1
00:00:12,447 --> 00:00:14,117
(久瀬未紘くぜ みひろ)
ごめんね 唯佳ゆいか
2
00:00:14,184 --> 00:00:15,821
門脇かどわき君のこと
3
00:00:15,887 --> 00:00:16,989
私が もう少し—
4
00:00:17,056 --> 00:00:19,728
しっかりしていれば
あなたたち—
5
00:00:19,795 --> 00:00:21,933
あんなことに
ならなかったのに…
6
00:00:22,433 --> 00:00:24,437
(庄堂しょうどう唯佳)もういいよ 未紘
7
00:00:24,504 --> 00:00:27,176
友達に手を出す男の話なんて
8
00:00:28,011 --> 00:00:29,915
今は あんな男と
別れられて—
9
00:00:29,982 --> 00:00:31,719
よかったと
思ってるわ
10
00:00:32,253 --> 00:00:34,925
それより買った?
明日 着ていく服
11
00:00:35,292 --> 00:00:38,766
うん 買ったよ
キュートなゴス服
12
00:00:38,833 --> 00:00:40,804
ちょうど今 着てるんだよ
13
00:00:42,140 --> 00:00:44,344
明日 楽しみにしててね
14
00:00:44,410 --> 00:00:47,784
ええ じゃあ
待ち合わせは いつもの所で
15
00:00:47,851 --> 00:00:48,853
(未紘)うん
16
00:00:49,420 --> 00:00:51,191
(未紘)唯佳
(唯佳)ん?
17
00:00:52,026 --> 00:00:55,166
私たち 親友だよね?
18
00:00:55,232 --> 00:00:56,936
(唯佳)
何 バカなこと言ってるの
19
00:00:57,570 --> 00:00:59,274
死ぬまで親友よ
20
00:00:59,975 --> 00:01:01,311
唯佳…
21
00:01:02,446 --> 00:01:05,186
じゃあ 明日 楽しみにしてるね
22
00:01:05,252 --> 00:01:06,254
(唯佳)ええ
23
00:01:18,145 --> 00:01:20,817
死ぬまでは …ね
24
00:01:26,127 --> 00:01:28,098
(江戸川えどがわコナン)
ピアノのリズムで
花が舞う
25
00:01:28,165 --> 00:01:29,768
向き合う2人は
ミステリー
26
00:01:30,436 --> 00:01:33,642
ゴスロリファッションに隠された
黒き陰謀とは
27
00:01:34,377 --> 00:01:36,147
たった ひとつの真実 見抜く
28
00:01:36,214 --> 00:01:38,151
見た目は子供 頭脳は大人
29
00:01:38,218 --> 00:01:40,155
その名は 名探偵コナン!
30
00:01:54,124 --> 00:02:00,136
♪〜
31
00:03:17,357 --> 00:03:23,235
〜♪
32
00:03:31,853 --> 00:03:34,792
(毛利小五郎もうり こごろう)
あ〜あ …ったくよ
33
00:03:35,961 --> 00:03:39,802
何が悲しくて
この名探偵 毛利小五郎が—
34
00:03:40,503 --> 00:03:43,710
せっかくの休日に
小娘どものお買い物に—
35
00:03:43,777 --> 00:03:45,313
つきあわなきゃならんのだよ
36
00:03:45,914 --> 00:03:47,685
(毛利蘭らん)
いいじゃない たまには
37
00:03:48,152 --> 00:03:50,156
(鈴木園子すずき そのこ)
若い子が街にあふれてて—
38
00:03:50,223 --> 00:03:52,293
いい目の保養になるわよ
39
00:03:52,595 --> 00:03:55,233
(小五郎)んっ… ん?
(コナン)それにさ…
40
00:03:55,634 --> 00:03:58,172
どうせ 依頼がなくて
暇だったしね
41
00:03:58,940 --> 00:04:00,009
バーロー
42
00:04:00,076 --> 00:04:03,182
DVDレコーダーで録りためた
ドラマの整理もあるし…
43
00:04:03,249 --> 00:04:05,186
新装開店のパチンコ屋の—
44
00:04:05,253 --> 00:04:07,858
玉の出具合も
チェックしなきゃいけねえし…
45
00:04:07,925 --> 00:04:11,933
えっと それから それから…
あっ 今日は競馬のG1レースも
46
00:04:12,467 --> 00:04:17,277
そういうのを世間一般じゃ
暇を持て余すって言うのよ
47
00:04:17,678 --> 00:04:19,949
(小五郎)何?
(蘭)お父さん
48
00:04:20,016 --> 00:04:22,788
パチンコや競馬で
ムダ遣いしないでよね
49
00:04:23,088 --> 00:04:24,725
ううっ…
50
00:04:25,159 --> 00:04:28,967
お前こそ バカ高たけえ服
買いやがったら承知しねえぞ
51
00:04:29,034 --> 00:04:30,403
大丈夫
52
00:04:30,470 --> 00:04:33,643
安くて かわいい服しか
買いませんよーだ
53
00:04:33,710 --> 00:04:35,747
(園子)ねえ
(小五郎)くっ…
54
00:04:37,083 --> 00:04:40,523
まあ 何でもいいが 買う前に
ちゃんと 俺に見せるんだぞ
55
00:04:40,591 --> 00:04:41,593
え?
56
00:04:41,659 --> 00:04:44,932
あっ いや それはちょっと…
57
00:04:45,233 --> 00:04:48,038
ん? 何だ 何だ
58
00:04:48,105 --> 00:04:51,613
親に見せられねえ いやらしい服
買おうってんじゃねえだろうな
59
00:04:52,313 --> 00:04:55,119
おヘソ丸出し
ピチピチTシャツとか—
60
00:04:55,186 --> 00:04:58,425
太もも丸見え
チャイナドレスとか え?
61
00:04:58,492 --> 00:05:00,363
(コナン)
そりゃ あんたの趣味だよ
62
00:05:00,831 --> 00:05:04,772
見なくても平気だよ
セクシー系じゃないし
63
00:05:04,839 --> 00:05:08,112
(園子)まあ 見たら
ドン引きするだろうしね
64
00:05:08,780 --> 00:05:11,552
(ドアベル)
(コナン)ん?
65
00:05:13,088 --> 00:05:14,524
(店員)いらっしゃいませ
66
00:05:15,627 --> 00:05:16,796
ん?
67
00:05:23,910 --> 00:05:25,413
何なんだ
68
00:05:25,479 --> 00:05:28,185
あの魔女みてえな
不気味なカッコは
69
00:05:28,252 --> 00:05:30,523
(園子・蘭)超かわいい
(小五郎)あ?
70
00:05:30,857 --> 00:05:32,895
ゴスロリよ ゴスロリ
71
00:05:32,962 --> 00:05:34,865
やっぱ いいよね
72
00:05:34,932 --> 00:05:36,535
ゴス… ロリ?
73
00:05:36,903 --> 00:05:40,109
ああ ゴシックロリータって
言って—
74
00:05:40,176 --> 00:05:43,282
吸血鬼ドラキュラとかの
ゴシック小説や—
75
00:05:43,349 --> 00:05:47,290
それを元にした怪奇映画に
出てきそうな黒っぽい服で…
76
00:05:47,357 --> 00:05:49,929
なおかつ 女の子っぽくもある
ファッションのことを—
77
00:05:49,996 --> 00:05:53,002
そう言うって
テレビでやってたよ
78
00:05:53,068 --> 00:05:54,104
ほう
79
00:05:54,939 --> 00:05:58,112
(小五郎)こいつ いつも
どんな番組 見てるんだ?
80
00:05:58,747 --> 00:06:02,420
(コナン)まあ 灰原(はいばら)が似合いそうな
ファッションだわな
81
00:06:03,823 --> 00:06:06,495
まさか お前らも
あの化け物じみた服を—
82
00:06:06,561 --> 00:06:08,265
買う気なんじゃないだろうな?
83
00:06:08,667 --> 00:06:10,937
もっと かわいらしい服よ
84
00:06:11,004 --> 00:06:13,108
お人形さんが着てるみたいな
85
00:06:13,509 --> 00:06:15,814
(コナン)
…ってことは ロリータかよ
86
00:06:16,281 --> 00:06:19,054
ゴスロリだか
ゴッソリだか知らねえが—
87
00:06:19,622 --> 00:06:22,226
あんな仮装行列みてえな格好—
88
00:06:22,293 --> 00:06:24,197
絶対にさせねえからな
89
00:06:24,264 --> 00:06:25,934
(園子・蘭)あっ
(小五郎)ん… え?
90
00:06:26,401 --> 00:06:27,705
いっ あ…
91
00:06:29,040 --> 00:06:30,209
あっ…
92
00:06:33,783 --> 00:06:35,586
(ドアベル)
93
00:06:37,523 --> 00:06:39,294
(ドアベル)
94
00:06:42,968 --> 00:06:44,471
(店員)お待たせしました
95
00:06:44,872 --> 00:06:47,978
あっ あの… 今のお客さん
96
00:06:48,512 --> 00:06:52,220
まさか 俺が服を くさしたから
怒って出ていったんじゃ…
97
00:06:52,588 --> 00:06:53,957
(店員)あっ いえ
98
00:06:54,023 --> 00:06:56,963
待ち合わせの友達が
まだ いらっしゃらないようで—
99
00:06:57,965 --> 00:07:00,035
トイレに行かれたみたいです
100
00:07:00,871 --> 00:07:03,041
トイレは店の外ですので
101
00:07:03,342 --> 00:07:05,012
ああ あっ そう
102
00:07:10,389 --> 00:07:13,495
さっきのゴスロリのお姉さん
戻ってこないね
103
00:07:13,562 --> 00:07:14,564
あ?
104
00:07:15,132 --> 00:07:19,174
待ち合わせしてるんなら
席にいたほうがいいのに…
105
00:07:19,507 --> 00:07:22,146
女のトイレは長いからなあ
106
00:07:22,480 --> 00:07:24,417
(ドアベル)
107
00:07:25,119 --> 00:07:27,658
(店員)いらっしゃいませ
お一人ですか?
108
00:07:28,158 --> 00:07:31,632
あっ いえ…
ゴスロリの子 来なかった?
109
00:07:31,699 --> 00:07:33,068
友達なんだけど
110
00:07:33,135 --> 00:07:34,905
ああ いらしてますよ
111
00:07:35,339 --> 00:07:37,744
今はトイレに行かれてますけど
112
00:07:39,113 --> 00:07:40,951
あらら 10分遅れか
113
00:07:41,986 --> 00:07:43,890
未紘は何を頼んだの?
114
00:07:43,957 --> 00:07:47,196
(店員)あっ いえ メニューは
見てらっしゃいましたけど
115
00:07:47,898 --> 00:07:51,238
お友達がいらしてから
注文すると おっしゃって…
116
00:07:51,304 --> 00:07:54,143
じゃあ 私も
未紘が戻ってきてからで…
117
00:07:54,210 --> 00:07:56,314
わっ ちょっ…
118
00:07:58,853 --> 00:08:00,389
ご… ごめんなさい
119
00:08:00,456 --> 00:08:03,696
あっ 大丈夫です
こちらで片づけますので
120
00:08:04,297 --> 00:08:07,638
(唯佳)ホント ごめんなさいね
(店員)いえ
121
00:08:10,644 --> 00:08:12,714
(園子)じゃあ
まあ 飲む物 飲んだし—
122
00:08:13,115 --> 00:08:15,386
街に繰り出すとすっか
123
00:08:15,452 --> 00:08:17,724
お店も ばっちり
チェックしたしね
124
00:08:21,331 --> 00:08:23,235
ほら 行くぞ 坊主
125
00:08:24,838 --> 00:08:26,842
(小五郎)おい
(コナン)あ… うん
126
00:08:27,778 --> 00:08:28,813
(小五郎)フン…
127
00:08:34,457 --> 00:08:38,432
おいおい おい… 何なんだ
128
00:08:38,498 --> 00:08:40,770
どいつも こいつも
イカれたカッコしやがって
129
00:08:41,504 --> 00:08:43,275
(コナン)さすが 原宿(はらじゅく)
130
00:08:43,609 --> 00:08:46,348
(小五郎)まさか お前らも
こんな連中みたいな…
131
00:08:46,414 --> 00:08:48,619
…って いねえじゃねえかよ
132
00:08:48,686 --> 00:08:52,493
あっ 蘭姉ちゃんたちなら
買い物してくるから—
133
00:08:52,560 --> 00:08:55,099
この辺で ブラブラしててって
言ってたよ
134
00:08:55,366 --> 00:08:57,904
…ったく 何 考えてんだ?
135
00:08:57,971 --> 00:09:00,209
俺が来る意味ねえじゃねえか
136
00:09:00,275 --> 00:09:04,083
(コナン)
いや たぶん その意味は…
137
00:09:07,056 --> 00:09:11,231
やっぱり… 荷物持ちだったか
138
00:09:12,667 --> 00:09:14,303
じゃあ 次は このお店
139
00:09:14,370 --> 00:09:16,141
これ かわいいよね
140
00:09:16,541 --> 00:09:18,613
何が かわいいんだか…
141
00:09:18,679 --> 00:09:20,582
ちょっと 勝手に見ないでよ
142
00:09:20,650 --> 00:09:23,155
ん? ああ
ほんじゃ てめえで持ってろ
143
00:09:23,522 --> 00:09:24,658
(園子・蘭)あっ…
144
00:09:24,992 --> 00:09:26,494
(アイスクリームがつく音)
(園子・蘭)あっ
145
00:09:28,565 --> 00:09:30,269
(蘭・園子)え?
(小五郎)おっ…
146
00:09:31,071 --> 00:09:33,709
ちょ… ちょっと やだ
147
00:09:33,943 --> 00:09:35,713
これ アイスクリームじゃない
148
00:09:35,780 --> 00:09:40,890
(男性の外国語)
149
00:09:41,491 --> 00:09:42,627
何語?
150
00:09:42,694 --> 00:09:44,832
早口で よく分かんない
151
00:09:48,171 --> 00:09:50,810
この人たち
アイスクリーム強盗だよ
152
00:09:52,046 --> 00:09:54,450
(蘭)強盗?
(男性)ノー
153
00:09:55,018 --> 00:09:58,525
海外で日本人観光客に
よく使われる手さ
154
00:09:59,260 --> 00:10:01,632
アイスクリームを
服につけられたら—
155
00:10:01,699 --> 00:10:05,305
そこを拭こうとして
荷物から手を放しちゃうでしょ?
156
00:10:06,007 --> 00:10:07,878
そして 早口の外国語で—
157
00:10:07,944 --> 00:10:10,315
まくしたてて
気を引いている隙に—
158
00:10:10,382 --> 00:10:13,321
もう1人の仲間が
観光客の荷物を持って—
159
00:10:13,388 --> 00:10:14,758
とんずらする
160
00:10:17,797 --> 00:10:19,835
(小五郎)コラ 待ちやがれ
161
00:10:20,402 --> 00:10:22,406
…って テレビでやってたよ
162
00:10:22,473 --> 00:10:23,575
へえ
163
00:10:24,143 --> 00:10:27,583
コナン君 いつも
どんな番組 見てるんだろう
164
00:10:28,084 --> 00:10:30,088
でも 困ったわね
165
00:10:30,155 --> 00:10:33,061
服が こんなんじゃ
買い物 行けないよ
166
00:10:33,128 --> 00:10:36,434
んじゃ 買った服に
着替えりゃいいじゃねえか
167
00:10:36,936 --> 00:10:38,171
(2人)え…
168
00:10:38,973 --> 00:10:41,244
(小五郎)
せっかく買ったんだしよ
169
00:10:44,751 --> 00:10:48,425
(蘭)いい? 2人とも
絶対 笑っちゃダメだからね
170
00:10:49,026 --> 00:10:50,930
(コナン)まあ 引くだろうけど
171
00:10:55,272 --> 00:10:57,944
(蘭)あら
(園子)先客が いっぱい
172
00:10:58,311 --> 00:11:01,251
(女性たちの話し声)
173
00:11:01,619 --> 00:11:04,523
(園子)目的は同じみたいね
(蘭)うん
174
00:11:04,591 --> 00:11:05,994
(女性)ちょっと あんた
(ノック)
175
00:11:06,060 --> 00:11:08,899
いいかげんにしなさいよ もう
176
00:11:09,433 --> 00:11:11,571
(蘭)どうしたんですか?
(女性)え?
177
00:11:12,106 --> 00:11:15,780
この人 もう30分以上も
こもりっぱなしなのよ
178
00:11:16,114 --> 00:11:20,590
もしかしたら 心臓発作とかで
中で倒れてるんじゃ…
179
00:11:20,657 --> 00:11:23,161
(女性)え?
(園子)そういう場合は…
180
00:11:23,228 --> 00:11:24,931
(園子)よっ…
(蘭)園子
181
00:11:24,998 --> 00:11:26,434
直接 上から…
182
00:11:27,503 --> 00:11:28,505
ハッ…
183
00:11:28,571 --> 00:11:31,010
キャー!
184
00:11:34,083 --> 00:11:35,585
おい どうした
185
00:11:36,154 --> 00:11:38,759
ト… トイレ… 中…
186
00:11:39,661 --> 00:11:41,999
ゴ… ゴスロリ
187
00:11:42,266 --> 00:11:45,238
はあ? 何 言ってんだ?
188
00:11:46,474 --> 00:11:47,711
んっ
189
00:11:54,891 --> 00:11:57,062
首に索条痕と—
190
00:11:57,129 --> 00:12:00,737
被害者が首をかきむしって
抵抗した 吉川線よしかわせん…
191
00:12:01,571 --> 00:12:03,141
絞殺か
192
00:12:14,745 --> 00:12:19,990
(パトカーのサイレンと
人々のざわめき)
193
00:12:20,390 --> 00:12:23,096
(目暮十三めぐれ じゅうぞう)
しかし すごい格好だな
194
00:12:23,162 --> 00:12:25,000
被害者の この女性
195
00:12:25,400 --> 00:12:28,506
最近は こういうのが
はやってるのかね?
196
00:12:28,573 --> 00:12:30,777
(高木渉たかぎ わたる)あっ いえ
ゴスロリと言って—
197
00:12:30,845 --> 00:12:33,616
かなり前から
定着しているファッションかと
198
00:12:34,051 --> 00:12:38,226
ふむ… すまんな
流行に疎い おじさんで
199
00:12:38,292 --> 00:12:40,196
あっ いや そんな…
200
00:12:40,563 --> 00:12:43,469
…で 被害者の身元は?
201
00:12:43,971 --> 00:12:46,375
所持していた
運転免許証によると—
202
00:12:47,144 --> 00:12:51,485
杯戸町はいどちょうに在住の
久瀬未紘さんという方のようです
203
00:12:51,552 --> 00:12:52,788
(目暮)う〜ん…
204
00:12:52,855 --> 00:12:55,995
首に何かで
絞められた索条痕と—
205
00:12:56,062 --> 00:12:57,497
吉川線があるな
206
00:12:58,199 --> 00:13:00,938
絞殺と見て
まず間違いないだろう
207
00:13:01,005 --> 00:13:04,078
(蘭)ヨシカワセン?
(園子)…って何?
208
00:13:04,144 --> 00:13:06,883
ああ 警察の専門用語でね
209
00:13:07,517 --> 00:13:09,688
首を絞められたらさ
210
00:13:09,755 --> 00:13:13,162
誰でも苦しくて
首にかかってる ひもや縄を—
211
00:13:13,229 --> 00:13:14,899
手で外そうとするでしょ?
212
00:13:15,333 --> 00:13:16,669
大抵 その時に—
213
00:13:16,736 --> 00:13:19,641
絞められてる本人の
爪痕が残っちゃうんだ
214
00:13:20,878 --> 00:13:23,416
何とかして 息をしようと
もがくから—
215
00:13:23,483 --> 00:13:25,720
深く傷つくことも あるんだ
216
00:13:26,322 --> 00:13:28,894
それで その ひっかき傷は—
217
00:13:28,961 --> 00:13:31,465
誰かに首を絞められた
証拠だってことに—
218
00:13:31,532 --> 00:13:33,035
初めて注目したのが—
219
00:13:33,736 --> 00:13:36,910
大正時代 警視庁で
鑑識課長だった—
220
00:13:36,977 --> 00:13:39,281
吉川澄一よしかわ ちょういちさんって人で…
221
00:13:39,816 --> 00:13:41,920
だから その
ひっかき傷のことを—
222
00:13:41,987 --> 00:13:44,792
“吉川線”って
呼ぶようになったんだよ
223
00:13:45,126 --> 00:13:48,299
…って また
テレビでやってたってか?
224
00:13:48,366 --> 00:13:50,703
あっ う… うん
225
00:13:50,770 --> 00:13:52,140
どんな番組で?
226
00:13:52,207 --> 00:13:54,578
ゆ… 夕方のニュースだよ
227
00:13:54,645 --> 00:13:56,048
ふーん…
228
00:13:56,950 --> 00:14:01,158
それで 君たちが この女性を
今日 見かけたというのは—
229
00:14:01,225 --> 00:14:03,362
(目暮)本当かね?
(小五郎)ええ
230
00:14:03,429 --> 00:14:06,402
今日は娘たちの買い物に
つきあったんですが…
231
00:14:06,870 --> 00:14:08,139
買い物の前に—
232
00:14:08,206 --> 00:14:11,212
新宿の書店に立ち寄って
買ったファッション誌を—
233
00:14:11,278 --> 00:14:13,549
娘たちが喫茶店で広げて—
234
00:14:13,616 --> 00:14:15,653
店のチェックをしていた時に…
235
00:14:15,720 --> 00:14:18,392
(ドアベル)
(小五郎)ん?
236
00:14:22,000 --> 00:14:24,906
(小五郎)この被害者が
入ってきたんですよ
237
00:14:25,240 --> 00:14:27,143
新宿の喫茶店にか
238
00:14:27,510 --> 00:14:30,450
はい そして 娘たちが—
239
00:14:30,516 --> 00:14:33,556
原宿で買った服に着替えようと
このトイレに入ったら—
240
00:14:34,224 --> 00:14:37,297
再び 出会ってしまった
というわけです
241
00:14:37,364 --> 00:14:39,801
この無残な姿の彼女と
242
00:14:40,270 --> 00:14:43,175
その喫茶店に被害者が来た時—
243
00:14:43,242 --> 00:14:45,313
誰かと 一緒じゃ
なかったんですか?
244
00:14:45,380 --> 00:14:49,021
お友達と待ち合わせしていた
みたいです
245
00:14:49,087 --> 00:14:52,227
メガネをかけた
OL風の女の人とね
246
00:14:52,661 --> 00:14:55,935
その2人が
喫茶店に来た時間は?
247
00:14:56,001 --> 00:14:59,174
ゴスロリの人が
1時ちょっと前で…
248
00:14:59,241 --> 00:15:00,643
OL風の人は—
249
00:15:01,178 --> 00:15:04,384
その10分か 15分後に
250
00:15:04,852 --> 00:15:09,161
たしか 死亡推定時刻は
昼の12時半から—
251
00:15:09,227 --> 00:15:11,165
1時半までの1時間だったな
252
00:15:11,231 --> 00:15:12,233
ええ
253
00:15:12,600 --> 00:15:15,006
となると そのOLが—
254
00:15:15,073 --> 00:15:17,444
喫茶店で落ち合った被害者を—
255
00:15:17,510 --> 00:15:20,283
原宿にある この公園の
トイレに連れ出して—
256
00:15:20,350 --> 00:15:22,253
殺害した可能性も…
257
00:15:22,620 --> 00:15:25,593
しかし トイレの中に
遺体を置いたまま—
258
00:15:25,660 --> 00:15:26,997
どうやって 鍵を…
259
00:15:27,697 --> 00:15:29,301
ドアを閉めたあと—
260
00:15:29,401 --> 00:15:31,572
この用具入れにある
バケツに乗って—
261
00:15:32,240 --> 00:15:34,378
ドアの上から
ブラシの柄の先で—
262
00:15:34,444 --> 00:15:35,580
鍵を かけたんでしょう
263
00:15:36,415 --> 00:15:39,822
このトイレの鍵は
簡単なスライド式ですから
264
00:15:43,396 --> 00:15:46,135
(目暮)このトイレは いつも
こんなに混んでるのか?
265
00:15:46,201 --> 00:15:49,074
(高木)いえ 混むのは
この時間帯からで…
266
00:15:49,608 --> 00:15:53,649
彼女たちが来た時には もう
トイレの鍵は かかっていて—
267
00:15:53,716 --> 00:15:55,720
時々 携帯が鳴っていたようです
268
00:15:56,255 --> 00:15:57,257
携帯?
269
00:15:57,590 --> 00:15:58,659
(高木)ええ
270
00:15:58,960 --> 00:16:02,067
被害者の携帯電話の
着信履歴を調べたら—
271
00:16:02,634 --> 00:16:04,872
この2時間の間 10分ごとに—
272
00:16:04,939 --> 00:16:07,343
誰かが 被害者に
かけてきていたようです
273
00:16:07,410 --> 00:16:10,851
(携帯電話の着信音)
(目暮)おお また…
274
00:16:10,918 --> 00:16:13,456
り… 履歴と同じ番号です
275
00:16:15,626 --> 00:16:18,599
(唯佳)ちょっと 未紘
何やってんのよ
276
00:16:18,666 --> 00:16:21,906
ずっと茶店で待ってんのよ 未紘
277
00:16:21,973 --> 00:16:25,981
ああ いや…
私は警察の者でして
278
00:16:26,048 --> 00:16:30,289
(唯佳)け… 警察?
未紘に何かあったんですか?
279
00:16:30,356 --> 00:16:31,692
実は…
280
00:16:32,160 --> 00:16:35,099
(カラスの鳴き声)
281
00:16:35,433 --> 00:16:37,737
そ… そんな…
282
00:16:37,804 --> 00:16:40,643
未紘 どうして うっ…
283
00:16:41,545 --> 00:16:44,351
あなたが 今日
この久瀬未紘さんと—
284
00:16:44,417 --> 00:16:46,890
待ち合わせをしていたのは
確かですな?
285
00:16:46,956 --> 00:16:51,198
は… はい お昼の1時に
新宿の喫茶店で
286
00:16:51,833 --> 00:16:55,473
そして その店で
落ち合った未紘さんと—
287
00:16:55,540 --> 00:16:58,212
原宿にある公園の このトイレに?
288
00:16:58,746 --> 00:17:00,483
私 今日 未紘とは—
289
00:17:00,550 --> 00:17:02,120
(唯佳)まだ会ってません
(高木)え?
290
00:17:02,453 --> 00:17:05,827
はあ? でも
2人とも その店に…
291
00:17:05,894 --> 00:17:07,898
入れ違いだったんです
292
00:17:07,965 --> 00:17:09,201
ゴスロリの人が—
293
00:17:09,267 --> 00:17:12,373
トイレに立った10分後ぐらいに
その人が来て…
294
00:17:12,807 --> 00:17:14,344
じゃあ 未紘さんは—
295
00:17:14,411 --> 00:17:17,116
トイレに行ったまま
帰ってこなかったんですか?
296
00:17:17,183 --> 00:17:19,788
ええ あんまり遅いから—
297
00:17:19,855 --> 00:17:22,861
店の人にトイレを
見てきてもらったんですけど—
298
00:17:22,928 --> 00:17:24,397
誰もいなかったらしくて
299
00:17:25,233 --> 00:17:29,140
それで 10分おきに未紘の携帯に
かけていたんですが—
300
00:17:29,207 --> 00:17:31,144
全然 つながらなくて
301
00:17:31,813 --> 00:17:33,950
やっと つながったと思ったら…
302
00:17:34,017 --> 00:17:37,090
(目暮)電話に出たのが
わしだったというわけか
303
00:17:37,156 --> 00:17:38,158
はい
304
00:17:38,759 --> 00:17:42,767
しかし なんで 自分でトイレを
見に行かなかったのかね
305
00:17:43,035 --> 00:17:45,606
トイレが店の外にあるからですよ
306
00:17:46,575 --> 00:17:48,579
何かを注文したあとで—
307
00:17:48,646 --> 00:17:52,120
金を払う前に店を出るのは
マズいですからね
308
00:17:52,720 --> 00:17:56,128
じゃあ あなたは さっきまで
ずっと その喫茶店に?
309
00:17:56,194 --> 00:18:00,269
はい 店の人に聞いてもらえば
分かると思いますけど
310
00:18:00,336 --> 00:18:01,438
まあ とりあえず—
311
00:18:01,505 --> 00:18:04,644
その喫茶店に行ってみるのが
筋じゃないですか?
312
00:18:04,711 --> 00:18:07,885
そうだな
まだ記憶が新しいうちに
313
00:18:08,419 --> 00:18:11,558
じゃあ その店には
わしらで向かうから—
314
00:18:11,625 --> 00:18:13,662
高木君は ここで待機
315
00:18:13,729 --> 00:18:15,499
何か分かったら連絡してくれ
316
00:18:15,566 --> 00:18:16,568
(高木)はい
317
00:18:18,138 --> 00:18:19,942
(蘭)どうしたの? 園子
318
00:18:20,476 --> 00:18:22,480
(園子)うーん…
319
00:18:23,315 --> 00:18:26,154
この人 何か
しっくりこないよね
320
00:18:26,221 --> 00:18:27,891
え… 何が?
321
00:18:28,359 --> 00:18:31,131
普通ゴスロリで決めてたら—
322
00:18:31,198 --> 00:18:33,970
爪は黒か白っぽくするんだけど—
323
00:18:34,939 --> 00:18:37,710
この人 爪に
何も つけてないよね?
324
00:18:38,947 --> 00:18:43,222
そういえば 喫茶店に来た時も
何もつけていなかったような…
325
00:18:44,324 --> 00:18:47,630
ねえ トイレの中に
つけ爪とか落ちてなかった?
326
00:18:47,697 --> 00:18:51,171
あ? ああ
何も落ちてなかったよ
327
00:18:51,772 --> 00:18:54,879
おい 何やってんだ 行くぞ
328
00:18:55,713 --> 00:18:57,784
お前らも証人なんだからよ
329
00:18:58,252 --> 00:18:59,621
うん
330
00:19:02,794 --> 00:19:04,899
(店員)ええ
いらっしゃいましたよ
331
00:19:05,399 --> 00:19:08,639
1時少し前ぐらいに この席に
332
00:19:09,240 --> 00:19:12,413
それは この女性で
間違いありませんか?
333
00:19:13,115 --> 00:19:15,252
はい そうだと思います
334
00:19:15,319 --> 00:19:17,690
とても小さな声の方でしたけど
335
00:19:18,225 --> 00:19:19,694
小さな声?
336
00:19:19,761 --> 00:19:23,068
席に着かれて すぐに
時間を聞かれましたので—
337
00:19:23,937 --> 00:19:26,876
12時56分と お教えしたんです
338
00:19:26,943 --> 00:19:30,316
時計は席のすぐ脇に
あったんですけどね
339
00:19:30,884 --> 00:19:34,457
その女性が トイレに立った
10分後くらいに—
340
00:19:34,524 --> 00:19:37,730
彼女が この店に来たのは
本当ですか?
341
00:19:38,298 --> 00:19:40,669
はい ゴスロリのお客様と—
342
00:19:40,736 --> 00:19:43,208
待ち合わせをされていると
おっしゃって
343
00:19:45,779 --> 00:19:47,951
あらら 10分遅れか
344
00:19:48,853 --> 00:19:51,893
(店員)1時12分ぐらいだったと
思いますけど
345
00:19:53,695 --> 00:19:56,668
それから ずっと
彼女は この席に?
346
00:19:56,735 --> 00:19:59,842
ええ トイレに
立たれたお客様に—
347
00:20:00,609 --> 00:20:03,148
何度も電話されていたみたいです
348
00:20:03,682 --> 00:20:07,189
うーん…
彼女が犯人だとしたら—
349
00:20:07,256 --> 00:20:10,629
被害者がトイレに立った直後に
公園に呼び出し—
350
00:20:10,696 --> 00:20:14,103
殺害したあとで この店に
来なければならないが…
351
00:20:14,771 --> 00:20:17,376
この店から
あの公園のトイレまで—
352
00:20:17,443 --> 00:20:22,253
車や電車を使っても
往復で30分以上は かかる
353
00:20:22,787 --> 00:20:24,457
うーん…
354
00:20:24,791 --> 00:20:27,965
(小五郎)彼女に犯行は無理ですね
(目暮)うむ…
355
00:20:28,498 --> 00:20:31,538
きっと悪い魔法使いに
呪われちゃったんだよ
356
00:20:31,605 --> 00:20:32,740
(蘭)え?
(園子)はあ?
357
00:20:33,876 --> 00:20:36,548
魔法使いって… コナン君
358
00:20:36,615 --> 00:20:38,886
(コナン)だって
あのゴスロリのお姉さん
359
00:20:39,420 --> 00:20:42,593
免許証の写真の顔は
普通だったのに—
360
00:20:42,660 --> 00:20:45,165
僕たちが見た時は
呪いに かかったような—
361
00:20:45,232 --> 00:20:46,902
すっごい顔をしてたじゃない
362
00:20:47,336 --> 00:20:50,877
バカねえ
ゴスロリで決めてたら—
363
00:20:50,944 --> 00:20:53,482
ファンデーションで
肌を白く見せて—
364
00:20:53,548 --> 00:20:56,856
マスカラで目元を
くっきりさせるのが定番なのよ
365
00:20:57,390 --> 00:21:00,562
そうそう 私や園子が
やったとしても—
366
00:21:00,629 --> 00:21:02,834
ああいうメイクに
なっちゃうんだから
367
00:21:02,901 --> 00:21:07,143
じゃあ 服も同じなら 誰だか
見分けも つかなくなっちゃうね
368
00:21:07,209 --> 00:21:08,211
(小五郎)あっ
(目暮)ん?
369
00:21:13,021 --> 00:21:16,528
け… 警部殿
こいつは ひょっとすると…
370
00:21:16,594 --> 00:21:17,596
ああ
371
00:21:18,532 --> 00:21:22,273
この店に来たのが
本当に未紘さんかどうか—
372
00:21:22,339 --> 00:21:24,912
調べる必要がありそうだな
373
00:21:27,016 --> 00:21:28,485
(コナン)公園のトイレで—
374
00:21:28,552 --> 00:21:32,026
ゴスロリの衣装を身にまとった
遺体が発見された
375
00:21:32,660 --> 00:21:35,666
俺たちは新宿にある
この喫茶店で—
376
00:21:35,733 --> 00:21:38,739
殺害される前の被害者を
目撃していた
377
00:21:41,444 --> 00:21:45,486
彼女は席について すぐに
店の外のトイレに行き—
378
00:21:46,020 --> 00:21:49,928
10分ほどして
待ち合わせをしていた女性が現れた
379
00:21:52,366 --> 00:21:56,708
その後 ゴスロリの女性は
店に戻ることなく…
380
00:22:00,516 --> 00:22:03,890
被害者は杯戸町に住む
久瀬未紘さん
381
00:22:04,757 --> 00:22:09,767
待ち合わせをしていた女性は
友人の庄堂唯佳さんといった
382
00:22:11,004 --> 00:22:15,379
庄堂さんは戻らない未紘さんを
この喫茶店で ずっと待っていた
383
00:22:17,851 --> 00:22:21,090
遺体が発見された
原宿の公園のトイレから—
384
00:22:21,157 --> 00:22:23,228
新宿にある喫茶店は—
385
00:22:23,295 --> 00:22:27,169
車や電車を使っても
往復30分はかかる
386
00:22:28,873 --> 00:22:33,181
ずっと喫茶店にいた
庄堂さんには犯行は不可能だ
387
00:22:34,283 --> 00:22:37,456
しかし ホントに そうなのか?
388
00:22:39,160 --> 00:22:43,668
この事件 そう簡単には
終わりそうにないぜ
389
00:22:48,111 --> 00:22:53,622
♪〜
390
00:24:01,657 --> 00:24:07,669
〜♪
391
00:24:08,671 --> 00:24:10,575
(蘭)どう?
(コナン)えっ…
392
00:24:13,048 --> 00:24:14,885
やっぱ 変かな?
393
00:24:15,519 --> 00:24:18,391
へ… 変じゃないと思うけど
394
00:24:18,993 --> 00:24:22,232
でも ラッキーだったね
そのコップが割れて
395
00:24:22,901 --> 00:24:24,905
ラ… ラッキーって…
396
00:24:25,705 --> 00:24:27,944
(麻酔針が刺さる音)
(小五郎)はしゅっ とや…
397
00:24:28,946 --> 00:24:31,717
(コナン:小五郎の声で)
眠らせませんよ この事件は
398
00:24:32,352 --> 00:24:33,788
(コナン)ネクスト コナン…
399
00:24:52,144 --> 00:24:54,148
(蘭・園子)
ネクスト
コナンズ ヒント
400
00:24:56,520 --> 00:24:58,591
(蘭・園子)
次回 私たちの
ファッションに—
401
00:24:58,658 --> 00:24:59,827
注目してね
402
00:24:59,893 --> 00:25:01,096
(高木)する する