1 00:00:01,282 --> 00:00:05,323 (江戸川えどがわコナン) バスで 先にスキーへ出発した 探偵団たちに追いつくため— 2 00:00:05,390 --> 00:00:09,063 すばるさんの車で 送ってもらっていた俺と灰原はいばら 3 00:00:09,531 --> 00:00:13,139 途中 高木たかぎ刑事と出会い 話し込んでいると… 4 00:00:13,206 --> 00:00:14,441 (男性)落ちた! (高木わたる)あっ 5 00:00:14,508 --> 00:00:15,844 (高木)えっ? (男性)誰か落ちたぞ 6 00:00:15,910 --> 00:00:17,113 現場に行ってみよう 7 00:00:17,180 --> 00:00:18,449 (沖矢おきや昴)さあ 早く 8 00:00:19,117 --> 00:00:23,326 (コナン) 現場に向かうと マンションの 高層階から転落した遺体が… 9 00:00:24,161 --> 00:00:28,236 現場近くに 転落した男性と 知り合いの3人がいたため— 10 00:00:28,302 --> 00:00:31,308 事情を聞こうと それぞれの部屋へ行ってみるが… 11 00:00:31,575 --> 00:00:34,281 (荻野啓佑おぎの けいすけ)ああ これなんか いいんじゃねえか? 12 00:00:34,781 --> 00:00:37,521 ビールの泡が まだ こんなに残ってるぜ 13 00:00:37,954 --> 00:00:41,295 さっきまで ビール飲みながら テレビ 見てたからよ 14 00:00:41,362 --> 00:00:42,898 なるほど… 15 00:00:43,165 --> 00:00:45,537 あの… このコーヒーは? 16 00:00:45,603 --> 00:00:49,945 (月原香つきはら かおり)ああ 部屋から出る前に 私が飲んでたコーヒーよ 17 00:00:50,380 --> 00:00:53,319 朝はコーヒー飲まなきゃ 始まらないから 18 00:00:53,386 --> 00:00:56,191 じゃあ これも 一応 証拠になりますねえ 19 00:00:56,625 --> 00:00:59,164 まだ わずかに 湯気が立ってますし 20 00:00:59,765 --> 00:01:01,034 (袖崎和友そでさき かずとも) 早く見てくださいよ 21 00:01:01,101 --> 00:01:03,172 (高木)まあまあ 落ち着いてくださいよ 22 00:01:03,239 --> 00:01:06,278 さっき 月原さんのコーヒーの 湯気のことを聞いたら— 23 00:01:06,345 --> 00:01:07,948 思い出したんですよ 24 00:01:08,916 --> 00:01:10,052 ああっ… 25 00:01:10,587 --> 00:01:13,058 ダメだ 消えちゃってるよ 26 00:01:13,292 --> 00:01:16,799 吸い始めのタバコを 灰皿にさしたまま 外に出たから— 27 00:01:16,865 --> 00:01:19,036 まだ燃えてると思ったのに 28 00:01:19,104 --> 00:01:23,846 あっ 見てください ほら まだ煙 上がってるでしょ? 29 00:01:23,913 --> 00:01:26,852 僕が さっきまで ここにいた証拠ですよ 30 00:01:27,587 --> 00:01:30,093 (コナン) アリバイの証拠になるものが— 31 00:01:30,793 --> 00:01:35,103 泡に 湯気に 煙か… 32 00:01:35,169 --> 00:01:37,107 (コナン)ねえ 目暮めぐれ警部 (目暮十三じゅうぞう・高木)ん? 33 00:01:37,540 --> 00:01:40,513 どうせならさあ 実験してみれば? 34 00:01:40,580 --> 00:01:42,417 (高木)え? (目暮)実験? 35 00:01:42,484 --> 00:01:46,024 うん 泡と湯気と煙の実験 36 00:01:46,892 --> 00:01:48,529 何回やっても いいじゃない 37 00:01:48,596 --> 00:01:50,533 恋も 事件も 今日も 明日も 38 00:01:50,600 --> 00:01:52,570 痕跡 隠した 見事なトリック 39 00:01:52,637 --> 00:01:54,608 アリバイ崩せ 実証実験 40 00:01:54,675 --> 00:01:56,311 たった ひとつの真実 見抜く 41 00:01:56,378 --> 00:01:58,449 見た目は子供 頭脳は大人 42 00:01:58,516 --> 00:02:00,953 その名は 名探偵コナン! 43 00:02:17,678 --> 00:02:23,690 ♪〜 44 00:03:39,442 --> 00:03:44,385 〜♪ 45 00:03:51,800 --> 00:03:54,639 (目暮) まあ コナン君の言うとおり— 46 00:03:54,705 --> 00:03:58,613 室温が低いと湯気は 長持ちするとは思うが… 47 00:03:59,048 --> 00:04:02,154 この部屋の設定温度は27度 48 00:04:02,488 --> 00:04:04,993 刑事さんと この部屋に入った時 49 00:04:05,060 --> 00:04:06,663 私 エアコンの リモコンなんて— 50 00:04:06,729 --> 00:04:08,166 いじって なかったでしょ? 51 00:04:08,233 --> 00:04:10,571 ええ 確かに 52 00:04:10,637 --> 00:04:15,180 うむ… 何度 計っても湯気は 8分ぐらいで見えなくなるなあ 53 00:04:15,247 --> 00:04:18,286 じゃあ 騒ぎを聞いて 部屋から出た時— 54 00:04:18,353 --> 00:04:20,591 何か気づいたことは ありませんか? 55 00:04:21,059 --> 00:04:24,432 怪しい人を見たとか 妙な音を聞いたとか 56 00:04:24,498 --> 00:04:27,137 さあ? 上の階の人たちも— 57 00:04:27,204 --> 00:04:29,709 エレベーターで 下りようとしてたみたいで 58 00:04:29,776 --> 00:04:31,446 なかなか来なくて… 59 00:04:31,847 --> 00:04:34,118 だから 階段で1階に下りたけど 60 00:04:34,185 --> 00:04:36,322 怪しい人なんて いなかったわよ 61 00:04:36,389 --> 00:04:38,026 では 音とかは? 62 00:04:38,093 --> 00:04:39,629 そうねえ… 63 00:04:40,731 --> 00:04:42,301 部屋から出る直前に— 64 00:04:42,368 --> 00:04:45,707 隣の荻野さんの部屋から ベルの音がしてたけど 65 00:04:45,775 --> 00:04:47,846 (荻野)ああ そのベルなら— 66 00:04:47,912 --> 00:04:51,719 ベッドの枕元にある あの目覚まし時計だよ 67 00:04:52,221 --> 00:04:55,862 仕事で張り込んでいない時は いつも7時半に起きてるから 68 00:04:56,295 --> 00:04:58,801 まっ ゆうべは 夜中に目が覚めちまって— 69 00:04:58,868 --> 00:05:01,840 海外のサッカー中継を 見てたんだけどな 70 00:05:02,809 --> 00:05:03,811 んで? 71 00:05:03,878 --> 00:05:06,249 ビールの泡のほうは どうなんだ? 72 00:05:06,315 --> 00:05:09,956 うむ… 何杯も試してみたが 73 00:05:10,023 --> 00:05:12,996 6分前後で 泡は消えてしまうようだ 74 00:05:13,697 --> 00:05:16,035 ちなみに あなたは 部屋を出た時— 75 00:05:16,102 --> 00:05:18,406 何か 見たり聞いたり してませんか? 76 00:05:18,473 --> 00:05:21,412 そういや 階段で下りる時に— 77 00:05:21,479 --> 00:05:24,452 下のほうで 袖崎が下りる音が聞こえてたよ 78 00:05:25,087 --> 00:05:28,259 あいつ いつも 鍵の束を腰にぶら下げてて— 79 00:05:28,326 --> 00:05:30,697 走るとジャラジャラ 音させてっから 80 00:05:31,332 --> 00:05:35,240 (袖崎) ええ つけてますよ 鍵の束 ほら 81 00:05:36,676 --> 00:05:38,346 ずいぶん ついてますね 82 00:05:39,248 --> 00:05:41,419 家と車と事務所と— 83 00:05:41,486 --> 00:05:43,356 自転車と 金庫の鍵ですよ 84 00:05:43,824 --> 00:05:48,566 (目暮)タバコが完全に 燃え尽きるのは9分弱か… 85 00:05:48,633 --> 00:05:52,508 あなたのタバコは たしか 燃え尽きる寸前でしたよね? 86 00:05:52,574 --> 00:05:54,011 えっ ええ 87 00:05:54,345 --> 00:05:55,714 となると… 88 00:05:55,782 --> 00:05:59,421 約9分も あなたは 部屋を 空けていたことになりますが 89 00:05:59,488 --> 00:06:01,659 あ… 当たり前ですよ 90 00:06:01,726 --> 00:06:04,031 刑事さんたちが 僕の部屋に来たのは— 91 00:06:04,098 --> 00:06:06,770 荻野さんたちの部屋を 調べたあとなんだから 92 00:06:06,837 --> 00:06:09,241 では あなたが部屋から出た時— 93 00:06:09,308 --> 00:06:11,345 何か気になったことは ありませんか? 94 00:06:11,412 --> 00:06:13,249 音とか 人とか 95 00:06:13,316 --> 00:06:14,786 音なら… 96 00:06:15,320 --> 00:06:17,959 現場に着いた時に ヤジ馬の中で— 97 00:06:18,026 --> 00:06:21,098 月原さんの携帯の着メロが 聞こえてたぐらいですよ 98 00:06:21,465 --> 00:06:23,503 誰からの電話だったんですか? 99 00:06:23,570 --> 00:06:28,012 (袖崎)えっ ああ 担当の カメラマンからだったそうです 100 00:06:28,079 --> 00:06:32,087 何でも スクープ写真を撮ったって 電話だったらしいですけど 101 00:06:32,154 --> 00:06:33,623 なるほど 102 00:06:35,160 --> 00:06:37,464 どうします? 警部 あの3人 103 00:06:37,531 --> 00:06:39,201 うむ… 104 00:06:39,268 --> 00:06:42,174 動機は 十分にあるからなあ 105 00:06:42,374 --> 00:06:46,048 もう少し 事情聴取に つきあってもらうか 106 00:06:46,382 --> 00:06:51,559 (コナン)へえ 目覚まし時計に 鍵の束に 着メロか… 107 00:06:51,960 --> 00:06:54,398 あの3人 そんなこと言ってたんだね 108 00:06:54,465 --> 00:06:55,935 あっ ああ… 109 00:06:56,002 --> 00:06:59,308 今 1人ずつ事情聴取を 受けてもらってるところだよ 110 00:06:59,375 --> 00:07:02,314 それで 実験はどうだったの? 111 00:07:02,381 --> 00:07:06,823 ビールの泡が6分前後 湯気が約8分 112 00:07:06,890 --> 00:07:10,063 タバコの煙が9分弱だったよ 113 00:07:10,130 --> 00:07:12,969 (コナン) 結局 室温は関係なかったか… 114 00:07:13,036 --> 00:07:14,873 (あくび) 115 00:07:14,940 --> 00:07:16,609 高木刑事 眠そうだね 116 00:07:16,676 --> 00:07:18,179 ま… まあね 117 00:07:18,246 --> 00:07:21,319 徹夜で張り込んで そのまま 寝そびれちゃったから 118 00:07:21,820 --> 00:07:24,291 千葉ちばがいつも持ってる 目薬でもさすと— 119 00:07:24,358 --> 00:07:27,331 少しはシャキッとした顔を 装えるんだけど 120 00:07:27,397 --> 00:07:29,970 あいつ まだ 張り込んでるから 121 00:07:30,036 --> 00:07:31,539 (あくび) 122 00:07:31,605 --> 00:07:32,842 (コナン)“装う”? 123 00:07:36,115 --> 00:07:39,421 そういえば 前に おっちゃんに聞いたことが… 124 00:07:40,090 --> 00:07:41,893 (毛利小五郎もうり こごろう)どうだ 驚いたか 125 00:07:41,960 --> 00:07:45,433 貧乏学生だった頃に よく使った手だよ 126 00:07:46,635 --> 00:07:49,074 (コナン) なるほど そういうことか 127 00:07:49,141 --> 00:07:51,612 やっぱり 犯人は あの人だったんだな 128 00:07:51,679 --> 00:07:54,051 (高木) それより いいのかい? コナン君 129 00:07:54,118 --> 00:07:55,120 (コナン)んっ? 130 00:07:55,387 --> 00:07:57,491 そろそろ家に帰らなくて 131 00:07:57,925 --> 00:08:00,063 何なら 車で送ろっか? 132 00:08:00,130 --> 00:08:03,236 大丈夫 車 止めて 待っててもらってるから 133 00:08:03,302 --> 00:08:08,246 それに 僕の話 聞いたら もう一度 戻ることになると思うよ 134 00:08:08,312 --> 00:08:09,648 あのマンションにね 135 00:08:09,715 --> 00:08:10,717 へ? 136 00:08:14,158 --> 00:08:15,693 (灰原あい)初めてかしら? 137 00:08:16,195 --> 00:08:18,332 あなたと二人っきりになるの 138 00:08:19,234 --> 00:08:21,539 そういえば そうでしたかねえ 139 00:08:22,742 --> 00:08:25,948 警視庁の前で 路駐するのも なんですから 140 00:08:26,015 --> 00:08:27,284 彼を待つなら— 141 00:08:27,919 --> 00:08:31,425 駐車場に移動して 車の中で待ちませんか? 142 00:08:31,827 --> 00:08:34,431 そうしたいのなら 無理やり連れ込めば? 143 00:08:35,333 --> 00:08:37,939 そんな不粋なマネは できませんよ 144 00:08:38,941 --> 00:08:41,245 彼女との約束なんでね 145 00:08:45,386 --> 00:08:48,226 (コナン)じゃあ 悪いけど 2人とも そこで待っててね 146 00:08:48,292 --> 00:08:51,065 たぶん 30分くらいで 済むと思うから 147 00:08:53,236 --> 00:08:57,577 …ったく 警察に任せておけばいいのに 148 00:08:57,644 --> 00:08:58,947 (沖矢)あの… 149 00:08:59,014 --> 00:09:02,020 本当に 車の中で 待たなくてもいいんですか? 150 00:09:02,087 --> 00:09:03,824 風邪を引きますよ 151 00:09:04,224 --> 00:09:06,061 (灰原)大丈夫 (沖矢)ん? 152 00:09:07,297 --> 00:09:09,168 子供は風の子だから 153 00:09:11,005 --> 00:09:14,879 (荻野)おいおい もう 夜の7時 過ぎてるじゃねえか 154 00:09:14,946 --> 00:09:17,217 いくらやっても時間のムダだよ 155 00:09:18,186 --> 00:09:21,793 警察に事情聴取に行く前に 何度も試しただろ? 156 00:09:21,860 --> 00:09:25,600 なんでまた 戻ってきて 時間 計んなきゃいけないのよ 157 00:09:25,667 --> 00:09:27,972 もう僕のタバコ ないですよ 158 00:09:28,339 --> 00:09:32,013 事件の直後 刑事さんと部屋に戻った時— 159 00:09:32,080 --> 00:09:34,986 俺が飲んでたビールの泡は まだ残ってたろ? 160 00:09:35,420 --> 00:09:38,359 私のコーヒーの湯気だって まだ立ってたわ 161 00:09:38,426 --> 00:09:41,565 僕のタバコの煙も まだ上がってたでしょ? 162 00:09:42,067 --> 00:09:44,839 これって 僕たち3人が 事件の直前まで— 163 00:09:44,906 --> 00:09:47,845 自分の部屋にいたっていう 証拠じゃないですか 164 00:09:47,912 --> 00:09:51,987 …っていうか なんで その実験を 私の部屋でやってるわけ? 165 00:09:52,053 --> 00:09:54,291 それは わしも疑問だったが 166 00:09:54,358 --> 00:09:55,995 (目暮)高木君が… (高木)ええっ 167 00:09:56,061 --> 00:09:57,965 (コナン) ここにいれば 分かるからだよ 168 00:09:58,032 --> 00:09:59,034 (一同)え? 169 00:09:59,334 --> 00:10:01,272 誰が犯人なのかがね 170 00:10:01,605 --> 00:10:02,908 コ… コナン君? 171 00:10:03,242 --> 00:10:06,548 まあ その3人の部屋に 最初に入ったのが— 172 00:10:06,615 --> 00:10:09,922 僕と高木刑事だから 気づいちゃったんだけどね 173 00:10:10,356 --> 00:10:11,392 本当かね? 174 00:10:11,458 --> 00:10:13,797 ええっ ええ… まあ 175 00:10:14,331 --> 00:10:16,201 (目暮) 気づいたことと言っても… 176 00:10:16,870 --> 00:10:18,406 コ… コナン君 177 00:10:18,472 --> 00:10:21,345 その真相に気づいたのは 僕たちじゃなく— 178 00:10:21,412 --> 00:10:23,249 工藤新一くどう しんいち君じゃなかったか? 179 00:10:23,316 --> 00:10:26,722 だから 新一兄ちゃんから届いた メールのとおりにやれば— 180 00:10:26,790 --> 00:10:27,792 ばっちりだよ 181 00:10:28,426 --> 00:10:33,536 “時が満ちれば 犯人が消し損ねた 爪痕が浮かび上がる”って— 182 00:10:34,471 --> 00:10:37,677 新一兄ちゃんのメールに 書いてあったしね 183 00:10:46,217 --> 00:10:47,753 コ… コナン君 184 00:10:47,819 --> 00:10:50,692 その真相に気づいたのは 僕たちじゃなく— 185 00:10:50,759 --> 00:10:52,629 工藤新一君じゃなかったか? 186 00:10:52,696 --> 00:10:56,103 だから 新一兄ちゃんから届いた メールのとおりにやれば— 187 00:10:56,170 --> 00:10:57,172 ばっちりだよ 188 00:10:57,773 --> 00:11:02,883 “時が満ちれば 犯人が消し損ねた 爪痕が浮かび上がる”って— 189 00:11:03,851 --> 00:11:07,192 新一兄ちゃんのメールに 書いてあったしね 190 00:11:07,259 --> 00:11:08,628 (高木)う〜ん… だったら— 191 00:11:08,695 --> 00:11:12,603 直接 目暮警部に電話して 真相を話せばいいのに… 192 00:11:12,669 --> 00:11:13,838 ちょっと 193 00:11:14,206 --> 00:11:16,544 何をたくらんでるか 知らないけど 194 00:11:16,979 --> 00:11:19,149 ここにいれば 分かるってことは— 195 00:11:19,216 --> 00:11:22,589 まさか 私が 勝本かつもと社長を 殺害した犯人だって— 196 00:11:22,656 --> 00:11:24,059 思ってるんじゃないでしょうね? 197 00:11:24,126 --> 00:11:25,795 えっ いや… 198 00:11:25,862 --> 00:11:28,768 犯人は エレベーターの 監視カメラを避けて— 199 00:11:28,835 --> 00:11:30,940 階段を使ったんでしょう? 200 00:11:31,007 --> 00:11:35,315 私が勝本社長を26階の部屋から 突き落としたんなら— 201 00:11:36,083 --> 00:11:37,719 この2人より先に— 202 00:11:37,786 --> 00:11:41,293 社長が落ちたマンションの前に 駆けつけられるわけないじゃない 203 00:11:41,360 --> 00:11:44,066 ねっ? 私が1番だったわよねえ? 204 00:11:44,133 --> 00:11:47,439 あっ ああ 僕が行った時には もう— 205 00:11:47,506 --> 00:11:49,743 ヤジ馬の中に月原さん いたから 206 00:11:49,810 --> 00:11:53,584 じゃあ なぜ 袖崎さんは 彼女より遅れたんですか? 207 00:11:54,053 --> 00:11:56,457 あなたも 人が落ちたという 騒ぎを聞いて— 208 00:11:56,524 --> 00:11:57,926 駆けつけたんですよね 209 00:11:57,994 --> 00:11:59,563 な… なぜって… 210 00:11:59,630 --> 00:12:03,104 ちょうど記事を書いてる途中で 切りが悪かったから… 211 00:12:03,404 --> 00:12:06,510 でも 遅れたといっても ほんの1〜2分でしたよ 212 00:12:06,945 --> 00:12:11,587 では その袖崎さんよりも 遅く現場に来た 荻野さんは なぜ? 213 00:12:11,654 --> 00:12:15,695 見逃せねえシーンだったから 出るに出られなかったんだよ 214 00:12:15,762 --> 00:12:18,234 ほら 俺 テレビで サッカー 見てたから 215 00:12:18,301 --> 00:12:20,638 見逃せないシーンとは どんな? 216 00:12:20,705 --> 00:12:24,680 わ… 忘れたよ 絶妙なパスが通ったとか 217 00:12:24,747 --> 00:12:27,052 コーナーキックとか いろいろ あんだろ 218 00:12:27,119 --> 00:12:30,859 じゃあ 荻野さんは サッカーを夢中で見てたんだね? 219 00:12:30,925 --> 00:12:32,429 ああ そうだよ 220 00:12:32,496 --> 00:12:35,135 外の騒ぎが 二の次になるぐらいな 221 00:12:35,201 --> 00:12:37,839 だったら… うるさくなかった? 222 00:12:37,906 --> 00:12:41,313 (目覚まし時計のベル) 223 00:12:41,380 --> 00:12:43,885 め… 目覚まし時計のベル? 224 00:12:43,952 --> 00:12:47,826 そういえば 騒ぎを聞いて 部屋を出る前にも聞こえてたわ 225 00:12:48,361 --> 00:12:52,035 このベルって あなたの部屋の 目覚まし時計ですよね? 226 00:12:52,102 --> 00:12:53,838 あっ ああ… たぶん 227 00:12:54,673 --> 00:12:57,245 夜の7時半になったところか… 228 00:12:57,846 --> 00:13:01,988 毎朝 7時半にベルが鳴るように セットしていると聞きましたが 229 00:13:02,656 --> 00:13:04,726 どうして 今も 鳴っているんですか? 230 00:13:04,793 --> 00:13:09,036 その理由は ベルが鳴っているのに 止めずに放置し— 231 00:13:09,369 --> 00:13:11,740 時間がたって 自然に止まったから 232 00:13:12,342 --> 00:13:16,750 つまり その時 あなたが部屋に いなかったという証拠ですよ 233 00:13:17,919 --> 00:13:19,523 隣の この部屋まで聞こえる— 234 00:13:19,590 --> 00:13:22,128 けたたましいベルが 鳴り響く部屋で— 235 00:13:22,195 --> 00:13:25,401 落ち着いて サッカー観戦なんか できませんから 236 00:13:25,835 --> 00:13:28,274 まあ 外の騒ぎが気になって— 237 00:13:28,341 --> 00:13:31,747 ベルの音に構わず 部屋から 飛び出たなら分かりますが 238 00:13:31,814 --> 00:13:32,916 そうだとしたら— 239 00:13:32,984 --> 00:13:35,722 あなたは 少なくとも 袖崎さんより先に— 240 00:13:35,788 --> 00:13:38,027 現場に着いているはずですよね 241 00:13:38,094 --> 00:13:39,096 どうなんですか? 242 00:13:39,162 --> 00:13:41,600 そ… そうだ 思い出した 243 00:13:41,667 --> 00:13:42,903 (目暮)ん? (コナン)え? 244 00:13:42,970 --> 00:13:44,573 トイレだよ トイレ 245 00:13:44,640 --> 00:13:47,245 ちょうど その時 トイレで用を足してたんだ 246 00:13:47,812 --> 00:13:50,585 め… 目覚ましが 鳴っているなあと思ったけど— 247 00:13:50,652 --> 00:13:52,422 止められなかったんだよ 248 00:13:52,489 --> 00:13:55,728 “人が落ちた”って騒ぎは トイレに入る前に聞いて— 249 00:13:55,795 --> 00:13:59,269 気にはなってたけど トイレ 我慢できなくってよ 250 00:13:59,336 --> 00:14:02,542 それで トイレから出たら ベルも止まっていて 251 00:14:02,609 --> 00:14:04,780 それから 現場に 向かったというのかね? 252 00:14:04,846 --> 00:14:08,621 あっ ああ… ちょっと サッカー見てからな 253 00:14:08,688 --> 00:14:11,794 (コナン)クソッ… 一応 筋は通ってやがる 254 00:14:12,162 --> 00:14:15,501 それによ 刑事さん 言ってたじゃねえか 255 00:14:15,568 --> 00:14:18,107 俺が犯人で 階段を使って— 256 00:14:18,174 --> 00:14:21,280 23階上の部屋に 社長を突き落としに行ってから— 257 00:14:21,347 --> 00:14:23,117 1階まで駆け下りたんなら 258 00:14:23,617 --> 00:14:25,621 刑事さんが 俺の部屋に来るまで— 259 00:14:25,688 --> 00:14:29,062 10分以上は 部屋を 空けてたことになるって 260 00:14:29,129 --> 00:14:30,431 10分もたったら— 261 00:14:30,498 --> 00:14:34,172 あのビールみたいに 泡なんて すっかり消えちまってるよ 262 00:14:35,341 --> 00:14:37,980 でも 刑事さんが 俺の部屋に来た時— 263 00:14:38,047 --> 00:14:40,651 ビールの泡 まだ 十分あっただろ? 264 00:14:40,718 --> 00:14:42,455 それとも何か? 265 00:14:42,522 --> 00:14:45,828 俺が手品でも使って 泡を立たせたとでも… 266 00:14:45,895 --> 00:14:49,169 アブラカタブラ〜 チチンプイプイ 267 00:14:49,770 --> 00:14:53,744 あ〜ら 不思議 泡がこんなに立ちました 268 00:14:53,811 --> 00:14:55,114 (一同)えっ! 269 00:14:56,517 --> 00:14:59,556 (目暮)あ… 泡は 消えていたはずなのに なんで? 270 00:15:00,024 --> 00:15:03,497 この部屋のキッチンにあった 塩を振りかけたんだよ 271 00:15:03,898 --> 00:15:07,005 ビールに 塩を入れたら 泡が立つのかね? 272 00:15:07,072 --> 00:15:11,747 ビールに沈む粒状の物なら 砂糖でも砂でも いいみたいです 273 00:15:12,348 --> 00:15:14,352 要は それが ビールに沈む際に— 274 00:15:14,419 --> 00:15:17,358 空気との境目が 大量に できさえすれば— 275 00:15:17,425 --> 00:15:19,931 そこに 二酸化炭素が 集まりやすくなり— 276 00:15:19,997 --> 00:15:21,767 発泡するらしいので 277 00:15:22,836 --> 00:15:26,043 だから ほら 泡が消えた別のグラスも— 278 00:15:26,110 --> 00:15:28,047 塩を振りかければ… 279 00:15:30,518 --> 00:15:33,057 (月原)ホ… ホントだ (袖崎)すごい 280 00:15:33,124 --> 00:15:36,697 (目暮)しかし コナン君 よく こんなことを知っていたな 281 00:15:37,832 --> 00:15:40,404 小五郎のおじさんに 聞いたことがあるんだ 282 00:15:40,471 --> 00:15:42,208 (小五郎)どうだ 驚いたか 283 00:15:42,742 --> 00:15:46,416 貧乏学生だった頃に よく使った手だよ 284 00:15:46,951 --> 00:15:48,955 大学生の頃 貧乏で— 285 00:15:49,022 --> 00:15:51,126 泡が消えたビールを チビチビ飲んでると— 286 00:15:51,193 --> 00:15:54,399 気づかれないように たまに 塩を入れてたって 287 00:15:54,466 --> 00:15:57,105 (高木) ちなみに この方法は— 288 00:15:57,172 --> 00:16:00,778 ビールの写真を撮る時にも 使われるそうです 289 00:16:00,845 --> 00:16:04,252 泡が立っていたほうが おいしそうに見えますからね 290 00:16:05,054 --> 00:16:08,394 カメラマンの あなたなら 知ってそうなことですな 291 00:16:08,460 --> 00:16:12,168 で… でも おお… 俺 あの時 塩なんて… 292 00:16:12,235 --> 00:16:15,508 でもさ 荻野さん 部屋に入った時— 293 00:16:15,575 --> 00:16:19,115 玄関の所に置いてあった 袋を蹴飛ばしてたじゃない? 294 00:16:20,518 --> 00:16:21,955 (荻野)おおっ (コナン・高木)あっ 295 00:16:25,494 --> 00:16:28,701 あれって お葬式の 返礼品なんでしょ? 296 00:16:28,767 --> 00:16:31,206 だったら 入ってたはずだよね 297 00:16:31,740 --> 00:16:33,344 清めの塩も 298 00:16:33,510 --> 00:16:34,813 (荻野)うっ… 299 00:16:35,147 --> 00:16:37,919 なるほど その塩を使ったのか 300 00:16:37,987 --> 00:16:39,957 ええ 恐らく 301 00:16:40,258 --> 00:16:44,432 蹴飛ばした弾みに袋から出た お茶を戻していましたから 302 00:16:44,633 --> 00:16:48,340 あの時 清めの塩を こっそり取り出し— 303 00:16:48,407 --> 00:16:52,849 ポケットに入れ その中で 袋を破って 中の塩をつまみ 304 00:16:53,450 --> 00:16:57,525 私に ビールのグラスを 見せる直前に 塩を振りかけて— 305 00:16:57,592 --> 00:17:00,398 泡が立ったビールを 見せたんだと思います 306 00:17:01,166 --> 00:17:04,472 まあ とっさに思いついた トリックでしょうから 307 00:17:04,539 --> 00:17:08,180 清めの塩の袋は どこかで捨てたとしても— 308 00:17:08,247 --> 00:17:10,351 彼の衣服のポケットに中には— 309 00:17:10,418 --> 00:17:13,190 まだ 塩が何粒か 残っているはず… 310 00:17:13,257 --> 00:17:16,663 それに 人ひとりを ベランダから突き落としたなら— 311 00:17:16,730 --> 00:17:19,102 多少は もみ合ったでしょうし 312 00:17:19,636 --> 00:17:21,306 一刻も早く 社長の部屋から— 313 00:17:21,373 --> 00:17:24,947 立ち去らなければならなかった 状況を踏まえると… 314 00:17:25,581 --> 00:17:28,053 勝本社長が ゆうべ 張り替えさせたばかりの— 315 00:17:28,120 --> 00:17:31,961 カーペットを念入りに調べれば 出てくると思いますよ 316 00:17:33,530 --> 00:17:36,436 あなたが ゆうべから今朝にかけて— 317 00:17:36,503 --> 00:17:39,709 社長の部屋に 行ったという痕跡がね 318 00:17:42,448 --> 00:17:43,985 で… でも 319 00:17:44,052 --> 00:17:47,859 荻野さんが勝本社長を 殺害するなんて信じられません 320 00:17:47,925 --> 00:17:49,696 そうよ 裁判になったら— 321 00:17:49,763 --> 00:17:52,902 私たちが勝つ見込みは 十分にあるって弁護士さんも… 322 00:17:52,970 --> 00:17:56,510 第一 荻野さんも 言ってたじゃない 323 00:17:56,576 --> 00:17:59,516 あの連続写真のデータが 入ったメモリーカードに— 324 00:17:59,582 --> 00:18:01,420 社長の指紋がついてるから 325 00:18:01,954 --> 00:18:02,956 あの中から— 326 00:18:03,023 --> 00:18:07,432 社長が わざわざ 例の写真を 選んで載せた証拠になるって 327 00:18:09,002 --> 00:18:12,475 そんな勝てる裁判の前に 社長を殺害するわけが… 328 00:18:12,542 --> 00:18:13,710 消えちまったんだ 329 00:18:13,777 --> 00:18:16,049 えっ 消えたって? 330 00:18:16,116 --> 00:18:20,224 今朝 あんなメールが 社長から届いたから— 331 00:18:20,291 --> 00:18:23,197 妙な胸騒ぎがして 調べてみたら… 332 00:18:23,263 --> 00:18:24,766 そのメモリーカードが— 333 00:18:24,833 --> 00:18:27,973 俺のカメラバッグの中から なくなっちまってたんだよ 334 00:18:28,040 --> 00:18:29,108 (2人)ええっ! 335 00:18:30,077 --> 00:18:33,283 誰の仕業かは すぐに見当がついたから 336 00:18:33,350 --> 00:18:37,024 社長の部屋へ行って 問い詰めたら 思ったとおり… 337 00:18:37,525 --> 00:18:40,431 (勝本大作だいさく)しつこいなあ そのメモリーカードなら— 338 00:18:40,498 --> 00:18:43,537 この前 辞めた お前の アシスタントに聞いてみろよ 339 00:18:43,837 --> 00:18:46,009 まあ 大金が入って— 340 00:18:46,076 --> 00:18:49,115 外国のどっかで 遊んでるだろうからな 341 00:18:49,182 --> 00:18:51,786 電話しても つかまらないとは思うが 342 00:18:51,853 --> 00:18:53,390 やっぱり… 343 00:18:53,457 --> 00:18:56,663 あんたが あのメモリーカードを 金で盗ませたのか 344 00:18:57,665 --> 00:19:01,206 そいつから お前らが 訴えることは聞いてたからな 345 00:19:02,008 --> 00:19:06,049 まあ 訴えを取り下げないんなら こっちにも考えがある 346 00:19:06,583 --> 00:19:08,053 あの連続写真も— 347 00:19:08,120 --> 00:19:11,726 新たに入手した 特ダネとして使わせてもらうよ 348 00:19:12,930 --> 00:19:17,572 同級生の女優をわなにかけた 非道のカメラマンってな 349 00:19:17,638 --> 00:19:19,008 (荻野)くっ… 350 00:19:20,644 --> 00:19:22,415 ど… 同級生? 351 00:19:22,782 --> 00:19:24,185 あの女優と? 352 00:19:24,252 --> 00:19:27,592 ああ 中学の頃のな 353 00:19:27,658 --> 00:19:29,295 だから 知ってたよ 354 00:19:29,629 --> 00:19:33,203 相手の男が 腹違いの弟だってことも 355 00:19:33,637 --> 00:19:37,111 それに あの写真は 隠し撮りなんかじゃない 356 00:19:38,246 --> 00:19:41,954 2人に贈るために 目の前で撮った写真だったんだ 357 00:19:42,221 --> 00:19:43,223 それを— 358 00:19:43,857 --> 00:19:46,096 俺のアシスタントが 勘違いして— 359 00:19:46,162 --> 00:19:48,867 勝手に社長に見せて あんな記事に 360 00:19:49,502 --> 00:19:50,504 だから… 361 00:19:51,039 --> 00:19:53,810 俺が あの写真を あんな形で公表したと— 362 00:19:53,877 --> 00:19:57,852 彼女が錯覚したことも 自殺の要因かと思うと 363 00:19:57,918 --> 00:20:00,157 どうにも 勘弁ならなくなって… 364 00:20:01,226 --> 00:20:04,032 気がついたら はるか下の地面で— 365 00:20:04,098 --> 00:20:07,238 社長がカエルのように 潰れてたってわけだ 366 00:20:09,609 --> 00:20:13,650 しかし もともと ノープランの犯行にしては— 367 00:20:13,917 --> 00:20:17,158 ビールの泡で うまくごまかせたと思ったのに 368 00:20:17,725 --> 00:20:22,334 その小細工が元で疑われ 証拠にもなっちまうとはな 369 00:20:22,936 --> 00:20:23,938 (高木)ん? 370 00:20:24,405 --> 00:20:27,545 ああ… あなたが カメラマンだと聞いた時から— 371 00:20:27,611 --> 00:20:29,482 犯人だと疑っていましたよ 372 00:20:29,549 --> 00:20:31,453 ハッハハ… まさか 373 00:20:31,786 --> 00:20:35,227 だって あなた 現場に駆けつけた時— 374 00:20:35,294 --> 00:20:38,700 携帯電話を持っているだけで 手ぶらだったじゃないですか 375 00:20:38,767 --> 00:20:42,641 だから 最初から あなたに目星をつけていたんです 376 00:20:42,708 --> 00:20:46,750 しかし 騒ぎを聞いて 飛んできたなら手ぶらでも… 377 00:20:46,816 --> 00:20:47,885 いや… 378 00:20:48,320 --> 00:20:51,226 報道系のカメラマンなら 忘れねえよ 379 00:20:51,760 --> 00:20:54,732 メシの種になりそうな そんな現場に— 380 00:20:55,134 --> 00:20:57,805 商売道具のカメラをな… 381 00:21:00,177 --> 00:21:05,254 ♪〜 382 00:22:13,823 --> 00:22:19,835 〜♪ 383 00:22:22,374 --> 00:22:24,745 (目暮) いやあ 感心したよ 高木君 384 00:22:25,080 --> 00:22:26,984 君も やれば できるじゃないか 385 00:22:27,051 --> 00:22:28,753 (コナン)だね (目暮・コナン)ハハハハッ… 386 00:22:28,820 --> 00:22:31,459 いやあ それほどでも… 387 00:22:31,793 --> 00:22:35,667 まあ 工藤君のメールのとおりに しゃべっただけですけど 388 00:22:35,734 --> 00:22:37,671 (一同)ハハハハッ… 389 00:22:37,738 --> 00:22:40,945 どうやら 事件解決したよう… 390 00:22:58,013 --> 00:23:04,025 (鼓動) 391 00:23:13,009 --> 00:23:14,011 あっ… 392 00:23:18,286 --> 00:23:19,288 (唾を飲み込む音) 393 00:23:23,296 --> 00:23:24,698 (灰原)あっ! 394 00:23:27,871 --> 00:23:28,873 ん… 395 00:23:30,978 --> 00:23:33,483 ここから先は こちらのエリアだ 396 00:23:33,817 --> 00:23:35,554 君の領分じゃない 397 00:23:38,726 --> 00:23:42,267 大人は寒がり 風の子じゃありませんから 398 00:23:42,334 --> 00:23:44,004 (コナン) どうしたの? 2人とも 399 00:23:44,071 --> 00:23:45,107 (沖矢)あっ 400 00:23:45,474 --> 00:23:46,977 ドア開けっ放しで 401 00:23:47,044 --> 00:23:49,081 (沖矢)いえ (コナン)帰ろう 402 00:23:49,315 --> 00:23:52,621 そうしましょう 少し冷えてきましたね 403 00:23:55,694 --> 00:23:57,798 (あくび) 404 00:24:07,885 --> 00:24:09,388 (三沢真央みさわ まお) 待って キャンディ 405 00:24:09,455 --> 00:24:10,690 (キャンディ)ワン ワンワン 406 00:24:11,058 --> 00:24:13,863 (高木) 海老沢金吾えびさわ きんご 蟹山銀二かにやま ぎんじ 407 00:24:13,931 --> 00:24:16,435 共に強盗などの前科があります 408 00:24:17,137 --> 00:24:19,241 (キャンディ)ワン (海老沢金吾)あっ 何だ? お前 409 00:24:19,308 --> 00:24:21,612 キャンディはどうなっちゃうの 410 00:24:22,347 --> 00:24:24,151 (小五郎の声で)警部殿 たしか— 411 00:24:24,218 --> 00:24:27,624 例の2人は 警察無線を 聞いてるということでしたね? 412 00:24:27,691 --> 00:24:30,363 (蟹山銀二)そ… そっちへ行ったら 次の検問に… 413 00:24:30,430 --> 00:24:31,866 どこだ! 414 00:24:32,434 --> 00:24:33,903 (コナン)ネクスト コナン… 415 00:24:52,917 --> 00:24:54,988 (小五郎)ネクスト コナンズ ヒント 416 00:24:57,227 --> 00:24:58,896 (灰原) 小五郎さんの お手柄ね 417 00:24:58,963 --> 00:25:00,733 (小五郎) ただ 酒飲んでる わけじゃねえよ 418 00:25:00,800 --> 00:25:01,935 (コナン) いや そうだろう