1 00:00:32,821 --> 00:00:36,808 (園子)で~も マジ ビビったよね~ 赤女!→ 2 00:00:36,808 --> 00:00:40,378 まあ 実際 襲ってきたのは 赤女じゃなかったけど。 3 00:00:40,378 --> 00:00:42,380 (毛利 蘭)ホント あの時→ 4 00:00:42,380 --> 00:00:46,184 大和警部と諸伏警部が来てくれな かったら どうなってたことか…。 5 00:00:46,184 --> 00:00:48,253 (世良)あの2人が来なくても→ 6 00:00:48,253 --> 00:00:50,622 楽勝で制圧できたと思うけどね。 7 00:00:50,622 --> 00:00:53,208 世良さん めっちゃ強いもんね。 8 00:00:53,208 --> 00:00:55,910 格闘技以外は 何かやってないの? 9 00:00:55,910 --> 00:00:59,047 子供の頃はジークンドーにどっぷりだったよ。→ 10 00:00:59,047 --> 00:01:02,684 たまに一番上の兄から 送られてくるビデオを→ 11 00:01:02,684 --> 00:01:06,504 擦り切れるぐらい観て 手本にしてな!それに→ 12 00:01:06,504 --> 00:01:11,075 近所に道場もあったし 他のスポーツは 体育の授業で→ 13 00:01:11,075 --> 00:01:13,144 ちょっとかじったくらいかなぁ。 14 00:01:13,144 --> 00:01:16,881 でも 中学生になって アメリカに行ってからは→ 15 00:01:16,881 --> 00:01:20,184 他のスポーツも たまに 向こうの友達とやってたよ。 16 00:01:20,184 --> 00:01:23,371 行った先に都合よく 道場もなかったしな。 17 00:01:23,371 --> 00:01:27,642 へぇ~。 ママともよくテレビで スポーツ観戦してたから。 18 00:01:27,642 --> 00:01:31,613 コナン君のフットボールの腕前がかなり高いっていうのも→ 19 00:01:31,613 --> 00:01:34,582 わかっちゃうんだなぁ~。(コナン)あ ありがと。 20 00:01:34,582 --> 00:01:37,886 じゃあ お母さんは 今もアメリカに? 21 00:01:37,886 --> 00:01:43,391 ああ お陰で日本に戻ってからは 僕はホテルで1人暮らしさ。 22 00:01:43,391 --> 00:01:46,945 まぁ ずっと日本に住んでる真ん中の兄の所に→ 23 00:01:46,945 --> 00:01:50,782 転がり込むって手もあったけど断られちゃって。 24 00:01:50,782 --> 00:01:55,103 でも ホテル暮らしなんて 実は どこかのお嬢様だったりして? 25 00:01:55,103 --> 00:02:00,124 アハハハ!昔から世話になってる パパの友人が金持ちなんだ!→ 26 00:02:00,124 --> 00:02:04,112 園子君のとこには負けるけど。 アハ…ハハハ…。 27 00:02:04,112 --> 00:02:08,383 他に頼れる親戚とか 1人も知らないし その人には→ 28 00:02:08,383 --> 00:02:11,736 大きくなって恩返ししなきゃな って思ってるんだけどね。 29 00:02:11,736 --> 00:02:18,476 《兄2人を持つ3兄妹で 親戚を 1人も知らないんなら…→ 30 00:02:18,476 --> 00:02:21,713 誰なんだよ? 携帯の画面に映ってた→ 31 00:02:21,713 --> 00:02:23,798 世良によく似た あの女の子は!?》 32 00:02:23,798 --> 00:02:26,751 ねえ そのホテルって この近く? 33 00:02:26,751 --> 00:02:30,171 あ ああ。 じゃあ ちょっと 遊びに行っていい? 34 00:02:30,171 --> 00:02:33,191 私も世良さんの 住んでるとこ 見てみたい! 35 00:02:33,191 --> 00:02:38,947 別に構わないけど… じゃあ断りのメール入れとくか。→ 36 00:02:38,947 --> 00:02:42,450 ホントはこれから 兄貴と会う約束してたから。 37 00:02:42,450 --> 00:02:45,903 えっ ああ じゃあいいよ。 平気平気!→ 38 00:02:45,903 --> 00:02:49,273 赤女事件の話を 直接話したくて→ 39 00:02:49,273 --> 00:02:52,373 僕が兄貴に無理矢理 約束させたんだからさ! 40 00:03:00,818 --> 00:03:04,706 <隠した手相は導火線 推理に火がつけ感情線> 41 00:03:04,706 --> 00:03:08,826 <ホテルにカンヅメ人気作家 恋愛小説がミステリーに変身> 42 00:03:08,826 --> 00:03:12,113 <たった一つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 43 00:03:12,113 --> 00:03:14,332 <その名は 名探偵コナン!> 44 00:03:14,332 --> 00:03:34,318 ♪♪~ 45 00:03:34,318 --> 00:03:54,305 ♪♪~ 46 00:03:54,305 --> 00:04:14,325 ♪♪~ 47 00:04:14,325 --> 00:04:22,717 ♪♪~ 48 00:04:22,717 --> 00:04:37,817 ♪♪~ 49 00:06:24,805 --> 00:06:30,705 ♪♪~ 50 00:06:40,471 --> 00:06:43,908 すごっ!このホテル 50階まであるよ。 51 00:06:43,908 --> 00:06:47,795 でも 高さはうちの ベルツリータワーには負けるわね。 52 00:06:47,795 --> 00:06:51,315 《あったりめ~だよ 日本で一番高ぇんだから》 53 00:06:51,315 --> 00:06:53,317 (ピンポーン) 54 00:06:53,317 --> 00:06:58,517 まあ ここもそのうち 引っ越す予定なんだけどね。そうなんだ。 55 00:07:11,802 --> 00:07:15,706 な~に?今の感じ悪い オッサン連中。 56 00:07:15,706 --> 00:07:18,376 このホテルに カンヅメになってる→ 57 00:07:18,376 --> 00:07:23,047 小説家の原稿を待ってるらしいよ。確か 名前は…。 58 00:07:23,047 --> 00:07:25,616 (火浦)火浦京伍。 (園子・蘭・世良)あっ!? 59 00:07:25,616 --> 00:07:29,604 いわゆる 世間で言う恋愛小説家だよ。 60 00:07:29,604 --> 00:07:34,108 え!?あっ 私 先生の本 読んでます! 61 00:07:34,108 --> 00:07:37,044 今は『電話と海と私』に はまってて…。 62 00:07:37,044 --> 00:07:40,481 ああ それはありがとう。 いえ…。 63 00:07:40,481 --> 00:07:44,585 ああ 君たち 適当でいいからね! (ボーイ)あっ はい。 64 00:07:44,585 --> 00:07:47,204 それじゃあ 失礼します。ああ。 65 00:07:47,204 --> 00:07:52,076 君たちもどうだ?部屋に入って 飯でも食べないか?→ 66 00:07:52,076 --> 00:07:54,712 腹減ってるだろ?(編集者)あ でも…。 67 00:07:54,712 --> 00:07:58,549 我々は 原稿を…。 締め切りも迫ってますし…。 68 00:07:58,549 --> 00:08:01,902 まあ そうかたいこと 言わんでくれよ。 69 00:08:01,902 --> 00:08:03,904 ちょっと料理を頼みすぎて→ 70 00:08:03,904 --> 00:08:06,040 1人じゃとても 食べきれないんだから。 71 00:08:06,040 --> 00:08:08,542 後でサインもらっちゃおうかなぁ。 72 00:08:08,542 --> 00:08:13,447 (編集者)うわ~!こりゃまた ずいぶん頼みましたねぇ。 73 00:08:13,447 --> 00:08:16,183 どうりで先生の部屋に 入れ替わりで→ 74 00:08:16,183 --> 00:08:18,469 色々な人が出入りしてたわけだ。 75 00:08:18,469 --> 00:08:22,473 (編集者) まぁ お昼まだ食べてなかったからちょうどいいすけど…。 76 00:08:22,473 --> 00:08:25,109 まぁ 遠慮なくやってくれたまえ。 77 00:08:25,109 --> 00:08:27,728 (ノック) (ベルガール)≪ルームサービスです→ 78 00:08:27,728 --> 00:08:32,183 ワインをお持ちいたしました≫ お~ 来た来た! 79 00:08:32,183 --> 00:08:35,536 (ベルガール)お待たせいたしました。 (火浦)お~ これだこれ。 80 00:08:35,536 --> 00:08:37,538 待ってたよ。 81 00:08:37,538 --> 00:08:40,708 (編集者)ちょ ちょっと先生! まさか飲む気なんじゃ…。 82 00:08:40,708 --> 00:08:46,347 向こうでデキャンタを頼むよ。 (ベルガール)はい かしこまりました。 83 00:08:46,347 --> 00:08:48,349 せ 先生…。 84 00:08:48,349 --> 00:08:53,337 まあ いつも世話になってる 君たちへ私からの感謝の気持ちだ。 85 00:08:53,337 --> 00:08:55,873 遠慮せずに しっかり食べてくれ。 86 00:08:55,873 --> 00:08:57,875 は…。 はぁ…。 87 00:08:57,875 --> 00:09:01,112 私は 一番食べた 出版社の原稿を→ 88 00:09:01,112 --> 00:09:03,931 一番に仕上げようと思っているんでね。 89 00:09:03,931 --> 00:09:08,369 そ そんな…。 食べた量なんて…。どうやって…。 90 00:09:08,369 --> 00:09:12,540 食べる前と後の体重を量れば いいんじゃないか? 91 00:09:12,540 --> 00:09:14,558 体重計もあるし。 92 00:09:14,558 --> 00:09:17,278 (ノック) (寿司屋)≪米花寿司です!≫ 93 00:09:17,278 --> 00:09:20,414 おっ 来た来た!(編集者)ま まだ来るんですか? 94 00:09:20,414 --> 00:09:24,769 ああ この後 ピザと中華とドーナツも来るから→ 95 00:09:24,769 --> 00:09:27,238 よろしく頼むよ!(3人)ええっ!? 96 00:09:27,238 --> 00:09:31,542 君たちが食べてる間 私は風呂にでも入って→ 97 00:09:31,542 --> 00:09:36,580 構想を練るから しっかり見張っててくれよ。 98 00:09:36,580 --> 00:09:43,180 私が この部屋からこっそり 抜け出して悪さをしないようにね。 99 00:09:45,222 --> 00:09:47,925 わぁ~ いい眺め~! 100 00:09:47,925 --> 00:09:51,929 なんか地球が丸いっていうのが わかるような気がする! 101 00:09:51,929 --> 00:09:55,916 (園子)30階だからねぇ~。 102 00:09:55,916 --> 00:10:06,343 ♪♪~ 103 00:10:06,343 --> 00:10:08,345 (世良)あ コナン君! えっ? 104 00:10:08,345 --> 00:10:12,950 そこは寝室 いろいろ散らかってるから 入っちゃだめだよ。 105 00:10:12,950 --> 00:10:16,537 そ そうなの? まあ 僕の脱ぎっ放しの→ 106 00:10:16,537 --> 00:10:19,356 下着とかを見たいんならウェルカムだけど。 107 00:10:19,356 --> 00:10:21,358 え 遠慮しとくよ。 108 00:10:21,358 --> 00:10:22,843 (園子)ねえ。 (コナン・世良)ん? 109 00:10:22,843 --> 00:10:25,346 うちらも何か ルームサービスとらない? 110 00:10:25,346 --> 00:10:27,348 さっきの小説家みたいにさ! 111 00:10:27,348 --> 00:10:31,802 (世良)おお いいなぁ!ちょうど 小腹がすいてきたとこだし。 112 00:10:31,802 --> 00:10:34,305 (火浦)それじゃあ 約束通り→ 113 00:10:34,305 --> 00:10:38,392 勝った順番に原稿を仕上げるから待っててくれ。 114 00:10:38,392 --> 00:10:40,678 は はい…。 ウッ! 115 00:10:40,678 --> 00:10:45,699 しかし 変わり者の先生だとは聞いてたけど…ウッ! 116 00:10:45,699 --> 00:10:49,570 あれほどとは…。まあ 一時期落ち目だったけど→ 117 00:10:49,570 --> 00:10:53,040 最近じゃ完全に昔の人気を 取り戻してるから…。 118 00:10:53,040 --> 00:10:57,812 それって 先生が去年雇った 助手の女のおかげだろ? 119 00:10:57,812 --> 00:11:00,948 ああ 水無月千秋! 120 00:11:00,948 --> 00:11:04,969 (編集者) 今日も先生の部屋の真下に 部屋をとってるらしいよ。 121 00:11:04,969 --> 00:11:07,805 (編集者)…のわりには 姿見せないよなぁ。 122 00:11:07,805 --> 00:11:10,474 (編集者)俺たちが詰めてるから 来づらいんだろ?→ 123 00:11:10,474 --> 00:11:13,994 週刊誌に愛人疑惑って 書かれたばっかだし…。 124 00:11:13,994 --> 00:11:18,115 (編集者) そういえば うちの編集部に 脅迫FAX来たよ。→ 125 00:11:18,115 --> 00:11:21,735 「助手になったあの女狐を 先生から引きはなして」って。 126 00:11:21,735 --> 00:11:24,605 あっ それ うちにも来たぞ。 127 00:11:24,605 --> 00:11:28,225 まあ 昔は イケメン小説家だったからなぁ。→ 128 00:11:28,225 --> 00:11:31,145 女性ファンは健在ってわけか。 129 00:11:31,145 --> 00:11:33,714 (蘭・園子・世良)アハハハ…! 130 00:11:33,714 --> 00:11:37,084 京極さん かわいい~。でしょ でしょ。 131 00:11:37,084 --> 00:11:40,838 空手の達人とは 思えないセリフだね。 132 00:11:40,838 --> 00:11:44,341 《アフタヌーンティーで 女子会で恋バナ…》 133 00:11:44,341 --> 00:11:46,577 《俺はここにいて いいんだろうか…》 134 00:11:46,577 --> 00:11:50,481 コナン君はないのか?恋バナ。え? 135 00:11:50,481 --> 00:11:55,486 昔 どこかで出会った 忘れられない女の子の話とかさ。 136 00:11:55,486 --> 00:11:57,586 べ 別に…ないけど…。 137 00:11:59,673 --> 00:12:01,675 まっ こやつの場合は→ 138 00:12:01,675 --> 00:12:05,546 どうせ歩美ちゃんに メロメロだろうけどね! は!? 139 00:12:05,546 --> 00:12:09,300 ウソ!私 哀ちゃんだと思ってた!ええっ!? 140 00:12:09,300 --> 00:12:11,285 ああ そっち? えっ!? 141 00:12:11,285 --> 00:12:15,172 ねえ どっちの子が好きなの?ど どっちって…。 142 00:12:15,172 --> 00:12:20,644 誰にも言わないから教えて私 気になっちゃう。 143 00:12:20,644 --> 00:12:22,980 《だから おめ~だっつ~の》 144 00:12:22,980 --> 00:12:26,083 おっと もう6時だよ。 145 00:12:26,083 --> 00:12:29,570 ヤバ!帰って 夕飯の支度しなきゃ! 146 00:12:29,570 --> 00:12:33,157 《ちっ!逃れやがったか ガキンチョめ…》 147 00:12:33,157 --> 00:12:37,828 じゃあ またね!今日はありがとう!ああ。 148 00:12:37,828 --> 00:12:39,813 (ベルボーイ) ≪ちょ ちょっとお客様!?≫ 149 00:12:39,813 --> 00:12:42,700 ≪お客様 大丈夫ですか!? お客様!?≫ 150 00:12:42,700 --> 00:12:46,370 《この声のクリアな 響き具合は…》 151 00:12:46,370 --> 00:12:48,372 《下の階か!》 152 00:12:48,372 --> 00:12:51,108 あっ ちょっと! 待ってよ 蘭! 153 00:15:09,496 --> 00:15:15,285 お客様 お客様!大丈夫ですか? 水無月様!?水無月様!? 154 00:15:15,285 --> 00:15:18,806 《首に紐状のもので 絞めた索状痕…》 155 00:15:18,806 --> 00:15:20,991 (世良) 《絞められて抵抗した時の→ 156 00:15:20,991 --> 00:15:23,777 ひっかき傷…吉川線がある》 157 00:15:23,777 --> 00:15:27,314 (コナン・世良)《絞殺か!》 な なんなんだ 君たち!? 158 00:15:27,314 --> 00:15:31,452 《アゴが硬直し始めてる…》 159 00:15:31,452 --> 00:15:34,805 《死後 2~3時間って ところだな》 160 00:15:34,805 --> 00:15:37,374 (火浦)み 水無月君!? 161 00:15:37,374 --> 00:15:40,644 どうしたんだ? 一体なにが!? 162 00:15:40,644 --> 00:15:43,914 (編集者)ああ 先生!ここに いらしたんですか!→ 163 00:15:43,914 --> 00:15:47,351 ちょっとタバコを買いに 出るだけって言ったのに。 164 00:15:47,351 --> 00:15:51,605 水無月君が 自分の部屋の 玄関先で倒れてて…。 165 00:15:51,605 --> 00:15:56,176 (編集者) え?水無月君って先生の助手の? 166 00:15:56,176 --> 00:16:01,014 (世良)殺害されたんだ。 誰かに首を絞められてね。 167 00:16:01,014 --> 00:16:03,016 (編集者・火浦)ええっ!? 168 00:16:03,016 --> 00:16:05,018 そ そんな…なんで…。 169 00:16:05,018 --> 00:16:07,718 も もしかしたら あのFAXの件かも…。 ん? 170 00:16:09,356 --> 00:16:12,142 今朝 編集部に届いたんです。 171 00:16:12,142 --> 00:16:15,763 「助手を辞めさせないと ただじゃ済ませない。」って…。 172 00:16:15,763 --> 00:16:19,483 どうして それを 私に伝えなかった!えっ…。 173 00:16:19,483 --> 00:16:22,686 いくらでも 言う機会は あっただろう? 174 00:16:22,686 --> 00:16:26,073 私は 彼女が こんな目にあっていたのに→ 175 00:16:26,073 --> 00:16:30,511 のん気に恋愛小説を 書いていたというのか…。 176 00:16:30,511 --> 00:16:32,513 《ふ~ん》 177 00:16:32,513 --> 00:16:36,116 《なるほどな》 178 00:16:36,116 --> 00:16:38,816 《犯人は…》《こいつか…》 179 00:16:41,238 --> 00:16:43,338 う…ううう…。 180 00:16:49,580 --> 00:16:51,865 (目暮)ほ~ シャンパンを。→ 181 00:16:51,865 --> 00:16:56,503 では あなたは注文を受けた シャンパンを運んできた際に→ 182 00:16:56,503 --> 00:16:59,840 この遺体を発見したんですな?は はい…。 183 00:16:59,840 --> 00:17:03,927 午後6時ちょうどに届けてくれと 言われて来たんですが→ 184 00:17:03,927 --> 00:17:07,648 ドア口にカードキーが挟まって 少し開いていて→ 185 00:17:07,648 --> 00:17:10,017 どうしたんだろうと 開けてみたら…→ 186 00:17:10,017 --> 00:17:12,870 お客様が倒れていて…。 187 00:17:12,870 --> 00:17:15,205 被害者の身元は? (高木)はい→ 188 00:17:15,205 --> 00:17:18,342 名前は…。水無月 千秋。 189 00:17:18,342 --> 00:17:20,928 優秀な私の助手だったよ。 190 00:17:20,928 --> 00:17:23,914 今年で30歳になるんだったかな。 191 00:17:23,914 --> 00:17:25,983 えっと あなたは? 192 00:17:25,983 --> 00:17:28,302 小説家の火浦京伍だ。 193 00:17:28,302 --> 00:17:31,171 そのシャンパンを頼んだのも私だ。 194 00:17:31,171 --> 00:17:34,174 ほ~ あなたがシャンパンを。 195 00:17:34,174 --> 00:17:38,328 ええ…私は ここの真上に部屋をとっていて→ 196 00:17:38,328 --> 00:17:40,330 執筆してたんだが→ 197 00:17:40,330 --> 00:17:42,616 6時ぐらいには 終わりそうだったから→ 198 00:17:42,616 --> 00:17:45,969 2人で祝杯をあげようと思ってね。 199 00:17:45,969 --> 00:17:49,406 でも まさか その執筆中に→ 200 00:17:49,406 --> 00:17:51,825 彼女が こんな目に あっていたとは…。 201 00:17:51,825 --> 00:17:55,345 じゃあ その原稿が仕上がったからあなたはここへ? 202 00:17:55,345 --> 00:17:58,815 いや ラストページが なかなか書けなくて…。 203 00:17:58,815 --> 00:18:02,703 30分くらい前 気分転換にタバコを買いがてら→ 204 00:18:02,703 --> 00:18:05,172 ブラブラ歩いて考えようと思い→ 205 00:18:05,172 --> 00:18:08,442 2階下のエレベーターホールに ある自販機で→ 206 00:18:08,442 --> 00:18:11,645 タバコを買って 階段を上がっていたら…→ 207 00:18:11,645 --> 00:18:16,633 このベルボーイの叫び声が聞こえて駆けつけたんだよ。 208 00:18:16,633 --> 00:18:21,488 だったらさぁ その時 おじさん ブラブラしてただけだよね? 209 00:18:21,488 --> 00:18:26,109 どうして 小説書いてる間に 殺害されたなんて わかったの? 210 00:18:26,109 --> 00:18:31,615 えっ? 殺害されたばっかりだったかも しれないのに。 211 00:18:31,615 --> 00:18:35,202 確かに 遺体を発見した時は→ 212 00:18:35,202 --> 00:18:37,688 アゴの硬直が始まってたから→ 213 00:18:37,688 --> 00:18:41,875 死後2~3時間 経ってたと思うけど…。 214 00:18:41,875 --> 00:18:45,412 遺体に触ってもいないのにそれを見ぬけるなんて→ 215 00:18:45,412 --> 00:18:48,382 恋愛小説家から ミステリー作家に→ 216 00:18:48,382 --> 00:18:51,184 鞍替えした方が いいんじゃないのか? 217 00:18:51,184 --> 00:18:54,972 どうなんですか?こ 来なかったんだ。 218 00:18:54,972 --> 00:18:57,190 彼女が 私の部屋に。→ 219 00:18:57,190 --> 00:19:00,911 本当なら 2~3時間前に 私の部屋に資料とかを→ 220 00:19:00,911 --> 00:19:04,064 持って来てくれるはずだったのに 来なかったから→ 221 00:19:04,064 --> 00:19:07,484 彼女の遺体を見て 殺害されていたから→ 222 00:19:07,484 --> 00:19:10,003 来られなかったんだと 思い込んでしまって。 223 00:19:10,003 --> 00:19:12,439 ふ~む…。 224 00:19:12,439 --> 00:19:17,411 で 本当に殺害されたのは2~3時間前なのか? 225 00:19:17,411 --> 00:19:20,447 ええ…検視官の話だと→ 226 00:19:20,447 --> 00:19:24,151 死亡推定時刻は 遺体発見の2時間半前。→ 227 00:19:24,151 --> 00:19:27,437 午後3時半前後に 絞殺されたようです。 228 00:19:27,437 --> 00:19:30,340 それなら ちょうど私の部屋で→ 229 00:19:30,340 --> 00:19:32,893 君たちが 飯を食べていた頃 じゃないか? 230 00:19:32,893 --> 00:19:36,513 ええ 3時過ぎくらいから。 あなたは? 231 00:19:36,513 --> 00:19:41,702 日売出版で 火浦先生の 担当編集をしている者ですが→ 232 00:19:41,702 --> 00:19:45,372 先生が 料理を 注文され過ぎたようで→ 233 00:19:45,372 --> 00:19:47,741 他社の編集者2人と一緒に→ 234 00:19:47,741 --> 00:19:50,510 先生の部屋で ご馳走になっていたんです。 235 00:19:50,510 --> 00:19:53,947 みっ 3つも 原稿を抱えていたんですか? 236 00:19:53,947 --> 00:19:57,384 ええ 締め切りが バッティングしてしまってね→ 237 00:19:57,384 --> 00:20:00,671 で 一番多く食べた編集者の順に→ 238 00:20:00,671 --> 00:20:02,873 原稿を仕上げようと思ったんだ。 239 00:20:02,873 --> 00:20:05,842 では 火浦さんも あなた方と食事を? 240 00:20:05,842 --> 00:20:09,329 いえ 先生は 自分らが食べている間→ 241 00:20:09,329 --> 00:20:13,016 構想を練るとおっしゃってお風呂に。 ああ…。 242 00:20:13,016 --> 00:20:16,453 だったら こっそり部屋から 抜け出せたんじゃ。 243 00:20:16,453 --> 00:20:18,438 それは ないです! 244 00:20:18,438 --> 00:20:21,875 その後も デリバリーの配達人が 何人か来ましたが→ 245 00:20:21,875 --> 00:20:24,878 自分らが食べていた リビングのテーブルから→ 246 00:20:24,878 --> 00:20:27,180 玄関は 丸見えだったので…。→ 247 00:20:27,180 --> 00:20:30,083 代金も自分らで 立て替えましたから→ 248 00:20:30,083 --> 00:20:34,471 食べている間 先生は 玄関にすら近づいてないと思います。 249 00:20:34,471 --> 00:20:37,174 それ 何時くらいまで 食べていたんですか? 250 00:20:37,174 --> 00:20:39,643 4時半近くまで…。 251 00:20:39,643 --> 00:20:42,546 食べ終わって 先生の部屋を出た後は→ 252 00:20:42,546 --> 00:20:44,548 またエレベーター前の→ 253 00:20:44,548 --> 00:20:47,818 先生の部屋のドアが見える場所で 待っていましたが→ 254 00:20:47,818 --> 00:20:50,037 先生が部屋から出られたのは→ 255 00:20:50,037 --> 00:20:53,673 原稿が仕上がって 担当編集に渡す時だけで…。 256 00:20:53,673 --> 00:20:56,543 渡したら すぐに 部屋に戻られていたので→ 257 00:20:56,543 --> 00:20:59,463 抜け出すなんて 出来ないと思いますけど…。 258 00:20:59,463 --> 00:21:03,350 ということは 短時間に次々と原稿を? 259 00:21:03,350 --> 00:21:07,504 ああ 3つとも ほぼ完成していたからな。 260 00:21:07,504 --> 00:21:09,623 しかし さっきも言ったが→ 261 00:21:09,623 --> 00:21:13,143 3つ目の彼が担当していた 『電話と海と私』の→ 262 00:21:13,143 --> 00:21:15,929 ラストシーンだけ 行き詰まってしまって…。 263 00:21:15,929 --> 00:21:19,049 5時半過ぎに ラストページ以外の原稿を→ 264 00:21:19,049 --> 00:21:21,234 プリントアウトして 彼に渡して→ 265 00:21:21,234 --> 00:21:24,171 タバコを買いに出たってわけだ。 266 00:21:24,171 --> 00:21:27,758 待ってる間に読んでもらおうと思ってね…。 267 00:21:27,758 --> 00:21:30,043 だったよな?ええ。→ 268 00:21:30,043 --> 00:21:33,296 財布を片手に階段の方へ…。 269 00:21:33,296 --> 00:21:35,499 エレベーターじゃなくて? 270 00:21:35,499 --> 00:21:37,901 階段の方がひらめくんだよ。 271 00:21:37,901 --> 00:21:39,986 いい運動になるしね。 272 00:21:39,986 --> 00:21:43,106 (編集者)それで 先生の原稿を 読んでいる最中に→ 273 00:21:43,106 --> 00:21:45,709 ベルボーイの叫び声が 聞こえてきて→ 274 00:21:45,709 --> 00:21:49,246 先生から 「下の階で何かあったようだ」って→ 275 00:21:49,246 --> 00:21:52,332 電話が入ったので…ここへ来たら→ 276 00:21:52,332 --> 00:21:56,236 先生たちが 部屋の前で 立ちすくんでおられたんです。 277 00:21:56,236 --> 00:21:59,489 なるほど…じゃあ 水無月さんが→ 278 00:21:59,489 --> 00:22:02,175 誰かに恨まれていたという 心当たりは? 279 00:22:02,175 --> 00:22:04,427 脅迫FAXだよ! 280 00:22:04,427 --> 00:22:08,081 犯人は あれを送りつけてきた奴に決まってるだろ!! 281 00:22:08,081 --> 00:22:10,083 脅迫FAX? 282 00:22:10,083 --> 00:22:12,903 今朝も ウチの編集部に 届いたんです。 283 00:22:12,903 --> 00:22:15,639 「助手の水無月さんを辞めさせないと→ 284 00:22:15,639 --> 00:22:17,774 ただじゃ済ませない。」って…。 285 00:22:17,774 --> 00:22:20,110 一応 送信元を調べたんですが→ 286 00:22:20,110 --> 00:22:23,113 どこかのコンビニからだったようで…。 287 00:22:23,113 --> 00:22:25,816 ふむ…しかし なんで脅迫を? 288 00:22:25,816 --> 00:22:30,203 街中を彼女と歩いてる写真が 週刊誌に載ったからだ! 289 00:22:30,203 --> 00:22:32,639 愛人疑惑って見出しでね! 290 00:22:32,639 --> 00:22:36,409 おかげで 妻は 実家に帰ってしまったよ。 291 00:22:36,409 --> 00:22:39,729 先生の作品は 純愛物がほとんで→ 292 00:22:39,729 --> 00:22:43,383 不倫を毛嫌いする 女性ファンが多くって。 293 00:22:43,383 --> 00:22:47,871 それで 実際 水無月さんとはどうだったんですか? 294 00:22:47,871 --> 00:22:49,873 何もありはしないよ。 295 00:22:49,873 --> 00:22:52,359 アイディアを湯水のように 出してくれる→ 296 00:22:52,359 --> 00:22:55,345 とても良く出来た助手だった。 297 00:22:55,345 --> 00:22:58,181 特に 『電話と海と私』は→ 298 00:22:58,181 --> 00:23:00,650 もう彼女の作品と 言っていいくらい→ 299 00:23:00,650 --> 00:23:03,470 熱心に協力してくれて…→ 300 00:23:03,470 --> 00:23:06,139 来年には 彼女を小説家として→ 301 00:23:06,139 --> 00:23:09,059 一本立ちさせようと 思っていたぐらいなのに。 302 00:23:09,059 --> 00:23:13,079 それなのに どうして…→ 303 00:23:13,079 --> 00:23:17,379 どうして 彼女が…うううう…。 304 00:23:27,510 --> 00:23:29,880 <…抽選で素敵なプレゼントが もらえるよ!> 305 00:23:29,880 --> 00:23:31,882 <今回のプレゼントは こちら!> 306 00:23:31,882 --> 00:23:51,902 ♪♪~ 307 00:23:51,902 --> 00:24:11,871 ♪♪~ 308 00:24:11,871 --> 00:24:31,875 ♪♪~ 309 00:24:31,875 --> 00:24:51,828 ♪♪~ 310 00:24:51,828 --> 00:24:55,382 (高木)じゃあ あとは 我々 警察に任せて→ 311 00:24:55,382 --> 00:24:58,652 コナン君と世良さんは もう帰っていいよ。 312 00:24:58,652 --> 00:25:00,670 ああ また後で→ 313 00:25:00,670 --> 00:25:03,373 事情聴取するかもしれないけどね。 314 00:25:03,373 --> 00:25:05,373 ほ~い。 315 00:25:07,377 --> 00:25:11,298 (ざわめき) 316 00:25:11,298 --> 00:25:13,616 うわっ すごい野次馬。 317 00:25:13,616 --> 00:25:16,316 (世良)いつの間に こんなに? 318 00:25:19,272 --> 00:25:27,380 ♪♪~ 319 00:25:27,380 --> 00:25:29,880 すいません 通して。 320 00:25:33,520 --> 00:25:36,906 《どこだ…どこ行った!?》 321 00:25:36,906 --> 00:25:40,160 ♪♪~ 322 00:25:40,160 --> 00:25:42,345 どうしたの?コナン君。 323 00:25:42,345 --> 00:25:46,282 怖い顔して。 お 女の子見なかった? 324 00:25:46,282 --> 00:25:48,518 え?女の子? 325 00:25:48,518 --> 00:25:51,204 園子 見た? さあ? 326 00:25:51,204 --> 00:25:53,840 いたんだ この人ごみの中に。 327 00:25:53,840 --> 00:25:58,445 世良によく似た 中学生ぐらいの女の子が! 328 00:25:58,445 --> 00:26:01,514 世良さんと似てる中学生? 329 00:26:01,514 --> 00:26:04,951 でも あの子 妹はいないって言ってたし。 330 00:26:04,951 --> 00:26:07,351 見間違いなんじゃない? 331 00:26:09,939 --> 00:26:12,409 《見間違いなんかじゃない》 332 00:26:12,409 --> 00:26:14,444 《確かにいたんだ》 333 00:26:14,444 --> 00:26:20,150 《携帯にも映っていた 世良によく似た女の子が》 334 00:26:20,150 --> 00:26:22,452 《あの子は いったい…》 335 00:26:22,452 --> 00:26:32,462 ♪♪~ 336 00:26:32,462 --> 00:26:34,514 え?ウソ! 337 00:26:34,514 --> 00:26:37,083 小説家の火浦さんが殺人犯なの? 338 00:26:37,083 --> 00:26:41,304 ほ ほんとに?ああ たぶんね。 339 00:26:41,304 --> 00:26:43,540 でもさ あの人 確か→ 340 00:26:43,540 --> 00:26:45,642 アリバイが あったんじゃなかったっけ? 341 00:26:45,642 --> 00:26:48,311 その時 自分の部屋にいて→ 342 00:26:48,311 --> 00:26:50,647 編集の人たちが 見張ってたっていう…。 343 00:26:50,647 --> 00:26:53,483 うん だから そいつを崩すには→ 344 00:26:53,483 --> 00:26:56,519 1階下の被害者の部屋に 降りる方法を→ 345 00:26:56,519 --> 00:26:59,022 考えなきゃいけないんだけど。→ 346 00:26:59,022 --> 00:27:01,608 さすがに30階だからなぁ~。→ 347 00:27:01,608 --> 00:27:06,246 ベランダからロープを使って 降りるのは かなり怖いし。 348 00:27:06,246 --> 00:27:10,417 編集者たちが 玄関が見える リビングで食事してたんなら→ 349 00:27:10,417 --> 00:27:13,517 ベランダは 丸見えだっただろうしなぁ。 350 00:27:17,273 --> 00:27:21,344 (世良)なあ コナン君? え えっ? 351 00:27:21,344 --> 00:27:26,244 コナン君も そう思うだろう?あ…うん。 352 00:27:30,019 --> 00:27:33,156 あっ!やばっ! 夕飯の支度忘れてた! 353 00:27:33,156 --> 00:27:35,158 お父さんに連絡しなきゃ。 354 00:27:35,158 --> 00:27:38,478 うわっ 今頃 毛利さん カンカンじゃないのか? 355 00:27:38,478 --> 00:27:41,314 食べ物の恨みは 怖いからねぇ。 356 00:27:41,314 --> 00:27:43,750 あっ もしもしお父さん? 357 00:27:43,750 --> 00:27:50,440 ごめん!世良さん家に行ってたら 何か 事件が起きちゃって…。 358 00:27:50,440 --> 00:27:53,140 ウソじゃないって!