 00:06:14,135 --> 00:06:16,206 (応答音) (悠子)ああ あなた 95 00:06:16,708 --> 00:06:18,177 今 どこに? 96 00:06:18,410 --> 00:06:19,780 (有沢嗣郎しろう)通夜に来てるんだ 97 00:06:19,847 --> 00:06:21,049 えっ お通夜? 98 00:06:21,918 --> 00:06:24,857 (嗣郎)ああ 知り合いが 急に亡くなって 99 00:06:24,924 --> 00:06:27,128 今 お通夜に来てるんだ 100 00:06:27,195 --> 00:06:29,132 聞こえるだろ? 読経 101 00:06:29,800 --> 00:06:31,303 (コナン)スピーカー 102 00:06:31,638 --> 00:06:35,679 (嗣郎) だから 帰りは遅くなるから 先に 寝ててくれ 103 00:06:35,746 --> 00:06:38,384 先にって 今晩なのよ 104 00:06:38,918 --> 00:06:42,291 ストーカーの件で 妃先生が うちに いらっしゃるのは… 105 00:06:42,358 --> 00:06:44,897 (嗣郎)あっ それ 今日だったか 106 00:06:45,197 --> 00:06:48,905 (悠子)今 妃先生の事務所だから ちょっと代わるわね 107 00:06:50,676 --> 00:06:53,848 はい お電話 代わりました 妃です 108 00:06:54,750 --> 00:06:55,919 ああ いえ 109 00:06:56,420 --> 00:06:57,589 都合が悪いようなら— 110 00:06:57,656 --> 00:07:01,363 また改めて 別の日でも こちらは構いませんけど 111 00:07:02,398 --> 00:07:03,400 はい 112 00:07:05,304 --> 00:07:06,506 そうですか 113 00:07:06,574 --> 00:07:09,079 では その頃 お伺いしますわ 114 00:07:10,782 --> 00:07:13,020 (通話を切る音) (悠子)主人は 何て? 115 00:07:13,087 --> 00:07:17,128 9時25分には 家に帰ってるから その頃に来てくれと 116 00:07:17,195 --> 00:07:20,769 25分って ずいぶん細かいね 117 00:07:20,836 --> 00:07:23,641 普通 9時すぎとか 9時半とか言わない? 118 00:07:24,008 --> 00:07:26,848 時間には きっちりとした人だから 119 00:07:26,914 --> 00:07:30,154 理由もなく 時間に遅れることは めったにないのに 120 00:07:30,689 --> 00:07:33,661 まあ 今晩 妃先生が いらっしゃることは— 121 00:07:33,728 --> 00:07:35,464 忘れてたみたいだけど 122 00:07:35,532 --> 00:07:38,772 それより 9時半まで あと2時間もあるわね 123 00:07:39,105 --> 00:07:43,180 じゃあ 近くのホテルのレストランで 夕食でも食べない? 124 00:07:43,648 --> 00:07:46,687 実は あなたと 会う約束の時間まで— 125 00:07:46,754 --> 00:07:49,392 そのホテルの駐車場に 車を止めて— 126 00:07:49,459 --> 00:07:51,664 カフェで時間 潰してたから 127 00:07:51,731 --> 00:07:53,935 そうほうが 駐車料金も安くなるし 128 00:07:54,369 --> 00:07:57,275 (英理)だったら 娘たちも 一緒に構わないかしら? 129 00:07:57,341 --> 00:07:59,078 (悠子)ええ もちろん 130 00:08:00,381 --> 00:08:04,723 へえ〜 空手の都大会で優勝したの 131 00:08:04,790 --> 00:08:06,828 すごいわね 蘭ちゃん 132 00:08:07,128 --> 00:08:08,965 ありがとうございます 133 00:08:09,032 --> 00:08:11,136 でも あなただって そうなんじゃなくて? 134 00:08:11,203 --> 00:08:12,205 いや… 135 00:08:12,840 --> 00:08:15,177 私は大器晩成型 136 00:08:15,444 --> 00:08:18,217 大学生になるまで 優勝なんてなかったわ 137 00:08:18,952 --> 00:08:23,595 そのわりには 大ケガしちゃって ピークは ほんの2〜3年 138 00:08:24,329 --> 00:08:26,801 そして 引退して結婚 139 00:08:27,201 --> 00:08:30,876 憧れてた先輩の前で 金メダルを 取りたかったけど— 140 00:08:30,942 --> 00:08:32,245 かなわなかったわ 141 00:08:33,280 --> 00:08:35,117 憧れてた先輩? 142 00:08:35,484 --> 00:08:38,858 今 全日本のコーチを やってる梶本創かじもと はじめ 143 00:08:39,660 --> 00:08:43,601 かつて 81キロ級で 無敵だった金メダリストよ 144 00:08:44,102 --> 00:08:48,410 私は 彼の試合をテレビで見て 柔道を始めたんだから 145 00:08:48,477 --> 00:08:51,383 わあ じゃあ 私と同じですね 146 00:08:51,817 --> 00:08:55,759 私も空手の日本チャンピオンの 前田まえださんに憧れて 147 00:08:56,694 --> 00:08:59,667 でも 憧れは憧れ 148 00:08:59,733 --> 00:09:02,271 遠くで見守っているうちが花 149 00:09:02,539 --> 00:09:04,409 あまり 近づきすぎると— 150 00:09:04,475 --> 00:09:08,785 太陽に翼を焦がして 地に落ちたイカロスのように— 151 00:09:09,152 --> 00:09:11,624 災いが我が身にかかる 152 00:09:13,628 --> 00:09:16,499 ごめんなさいね 変な話しちゃって 153 00:09:16,567 --> 00:09:17,669 いえ 154 00:09:17,736 --> 00:09:20,407 でも よかったわ 蘭を連れてきて 155 00:09:20,474 --> 00:09:21,476 えっ? 156 00:09:21,544 --> 00:09:25,084 あなたを事務所に呼んだのは 彼女に会わせるため 157 00:09:25,685 --> 00:09:28,056 格闘技をやってる女同士だから— 158 00:09:28,123 --> 00:09:31,530 話も合って 何の刺激になるかと思ってね 159 00:09:31,597 --> 00:09:35,204 まさか 食事まで ご一緒するとは 思っていなかったけど 160 00:09:35,471 --> 00:09:38,110 じゃあ なんで お父さんも 呼ばなかったの? 161 00:09:38,176 --> 00:09:40,047 お父さんだって柔道やってたし 162 00:09:40,381 --> 00:09:42,886 そういえば そうだったわね 163 00:09:42,953 --> 00:09:45,324 実は 私が遠慮してもらったのよ 164 00:09:46,393 --> 00:09:48,765 事件だが何だか 分からないことに— 165 00:09:48,831 --> 00:09:52,271 名探偵の手を煩わせるわけには いかないと思ってね 166 00:09:52,606 --> 00:09:55,244 そ… そうだったんですか? 167 00:09:55,444 --> 00:09:58,417 だったら 最初から そう言えばいいじゃない 168 00:09:58,483 --> 00:10:00,522 あら 言わなかった? 169 00:10:00,789 --> 00:10:02,158 (コナン)ねえ (2人)えっ 170 00:10:02,458 --> 00:10:05,364 そろそろ ここ出たほうが いいんじゃない? 171 00:10:05,431 --> 00:10:09,172 たしか 家まで車で 10分ぐらいかかるって言ってたよね 172 00:10:09,706 --> 00:10:11,076 (悠子)そうね 173 00:10:11,142 --> 00:10:13,380 じゃあ その前に トイレに… 174 00:10:18,423 --> 00:10:21,296 おいしかったでしょ? 今の洋風懐石 175 00:10:21,362 --> 00:10:23,066 (英理)ええ とっても 176 00:10:23,133 --> 00:10:24,903 (蘭)よく来られるんですか? 177 00:10:24,970 --> 00:10:27,776 ええ 週に1回は必ず 178 00:10:27,843 --> 00:10:29,212 旦那様とですか? 179 00:10:29,513 --> 00:10:31,984 いや 私一人で こっそりと 180 00:10:32,752 --> 00:10:35,190 主人は食事の関心 ゼロだから 181 00:10:35,257 --> 00:10:36,760 (蘭)へえ〜 182 00:10:37,294 --> 00:10:40,735 えっと どこに止めたかな? 183 00:10:41,737 --> 00:10:45,144 あら もしかして あの白い車じゃないかしら? 184 00:10:45,210 --> 00:10:47,749 (悠子)ああ (英理)前に ご主人といらした時— 185 00:10:47,816 --> 00:10:50,788 たしか あんな車に 乗ってらっしゃいましたよね 186 00:10:50,855 --> 00:10:52,826 あっ そうそう あれよ あれ 187 00:10:55,397 --> 00:10:57,769 じゃあ 蘭ちゃんたちも乗って 188 00:10:57,836 --> 00:11:01,376 うちに行く途中 探偵事務所の前で降ろすから 189 00:11:01,442 --> 00:11:02,846 (蘭)ありがとうございます 190 00:11:06,252 --> 00:11:08,758 ああ シートの動かし方 分かる? 191 00:11:09,025 --> 00:11:11,931 シートの右下にある レバーを引くと— 192 00:11:11,997 --> 00:11:15,672 ほら このとおり シートが前後するから 193 00:11:15,738 --> 00:11:19,278 ご心配なく 私も車を持っていますので 194 00:11:19,345 --> 00:11:21,650 (エンジンを吹かす音) 195 00:11:23,521 --> 00:11:27,027 じゃあ 坊や すぐ着くから おとなしくしててね 196 00:11:27,094 --> 00:11:28,096 (コナン)うん 197 00:11:37,849 --> 00:11:38,851 あれ? 198 00:11:39,485 --> 00:11:40,855 駐車場のチケット… 199 00:11:41,256 --> 00:11:43,293 どこかに なくしちゃったかも 200 00:11:43,360 --> 00:11:47,368 (係員)では 当日 最大料金の3000円になりますが 201 00:11:47,434 --> 00:11:48,871 しかたないわね 202 00:11:49,272 --> 00:11:51,376 よかったら 半分 出しましょうか? 203 00:11:51,810 --> 00:11:54,482 いいわよ 私のミスだから 204 00:12:00,394 --> 00:12:01,864 (英理)すみませんね 205 00:12:02,364 --> 00:12:04,536 娘たちまで お邪魔しちゃって 206 00:12:04,603 --> 00:12:05,872 (悠子)いえいえ 207 00:12:06,172 --> 00:12:09,713 もう コナン君が わがまま 言うからだよ 208 00:12:09,913 --> 00:12:12,952 だって 元全日本チャンプなら— 209 00:12:13,019 --> 00:12:15,290 トロフィーとか 盾とか いっぱいあるんでしょ? 210 00:12:15,692 --> 00:12:17,962 蘭姉ちゃんも見てみたくない? 211 00:12:18,029 --> 00:12:20,434 そ… そりゃあ 見てみたいけど 212 00:12:21,804 --> 00:12:22,939 ただいま 213 00:12:23,306 --> 00:12:25,578 あ… 主人の靴 214 00:12:27,181 --> 00:12:29,185 現在9時半ジャスト 215 00:12:29,251 --> 00:12:32,458 どうやら 時間にルーズじゃないのは 確かなようですね 216 00:12:32,892 --> 00:12:35,130 (悠子) じゃあ 主人を呼んでくるから— 217 00:12:35,631 --> 00:12:37,869 この応接室で待ってて 218 00:12:38,169 --> 00:12:41,409 あなた 妃先生 いらしたわよ 219 00:12:42,177 --> 00:12:44,649 (英理) それにしても すごいわね 220 00:12:44,983 --> 00:12:47,054 この盾やトロフィーの数 221 00:12:47,121 --> 00:12:48,456 そりゃ そうよ 222 00:12:48,524 --> 00:12:53,801 彼女が強かった頃 全然 負けなくて 不敗神話って言われてたもん 223 00:12:53,868 --> 00:12:55,203 (コナン)ねえ この写真… 224 00:12:56,205 --> 00:12:59,980 右端に写ってる 背が高い男の人でしょ? 225 00:13:00,447 --> 00:13:04,523 さっき 有沢さんが言ってた 憧れの金メダリストって 226 00:13:04,689 --> 00:13:08,329 そうそう 81キロ級の梶本創 227 00:13:08,396 --> 00:13:10,333 あら その人とは逆の— 228 00:13:10,568 --> 00:13:15,243 左端に写ってるのが 悠子さんの夫の有沢嗣郎さんよ 229 00:13:15,410 --> 00:13:16,412 (蘭)ん? 230 00:13:16,847 --> 00:13:19,051 じゃあ ピースしてる この坊やは— 231 00:13:19,118 --> 00:13:21,155 悠子さんと嗣郎さんのお子さん? 232 00:13:21,422 --> 00:13:26,032 いいえ その子は 梶本先輩の息子の甲太こうた君よ 233 00:13:26,265 --> 00:13:30,207 私が コーチさせてもらってる 柔道場に通っててね 234 00:13:30,575 --> 00:13:32,344 とっても かわいいんだから 235 00:13:32,411 --> 00:13:33,614 へえ〜 236 00:13:33,814 --> 00:13:36,018 それで ご主人は? 237 00:13:36,085 --> 00:13:38,557 それが どこにもいないのよ 238 00:13:39,024 --> 00:13:40,895 風呂場にも トイレにも 239 00:13:41,229 --> 00:13:45,538 もしかしたら 帰ってきてすぐに タバコを買いに出かけたかも 240 00:13:45,605 --> 00:13:47,842 ちょっと 携帯で 呼び出してみるわね 241 00:13:48,944 --> 00:13:50,581 (携帯電話の呼び出し音) 242 00:13:51,449 --> 00:13:53,687 (携帯電話の着信音と呼び出し音) 243 00:13:53,754 --> 00:13:55,056 着信音 244 00:13:55,123 --> 00:13:56,727 聞こえるよね 245 00:13:58,162 --> 00:13:59,231 その電話 切らないで 246 00:13:59,431 --> 00:14:00,768 (蘭)コナン君 247 00:14:01,002 --> 00:14:04,543 (携帯電話の着信音) 248 00:14:04,609 --> 00:14:06,045 (コナン)この納戸か 249 00:14:13,426 --> 00:14:14,930 あ… あなた 250 00:14:15,230 --> 00:14:17,635 あなた! 251 00:14:29,242 --> 00:14:33,216 (目暮十三めぐれ じゅうぞう)殺害されたのは 有沢嗣郎さん 37歳 252 00:14:33,785 --> 00:14:38,828 杯戸はいど商事に勤務する商社マンで この家のあるじ 253 00:14:39,663 --> 00:14:42,468 そして 有沢悠子さん 254 00:14:42,970 --> 00:14:46,142 あなたのご主人に 間違いありませんな? 255 00:14:46,209 --> 00:14:47,211 あ… はい 256 00:14:47,512 --> 00:14:51,988 遺体の首に索条痕が ついているということは絞殺か 257 00:14:52,054 --> 00:14:54,994 (高木渉たかぎ わたる)ええ 凶器は まだ見つかっていませんが— 258 00:14:55,394 --> 00:14:58,367 恐らく 細い布のような物だと 259 00:14:58,433 --> 00:15:01,006 (コナン)ネクタイなんじゃない? (2人)あ? 260 00:15:01,239 --> 00:15:03,377 だって その人 電話では— 261 00:15:03,443 --> 00:15:07,018 今 お通夜に来てるって 言ってたのに ネクタイしてないよ 262 00:15:07,552 --> 00:15:10,357 普通 男の人がスーツで お通夜に行ったら— 263 00:15:10,424 --> 00:15:12,395 黒いネクタイするよね? 264 00:15:12,461 --> 00:15:14,032 (目暮)た… 確かに 265 00:15:14,733 --> 00:15:19,275 犯人が被害者のネクタイを奪って 凶器に使った可能性もあるが 266 00:15:19,510 --> 00:15:22,214 それって 誰のお通夜か 分かりますか? 267 00:15:22,281 --> 00:15:24,653 さあ 主人は電話で— 268 00:15:24,720 --> 00:15:28,093 知り合いが急に亡くなったとしか 言ってなかったから 269 00:15:28,160 --> 00:15:31,066 電話のバックに 読経が聞こえていたので— 270 00:15:31,132 --> 00:15:32,736 間違いないと思いますけど 271 00:15:32,803 --> 00:15:36,677 えっ 蘭さんも被害者と 電話で話したんですか? 272 00:15:36,911 --> 00:15:40,719 いえ 私が主人に 携帯で電話してる時に— 273 00:15:40,785 --> 00:15:44,192 ミスって スピーカーのボタンを 押しちゃって 274 00:15:44,258 --> 00:15:46,096 それで聞こえたんですよ 275 00:15:46,162 --> 00:15:47,498 ほう 276 00:15:47,933 --> 00:15:52,007 しかし なんで 奥さんが 被害者と電話しているそばに— 277 00:15:52,074 --> 00:15:53,878 妃さんたちがいたのかね 278 00:15:53,945 --> 00:15:55,013 ああ 実は… 279 00:15:56,049 --> 00:16:00,224 被害者である彼女の夫 嗣郎さんが以前 起こした— 280 00:16:00,290 --> 00:16:04,098 交通事故の示談交渉を 請け負ったことがあって 281 00:16:04,767 --> 00:16:06,102 その事故以来— 282 00:16:06,169 --> 00:16:09,743 ご主人がストーカーに 悩まされているという相談を— 283 00:16:09,810 --> 00:16:11,379 彼女から受けたんです 284 00:16:11,914 --> 00:16:16,456 誰かに見られてる つけられてる 狙われてるってね 285 00:16:16,690 --> 00:16:20,832 でも そんな気配 私は全然 感じなくて 286 00:16:21,199 --> 00:16:24,472 だから 妃弁護士に うちに来てもらったのよ 287 00:16:24,907 --> 00:16:28,413 主人は 妃さんのことを とても信頼してたから 288 00:16:28,815 --> 00:16:31,954 彼女が うちに来て 盗聴器や隠しカメラが— 289 00:16:32,021 --> 00:16:35,227 仕掛けられてないことを 証明してくれれば— 290 00:16:35,294 --> 00:16:37,331 主人も気のせいだったと— 291 00:16:37,398 --> 00:16:40,003 安心してくれるんじゃないかと 思ってね 292 00:16:40,304 --> 00:16:44,245 それで 妃さんの事務所から 主人に電話を入れたら— 293 00:16:44,880 --> 00:16:46,984 さっき 坊やが言ったとおり— 294 00:16:47,218 --> 00:16:50,758 今 お通夜に出てるから 遅れるって言われたのよ 295 00:16:50,825 --> 00:16:52,094 (英理)その電話で— 296 00:16:52,161 --> 00:16:55,434 ご主人が9時半には帰れると おっしゃっていたので 297 00:16:56,436 --> 00:16:59,175 それまで 近くの ホテルのレストランで— 298 00:16:59,242 --> 00:17:02,481 娘たちも交えて 彼女と食事をしたあと— 299 00:17:02,549 --> 00:17:04,285 彼女の車で ここへ 300 00:17:04,553 --> 00:17:06,289 その時間 分かりますか? 301 00:17:06,489 --> 00:17:10,932 えっと たしか… 彼女が ご主人に電話したのが— 302 00:17:10,999 --> 00:17:15,808 夜7時30分頃で ホテルに行ったのが そのすぐあと 303 00:17:15,875 --> 00:17:20,284 そして 食事を済ませて ホテルを出たのが9時すぎで 304 00:17:20,752 --> 00:17:24,058 ここへ着いたのが ちょうど9時半でしたわ 305 00:17:24,993 --> 00:17:29,636 そして この納戸で ご主人の遺体を 発見したというわけですな 306 00:17:29,970 --> 00:17:31,005 ええ 307 00:17:31,072 --> 00:17:35,480 姿が見えなかったので 主人の携帯にかけたら… 308 00:17:36,316 --> 00:17:39,623 (携帯電話の呼び出し音と着信音) 309 00:17:39,690 --> 00:17:41,927 (悠子)納戸から着信音がして 310 00:17:42,494 --> 00:17:45,601 ということは ご主人が帰宅したのは— 311 00:17:45,668 --> 00:17:49,943 電話で話していた9時半より 30分 早かったことになりますね 312 00:17:50,511 --> 00:17:53,884 ご主人の死亡推定時刻は 夜9時前後 313 00:17:53,951 --> 00:17:56,790 その時には もう ここに いたわけですから 314 00:17:56,991 --> 00:17:59,428 う〜む となると— 315 00:17:59,495 --> 00:18:03,671 ストーカーというのも まんざら 気のせいでもなかったのかもしれんな 316 00:18:04,205 --> 00:18:07,979 ご主人が帰宅した時には もう犯人が潜んでいて— 317 00:18:08,046 --> 00:18:11,687 鉢合わせしたしたために 犯行に及んだとも考えられるからな 318 00:18:11,920 --> 00:18:14,158 そのご主人のストーカーのこと— 319 00:18:14,225 --> 00:18:17,097 奥さんは 本当に 心当たりはないんですか? 320 00:18:17,164 --> 00:18:19,301 え… ええ まったく 321 00:18:19,368 --> 00:18:23,109 (英理) 彼女のファンだったんなら 分からなくもないんですけどね 322 00:18:23,309 --> 00:18:26,650 えっ 奥さんのファン? 323 00:18:27,184 --> 00:18:29,556 あら 気づきませんでした? 324 00:18:30,023 --> 00:18:34,766 彼女 柔道70キロ級の 元全日本チャンピオン 325 00:18:34,833 --> 00:18:36,537 有沢悠子さんですよ 326 00:18:36,603 --> 00:18:39,576 おおっ やはり そうでしたか 327 00:18:39,643 --> 00:18:42,414 どうも 見覚えがあると 思ってました 328 00:18:42,481 --> 00:18:43,818 ど… どうも 329 00:18:44,485 --> 00:18:48,594 しかし こんな強いボディーガードが そばに ついている男を— 330 00:18:48,661 --> 00:18:50,163 ストーカーなんてするかね 331 00:18:50,497 --> 00:18:51,800 ですよね 332 00:18:52,434 --> 00:18:56,342 あと 考えられるのは その交通事故の被害者だが… 333 00:18:56,409 --> 00:18:58,413 それは ないと思いますけど 334 00:18:58,480 --> 00:19:02,087 もしかしたら お金が 欲しかっただけかもしれないね 335 00:19:02,154 --> 00:19:03,724 (高木・目暮)あ? (蘭)コナン君 336 00:19:03,924 --> 00:19:07,999 だって ほら 見てよ この人の左手の薬指 337 00:19:08,333 --> 00:19:12,241 指輪してた痕があるのに 指輪がないよ 338 00:19:12,542 --> 00:19:13,611 ホントだ 339 00:19:13,677 --> 00:19:16,750 左手の薬指ってことは 結婚指輪? 340 00:19:17,351 --> 00:19:19,923 ご主人は いつも指輪をしてらしたの? 341 00:19:19,990 --> 00:19:21,259 え… ええ 342 00:19:21,459 --> 00:19:24,533 あれれ? おかしいぞ 343 00:19:24,599 --> 00:19:26,503 指輪はなくなってるのに— 344 00:19:26,570 --> 00:19:29,676 高そうな金色の時計は 取られてないよ 345 00:19:29,743 --> 00:19:31,780 なんでだろ? わっ 346 00:19:32,447 --> 00:19:35,688 ご… ごめんなさい お仕事の邪魔しちゃって 347 00:19:36,022 --> 00:19:39,829 あ… もしかしたら お金目当てじゃ なかったのかもしれないね 348 00:19:39,896 --> 00:19:42,100 (蘭)そ… そうね (目暮)とにかく 349 00:19:42,835 --> 00:19:45,508 しばらく この家の中を 調べますので— 350 00:19:45,575 --> 00:19:49,248 その間 あなた方は 別室で待機しててください 351 00:19:52,387 --> 00:19:56,262 (蘭) ただのストーカーの調査だったのに こんなことになっちゃって 352 00:19:56,597 --> 00:19:58,601 悠子さん かわいそう 353 00:19:58,767 --> 00:20:00,504 ええ そうね 354 00:20:00,871 --> 00:20:04,879 この殺人を仕組んだのが 彼女じゃなかったらの話だけど 355 00:20:04,946 --> 00:20:06,917 ええ? あっ 356 00:20:09,656 --> 00:20:13,429 ま… まさか 悠子さんが 犯人だっていうの? 357 00:20:13,496 --> 00:20:16,402 ええ その可能性はあるわね 358 00:20:16,637 --> 00:20:20,477 (蘭)でも ご主人が 殺されたのは夜9時前後 359 00:20:20,544 --> 00:20:23,784 その時間は ちょうど ホテルのレストランを出た頃で— 360 00:20:23,851 --> 00:20:26,923 悠子さんは ずっと 私たちと一緒にいたじゃない 361 00:20:26,990 --> 00:20:30,564 けど 彼女 一度 トイレに立ったわよね 362 00:20:30,931 --> 00:20:32,735 レストランから 出る前に 363 00:20:32,802 --> 00:20:35,340 でも あれ 10分くらいだったし 364 00:20:35,608 --> 00:20:38,714 ご主人は誰かのお通夜に 出てたのよ 365 00:20:38,781 --> 00:20:41,753 そんな人を あのホテルまで 呼び出したっていうの? 366 00:20:42,020 --> 00:20:43,991 いえ それはないわ 367 00:20:44,058 --> 00:20:45,493 さっき 高木刑事に— 368 00:20:46,062 --> 00:20:48,734 ご主人の携帯の履歴を 見てもらったら— 369 00:20:49,234 --> 00:20:53,276 夜 7時半に 私の事務所から 彼女がかけてきたのが— 370 00:20:53,343 --> 00:20:55,246 最後だったらしいから 371 00:20:56,148 --> 00:20:59,388 (蘭)じゃあ どうして 悠子さんが犯人だって… 372 00:20:59,455 --> 00:21:03,096 私の事務所から かけた その電話が引っかかってるのよ 373 00:21:03,162 --> 00:21:04,164 えっ? 374 00:21:04,599 --> 00:21:06,102 あの時 彼女は— 375 00:21:06,168 --> 00:21:09,609 自宅に帰っているはずのご主人に 電話したのよ 376 00:21:10,176 --> 00:21:13,917 なのに 彼女が かけたのは 自宅の電話じゃなく— 377 00:21:13,984 --> 00:21:16,523 ご主人の携帯電話だった 378 00:21:16,790 --> 00:21:19,027 (英理)おかしくない? (蘭)あっ… 379 00:21:19,629 --> 00:21:23,035 しかも その内容を 私たちに聞かせるために— 380 00:21:23,102 --> 00:21:25,340 わざと スピーカーにしたようにも… 381 00:21:27,110 --> 00:21:29,047 えっ お通夜? 382 00:21:29,314 --> 00:21:32,688 (嗣郎)ああ 知り合いが急に亡くなって 383 00:21:33,423 --> 00:21:35,594 か… 考えすぎだよ 384 00:21:35,661 --> 00:21:39,836 だって そのあと その電話 お母さんに代わったじゃない 385 00:21:39,903 --> 00:21:42,975 その電話の声 ご主人だったんでしょ? 386 00:21:43,042 --> 00:21:47,150 ええ 何か 細工をしているようには 思えなかったけど… 387 00:21:47,417 --> 00:21:48,954 (コナン)確かに そうだ 388 00:21:49,354 --> 00:21:52,427 あらかじめ 取っておいた ご主人の電話の声を— 389 00:21:52,494 --> 00:21:55,166 かけた先の電話口から流し 390 00:21:55,233 --> 00:21:58,439 それに合わせて 適当に 受け答えするのは可能だが 391 00:21:59,074 --> 00:22:03,650 そのあと 妃先生と話すことは 100%不可能だ 392 00:22:04,218 --> 00:22:07,825 声の似た代役を 電話に出させる手もあるけど 393 00:22:08,059 --> 00:22:12,000 示談交渉で 何度も ご主人と 打ち合わせしているはずの妃先生を— 394 00:22:12,067 --> 00:22:14,171 だませるとは とても思えない 395 00:22:15,340 --> 00:22:19,381 あの電話が 本当に ご主人にかけた電話だとすると… 396 00:22:20,483 --> 00:22:22,788 (嗣郎)今 お通夜に来てるんだ 397 00:22:22,855 --> 00:22:24,893 聞こえるだろ? 読経 398 00:22:25,661 --> 00:22:29,301 (コナン) どこで お通夜に参列しているか 分からないご主人を— 399 00:22:29,368 --> 00:22:32,909 有沢さんに殺害する方法は あったのだろうか? 400 00:22:38,319 --> 00:22:43,362 ♪〜 401 00:23:52,367 --> 00:23:57,978 〜♪ 402 00:23:58,345 --> 00:24:00,851 ねえ お父さんに電話してみよう 403 00:24:01,318 --> 00:24:03,824 悪魔に魂を売る気はなくってよ 404 00:24:04,224 --> 00:24:05,894 (コナン)悪魔って… 405 00:24:06,462 --> 00:24:07,531 (小五郎)ロン 406 00:24:07,598 --> 00:24:08,900 ロ… ロン? 407 00:24:08,967 --> 00:24:13,142 (小五郎)いやあ 悪(わり)い 今 近所の連中と卓 囲んでてよ 408 00:24:13,442 --> 00:24:16,516 (英理) そう 私は自首を勧めたいのよ 409 00:24:17,016 --> 00:24:19,522 ご主人の嗣郎さんを殺害した— 410 00:24:19,789 --> 00:24:21,158 犯人にね 411 00:24:22,460 --> 00:24:24,064 (コナン)ネクスト コナン… 412 00:24:38,506 --> 00:24:40,643 (英理) ネクスト コナンズ ヒント 413 00:24:40,710 --> 00:24:42,747 (コナン)麻雀の音 414 00:24:42,814 --> 00:24:44,685 (蘭) 次回 お父さんが さえまくる 415 00:24:44,751 --> 00:24:46,689 (コナン) ウソ マジ? ジャラジャラ? 416 00:24:46,755 --> 00:24:47,757 (蘭)ロン