1 00:00:32,794 --> 00:00:37,566 (誠之助)計画は二段 三段構え…→ 2 00:00:37,566 --> 00:00:42,070 事故に見せかける準備も万端整えた。 3 00:00:42,070 --> 00:00:46,541 (モヨノ) 毒薬の用意は 私もとっくに できているわ。 4 00:00:46,541 --> 00:00:49,945 (清閑寺)あいつにも赤い血が流れていることを→ 5 00:00:49,945 --> 00:00:51,964 確認してやろう。 6 00:00:51,964 --> 00:00:59,771 幸い 次の日曜は休館日…我々以外のスタッフは 誰も顔を出さない。 7 00:00:59,771 --> 00:01:04,026 (清閑寺) いいだろう。 コトは早く済ませるに限る。 8 00:01:04,026 --> 00:01:06,328 (モヨノ) そういえば 清閑寺さん…→ 9 00:01:06,328 --> 00:01:11,817 急がないと借金の返済期限 もうすぐだったわね。 (清閑寺)なにを…→ 10 00:01:11,817 --> 00:01:15,871 それを言うなら マネージャーだって使い込みがバレて→ 11 00:01:15,871 --> 00:01:19,307 今月いっぱいで クビだそうじゃないか。 12 00:01:19,307 --> 00:01:23,161 ボロ株で大損した支配人に 言われたくないなあ。 13 00:01:23,161 --> 00:01:29,051 私だけってことね。急いでコトを 起こさなくてもいいのは。 14 00:01:29,051 --> 00:01:35,607 フン そうかねえ。元 愛人としては財産分けの証文を→ 15 00:01:35,607 --> 00:01:39,244 いつ反故にされるか ハラハラしているくせに。 16 00:01:39,244 --> 00:01:44,416 (誠之助) まあまあ ここで言い争いを していても しょうがない。→ 17 00:01:44,416 --> 00:01:48,220 我々の共通の目的は ただ一つ…。 18 00:01:48,220 --> 00:01:52,224 和泉治三郎を殺害すること…→ 19 00:01:52,224 --> 00:01:57,045 そのために我々は ここに集まったんだろう。→ 20 00:01:57,045 --> 00:02:00,215 そこでモヨノさんに もう一度確認するが→ 21 00:02:00,215 --> 00:02:04,603 治三郎の殺害に成功した場合→ 22 00:02:04,603 --> 00:02:09,941 あんたが受け取る財産の半分を 我々3人で分ける。→ 23 00:02:09,941 --> 00:02:13,779 うまく殺害に成功した者が 80%→ 24 00:02:13,779 --> 00:02:18,750 残りの2人は口止め料として 10%ずつ…。 25 00:02:18,750 --> 00:02:24,539 なんだか私だけ 損してる感じ だけど 仕方ないわね。→ 26 00:02:24,539 --> 00:02:29,561 私ひとりでやって 失敗して バレたら 元も子もないし…→ 27 00:02:29,561 --> 00:02:34,449 3人なら成功する確率も 高くなる訳だし。 28 00:02:34,449 --> 00:02:40,122 よろしい。では2人とも 決行は 次の日曜日に。 29 00:02:40,122 --> 00:02:50,822 ♪♪~ 30 00:02:52,784 --> 00:02:56,972 (コナン) <100%の答えを目指して 謎や暗号 オールクリア!> 31 00:02:56,972 --> 00:03:01,259 <能面美術館で危険な会話 仮面に隠れた三人組の秘密> 32 00:03:01,259 --> 00:03:04,780 <たった1つの真実見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 33 00:03:04,780 --> 00:03:07,649 <その名は 名探偵コナン!> 34 00:03:07,649 --> 00:03:24,416 ♪♪~ 35 00:03:24,416 --> 00:03:44,419 ♪♪~ 36 00:03:44,419 --> 00:03:52,644 ♪♪~ 37 00:03:52,644 --> 00:04:02,654 ♪♪~ 38 00:04:02,654 --> 00:04:15,016 ♪♪~ 39 00:04:15,016 --> 00:04:30,816 ♪♪~ 40 00:06:23,778 --> 00:06:31,886 ♪♪~ 41 00:06:31,886 --> 00:06:34,339 あれ?お休みみたいだよ。 42 00:06:34,339 --> 00:06:36,341 (毛利 蘭)ホントだ…。 43 00:06:36,341 --> 00:06:39,761 (毛利小五郎) フン かまわん。こっちは急用だ。 44 00:06:39,761 --> 00:06:42,597 (チャイム) (インターホン:モヨノ)はい…。 45 00:06:42,597 --> 00:06:45,233 館長さんに お目にかかりたい。 46 00:06:45,233 --> 00:06:46,901 (インターホン:モヨノ)申し訳ありません。 え? 47 00:06:46,901 --> 00:06:51,690 本日は休館となっておりますので館長の和泉は休んでおります。 48 00:06:51,690 --> 00:06:55,243 (赤座)ちょっと失礼! 赤座奈留也です。 49 00:06:55,243 --> 00:06:57,943 和泉さんと約束済みなんだが…。 50 00:07:00,265 --> 00:07:02,784 うわっ!! 51 00:07:02,784 --> 00:07:07,284 おお 壬生モヨノさんでしたな。お久しぶりです。 52 00:07:10,175 --> 00:07:12,275 只今 正面を開けますから。 53 00:07:14,396 --> 00:07:16,596 (コナン)ハハハ…。 54 00:07:21,686 --> 00:07:24,572 あの お客様 困ります! 55 00:07:24,572 --> 00:07:28,126 先ほど申し上げたとおり今日は休館ですから。 56 00:07:28,126 --> 00:07:34,382 いや お構いなく。私も館長さんに急用で来たのですから。 57 00:07:34,382 --> 00:07:36,684 か 館長に? 急用? 58 00:07:36,684 --> 00:07:42,323 実は 私のもとに こんな手紙が届いたのですよ。 59 00:07:42,323 --> 00:07:46,123 和泉治三郎氏の命が狙われている…とね。 60 00:07:52,684 --> 00:07:56,321  回想  (蘭)「和泉治三郎氏の 命が狙われている。→ 61 00:07:56,321 --> 00:08:00,341 近いうちに必ず犯人は 行動を起こすだろう。→ 62 00:08:00,341 --> 00:08:03,278 毛利名探偵の出馬を期待する…」→ 63 00:08:03,278 --> 00:08:09,000 って 差出人の名前がないよ。 どうする?お父さん。 64 00:08:09,000 --> 00:08:12,353 和泉って人 大金持ちなんでしょ? 65 00:08:12,353 --> 00:08:15,657 おじさんが事件を防いだら もしかして…。 66 00:08:15,657 --> 00:08:19,978 よし!行くぞ 蘭!そんな手紙を もらって行かなかったら→ 67 00:08:19,978 --> 00:08:22,697 名探偵の名が すたるってもんだ。 68 00:08:22,697 --> 00:08:26,684 もう 手紙が本物かどうかもわからないのに。 69 00:08:26,684 --> 00:08:31,106 ヘヘヘ…ホントは能面を 見に行きたかったんだ。 ええっ? 70 00:08:31,106 --> 00:08:36,010  現在  そういう訳で つい でしゃばって来てしまったのですよ。 71 00:08:36,010 --> 00:08:43,535 (清閑寺)で あなたは? あ 申し遅れました。私 こういう者です。 72 00:08:43,535 --> 00:08:48,506 おお!あなたが あの名探偵 眠りの小五郎先生でしたか! 73 00:08:48,506 --> 00:08:54,006 まあ 世間では そう呼んでいる ようですなぁ。ハハハ! 74 00:08:58,049 --> 00:09:01,920 私 和泉館長とは 長い付き合いでしてね。 75 00:09:01,920 --> 00:09:06,191 それにしても殺害予告の調査に お子さん連れとは。 76 00:09:06,191 --> 00:09:10,245 いやあ このガキが 能面が見たいというもんで。 77 00:09:10,245 --> 00:09:16,434 なるほど。 渋い好みのお嬢さんですなあ。 え?はぁ…どうも。 78 00:09:16,434 --> 00:09:18,436 ヘヘヘ…。 79 00:09:18,436 --> 00:09:22,540 (誠之助) いったいどこから漏れたんだ…。 80 00:09:22,540 --> 00:09:25,443 あの名探偵まで出てくるなんて。 81 00:09:25,443 --> 00:09:30,231 決行は中止した方がいいかもな。館長はどこだね? 82 00:09:30,231 --> 00:09:34,802 ちょうど屋敷神に お参りする時間よ。 83 00:09:34,802 --> 00:09:37,102 だから赤座は そこへ案内を…。 84 00:09:39,724 --> 00:09:42,460 も もう中止はできん…。 85 00:09:42,460 --> 00:09:48,260 え!?まさか あそこに罠を? まずいな…。 86 00:09:51,903 --> 00:09:54,772 あの 屋敷神って何ですか? 87 00:09:54,772 --> 00:10:01,279 昔ながらの屋敷では 敷地の西北に 祖先を祀る習わしがあるのですよ。 88 00:10:01,279 --> 00:10:05,733 ははぁ 和泉氏は 信心深いお人柄ですか。 89 00:10:05,733 --> 00:10:12,440 まあ 怨まれる事が多いですからね神頼みしたくなるんでしょう。 90 00:10:12,440 --> 00:10:15,443 (赤座)ああ いたいた! 91 00:10:15,443 --> 00:10:18,780 おはようございます 和泉館長。 92 00:10:18,780 --> 00:10:23,380 (治三郎) 赤座くんか…時間通りだな。ん? 93 00:10:30,642 --> 00:10:34,579 で?あなた達は何だね? 94 00:10:34,579 --> 00:10:42,770 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 95 00:10:42,770 --> 00:10:48,243 (治三郎) 脅迫状には慣れっこでな。 ほっといてもらいましょう。 96 00:10:48,243 --> 00:10:52,230 わざわざ うちに 送りつけてきたんですよ。 97 00:10:52,230 --> 00:10:54,649 ただの脅しとは思えませんな。 98 00:10:54,649 --> 00:10:56,949 はぁ はぁ はぁ はぁ…。 99 00:11:07,478 --> 00:11:09,497 あっ!! 100 00:11:09,497 --> 00:11:11,099 逃げろ!! 101 00:11:11,099 --> 00:11:13,668 (初穂)ああっ!…あっ!! (治三郎)うわっ!! 102 00:11:13,668 --> 00:11:16,868 あの陰へ! 103 00:11:47,852 --> 00:11:53,441 この子供達がいなければ ワシは あの材木に潰されておったぞ。 104 00:11:53,441 --> 00:11:58,963 早く代わりの車椅子を 持ってこい! は はい!ただいま! 105 00:11:58,963 --> 00:12:05,963 お前ではない。さっさとせんか! は はい…ただいま。 106 00:12:14,362 --> 00:12:17,062 くそっ!悪運の強いジジイだ。 107 00:12:22,553 --> 00:12:26,407 どいつもこいつも油断ならん。 108 00:12:26,407 --> 00:12:32,113 しかし 助けてくれたボウズは 信頼しような。 109 00:12:32,113 --> 00:12:36,517 そこのお嬢ちゃんもな。 (咳払い) 110 00:12:36,517 --> 00:12:41,205 ねえ おじいさん 何が起きるか わからない世の中だよ。 111 00:12:41,205 --> 00:12:43,024 用心第一だね。 112 00:12:43,024 --> 00:12:47,912 うむ 確かにな… で 用心と言うと? 113 00:12:47,912 --> 00:12:54,519 例えば… そこに飾ってあるのは何? 114 00:12:54,519 --> 00:13:01,275 綬と それに威だな。 組紐を帯状にして飾りに使う。 115 00:13:01,275 --> 00:13:03,511 威は鎧の一部分だ。 116 00:13:03,511 --> 00:13:05,880 じゃあ頑丈だね きっと。 117 00:13:05,880 --> 00:13:11,919 ん?それがどうした?ん?ハチか?大きいぞ! 118 00:13:11,919 --> 00:13:14,389 わぁ~っ!殺される! 119 00:13:14,389 --> 00:13:21,095 そんな大げさな。 そうじゃない スズメバチだ。 和泉館長は一度刺されているんだ。 120 00:13:21,095 --> 00:13:24,716 《ヤバい!アナフィラキシーショックで 死ぬ可能性があるぞ》 121 00:13:24,716 --> 00:13:29,620 うっ!もう1匹いた! 122 00:13:29,620 --> 00:13:32,820 エイッ! 123 00:13:35,943 --> 00:13:39,080 この~! これでもか!これでもか! 124 00:13:39,080 --> 00:13:43,101 《おいおい…俺の上着…》 125 00:13:43,101 --> 00:13:45,101 う~っ…。 126 00:13:47,538 --> 00:13:51,959 (治三郎) どうです?眠りの小五郎さん。 ワシの秘蔵の品々は…。 127 00:13:51,959 --> 00:13:55,813 いや~ 結構な面ばかりですな。 128 00:13:55,813 --> 00:13:59,133 (治三郎)ワシにも似合うかね? 129 00:13:59,133 --> 00:14:00,885 ひえっ!! 130 00:14:00,885 --> 00:14:07,175 この美術館では 雰囲気を出すため スタッフは原則として面をつけている。 131 00:14:07,175 --> 00:14:14,031 銜え面と言ってな これを銜える だけで面をつけることができる。 132 00:14:14,031 --> 00:14:16,200 その間は喋れんがな。 133 00:14:16,200 --> 00:14:20,955 だから静かな雰囲気を保てると 館長は おっしゃるわけです。 134 00:14:20,955 --> 00:14:26,127 面の作者は 松本虚堂という 親友だった…。 135 00:14:26,127 --> 00:14:29,213 何度も結婚を繰り返してな…→ 136 00:14:29,213 --> 00:14:33,034 結局 亡くなるまで ずっとワシが面倒をみてやった。 137 00:14:33,034 --> 00:14:37,755 館長は芸術家を見る目が おありですから。 138 00:14:37,755 --> 00:14:42,510 その対価として 遺作の展示をワシに任せてもらっとるんだ。 139 00:14:42,510 --> 00:14:49,010 事故があったり ハチが飛んできたり…あの手紙 本物だったのね。 うん。 140 00:14:56,340 --> 00:15:01,412 元々 この美術館は ワシの ジイさんの代からの屋敷でな…。 141 00:15:01,412 --> 00:15:07,518 今でも残っているのは 屋敷の 中心だった この囲炉裏だけだ。 142 00:15:07,518 --> 00:15:14,425 ここが横座といって 主人が座る 場所だ。ボウズ 知ってるかな? 143 00:15:14,425 --> 00:15:18,212 え?何を…生! 144 00:15:18,212 --> 00:15:23,000 (治三郎) 囲炉裏の火に照らされて 一家みんなが話に興じる…。 145 00:15:23,000 --> 00:15:27,038 すると ほれ 面が白く見えるだろ?→ 146 00:15:27,038 --> 00:15:30,875 「面白い」という言葉は ここから始まったんだよ。 147 00:15:30,875 --> 00:15:33,461 へえ 面白いねえ。 148 00:15:33,461 --> 00:15:39,517 ハハハハ…本来は この上に 火棚という格子があって→ 149 00:15:39,517 --> 00:15:41,786 自在鉤がかかっとったのだが…→ 150 00:15:41,786 --> 00:15:45,289 邪魔なので 今はどかしてある。 151 00:15:45,289 --> 00:15:50,489 《あの木彫りの魚は 火を防ぐ まじないだったよな…》 152 00:18:03,244 --> 00:18:09,500 ♪♪~ 153 00:18:09,500 --> 00:18:11,900 (栗が爆ぜる音) おおっ!! 154 00:18:19,844 --> 00:18:22,344 《クソッ!まただ…》 155 00:18:28,335 --> 00:18:31,088 あのタイミングで栗が爆ぜるとは。 156 00:18:31,088 --> 00:18:34,658 仲良くみんな しくじったわね。 157 00:18:34,658 --> 00:18:38,462 ええい!仕切り直しだ! 158 00:18:38,462 --> 00:18:41,449 う~!ゴクッ。 159 00:18:41,449 --> 00:18:44,802 ほ~お!これがランチですか~。 160 00:18:44,802 --> 00:18:49,857 助けてもらった礼のつもりで ケータリングを頼んだのだよ。 161 00:18:49,857 --> 00:18:52,777 恐縮です。頂戴します! 162 00:18:52,777 --> 00:18:57,298 あんたは どうでもよろしい。 助けてくれたのは子供たちだ! 163 00:18:57,298 --> 00:18:59,283 ハ…ハハハ…。 164 00:18:59,283 --> 00:19:02,953 ささやかな土産のつもりです。→ 165 00:19:02,953 --> 00:19:06,507 ブルゴーニュ産の ウォッシュチーズをどうぞ。 166 00:19:06,507 --> 00:19:12,407 フランス帰りだったな あんた。 では ワシもワインを開けるか。 167 00:19:17,118 --> 00:19:19,537 おいしそ…うっ!わあ~。ぐっ! 168 00:19:19,537 --> 00:19:23,457 ハハハ!「神様の足のニオイ」と 言われるぐらい→ 169 00:19:23,457 --> 00:19:27,111 クセのあるニオイだからね。 でも 食べてみれば→ 170 00:19:27,111 --> 00:19:30,965 濃厚なミルクの味わいだよ。 このままスプーンで→ 171 00:19:30,965 --> 00:19:33,400 すくっていただくのがマナーでね。 172 00:19:33,400 --> 00:19:39,607 支配人 マネージャー お前たちも相伴しなさい。 いえ 私たちは…。 173 00:19:39,607 --> 00:19:45,613 それとも 三度続いた悪戯の犯人は私ですと名乗り出るかね。 174 00:19:45,613 --> 00:19:49,867 と とんでもない。 では お言葉に甘えて。 175 00:19:49,867 --> 00:19:54,121 ああ おいでおいで。 席は勝手に選びなさい。 176 00:19:54,121 --> 00:19:57,775 一緒に食べてくれれば 毒は入れられんからな。 177 00:19:57,775 --> 00:20:01,775 初穂 毒見してくれるかね? はい。 178 00:20:12,106 --> 00:20:13,806 おいしい! 179 00:20:15,793 --> 00:20:19,130 そうでしょうとも。どうだね 赤座くん→ 180 00:20:19,130 --> 00:20:21,465 どちらの白ワインが合いそうかね。 181 00:20:21,465 --> 00:20:24,401 それは まず 味を見ませんと。 182 00:20:24,401 --> 00:20:28,901 では あんたも一口。 (赤座)頂戴いたします。 183 00:20:36,113 --> 00:20:40,301 ウム…実に深い味わいが… ああっ! 184 00:20:40,301 --> 00:20:43,304 うぐぐ…ぐわぁ~! 185 00:20:43,304 --> 00:20:45,289 キャアーッ! 186 00:20:45,289 --> 00:20:47,274 (蘭・小五郎)ええっ!? おっ!? 187 00:20:47,274 --> 00:20:55,466 ♪♪~ 188 00:20:55,466 --> 00:21:00,120 クンクン… この臭いは 明らかに毒殺だな。 189 00:21:00,120 --> 00:21:03,620 《そんなバカな! 誰が いつ毒を…》 190 00:21:06,610 --> 00:21:10,447 んっ みなさん動かないように! 191 00:21:10,447 --> 00:21:12,950 支配人 どちらへ? 192 00:21:12,950 --> 00:21:16,854 え?あ あの…警察に電話を。 193 00:21:16,854 --> 00:21:19,456 それは こちらで手配しますので→ 194 00:21:19,456 --> 00:21:22,276 みなさんは ここにいて下さい。 蘭! 195 00:21:22,276 --> 00:21:24,712 はい。 196 00:21:24,712 --> 00:21:27,965 チーズに手をつけてはいかん! 197 00:21:27,965 --> 00:21:31,402 お父さんダメ… ここ 携帯圏外みたい。 198 00:21:31,402 --> 00:21:36,507 えっ…。 電話でしたら そこのキッチンに。私が かけてきます。 199 00:21:36,507 --> 00:21:40,461 では 警視庁の目暮警部に 毛利小五郎からだと…。 200 00:21:40,461 --> 00:21:43,130 (モヨノ)あ はい。→ 201 00:21:43,130 --> 00:21:47,801 もしもし 警察ですか? 今 1人の客が変死したんです。→ 202 00:21:47,801 --> 00:21:51,121 早く来て下さい。 203 00:21:51,121 --> 00:21:55,292 (治三郎) パトカーが急行したとしても 20分はかかるだろう。 204 00:21:55,292 --> 00:21:59,380 その間 ワシは このベトベトの姿かね? 205 00:21:59,380 --> 00:22:04,418 そうもゆきませんな。 鳥羽さんでしたか…。 あ はい。 206 00:22:04,418 --> 00:22:09,406 館長の周りだけは拭いてあとは そのままに。 わかりました。 207 00:22:09,406 --> 00:22:11,942 (モヨノ)すぐ駆けつけるそうですわ。 208 00:22:11,942 --> 00:22:16,780 《壬生モヨノ…この人には 毒を入れる事ができなかった》 209 00:22:16,780 --> 00:22:20,284 《清閑寺支配人 長田マネージャー→ 210 00:22:20,284 --> 00:22:23,120 あの2人も チーズに近づいていない…》 211 00:22:23,120 --> 00:22:25,956 《そもそも鳥羽さんが 毒見をしたんだから→ 212 00:22:25,956 --> 00:22:29,610 その時点では チーズに毒は 入ってなかったはず…》 213 00:22:29,610 --> 00:22:34,682 《なら そのあとに?いや 誰にも そんな暇はなかった…》 214 00:22:34,682 --> 00:22:38,953 《とすると チーズに 毒が入っていたのではなく→ 215 00:22:38,953 --> 00:22:42,106 バターナイフに 毒が塗ってあったのか?》 216 00:22:42,106 --> 00:22:44,608 ねえ おねえさん このバターナイフ→ 217 00:22:44,608 --> 00:22:49,280 どこにあったの? えっ!?お客様めいめいの小皿よ。 218 00:22:49,280 --> 00:22:53,133 《第一 誰がどの席になるか わからないのに→ 219 00:22:53,133 --> 00:22:56,633 狙い撃ちできるわけがない… え?》 220 00:23:00,607 --> 00:23:04,607 おいボウズ 場所を移すぞ!う うん。 221 00:23:07,948 --> 00:23:12,720 この方が ずっと安心だ。 そうでしょう 毛利さん。 222 00:23:12,720 --> 00:23:16,123 ん~っ…ごもっともですな! 223 00:23:16,123 --> 00:23:19,460 みなさん 警察がやって来るまでのご辛抱を。 224 00:23:19,460 --> 00:23:22,780 ん?蘭!ガキンチョはどこだ? 225 00:23:22,780 --> 00:23:25,516 あれ?そこにいたと思ったのに。 226 00:23:25,516 --> 00:23:28,619 館長にコーヒーを いれてきますから→ 227 00:23:28,619 --> 00:23:32,619 坊やも捜してきますわね。 やあ すみませんなぁ。 228 00:23:36,110 --> 00:23:41,181 《なんか さっきの警察への電話 受け答えが妙だったよなぁ。→ 229 00:23:41,181 --> 00:23:45,686 えっ!?これって 内線電話じゃないか!》 230 00:23:45,686 --> 00:23:49,373 坊や…いるの? 231 00:23:49,373 --> 00:23:52,459 (モヨノ)坊や? 232 00:23:52,459 --> 00:23:54,795 坊や? 233 00:23:54,795 --> 00:23:57,595 《あの女…》 234 00:24:02,202 --> 00:24:04,188 《あれは!?》 235 00:24:04,188 --> 00:24:07,188 ≪うわあ~!≫ ああっ! 236 00:24:10,611 --> 00:24:14,198 あ~ネズミ!ネズミ!うわあ! 237 00:24:14,198 --> 00:24:19,787 あっ コーヒーこぼしちゃった? ごめんなさい。 238 00:24:19,787 --> 00:24:23,724 あのう コーヒーはまだかって 館長さんが…。 239 00:24:23,724 --> 00:24:27,111 あ ただいま! ボク お手伝いするよ! 240 00:24:27,111 --> 00:24:29,111 けっこうです! 241 00:24:32,116 --> 00:24:35,316 《今度は毒薬を入れる暇が なかっただろ》 242 00:24:37,454 --> 00:24:40,107 ほう すると赤座さんには→ 243 00:24:40,107 --> 00:24:42,509 殺害される理由が あったのですか…。 244 00:24:42,509 --> 00:24:48,465 ワシには熱心にゴマをするがなあ あくどい商売をしとったらしい。 245 00:24:48,465 --> 00:24:50,467 (モヨノ)遅くなりました。ん? 246 00:24:50,467 --> 00:24:56,723 ワシは赤座みたいに 死にたくないぞ。 ご冗談は おやめになって。 247 00:24:56,723 --> 00:25:00,778 ご安心ください。 間もなく警察が来るというのに→ 248 00:25:00,778 --> 00:25:03,781 毒殺を企む者などおりません。 249 00:25:03,781 --> 00:25:06,381 まぁ それもそうですな。 250 00:25:09,787 --> 00:25:14,387 ねえ コナン君 あれ 確かに内線電話だった…。 251 00:25:16,777 --> 00:25:21,131 もう!お父さんったら 今にも 警察が来ると思ってんのよ。 252 00:25:21,131 --> 00:25:24,031 とにかく電話を探そう!うん。 253 00:25:26,787 --> 00:25:29,606 あっ あったよ 電話! 254 00:25:29,606 --> 00:25:32,509 (清閑寺) どうしました お嬢さん…。 255 00:25:32,509 --> 00:25:36,447 急いで警察に 電話しなきゃならないんです。 256 00:25:36,447 --> 00:25:39,616 はて 壬生がかけたはずですが…。 257 00:25:39,616 --> 00:25:42,803 あれは あの女の人の お芝居でした。 258 00:25:42,803 --> 00:25:44,855 ほお~。 259 00:25:44,855 --> 00:25:48,358 蘭ねえちゃん 逃げて! 260 00:25:48,358 --> 00:25:52,729 うぐぐ…。 お嬢さんも 動かんように。 261 00:25:52,729 --> 00:25:59,286 ♪♪~ 262 00:25:59,286 --> 00:26:03,790 ハハハハッ! 飲めんのかよってね~。 あ~こりゃこりゃ! 263 00:26:03,790 --> 00:26:06,390 あっ! うっ! 264 00:26:09,296 --> 00:26:12,299 (清閑寺)3人共犯とは思いも よらなかったろう。→ 265 00:26:12,299 --> 00:26:15,118 館長を始末するまで そこで待っていろ。 266 00:26:15,118 --> 00:26:17,771 じゃあ あの長田って人も? 267 00:26:17,771 --> 00:26:20,791 《クソ!》 268 00:26:20,791 --> 00:26:23,791 《和泉館長が危ない!!》 269 00:26:27,781 --> 00:26:36,456 ♪♪~ 270 00:26:36,456 --> 00:26:55,776 ♪♪~ 271 00:26:55,776 --> 00:27:11,775 ♪♪~ 272 00:27:11,775 --> 00:27:26,456 ♪♪~ 273 00:27:26,456 --> 00:27:45,856 ♪♪~