1 00:00:34,329 --> 00:00:36,565 (コナン) <阿笠博士のビートルで→ 2 00:00:36,565 --> 00:00:41,153 キャンプにやって来た 俺 灰原 そして 少年探偵団の3人> 3 00:00:41,153 --> 00:00:43,155 <みんなと別れ→ 4 00:00:43,155 --> 00:00:46,258 忘れてきたハンゴウを 買いに出た 俺と博士は→ 5 00:00:46,258 --> 00:00:48,760 偶然 世良真純と遭遇> 6 00:00:48,760 --> 00:00:52,864 <彼女も 俺たちのキャンプに 合流することになった> 7 00:00:52,864 --> 00:00:57,869 <一方 焚き木を拾いに 森へ入った灰原と少年探偵団は→ 8 00:00:57,869 --> 00:01:02,791 そこで女性の遺体を埋めている 人物を発見してしまった> 9 00:01:02,791 --> 00:01:06,291 (光彦)お 女の人…。 (元太)埋めてる! 10 00:01:08,296 --> 00:01:09,765 (灰原)逃げて!! 11 00:01:09,765 --> 00:01:13,218 <俺と連絡がつかぬまま 必死に逃げる灰原たちは→ 12 00:01:13,218 --> 00:01:16,418 森の中の山小屋に 隠れることになった> 13 00:01:18,824 --> 00:01:21,426 どうだ?光彦? どうやら入口は→ 14 00:01:21,426 --> 00:01:23,829 そこだけのようですね。 15 00:01:23,829 --> 00:01:25,731 うわっ!? (ドスン!) 16 00:01:25,731 --> 00:01:28,450 いっ!?お おい!どした!? 17 00:01:28,450 --> 00:01:31,850 ああ 大丈夫です 床が濡れてて。 18 00:01:33,221 --> 00:01:35,924 あぁっ!?あぁ~~!! 19 00:01:35,924 --> 00:01:38,527 いぃっ!? (歩美)あぁ…。 20 00:01:38,527 --> 00:01:43,532 ま まさか! さっきの女の人 ここで!? 21 00:01:43,532 --> 00:01:47,119 だとしたら 十中八九 戻ってくるでしょうね。 22 00:01:47,119 --> 00:01:50,222 この血塗られた犯行現場に。 23 00:01:50,222 --> 00:01:52,924 殺人犯が。 (元太・光彦)えぇっ!? 24 00:01:52,924 --> 00:01:56,561 そ それじゃ 急いで ここから出ないと!だな! 25 00:01:56,561 --> 00:01:58,563 <その頃 俺たちは→ 26 00:01:58,563 --> 00:02:01,783 灰原の通報でやってきた 山村警部たちと合流> 27 00:02:01,783 --> 00:02:06,555 <遺体を埋めていたと思われる 容疑者3人も発見された> 28 00:02:06,555 --> 00:02:08,557 ああっ!?た 大変だ! 29 00:02:08,557 --> 00:02:11,159 鎖がかかって 外に出られねぇ! 30 00:02:11,159 --> 00:02:13,428 あっ!? 灰原さん! 31 00:02:13,428 --> 00:02:15,897 僕たち 閉じ込められちゃいました! 32 00:02:15,897 --> 00:02:20,685 ねぇ 哀ちゃん 何か焦げ臭くない? 33 00:02:20,685 --> 00:02:23,822 そう言えば 確かに… ん? 34 00:02:23,822 --> 00:02:28,844 まさか! この山小屋 燃えてるんじゃ!? 35 00:02:28,844 --> 00:02:32,064 早く逃げないと!クッソ! 36 00:02:32,064 --> 00:02:34,232 この扉 ビクともしねぇぞ! 37 00:02:34,232 --> 00:02:37,686 どうしましょう! やっぱり子供の力だけじゃ…。 38 00:02:37,686 --> 00:02:40,789 ゴホッ ゴホッ! 大丈夫 落ち着いて。 39 00:02:40,789 --> 00:02:43,925 ゴホッ 誰かが この煙に気づいて→ 40 00:02:43,925 --> 00:02:45,927 きっと 助けに来てくれるから。 41 00:02:45,927 --> 00:02:49,327 《そうよね 工藤君…》 42 00:02:53,118 --> 00:02:55,854 ん?煙…。 43 00:02:55,854 --> 00:02:59,624 ねぇ かなり遠いけど 煙が上がってるよ。 44 00:02:59,624 --> 00:03:01,159 (山村)ん?ああ。 45 00:03:01,159 --> 00:03:04,429 あれは きっと キャンプファイヤーの煙だよ。 46 00:03:04,429 --> 00:03:06,798 ほら あっちにも見える。 47 00:03:06,798 --> 00:03:10,685 何だか最近 でっかい矢倉組んで 昼間っから盛大に→ 48 00:03:10,685 --> 00:03:13,221 盛り上がっちゃってる 若者が多くてねぇ。 49 00:03:13,221 --> 00:03:15,624 山村警部! ん? 50 00:03:15,624 --> 00:03:20,028 先ほど 報告がありました 3人の男を連れて来ました。 51 00:03:20,028 --> 00:03:23,528 おお そうか そうか! ご苦労様。 52 00:03:27,652 --> 00:03:29,688 ♪♪~ 53 00:03:29,688 --> 00:03:32,157 ゴホッ ゴホッ…。 54 00:03:32,157 --> 00:03:34,159 ゴッホ!ゴホッ! 55 00:03:34,159 --> 00:03:39,764 ゴホッ ゴホッ…。 56 00:03:39,764 --> 00:03:44,319 ♪♪~ 57 00:03:44,319 --> 00:03:49,524 <100%の答えを目指して 謎や暗号 オールクリア!> 58 00:03:49,524 --> 00:03:53,528 <灰原に迫る黒い影 残してしまった小さなミス> 59 00:03:53,528 --> 00:03:57,098 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 60 00:03:57,098 --> 00:03:59,751 <その名は 名探偵コナン!> 61 00:03:59,751 --> 00:04:19,754 ♪♪~ 62 00:04:19,754 --> 00:04:39,758 ♪♪~ 63 00:04:39,758 --> 00:04:59,761 ♪♪~ 64 00:04:59,761 --> 00:05:19,764 ♪♪~ 65 00:05:19,764 --> 00:05:23,364 ♪♪~ 66 00:07:10,325 --> 00:07:16,264 ♪♪~ 67 00:07:16,264 --> 00:07:19,217 では 1人ずつ名前と職業と→ 68 00:07:19,217 --> 00:07:22,754 ここへ来た目的を 言ってくれちゃってくれたまえ。 69 00:07:22,754 --> 00:07:26,124 俺は 米住速道 フリーター。 70 00:07:26,124 --> 00:07:29,327 何があったか知らないっスけど→ 71 00:07:29,327 --> 00:07:33,331 ここには来週 仲間と来る キャンプ場の下見に来ただけっスよ。 72 00:07:33,331 --> 00:07:38,186 私の名前は宇佐木跳三 写真家でね→ 73 00:07:38,186 --> 00:07:42,090 日本各地のキャンプ場の景色を 撮って回っているんです。 74 00:07:42,090 --> 00:07:44,993 ぼ 僕も 写真を撮りに来たんだ。 75 00:07:44,993 --> 00:07:48,797 ブログに載せるレンゲツツジを 携帯のカメラで。 76 00:07:48,797 --> 00:07:52,417 この時期に オレンジ色の花を咲かすからさ。 77 00:07:52,417 --> 00:07:57,122 な 名前は 岩隈猛也 米花大学の4年生だよ。 78 00:07:57,122 --> 00:08:00,892 しかし 3人とも かなり軽装ですね。 79 00:08:00,892 --> 00:08:03,061 ただの下見だからよ~。 80 00:08:03,061 --> 00:08:05,430 私も 下見のようなもの。 81 00:08:05,430 --> 00:08:07,966 カメラや機材は車の中に。 82 00:08:07,966 --> 00:08:11,486 僕は ちょっと寄っただけだから。 83 00:08:11,486 --> 00:08:13,121 ふ~ん。 84 00:08:13,121 --> 00:08:16,091 (阿笠)どうじゃ?まだ つながらねぇよ。 85 00:08:16,091 --> 00:08:20,495 灰原なら 電波が通じる場所に 移動するはずなんだけど。 86 00:08:20,495 --> 00:08:24,015 今も 犯人から逃げ回っていて→ 87 00:08:24,015 --> 00:08:26,000 かけるひまがないのなら→ 88 00:08:26,000 --> 00:08:29,454 あの3人の中に 犯人はいないのかのぉ? 89 00:08:29,454 --> 00:08:32,657 (世良) もしくは 考えたくはないけど→ 90 00:08:32,657 --> 00:08:35,593 もうすでに あの3人を含めた誰かに→ 91 00:08:35,593 --> 00:08:37,946 殺害されてしまったか…。 92 00:08:37,946 --> 00:08:42,446 あるいは 何かの理由で 身動き取れない状況にいるかだね。 93 00:08:48,389 --> 00:08:50,592 (灰原)みんな しっかり! 94 00:08:50,592 --> 00:08:53,595 煙を吸い込まないように 顔を低く。→ 95 00:08:53,595 --> 00:08:56,297 もうすぐ 助けが来るから! 96 00:08:56,297 --> 00:09:00,218 で でもよぉ いつ来るんだよ。 97 00:09:00,218 --> 00:09:03,087 あっ!?向こうの方でも煙が! 98 00:09:03,087 --> 00:09:05,490 キャンプファイヤーでしょうか? 99 00:09:05,490 --> 00:09:07,158 ウソー! 100 00:09:07,158 --> 00:09:10,962 (元太) それじゃ こっちの煙に 気づいてくれないじゃんかぁ! 101 00:09:10,962 --> 00:09:12,730 そ そんな…。 102 00:09:12,730 --> 00:09:16,551 《こうなったら もう…》 103 00:09:16,551 --> 00:09:20,955 え?3人とも26センチ? 104 00:09:20,955 --> 00:09:23,158 ホントに?ああ! 105 00:09:23,158 --> 00:09:26,895 靴のサイズだよね? それがどうしたんですか? 106 00:09:26,895 --> 00:09:30,798 《クッソ!あの3人の中に 犯人がいるんなら→ 107 00:09:30,798 --> 00:09:33,618 早くつきとめて みんながどこにいるか→ 108 00:09:33,618 --> 00:09:36,020 直接聞くのが 一番早いんだけど!》 109 00:09:36,020 --> 00:09:38,022 困ったのぉ~。 110 00:09:38,022 --> 00:09:41,993 子供たちの探偵バッジは みんなテントの中にあったし→ 111 00:09:41,993 --> 00:09:45,430 やっぱり ワシらも 捜しに行った方がいいんじゃ? 112 00:09:45,430 --> 00:09:48,816 闇雲に捜し回っても 森に迷うだけさ。 113 00:09:48,816 --> 00:09:53,421 捜すのは 山に詳しい捜索隊に 任せた方が 確実だよ。 114 00:09:53,421 --> 00:09:55,456 しかしのぉ…。 115 00:09:55,456 --> 00:09:58,826 日が暮れてきて 影も長くなってきておるし→ 116 00:09:58,826 --> 00:10:01,462 暗くなる前に見つけんと。 117 00:10:01,462 --> 00:10:03,462 (2人)《影!?》 118 00:10:05,583 --> 00:10:07,585 《そうか!》 119 00:10:07,585 --> 00:10:09,985 《そういうことか!》 120 00:10:12,657 --> 00:10:16,628 ハァ ハァ ハァ…。 121 00:10:16,628 --> 00:10:18,630 あっ 歩美ちゃん! 122 00:10:18,630 --> 00:10:20,698 しっかりしろ 歩美! 123 00:10:20,698 --> 00:10:22,984 歩美!起きろ 歩美! 124 00:10:22,984 --> 00:10:26,354 元太君 歩美ちゃんをもっとドアのそばに。 125 00:10:26,354 --> 00:10:28,489 外の空気を吸わせないと! 126 00:10:28,489 --> 00:10:32,227 そっか しっかりしろ 歩美! 動かしますよ! 127 00:10:32,227 --> 00:10:35,063 今 うめぇ空気 吸わせやっからな。 128 00:10:35,063 --> 00:10:37,665 ほら 外の空気ですよ歩美ちゃん。 129 00:10:37,665 --> 00:10:39,884 うめぇだろ? なぁ 歩美! 130 00:10:39,884 --> 00:10:42,253 (光彦)しっかりして下さい! 歩美ちゃん! 131 00:10:42,253 --> 00:10:45,256 歩美!起きろよ 歩美! 132 00:10:45,256 --> 00:10:46,556 歩美ちゃん! 133 00:10:48,927 --> 00:10:52,864 な 何だ?今の音 ドアが開いたみたいな…。 134 00:10:52,864 --> 00:10:55,750 そんなバカな ここには 僕たちしか。 135 00:10:55,750 --> 00:10:57,752 (ギィィ…) 136 00:10:57,752 --> 00:11:00,688 ま まさか 犯人が戻ってきたんじゃ…。 137 00:11:00,688 --> 00:11:03,191 (元太・光彦)うわぁっ!? 138 00:11:03,191 --> 00:11:07,996 ハァ ハァ ハァ…。 139 00:11:07,996 --> 00:11:10,796 あっ ああ…。 140 00:11:16,788 --> 00:11:18,288 いぃっ! 141 00:11:20,425 --> 00:11:21,725 いやっ! 142 00:11:22,760 --> 00:11:25,263 あっ あっ あぁ…。 143 00:11:25,263 --> 00:11:29,350 (元太・光彦)ああぁ~~~!! 144 00:13:40,331 --> 00:13:42,750 (米住)おい 刑事さんよぉ。→ 145 00:13:42,750 --> 00:13:45,853 そろそろ何があったのか 教えてくれねぇか? 146 00:13:45,853 --> 00:13:48,423 事情を話して頂けないと→ 147 00:13:48,423 --> 00:13:51,526 これ以上 協力はできませんよ。 148 00:13:51,526 --> 00:13:54,112 この後 予定もあるしさ。 149 00:13:54,112 --> 00:13:56,664 ん~ じ 実は→ 150 00:13:56,664 --> 00:14:00,618 この山の中で 女性の遺体が遺棄された事件があって→ 151 00:14:00,618 --> 00:14:03,421 犯人は逃亡中だったりしちゃうんですよ。 152 00:14:03,421 --> 00:14:04,756 (3人)えぇ!? 153 00:14:04,756 --> 00:14:07,959 だから 山の中を1人で うろついてた→ 154 00:14:07,959 --> 00:14:10,359 あなた方に 同行してもらったわけで。 155 00:14:11,462 --> 00:14:13,464 ねぇ ねぇ! 156 00:14:13,464 --> 00:14:15,950 3人とも 両手を見せてくれない? 157 00:14:15,950 --> 00:14:17,952 あ? 何でだね? 158 00:14:17,952 --> 00:14:20,321 だって ずっと僕 見てたけど→ 159 00:14:20,321 --> 00:14:23,024 米住さんと 岩隈さんは左手。 160 00:14:23,024 --> 00:14:26,060 宇佐木さんは 右手しか使ってないじゃない。 161 00:14:26,060 --> 00:14:29,363 もしかしたら もう片方の手に傷があって→ 162 00:14:29,363 --> 00:14:31,432 隠してるんじゃないかなと 思ってさ。 163 00:14:31,432 --> 00:14:35,753 ったく 左手を使ってたのは左利きだからだよ! 164 00:14:35,753 --> 00:14:38,923 ホラ!右手は無傷だろ? 165 00:14:38,923 --> 00:14:42,093 ぼ 僕も 左利き。 166 00:14:42,093 --> 00:14:45,730 私も右利きだから 右手を使ってただけだよ。 167 00:14:45,730 --> 00:14:49,150 もちろん 左手には 何もついてないしね。 168 00:14:49,150 --> 00:14:52,220 ふ~ん。 でもさ 宇佐木さん。 169 00:14:52,220 --> 00:14:54,989 犯人も右利きだったんだよ。 170 00:14:54,989 --> 00:14:56,324 え? 171 00:14:56,324 --> 00:14:58,326 何言っちゃってるの。 172 00:14:58,326 --> 00:15:01,195 君は犯人が埋めようとしてた女性の遺体と→ 173 00:15:01,195 --> 00:15:03,197 その穴しか見てないだろ? 174 00:15:03,197 --> 00:15:06,284 その遺体と 穴のそばに残っていたのさ。 175 00:15:06,284 --> 00:15:09,153 犯人が右利きである証拠がね。 176 00:15:09,153 --> 00:15:11,255 ん?証拠? 177 00:15:11,255 --> 00:15:13,691 遺体の傷は斧のような物で→ 178 00:15:13,691 --> 00:15:16,561 右上から下に ザックリやられてた。 179 00:15:16,561 --> 00:15:20,898 ってことは 切りつけた 犯人は右利きだろうし→ 180 00:15:20,898 --> 00:15:23,718 穴の周りの犯人の足跡は→ 181 00:15:23,718 --> 00:15:26,554 左足が前で 右足が後ろ。 182 00:15:26,554 --> 00:15:28,556 右利きが 穴を掘らないと→ 183 00:15:28,556 --> 00:15:30,558 そういう足跡は つかないだろう? 184 00:15:30,558 --> 00:15:33,060 ん~ フッ! 185 00:15:33,060 --> 00:15:35,296 あっ!?確かに。 186 00:15:35,296 --> 00:15:37,465 えぇ!?じゃ なに…。 187 00:15:37,465 --> 00:15:40,084 この人 犯人?えぇ? 188 00:15:40,084 --> 00:15:43,237 ちょ ちょっと 勘弁して下さいよ。 189 00:15:43,237 --> 00:15:46,224 申し開きがあるなら 言ってみて下さい。 190 00:15:46,224 --> 00:15:49,861 だって 右利きなんて 大勢いるじゃないですか。 191 00:15:49,861 --> 00:15:52,930 この2人も ホントは右利きなのに→ 192 00:15:52,930 --> 00:15:56,751 それを隠すために 無理に 左手を使ってるかもしれないし。 193 00:15:56,751 --> 00:15:59,487 それは ちょっと どうなんでしょう? 194 00:15:59,487 --> 00:16:01,989 それに ホラ まだ犯人は→ 195 00:16:01,989 --> 00:16:04,825 この山のどこかに 隠れている場合だって。 196 00:16:04,825 --> 00:16:08,162 確かに日本人のほとんどが 右利きだけど→ 197 00:16:08,162 --> 00:16:12,149 今日の犯行時刻に この山の中をうろついていた→ 198 00:16:12,149 --> 00:16:15,486 宇佐木っていう名前の 右利きの男の人は→ 199 00:16:15,486 --> 00:16:17,822 おじさんだけだと思うよ? 200 00:16:17,822 --> 00:16:19,156 なっ!? 201 00:16:19,156 --> 00:16:21,993 またまた~ あのね コナン君。 202 00:16:21,993 --> 00:16:24,662 あの現場のどこにそんな名前が? 203 00:16:24,662 --> 00:16:27,832 被害者の女の人が 教えてくれてたじゃない。 204 00:16:27,832 --> 00:16:30,318 入れられた寝袋の中で→ 205 00:16:30,318 --> 00:16:32,987 指で こんな形を作ってね。 206 00:16:32,987 --> 00:16:36,324 それのどこが 宇佐木って名前になるの? 207 00:16:36,324 --> 00:16:39,327 この指の形だけじゃあ わかりづらいが→ 208 00:16:39,327 --> 00:16:43,681 こうやって 右手と左手を重ねて…。 209 00:16:43,681 --> 00:16:46,817 光を当てれば…。 210 00:16:46,817 --> 00:16:50,321 ああっ!? それってもしかして…。 211 00:16:50,321 --> 00:16:53,991 (山村)ウ ウサギ! 212 00:16:53,991 --> 00:16:56,661 で でもなんで影絵? 213 00:16:56,661 --> 00:17:00,665 こんな形を作るなら 文字ぐらい血で書けただろうに。 214 00:17:00,665 --> 00:17:04,652 殺害された女性が 保育士さんだったからだよ。 215 00:17:04,652 --> 00:17:09,323 保育士さんなら 子供たちに 影絵を見せたりするだろうし。 216 00:17:09,323 --> 00:17:13,828 たとえ犯人に見つかっても 一見 ウサギには見えないからね。 217 00:17:13,828 --> 00:17:16,163 左右の手が離れてたのは→ 218 00:17:16,163 --> 00:17:18,963 運ばれてる最中に ズレたってところかな。 219 00:17:20,985 --> 00:17:23,321 まあ しらばっくれても無駄だよ。 220 00:17:23,321 --> 00:17:26,324 被害者の背中に あんな傷を負わせたんなら→ 221 00:17:26,324 --> 00:17:28,993 大量の返り血を浴びてるはず。 222 00:17:28,993 --> 00:17:32,663 一応 着替えて 水で洗い流したようだけど→ 223 00:17:32,663 --> 00:17:36,317 そんなに簡単には 消せないから。 224 00:17:36,317 --> 00:17:40,988 (世良) 体に付着した返り血を割り出す ルミノール反応はね。 225 00:17:40,988 --> 00:17:43,824 じゃあ 最初から 3人を署に連れてって→ 226 00:17:43,824 --> 00:17:45,826 調べればよかったのに。 227 00:17:45,826 --> 00:17:49,997 それだと時間がかかって 子供達を捜すのが遅れるだろう? 228 00:17:49,997 --> 00:17:51,666 あ そうか。 229 00:17:51,666 --> 00:17:53,317 おじさんだよね? 230 00:17:53,317 --> 00:17:56,320 遺体を埋めてるところを 僕の友達に見られて→ 231 00:17:56,320 --> 00:17:58,322 追い回してたのって。 232 00:17:58,322 --> 00:18:00,825 わ 私じゃない。 233 00:18:00,825 --> 00:18:04,161 はあ?あんた この期に及んでまだ…。 234 00:18:04,161 --> 00:18:07,164 わ 悪いのは私じゃない 彼女だ。 235 00:18:07,164 --> 00:18:11,318 イタズラ半分で 私をあんな所に閉じ込めた→ 236 00:18:11,318 --> 00:18:13,618 彼女の方が悪いんだよぉ! 237 00:18:15,656 --> 00:18:19,660 あ 愛してたのに…。 238 00:18:19,660 --> 00:18:23,330 結婚の約束だってしてたのに…。 239 00:18:23,330 --> 00:18:25,930 あ あんなことをするなんて…。 240 00:18:28,836 --> 00:18:32,823 え~っと 閉じ込めたっていうのは? 241 00:18:32,823 --> 00:18:36,994 私は 閉所恐怖症なんです。 242 00:18:36,994 --> 00:18:40,164 3年前 事故で丸一日→ 243 00:18:40,164 --> 00:18:43,317 エレベーターに 閉じ込められたことがあってね。 244 00:18:43,317 --> 00:18:47,154 それ以来 閉ざされた暗い場所にいると→ 245 00:18:47,154 --> 00:18:49,323 パニックになってしまって。 246 00:18:49,323 --> 00:18:50,991 なのに彼女は→ 247 00:18:50,991 --> 00:18:53,994 そんな私を 閉じ込めようとしたんですよ! 248 00:18:53,994 --> 00:18:57,394 窓すら開かない 真っ暗な山小屋にね! 249 00:19:01,986 --> 00:19:06,323 じゃ じゃあ この山に行こうと 誘ったのは被害者だと!? 250 00:19:06,323 --> 00:19:10,161 ええ 当然 私はパニックになり→ 251 00:19:10,161 --> 00:19:12,830 なんとか脱出しようと→ 252 00:19:12,830 --> 00:19:19,153 暗闇で振り回した山小屋の斧が 偶然 彼女の背中に…。 253 00:19:19,153 --> 00:19:23,157 そうさ… 彼女があんな イタズラさえしなければ→ 254 00:19:23,157 --> 00:19:25,657 子供たちも 閉じ込めなかったのに! 255 00:19:27,661 --> 00:19:30,664 と 閉じ込めたって その山小屋に!? 256 00:19:30,664 --> 00:19:35,719 ああ でも もう手遅れだろうけど…。 257 00:19:35,719 --> 00:19:38,989 《まさか! 山小屋に閉じ込めて火を!?》 258 00:19:38,989 --> 00:19:40,658 山村警部! 259 00:19:40,658 --> 00:19:44,495 捜索隊から燃えてる山小屋を 発見したと 連絡が! 260 00:19:44,495 --> 00:19:46,497 そ それで消火は!? 261 00:19:46,497 --> 00:19:48,165 発見した時点で→ 262 00:19:48,165 --> 00:19:50,985 手がつけられないぐらい 燃え盛っていたようで…。 263 00:19:50,985 --> 00:19:52,653 (山村)お おい 君たち! 264 00:19:52,653 --> 00:20:01,328 ♪♪~ 265 00:20:01,328 --> 00:20:03,664 あっ!? 266 00:20:03,664 --> 00:20:06,964 そ そんな ウソだろ…。 267 00:20:09,653 --> 00:20:12,323 クソッ! ああっ ダメダメッ近づいちゃ! 268 00:20:12,323 --> 00:20:15,993 放せ!! 中に… 中に友達がいるんだ!! 269 00:20:15,993 --> 00:20:17,995 ええっ!? 放せよ!! 270 00:20:17,995 --> 00:20:20,331 元太!光彦! 271 00:20:20,331 --> 00:20:23,334 灰原!歩美~~!! 272 00:20:23,334 --> 00:20:26,334 (ざわめき) (爆発音) 273 00:20:31,992 --> 00:20:36,330 (歩美)は~~い! コナン君 ここだよ~! 274 00:20:36,330 --> 00:20:38,666 ハハハハ…! 275 00:20:38,666 --> 00:20:40,818 俺たちも無事だぞ! 276 00:20:40,818 --> 00:20:42,820 オ オメーら! 277 00:20:42,820 --> 00:20:44,822 いったいどうやって…。 278 00:20:44,822 --> 00:20:48,659 知らない女の人が急に出てきて 助けてくれたんだよ。 279 00:20:48,659 --> 00:20:50,995 斧で扉をぶち破ってよ! 280 00:20:50,995 --> 00:20:54,682 あの山小屋の屋根裏に 住んでたらしいんですけど。 281 00:20:54,682 --> 00:20:57,151 あ 哀君はどうしたんじゃ? 282 00:20:57,151 --> 00:21:00,154 哀ちゃんなら その女の人が先に助けて→ 283 00:21:00,154 --> 00:21:02,990 安全な所まで 逃げるように言ったって。 284 00:21:02,990 --> 00:21:05,993 さっき 灰原さんから 電話が来ましたから→ 285 00:21:05,993 --> 00:21:08,162 無事なのは確かです。 286 00:21:08,162 --> 00:21:11,999 《あ アイツ! まさか解毒薬で!?》 287 00:21:11,999 --> 00:21:14,485 その女の人 どっちに行った? 288 00:21:14,485 --> 00:21:19,006 コナン君たちが来るまで 隠れてろって言ってあっちの方に。 289 00:21:19,006 --> 00:21:20,706 オメーらは ここで待ってろ! 290 00:21:22,826 --> 00:21:27,898 あの~ 一応 子供たちからも 事情聴取しちゃいたいんですが。 291 00:21:27,898 --> 00:21:30,985 じゃが 煙を 吸い込んでおるかもしれんし→ 292 00:21:30,985 --> 00:21:33,654 一応 医者に診てもらわんと。 293 00:21:33,654 --> 00:21:36,490 じゃあ その後で署の方に。 294 00:21:36,490 --> 00:21:41,562 なあ君たち その女の人って どんな人だったか覚えてるか? 295 00:21:41,562 --> 00:21:43,664 美人さんだったよ! 296 00:21:43,664 --> 00:21:46,000 ちょっと灰原に似てたよな? 297 00:21:46,000 --> 00:21:49,670 だから こっそり撮ったムービーを送っちゃいました! 298 00:21:49,670 --> 00:21:51,989 ムービーを送った? 299 00:21:51,989 --> 00:21:55,993 ええ!後日 ちゃんと お礼をしたかったので。 300 00:21:55,993 --> 00:21:59,997 誰だか調べてもらおうと 毛利探偵事務所に。 301 00:21:59,997 --> 00:22:03,984 もともとキャンプの写真は 送る約束でしたしね。 302 00:22:03,984 --> 00:22:07,321 ホラ これがその彼女です。 303 00:22:07,321 --> 00:22:10,824 でも 捜さなくても 来週 会えるかもしれないよ?→ 304 00:22:10,824 --> 00:22:13,510 だって あの女の人…。 305 00:22:13,510 --> 00:22:16,330 灰原~!どこだ~? 306 00:22:16,330 --> 00:22:18,332 はいばら うわっ!? 307 00:22:18,332 --> 00:22:19,632 イテッ…。 308 00:22:21,652 --> 00:22:23,320 遅い! 309 00:22:23,320 --> 00:22:27,992 誰かさんが助けに来てくれると 信じて待ってたのに。 310 00:22:27,992 --> 00:22:31,328 まさか 私があの解毒薬を飲んで→ 311 00:22:31,328 --> 00:22:34,665 元の体に戻る羽目に なるとはね。 312 00:22:34,665 --> 00:22:37,318 オメェ どうしたんだ その服? 313 00:22:37,318 --> 00:22:41,989 山小屋にあった 殺害された 女性の服を拝借したのよ。 314 00:22:41,989 --> 00:22:46,327 素っ裸で 子供たちの前に 出るわけにはいかないし。 315 00:22:46,327 --> 00:22:49,330 まあ 体が大きくなって→ 316 00:22:49,330 --> 00:22:51,665 このリングは 外せなかったけど。 317 00:22:51,665 --> 00:22:55,319 服は全取っ替えしたから 子供たちには→ 318 00:22:55,319 --> 00:22:59,823 私が灰原 哀だってことは 気づかれていないでしょうね。 319 00:22:59,823 --> 00:23:02,493 ほんじゃ とりあえず薬が切れるまで→ 320 00:23:02,493 --> 00:23:04,995 テントの中にでも隠れてろよ。 321 00:23:04,995 --> 00:23:07,831 どうせアイツら 事情聴取されるだろうし。 322 00:23:07,831 --> 00:23:12,319 それより ちゃんとあの殺人犯 捕まえたんでしょうね? 323 00:23:12,319 --> 00:23:15,155 ああ 写真家の男だったよ。 324 00:23:15,155 --> 00:23:18,659 彼女のダイイングメッセージでわかったんだ。 325 00:23:18,659 --> 00:23:20,661 閉所恐怖症なのに→ 326 00:23:20,661 --> 00:23:24,164 あの山小屋に閉じ込められそうになったって言ってたぜ。 327 00:23:24,164 --> 00:23:27,985 なるほど それで合点がいったわ。 328 00:23:27,985 --> 00:23:31,322 彼女の服が入っていた リュックの中に→ 329 00:23:31,322 --> 00:23:34,658 閉所恐怖症の本が 入っていたからね。 330 00:23:34,658 --> 00:23:37,828 きっと その病気を 克服させるために→ 331 00:23:37,828 --> 00:23:39,496 あの山小屋に連れ込み→ 332 00:23:39,496 --> 00:23:41,999 一晩一緒に 過ごすつもりだったのね。 333 00:23:41,999 --> 00:23:44,651 だが その荒療治が仇となり→ 334 00:23:44,651 --> 00:23:49,723 彼にパニックを起こされ 運悪く 殺害されてしまったわけか。 335 00:23:49,723 --> 00:23:52,659 とんだ ありがた迷惑な話よね。 336 00:23:52,659 --> 00:23:57,331 そんな恐怖症 無理に 克服しなくても生活できるのに。 337 00:23:57,331 --> 00:24:00,651 彼が写真家だったからかもな。 338 00:24:00,651 --> 00:24:04,655 彼がずっとフィルム式のカメラを 使っていたのなら→ 339 00:24:04,655 --> 00:24:07,991 暗くて狭い暗室の中に いられないのは→ 340 00:24:07,991 --> 00:24:10,828 写真家にとって 致命的だからな。 341 00:24:10,828 --> 00:24:14,331 早く元の自分を 取り戻して欲しかったんだよ。 342 00:24:14,331 --> 00:24:18,986 でも彼女 彼が犯人だって証拠を 残してたんでしょ? 343 00:24:18,986 --> 00:24:21,321 恨みまくってるじゃない。 344 00:24:21,321 --> 00:24:23,824 いや… そうだとすると→ 345 00:24:23,824 --> 00:24:26,326 あれは ダイイングメッセージじゃなく→ 346 00:24:26,326 --> 00:24:30,664 ただ単に 死ぬ時に胸に 抱いてたかっただけなのかも。 347 00:24:30,664 --> 00:24:34,964 最愛の人の形である ウサギをな…。 348 00:24:38,322 --> 00:24:42,993 ♪♪~ 349 00:24:42,993 --> 00:24:52,319 ♪♪~ 350 00:24:52,319 --> 00:25:12,322 ♪♪~ 351 00:25:12,322 --> 00:25:32,326 ♪♪~ 352 00:25:32,326 --> 00:25:49,993 ♪♪~ 353 00:25:49,993 --> 00:25:56,693 ♪♪~ 354 00:26:01,655 --> 00:26:03,991 (毛利小五郎) ほぉ~ ガキ連中→ 355 00:26:03,991 --> 00:26:06,493 今晩は 群馬の旅館に泊まるのか。 356 00:26:06,493 --> 00:26:09,997 (毛利 蘭) うん キャンプ場はまだ 怖いからって。 357 00:26:09,997 --> 00:26:13,317 しかし よく事件に遭うガキ共だぜ。 358 00:26:13,317 --> 00:26:17,821 あれ?今なんか 下で物音がしたような…。 359 00:26:17,821 --> 00:26:21,158 風だよ風! 今日は けっこう強いから。 360 00:26:21,158 --> 00:26:25,662 ♪♪~ 361 00:26:25,662 --> 00:26:27,164 (安室)パスワード…。 362 00:26:27,164 --> 00:26:31,151 (安室) ((ああ~ お2人は パスワードとかどうされてます?)) 363 00:26:31,151 --> 00:26:33,820 ((せ 生年月日とか…)) 364 00:26:33,820 --> 00:26:37,324 ((俺は「小五郎さん」で 5563だが…)) 365 00:26:37,324 --> 00:26:39,826 (安室)((ああ いや とても覚えきれない→ 366 00:26:39,826 --> 00:26:42,496 長いパスワードの場合ですけど)) 367 00:26:42,496 --> 00:26:46,149 (安室)5 5 6 3。 368 00:26:46,149 --> 00:26:47,484 (ピッ) 369 00:26:47,484 --> 00:26:50,320 《届いたのは写真じゃなく ムービー?》 370 00:26:50,320 --> 00:26:55,993 ♪♪~ 371 00:26:55,993 --> 00:26:58,662 ♪♪~ん!? 372 00:26:58,662 --> 00:27:00,163 [パソコン]い~い?→ 373 00:27:00,163 --> 00:27:02,149 あなたたちの知り合いが 助けに来るまで→ 374 00:27:02,149 --> 00:27:04,318 息を殺して隠れているのよ!! 375 00:27:04,318 --> 00:27:10,991 ♪♪~ 376 00:27:10,991 --> 00:27:14,161 《ミステリートレイン・ パスリング…》 377 00:27:14,161 --> 00:27:16,861 《ベルツリー急行か》 378 00:27:18,999 --> 00:27:20,317 ん? 379 00:27:20,317 --> 00:27:22,653 《ハッキングされてる…》 380 00:27:22,653 --> 00:27:24,353 《誰だ…》 381 00:27:33,664 --> 00:27:46,364 ♪♪~