1 00:00:00,947 --> 00:00:06,125 (犬の鳴き声) 2 00:00:39,024 --> 00:00:42,163 (犬の鳴き声) 3 00:00:42,230 --> 00:00:43,332 (OL)ハア… 4 00:00:44,601 --> 00:00:45,770 あ… 5 00:00:46,138 --> 00:00:47,574 ハッ… 6 00:00:51,582 --> 00:00:55,223 (悲鳴) 7 00:00:57,694 --> 00:00:59,598 (江戸川えどがわコナン) 愛は永久 謎は迷宮 8 00:00:59,664 --> 00:01:01,335 土曜の夜は ミステリー 9 00:01:01,935 --> 00:01:03,572 みんな 気になる 都市伝説 10 00:01:03,639 --> 00:01:05,810 髪の長い女性は気をつけろ 11 00:01:06,111 --> 00:01:07,647 たった ひとつの真実 見抜く 12 00:01:07,714 --> 00:01:09,584 見た目は子供 頭脳は大人 13 00:01:09,651 --> 00:01:11,421 その名は 名探偵コナン! 14 00:01:11,488 --> 00:01:16,431 ♪〜 15 00:02:36,091 --> 00:02:42,103 〜♪ 16 00:02:51,621 --> 00:02:53,625 (犯人)ハア ハア ハア… (犬の鳴き声) 17 00:02:54,160 --> 00:02:56,732 ハア ハア ハア… 18 00:03:09,289 --> 00:03:13,932 (男性)うあ… ああ… ん? 19 00:03:15,067 --> 00:03:16,370 何だ? 兄ちゃん 20 00:03:16,971 --> 00:03:18,574 何か捜し物か? 21 00:03:21,313 --> 00:03:24,720 お… おい 待てよ 22 00:03:25,221 --> 00:03:27,960 何も逃げること… んっ? 23 00:03:28,661 --> 00:03:33,404 うっ… うわああっ 24 00:03:34,606 --> 00:03:39,249 (OL)ハア ハア… 25 00:03:43,157 --> 00:03:45,227 (鈴木園子すずき そのこ)ねえ らん 知ってる? 26 00:03:45,962 --> 00:03:46,964 ハンマー男 27 00:03:47,331 --> 00:03:51,039 (毛利もうり蘭)知ってる 知ってる 今朝のニュースでやってたよ 28 00:03:51,473 --> 00:03:54,546 ゆうべ この近くの公園に 現れたんだってね 29 00:03:54,947 --> 00:03:59,456 うん 身長180を越える長身で 狙われたのは… 30 00:03:59,957 --> 00:04:02,696 4人とも 髪の長い女性 31 00:04:03,030 --> 00:04:05,034 そう 蘭のような 32 00:04:05,100 --> 00:04:07,371 もう やめてよ 園子 33 00:04:07,438 --> 00:04:08,540 (園子)エヘヘッ 34 00:04:08,842 --> 00:04:13,150 まあ 蘭なら ハンマー男なんて 得意の空手で返り討ちね 35 00:04:13,417 --> 00:04:16,991 分かんないよ 暗闇で急に襲われたら 36 00:04:17,525 --> 00:04:20,130 まったく 女の敵よね 37 00:04:20,197 --> 00:04:22,836 きっと そのうち 警察が捕まえてくれるよ 38 00:04:24,640 --> 00:04:26,443 (コナン)あっ (蘭・園子)ん? 39 00:04:27,044 --> 00:04:31,086 ウワサをすれば 高木たかぎ刑事と佐藤さとう刑事だ 40 00:04:31,654 --> 00:04:33,090 (蘭)ホントだ 41 00:04:33,725 --> 00:04:36,563 ハンマー男の捜査 どうなってるか 聞いてみよ 42 00:04:36,631 --> 00:04:38,200 (園子)ちょっと待った (蘭)えっ? 43 00:04:38,267 --> 00:04:40,237 (園子)シッ (蘭)ん? 44 00:04:42,608 --> 00:04:46,851 (高木わたる)あ… あの ちょっと よく聞こえなかったんですけど 45 00:04:46,918 --> 00:04:49,155 (佐藤美和子みわこ) じゃあ もう一度 言うわ 46 00:04:50,457 --> 00:04:51,626 キスして 47 00:04:51,961 --> 00:04:52,996 キ… 48 00:04:53,765 --> 00:04:55,802 今すぐ あっついやつ 49 00:04:56,069 --> 00:04:59,309 ハッ ちょちょ… ちょっと… うおっ ハハッ… 50 00:04:59,609 --> 00:05:02,816 (佐藤)ほら 早く ぐずぐずしないで 51 00:05:02,883 --> 00:05:04,954 (高木)はっ… はい 52 00:05:07,191 --> 00:05:08,393 では 53 00:05:09,462 --> 00:05:11,099 失礼します 54 00:05:11,266 --> 00:05:12,468 (コナン)張り込み? (高木)えっ? 55 00:05:13,705 --> 00:05:14,840 (高木・佐藤)あっ 56 00:05:15,240 --> 00:05:16,276 でしょ? 57 00:05:16,978 --> 00:05:18,180 ううっ ぐっ 58 00:05:18,246 --> 00:05:20,517 何 邪魔してんのよ いいとこだったのに 59 00:05:20,584 --> 00:05:21,586 (高木・佐藤)え? 60 00:05:22,221 --> 00:05:25,260 あっ でも 佐藤刑事たち— 61 00:05:25,327 --> 00:05:28,100 ずっと あのマンションを 怖い顔でにらんでたし 62 00:05:28,701 --> 00:05:31,573 よーく見たら マンションの3階の部屋の— 63 00:05:31,641 --> 00:05:33,811 カーテンの隙間から 人影が見えて 64 00:05:34,379 --> 00:05:38,955 そしたら 佐藤刑事が急に 高木刑事の首に手をかけたから 65 00:05:39,355 --> 00:05:41,359 もしかしたら 2人で あの部屋を— 66 00:05:41,426 --> 00:05:43,597 張り込んでいるのが バレないように— 67 00:05:43,665 --> 00:05:46,269 慌てて 恋人のフリを したんじゃないかなって— 68 00:05:46,336 --> 00:05:47,639 思ったんだけど 69 00:05:48,106 --> 00:05:50,444 (コナン)違うの? (佐藤)そうよ 70 00:05:50,812 --> 00:05:52,181 よく分かったわね 71 00:05:52,448 --> 00:05:54,419 そ… そうだったんですか 72 00:05:55,087 --> 00:05:57,058 あら 何だと思ったの? 73 00:05:57,124 --> 00:05:58,560 は… あ… い… いえ 74 00:05:59,028 --> 00:06:02,068 張り込み中だったなら 余計にごめんなさい 75 00:06:02,134 --> 00:06:03,938 コナン君が邪魔しちゃって 76 00:06:04,640 --> 00:06:06,176 いいの いいの 77 00:06:06,242 --> 00:06:08,246 (佐藤)逆に助かったわ (高木)ん? 78 00:06:08,881 --> 00:06:10,017 助かった? 79 00:06:10,350 --> 00:06:14,058 まさか 女子高生や小学生 連れて 見張ってる… 80 00:06:14,125 --> 00:06:16,529 なんて 思わないでしょうから 81 00:06:17,598 --> 00:06:19,535 あのハンマー男もね 82 00:06:19,970 --> 00:06:22,108 (蘭)なっ… (園子)ハンマー男? 83 00:06:23,610 --> 00:06:25,749 ニュースで見ませんでしたか? 84 00:06:25,815 --> 00:06:29,188 ゆうべ この近辺で ハンマー男が目撃されたって 85 00:06:29,589 --> 00:06:30,792 (蘭)あ… はい (園子)うん 86 00:06:30,859 --> 00:06:31,927 今朝 テレビで 87 00:06:32,328 --> 00:06:35,234 実は その目撃者が… 88 00:06:36,002 --> 00:06:38,841 あああ… あっ… ん? 89 00:06:41,012 --> 00:06:44,252 (高木)そのあと ハンマー男をつけていって… 90 00:06:44,920 --> 00:06:46,489 見たらしいんですよ 91 00:06:54,740 --> 00:06:57,813 ハンマー男が このマンションに 入っていくのをね 92 00:06:57,879 --> 00:06:58,948 (2人)えっ? 93 00:06:59,348 --> 00:07:03,256 …で その通報を受けて すぐに ここへ駆けつけ 94 00:07:03,758 --> 00:07:08,433 一軒ずつ調べたら ほとんどの住人にアリバイがあって 95 00:07:08,500 --> 00:07:10,571 明らかに部屋の中にいるのに— 96 00:07:10,939 --> 00:07:14,378 玄関の呼び鈴を鳴らしても 返事がなかったのが… 97 00:07:15,414 --> 00:07:19,255 3階の中央の あの部屋だったってわけ 98 00:07:19,656 --> 00:07:22,394 んじゃあ 中に踏み込めばいいじゃない 99 00:07:22,461 --> 00:07:23,798 大家さんに鍵 借りて 100 00:07:23,865 --> 00:07:27,204 いやいや できないよ 令状なしに そんなことを… 101 00:07:27,739 --> 00:07:31,346 でも その部屋にいる人って ホントにハンマー男なの? 102 00:07:31,412 --> 00:07:32,481 (2人)えっ? 103 00:07:32,949 --> 00:07:35,554 もしかしたら ハンマー男をマネした… 104 00:07:35,621 --> 00:07:37,124 模倣犯じゃないわ 105 00:07:37,726 --> 00:07:42,001 ゆうべ その男 例の目撃者に 声をかけられて 106 00:07:44,640 --> 00:07:48,513 (男性)うあ… ああ… ん? 107 00:07:49,582 --> 00:07:50,852 何だ? 兄ちゃん 108 00:07:51,319 --> 00:07:52,722 何か捜し物か? 109 00:07:55,427 --> 00:07:58,901 (佐藤)慌てて走って逃げた時に 忘れてったのよ 110 00:07:58,968 --> 00:08:00,805 血まみれのハンマーを 111 00:08:02,308 --> 00:08:06,182 前の3件の被害者の血も付着した それをね 112 00:08:06,449 --> 00:08:09,856 けど その目撃者 よく追いついたね 113 00:08:09,923 --> 00:08:12,294 うん ハンマー男って— 114 00:08:12,361 --> 00:08:15,167 100メートル 11秒台で走るっていうし 115 00:08:15,467 --> 00:08:19,876 ああ それは都市伝説 実際は そんなに速くないらしいよ 116 00:08:20,577 --> 00:08:22,949 その目撃者は 酔っぱらっていたのに— 117 00:08:23,016 --> 00:08:25,620 ハンマー男のあとを つけられたぐらいだからね 118 00:08:26,155 --> 00:08:30,130 でもさ 部屋が分かってるなら 誰が住んでるか分かるよね 119 00:08:30,631 --> 00:08:33,704 ああ それがね その部屋の住人は— 120 00:08:33,771 --> 00:08:36,877 現在 バックパッカーとして 海外を放浪中で 121 00:08:37,244 --> 00:08:41,085 しばらく部屋を 男の友人に貸すと言ってたって 122 00:08:41,152 --> 00:08:43,623 その住人の親が 電話で話してたよ 123 00:08:44,125 --> 00:08:47,131 その男の友人って 誰だか分からないの? 124 00:08:47,899 --> 00:08:51,372 ああ 隣の住人の話だと— 125 00:08:51,439 --> 00:08:55,213 前は彼女を連れ込んで 一緒に住んでたみたいだけど 126 00:08:55,614 --> 00:09:00,457 最近は彼女も訪ねてこなくなり 一日中 部屋にこもって 127 00:09:00,524 --> 00:09:02,729 外出するのは 夜ぐらいだったそうだよ 128 00:09:03,563 --> 00:09:06,102 いつも 帽子やフードをかぶっていて 129 00:09:06,402 --> 00:09:09,108 顔は よく 覚えていないらしいけどね 130 00:09:09,175 --> 00:09:10,377 (千葉和伸ちば かずのぶ)佐藤さん 高木さん 131 00:09:10,444 --> 00:09:11,446 (高木)おっ? (佐藤)ん? 132 00:09:11,512 --> 00:09:13,818 (高木)あっ 千葉 133 00:09:15,721 --> 00:09:18,326 (佐藤) えっ あの部屋に出入りしてた? 134 00:09:18,961 --> 00:09:20,097 この人たちが? 135 00:09:20,163 --> 00:09:24,773 (千葉)ええ マンションの玄関側を 遠くから張っていたんですが 136 00:09:25,040 --> 00:09:29,014 この3人が 問題の部屋に入って 出てくるのを確認しました 137 00:09:29,649 --> 00:09:31,552 10分おきぐらいに1人ずつ 138 00:09:31,854 --> 00:09:34,492 もちろん 目暮めぐれ警部にも知らせたわよね? 139 00:09:34,558 --> 00:09:35,560 ええ 140 00:09:35,995 --> 00:09:38,968 それで 皆さんは あの部屋で何を? 141 00:09:39,502 --> 00:09:40,570 (宅配人)何をって… 142 00:09:40,638 --> 00:09:45,715 俺は電話で集荷を依頼された 荷物を受け取りに行っただけだよ 143 00:09:46,482 --> 00:09:49,321 (バイク便)私も あの部屋の住人の荷物を— 144 00:09:49,388 --> 00:09:51,459 バイク便で引き取りに来たけど 145 00:09:52,194 --> 00:09:55,467 (配達人)僕は 注文されたピザを配達しに 146 00:09:55,935 --> 00:09:59,643 じゃあ 3人とも 部屋の住人に会われたんですね? 147 00:10:00,177 --> 00:10:02,782 いや 俺は会ってねえぜ 148 00:10:03,116 --> 00:10:05,655 玄関の下に 紙が張ってあったんだ 149 00:10:06,389 --> 00:10:09,663 “風邪をひいて寝込んでいるから 勝手に部屋に入って—” 150 00:10:09,729 --> 00:10:11,800 “テーブルの上に置いてある 段ボール箱を—” 151 00:10:11,867 --> 00:10:13,637 “持っていってくれ”って 152 00:10:14,839 --> 00:10:19,716 伝票は書いて張ってあったし 料金は箱の上の封筒に入ってた 153 00:10:19,783 --> 00:10:22,020 なるほど あなたは? 154 00:10:22,922 --> 00:10:24,325 私も会ってないわ 155 00:10:25,260 --> 00:10:28,399 玄関の紙にバイク便のことも 書いてあったのよ 156 00:10:29,268 --> 00:10:32,341 “依頼した荷物は テーブルの上のバッグだから—” 157 00:10:32,407 --> 00:10:33,677 “持っていってくれ”って 158 00:10:35,080 --> 00:10:38,620 送り先は依頼を受けた時に 聞いてあったからね 159 00:10:39,088 --> 00:10:42,962 その紙には ピザの デリバリーのことも書いてありました 160 00:10:43,897 --> 00:10:48,072 “出前の代金は テーブルの上の 封筒に入れておくから—” 161 00:10:48,139 --> 00:10:51,112 “ピザをテーブルに 置いていってくれ” 162 00:10:51,913 --> 00:10:52,915 だったかな 163 00:10:53,383 --> 00:10:55,655 風邪で寝込んでる… ね… 164 00:10:55,988 --> 00:11:00,798 ああ 依頼を受けた時の 電話の声は ガラガラ声だったぜ 165 00:11:01,432 --> 00:11:02,702 私の時も 166 00:11:02,769 --> 00:11:03,804 僕もです 167 00:11:04,104 --> 00:11:07,945 ああ しかし なんで こう 立て続けに部屋に人を… 168 00:11:08,012 --> 00:11:12,722 ねえ 玄関を張ってるのって 千葉君の他に2人いたわよね 169 00:11:12,789 --> 00:11:14,124 え… ええ 170 00:11:14,425 --> 00:11:18,333 宅配便とバイク便は 他の2人が呼び止めに行って 171 00:11:18,399 --> 00:11:20,905 最後に来た ピザの配達人は僕が 172 00:11:21,238 --> 00:11:24,879 じゃあ 今 玄関を見張ってる 刑事さんは いないの? 173 00:11:25,180 --> 00:11:26,415 (高木・佐藤)ハッ 174 00:11:28,252 --> 00:11:29,856 (佐藤)千葉君 その人たち 頼んだわよ 175 00:11:29,923 --> 00:11:30,925 (千葉)ああ はい 176 00:11:31,359 --> 00:11:33,496 (佐藤)部屋に いろいろな人を呼び込めば— 177 00:11:33,563 --> 00:11:35,133 そのたびに警察は— 178 00:11:35,200 --> 00:11:37,672 その人が 何をしに 部屋に行ったかを聞くために— 179 00:11:38,172 --> 00:11:39,909 呼び止めに行かざるを得ない 180 00:11:40,343 --> 00:11:42,414 しかも 呼び止めに行くのは— 181 00:11:42,481 --> 00:11:45,921 その人を直接 見た 刑事本人なら確実 182 00:11:46,355 --> 00:11:49,929 そうやって 張り込んでいる刑事の 人数を減らした隙に— 183 00:11:50,430 --> 00:11:52,334 逃げるのが狙いだったのね 184 00:11:54,672 --> 00:11:56,442 ドアの前にメモ 185 00:12:07,932 --> 00:12:09,736 ピザに手をつけてない 186 00:12:09,969 --> 00:12:12,842 やっぱり 逃げるために注文したのね 187 00:12:12,909 --> 00:12:13,911 あっ 188 00:12:14,378 --> 00:12:15,881 (高木)あ… 佐藤さん 189 00:12:15,948 --> 00:12:19,188 千葉が ピザの配達人を 呼び止めに行った すぐあとに— 190 00:12:19,555 --> 00:12:23,162 最初の宅配便の男を 呼び止めに行った刑事が戻ってきて 191 00:12:23,664 --> 00:12:25,734 千葉と入れ違いに 見張ってたけど 192 00:12:25,801 --> 00:12:29,007 その間 誰も この部屋から 出ていないって 193 00:12:29,074 --> 00:12:32,682 ウソ… じゃあ ハンマー男は まだ この部屋に… 194 00:12:33,216 --> 00:12:35,855 まさか 私たちを待ち伏せて 195 00:12:36,489 --> 00:12:39,194 いや 待ち伏せるつもりは… 196 00:12:40,497 --> 00:12:42,033 なかったみたいだよ 197 00:12:46,542 --> 00:12:48,112 (高木)じ… 自殺? 198 00:12:48,179 --> 00:12:50,450 (コナン)大丈夫 呼吸は しっかりしてるから 199 00:12:50,951 --> 00:12:52,621 高木君 救急車を 200 00:12:52,688 --> 00:12:54,024 あ… はい 201 00:12:54,993 --> 00:12:56,262 なるほどね 202 00:12:56,328 --> 00:13:00,069 コート 着て 帽子 かぶって 逃げる準備は整えてたけど 203 00:13:00,804 --> 00:13:05,313 とても逃げきれないと踏んで 自殺を決意したのね 204 00:13:05,613 --> 00:13:08,820 でも 事切れる前に ロープが外れ— 205 00:13:08,887 --> 00:13:12,662 気を失ったまま 床に 落ちてしまったってところかしら 206 00:13:13,362 --> 00:13:14,999 自殺じゃないと思うよ 207 00:13:15,066 --> 00:13:16,068 えっ? 208 00:13:16,135 --> 00:13:18,840 (コナン) ほら その人の首のとこ 209 00:13:19,742 --> 00:13:22,715 ロープの痕が ほとんど ついてないでしょ? 210 00:13:23,583 --> 00:13:25,320 そ… そうね 211 00:13:25,788 --> 00:13:29,929 それに その帽子 首をくくって自殺する人が— 212 00:13:29,996 --> 00:13:34,338 ロープをかけるのに邪魔になる 帽子なんか かぶらないと思うけど 213 00:13:34,806 --> 00:13:37,344 じゃあ この帽子は… 214 00:13:40,851 --> 00:13:42,520 こ… これは… 215 00:13:43,055 --> 00:13:44,391 どういうこと? 216 00:13:44,458 --> 00:13:47,364 ハンマー男が 逆に殴られたんだよ 217 00:13:47,430 --> 00:13:48,599 あっ… 218 00:13:49,334 --> 00:13:53,944 この部屋を訪れた あの3人の中の誰かにね 219 00:14:04,734 --> 00:14:07,272 (電話の呼び出し音) 220 00:14:07,339 --> 00:14:08,742 (佐藤)あっ 千葉君? 221 00:14:09,377 --> 00:14:13,218 さっき ハンマー男の部屋に 出入りした人が3人いたわよね 222 00:14:13,284 --> 00:14:14,253 (千葉)あ… はい 223 00:14:14,787 --> 00:14:17,559 あの3人 ここに連れてきてくれる? 224 00:14:17,626 --> 00:14:19,430 ちょっと 聞きたいことがあるから 225 00:14:19,764 --> 00:14:23,304 (千葉)ああ でも 3人とも忙しそうで… 226 00:14:23,538 --> 00:14:26,944 事情聴取なら 仕事が 終わったあとにしてくれって言うので 227 00:14:27,379 --> 00:14:29,583 ついさっき 帰しちゃいましたよ 228 00:14:29,650 --> 00:14:31,989 ハッ ええっ? 229 00:14:32,991 --> 00:14:34,193 (コナン)おいおい 230 00:14:37,266 --> 00:14:39,070 (目暮十三じゅうぞう) では こういうことかね? 231 00:14:39,603 --> 00:14:42,743 このハンマー男の部屋を 張り込んでいたら— 232 00:14:42,810 --> 00:14:45,415 3人の人物が部屋を出入りし 233 00:14:45,916 --> 00:14:48,154 その3人は ハンマー男が— 234 00:14:48,221 --> 00:14:51,160 逃げるための陽動作戦として 呼んだと踏んで 235 00:14:51,727 --> 00:14:53,731 この部屋に突入したが 236 00:14:53,798 --> 00:14:57,172 当のハンマー男は 何者かによって殴り倒されていて 237 00:14:57,739 --> 00:14:59,677 意識不明の重体 238 00:15:00,245 --> 00:15:04,687 状況から察すると 殴ったのは その3人の誰かだが 239 00:15:05,222 --> 00:15:08,194 まさか こんなことに なっているとは思いもよらず 240 00:15:08,528 --> 00:15:11,701 その3人を ご丁寧に帰してしまった 241 00:15:12,469 --> 00:15:14,406 …で 合ってるかな? 242 00:15:14,473 --> 00:15:16,711 (佐藤・高木)え… ええ (千葉)まあ 243 00:15:17,112 --> 00:15:20,385 この… バカもんが! 244 00:15:20,987 --> 00:15:23,525 何年 刑事を やっとるんだ! 245 00:15:26,330 --> 00:15:28,201 (千葉・佐藤・高木) 面目次第もありません 246 00:15:28,568 --> 00:15:32,342 …で その3人は どんな人物だったのかね 247 00:15:32,409 --> 00:15:35,749 ああ… はい えーっと あの それは… 248 00:15:36,017 --> 00:15:40,759 宅配便の人と バイク便の人と ピザの配達の人だよ 249 00:15:41,027 --> 00:15:42,829 コ… コナン君? 250 00:15:42,896 --> 00:15:45,902 ああ いや… たまたま居合わせて 251 00:15:46,170 --> 00:15:47,172 うーんと たしか… 252 00:15:47,606 --> 00:15:52,349 宅配便の人は 180センチ以上ある大柄の男の人で 253 00:15:52,849 --> 00:15:57,526 バイク便の人は 160センチないくらいな小柄な女の人 254 00:15:58,027 --> 00:16:02,936 そんで ピザの配達の人は 170センチぐらいの痩せた人だったよ 255 00:16:03,238 --> 00:16:07,079 コナン君のほうが よっぽど頼りになるじゃないか 256 00:16:07,145 --> 00:16:08,915 いつものことだが 257 00:16:08,983 --> 00:16:10,452 ああ… ねえ 258 00:16:10,819 --> 00:16:15,462 でも 犯人は 一体 何の目的で ハンマー男を殴ったんでしょうか 259 00:16:15,929 --> 00:16:20,205 恐らく ハンマー男が起こした 4件の暴行事件の— 260 00:16:20,272 --> 00:16:24,713 被害者の関係者の誰かが 恨みに思って やったんでしょうね 261 00:16:25,282 --> 00:16:27,352 まだ死亡者は出ていないけど 262 00:16:27,419 --> 00:16:30,625 4人の被害者たちは かなりの重傷を負ってるから 263 00:16:31,027 --> 00:16:35,201 つまり この近辺で 事件があったことをニュースで知り 264 00:16:36,003 --> 00:16:40,145 刑事らしき人が見張っている マンションの この部屋に目をつけ— 265 00:16:40,211 --> 00:16:43,885 部屋に出入りしても 怪しまれない格好にふんして— 266 00:16:44,553 --> 00:16:47,893 殴りに来た… というわけか 267 00:16:48,294 --> 00:16:51,934 でも なんで 名前も聞かずに帰したりしたのよ 268 00:16:52,002 --> 00:16:53,404 あ… いや… 269 00:16:54,139 --> 00:16:56,744 3人とも 部屋に伝票 置いてきたから 270 00:16:56,811 --> 00:17:00,418 それを見れば 自分の名前も会社も分かるからって 271 00:17:00,885 --> 00:17:03,191 ピザの伝票しかなかったぞ 272 00:17:03,257 --> 00:17:04,760 えっ ウソ 273 00:17:05,161 --> 00:17:07,132 おい 千葉 274 00:17:07,199 --> 00:17:11,607 ああ… あ… でも ピザの伝票はあるわけですから 275 00:17:12,075 --> 00:17:13,544 あ… だから 店に… 276 00:17:13,911 --> 00:17:17,352 電話をすれば 犯人かどうか 分かるかと ハハハッ 277 00:17:20,525 --> 00:17:21,861 えっ 帰ってこない? 278 00:17:22,629 --> 00:17:25,502 デリバリーにいらした人 まだ帰ってこないんですか? 279 00:17:25,568 --> 00:17:29,143 (店長)ええ そのマンションの人に 注文を受けて— 280 00:17:29,209 --> 00:17:31,614 40分くらい前に店を出たから 281 00:17:32,549 --> 00:17:35,188 もう戻ってきても よさそうなんだが 282 00:17:35,255 --> 00:17:38,394 う… うちのバイトに 何かあったんですか? 刑事さん 283 00:17:38,461 --> 00:17:40,031 ああ いえ 284 00:17:40,465 --> 00:17:42,969 となると考えられるのは— 285 00:17:43,037 --> 00:17:48,247 犯人が この部屋の住人を装って 電話でピザを注文し 286 00:17:48,314 --> 00:17:51,687 やってきた その配達人を途中で捕まえて 287 00:17:51,754 --> 00:17:54,860 店の制服を剥ぎ 配達人のフリをして— 288 00:17:55,328 --> 00:17:58,367 この部屋に乗り込んできた… とか 289 00:17:58,835 --> 00:18:03,611 だとしたら 宅配便や バイク便が来たのは偶然かね? 290 00:18:04,146 --> 00:18:06,684 カモフラージュの 可能性もありますね 291 00:18:06,750 --> 00:18:09,456 ピザの配達人だけじゃ 目立ちますから 292 00:18:10,091 --> 00:18:14,967 3人とも 注文を受けた電話の声は ガラガラ声だと言ってましたし 293 00:18:15,401 --> 00:18:18,808 声を知られないように わざと そうしたのかも 294 00:18:19,710 --> 00:18:22,249 最後に来た ピザの配達人なら— 295 00:18:22,315 --> 00:18:26,323 宅配便やバイク便の伝票を 握り潰せますしね 296 00:18:26,390 --> 00:18:28,261 (コナン) でもさ おかしくない? 297 00:18:29,596 --> 00:18:32,769 だって 最初に 宅配便の人が来た時… 298 00:18:33,371 --> 00:18:34,840 部屋の扉の前に— 299 00:18:34,907 --> 00:18:37,279 “風邪で寝てるから 勝手に部屋に入って—” 300 00:18:37,345 --> 00:18:40,018 “用を済ましてくれ”っていう メモが置いてあって 301 00:18:40,818 --> 00:18:43,925 そのとおりに部屋の中の荷物を 持ってったんだよね 302 00:18:44,760 --> 00:18:49,503 最後に来たピザの配達の人じゃ そんなメモ 置けないと思うよ 303 00:18:49,770 --> 00:18:51,640 た… 確かに 304 00:18:51,707 --> 00:18:55,181 これを置けるのは 最初に来た 宅配便の人だけだね 305 00:18:55,582 --> 00:18:58,487 つまり 荷物の受け取りではなく— 306 00:18:58,854 --> 00:19:01,760 配達に来たと偽り 強引に部屋に入り— 307 00:19:02,329 --> 00:19:05,768 ハンマー男を殴り倒し 部屋を出る際に— 308 00:19:06,403 --> 00:19:09,242 そのメモを残して あとから来るバイク便や— 309 00:19:09,309 --> 00:19:11,780 ピザの配達人を うまく引き入れ 310 00:19:12,315 --> 00:19:15,154 自分だけ 疑われないようにしたわけか 311 00:19:15,221 --> 00:19:18,260 (佐藤)でも そうなら バイク便の伝票は— 312 00:19:18,327 --> 00:19:20,131 置かれたままに なっているはずだと 313 00:19:20,198 --> 00:19:21,233 ああ… 314 00:19:22,035 --> 00:19:25,308 宅配便とバイク便の 伝票を隠滅できるのは— 315 00:19:26,010 --> 00:19:29,116 バイク便か ピザの配達人だけですから 316 00:19:29,549 --> 00:19:32,455 でも ピザの配達人が犯人なら— 317 00:19:32,522 --> 00:19:35,128 どうして 自分の伝票を 残しておいたんです? 318 00:19:35,662 --> 00:19:40,271 最後に来たピザの伝票を 処分できるのは ピザの配達人だけ 319 00:19:40,338 --> 00:19:42,809 だから わざと残したのかもしれない 320 00:19:42,876 --> 00:19:43,878 なるほど 321 00:19:44,212 --> 00:19:47,886 一体 3人のうちの誰が 犯人なんだ? 322 00:19:52,262 --> 00:19:57,005 ねえ とにかく その3人を捜すのは 他の刑事さんに任せて— 323 00:19:57,072 --> 00:19:58,975 この部屋の中を調べてみようよ 324 00:19:59,276 --> 00:20:00,311 えっ? 325 00:20:00,778 --> 00:20:02,782 この部屋に住んでた人が— 326 00:20:02,849 --> 00:20:05,888 ハンマー男だっていう ちゃんとした証拠 327 00:20:05,955 --> 00:20:07,625 まだ見つかってないんでしょ? 328 00:20:07,692 --> 00:20:09,062 そ… そうだな 329 00:20:09,796 --> 00:20:13,137 よし 隅から隅まで 徹底的に調べろ 330 00:20:13,204 --> 00:20:14,206 (高木・佐藤)はい 331 00:20:21,520 --> 00:20:23,891 ねえ 高木君 何か見つかった? 332 00:20:23,958 --> 00:20:26,830 (高木)ああ いえ 特に これといった物は… 333 00:20:27,632 --> 00:20:31,840 このトイレと風呂場は きれいに 使っていたというぐらいしか… 334 00:20:32,408 --> 00:20:33,778 きれいすぎない? 335 00:20:33,844 --> 00:20:34,981 (高木)ん? (佐藤)えっ? 336 00:20:35,248 --> 00:20:37,485 (コナン)だって ほら 見てよ 337 00:20:37,919 --> 00:20:40,892 ダイニングのほうは 結構 散らかってるのに 338 00:20:40,958 --> 00:20:43,999 トイレと風呂場だけ ピカピカなんて おかしいよ 339 00:20:44,466 --> 00:20:47,739 それに 洗面台に載ってる 電気カミソリ 340 00:20:48,507 --> 00:20:50,044 電気カミソリ? 341 00:20:50,545 --> 00:20:53,551 充電式なのに コンセント 入ってないし 342 00:20:54,352 --> 00:20:57,392 シャンプーや 石鹸せっけんや 歯磨き粉はあるのに 343 00:20:57,458 --> 00:21:00,064 歯ブラシだけないなんて 不思議だよね 344 00:21:00,131 --> 00:21:02,001 (高木)た… 確かに 345 00:21:02,368 --> 00:21:04,439 かなり違和感があるわね 346 00:21:05,041 --> 00:21:07,812 (コナン)ねえ やっぱり おかしいよ (佐藤・高木)えっ? 347 00:21:08,314 --> 00:21:10,685 だって バスタブの排水溝… 348 00:21:10,751 --> 00:21:13,824 髪の毛とか 何にも引っかかってないもん 349 00:21:13,891 --> 00:21:16,296 (佐藤)あ… ウソ (高木)ホントに? 350 00:21:18,801 --> 00:21:21,106 (佐藤)あっ… (高木)ああ… あっ 351 00:21:22,842 --> 00:21:24,045 (佐藤)なっ (高木)ハッ… 352 00:21:24,112 --> 00:21:25,214 ああ… 353 00:21:28,721 --> 00:21:33,464 ご… ごめん 足 引っかけちゃったみたいね 354 00:21:33,797 --> 00:21:36,470 いっ… いえ こっちこそ 355 00:21:41,747 --> 00:21:42,815 (せきばらい) 356 00:21:43,217 --> 00:21:44,519 (2人)あっ 357 00:21:44,819 --> 00:21:47,492 (佐藤)排水溝だったわね (高木)あ… 358 00:21:47,993 --> 00:21:49,062 どれどれ? 359 00:21:50,965 --> 00:21:54,005 うん… これは 確かに おかしいわね 360 00:21:54,572 --> 00:21:57,178 なんで お風呂場だけ 大掃除したのかしら? 361 00:21:57,745 --> 00:21:59,015 (高木)ハア… 362 00:22:02,455 --> 00:22:03,590 キスして 363 00:22:04,159 --> 00:22:06,496 今すぐ あっついやつ 364 00:22:07,932 --> 00:22:10,871 ほら 早く ぐずぐずしないで 365 00:22:12,875 --> 00:22:14,145 (唾を飲み込む音) 366 00:22:14,412 --> 00:22:15,815 (千葉)目暮警部 (高木)だあっ 367 00:22:15,881 --> 00:22:17,251 ええっ? 368 00:22:17,485 --> 00:22:19,189 血痕のついた手袋が 369 00:22:20,691 --> 00:22:22,628 ほう どこにあった? 370 00:22:22,895 --> 00:22:23,999 (千葉)ここですよ 371 00:22:24,366 --> 00:22:27,238 洗濯機と乾燥機の中を 調べていたら— 372 00:22:27,305 --> 00:22:30,644 洗濯物に混じって この手袋が 373 00:22:31,213 --> 00:22:36,223 (コナン)ハッ やはり この部屋で 倒れていた男がハンマー男 374 00:22:36,823 --> 00:22:40,865 そして ここを訪れた 3人のうちの誰かが— 375 00:22:41,333 --> 00:22:44,139 ハンマー男を襲った犯人なのか 376 00:22:46,643 --> 00:22:52,655 ♪〜 377 00:24:00,324 --> 00:24:06,336 〜♪ 378 00:24:06,603 --> 00:24:10,244 千葉 お前 佐藤さんと 張り込んだことあったよな 379 00:24:10,711 --> 00:24:14,385 忘れられませんよ あの柔らかい感触は 380 00:24:14,452 --> 00:24:16,423 何? 381 00:24:16,890 --> 00:24:18,727 最初から いなかったんだよ 382 00:24:19,262 --> 00:24:20,965 ハンマー男なんてね 383 00:24:21,433 --> 00:24:23,337 (園子)はんま はりゃりゃ (蘭)園子? 384 00:24:23,804 --> 00:24:26,276 ああっ そ… その奇妙な踊りは… 385 00:24:27,345 --> 00:24:30,384 (園子の声で)私たちは まんまと踊らされていたのよ 386 00:24:30,986 --> 00:24:32,421 (コナン)ネクスト コナン… 387 00:24:51,590 --> 00:24:53,294 (千葉)ネクスト コナンズ ヒント 388 00:24:55,732 --> 00:24:57,001 (高木)今度こそ 佐藤さんと… 389 00:24:57,067 --> 00:24:58,437 コナン君 邪魔しないでね 390 00:24:58,504 --> 00:25:00,675 (コナン) それは どうかな