1 00:00:33,004 --> 00:00:35,990 (芙奈子)ハァ ハァ…。 2 00:00:35,990 --> 00:00:40,829 人間が 1人 消失いたしました。 3 00:00:40,829 --> 00:00:44,816 お捜し頂けると 幸いに存じます! 4 00:00:44,816 --> 00:00:47,819 (毛利小五郎)うん… それ昨日聞いた。 5 00:00:47,819 --> 00:00:52,891 でもって 断ったろ? 忙しいんだよ こっち…。 6 00:00:52,891 --> 00:00:58,329 失礼ですが 完膚なきまでに 暇そうに お見受けいたしますが。 7 00:00:58,329 --> 00:00:59,829 なにぃ? 8 00:01:02,000 --> 00:01:05,653 (芙奈子)浸透も不十分かと 思いますので 再度…。 9 00:01:05,653 --> 00:01:07,989 (コナン)《犯罪計画書!?》 10 00:01:07,989 --> 00:01:11,342 だからぁ そんなの デタラメに決まってる! 11 00:01:11,342 --> 00:01:16,181 てか その消えた男 知り合いでも 何でもないんだろ?あんたの。 12 00:01:16,181 --> 00:01:20,318 あ まあ…偶然 道でお見かけして。 13 00:01:20,318 --> 00:01:24,656 な なんと!あの 某有名乙女ゲームの攻略キャラ→ 14 00:01:24,656 --> 00:01:29,160 「蜃気楼の君」様に そっくり! 生き写しではないかと思われ…。 15 00:01:29,160 --> 00:01:31,663 あとをつけて 隠し撮りしたと? 16 00:01:31,663 --> 00:01:33,815 あ ま まあ…。 17 00:01:33,815 --> 00:01:38,820 だから ストーカーの手伝いなんかしねえんだよ 探偵は。 18 00:01:38,820 --> 00:01:42,156 な~にが 蜃気楼様だ。 帰った 帰った! 19 00:01:42,156 --> 00:01:44,492 「蜃気楼の君」様です! 20 00:01:44,492 --> 00:01:46,494 ふぁ~っ…。 21 00:01:46,494 --> 00:01:48,997 ふぇ…。 警察に行けば? 22 00:01:48,997 --> 00:01:53,484 ごもっともな ご提案ですが 出来かねます。 23 00:01:53,484 --> 00:01:55,653 時間も ありませんし…。 え? 24 00:01:55,653 --> 00:02:02,010 かくなる上は…名探偵フナチ 誕生やも! 25 00:02:02,010 --> 00:02:04,345 ♪♪~ 26 00:02:04,345 --> 00:02:07,815 <シャープな推理で謎を解く。 愛も事件も原点変わらず> 27 00:02:07,815 --> 00:02:09,984 <変わった依頼者 自称フナチ> 28 00:02:09,984 --> 00:02:12,153 <単なる人捜しが 意外な事件に> 29 00:02:12,153 --> 00:02:15,657 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 30 00:02:15,657 --> 00:02:17,825 <その名は 名探偵コナン!> 31 00:02:17,825 --> 00:02:36,995 ♪♪~ 32 00:02:36,995 --> 00:02:56,998 ♪♪~ 33 00:02:56,998 --> 00:03:16,985 ♪♪~ 34 00:03:16,985 --> 00:03:33,985 ♪♪~ 35 00:03:33,985 --> 00:03:40,985 ♪♪~ 36 00:05:27,999 --> 00:05:48,002 ♪♪~ 37 00:05:48,002 --> 00:05:50,338 ♪♪~ 38 00:05:50,338 --> 00:05:55,159 彦根様?いらっしゃいますか? 彦根様? 39 00:05:55,159 --> 00:05:58,996 やはりフナチ これ以上は…。 40 00:05:58,996 --> 00:06:02,667 彦根さんっていうの?消えた人。 41 00:06:02,667 --> 00:06:06,487 え~と…あなた様は 先ほどの? 42 00:06:06,487 --> 00:06:08,656 僕 江戸川コナン。 43 00:06:08,656 --> 00:06:13,327 申し遅れました!わたくし 中居芙奈子と申します。 44 00:06:13,327 --> 00:06:16,013 よろしければ「フ・ナ・チ」と お呼び下さい。 45 00:06:16,013 --> 00:06:18,149 フナチ…さん? 46 00:06:18,149 --> 00:06:20,818 「さん」は不要です。 ちなみに「フナチ」とは→ 47 00:06:20,818 --> 00:06:24,172 某有名乙女ゲームで 「蜃気楼の君」様をお慕いする→ 48 00:06:24,172 --> 00:06:26,824 ヒロインの名前から 拝借したものでして→ 49 00:06:26,824 --> 00:06:29,160 マルCの関係も ございましょうが→ 50 00:06:29,160 --> 00:06:32,330 そこは リスペクト溢るる インスパイアということで→ 51 00:06:32,330 --> 00:06:34,816 ひとつ よしなに。 さらに申し上げれば→ 52 00:06:34,816 --> 00:06:37,819 そのゲームにおける世界観 時代設定などからも…。 53 00:06:37,819 --> 00:06:39,821 《話 ついてけね~》 54 00:06:39,821 --> 00:06:41,322 で? は? 55 00:06:41,322 --> 00:06:44,158 いつからいないの?彦根さん。 56 00:06:44,158 --> 00:06:46,828 おとといの午後 こちらにお訪ねしましたら→ 57 00:06:46,828 --> 00:06:50,982 すでに鍵が開いている上に 中には誰もいらっしゃらない状況で。 58 00:06:50,982 --> 00:06:53,484 それからは ずっと 無人のままと思われ…。 59 00:06:53,484 --> 00:06:55,503 《丸二日か…》 60 00:06:55,503 --> 00:07:00,158 《ん?これは!?鍵が壊されてる しかも ごく最近…》 61 00:07:00,158 --> 00:07:03,161 それ…実はフナチも 気づいておりました。 62 00:07:03,161 --> 00:07:05,329 やはり泥棒でしょうか!? 63 00:07:05,329 --> 00:07:07,315 (芙奈子)ザッ…はっ!?→ 64 00:07:07,315 --> 00:07:09,500 な 何を!?ウッ…。 65 00:07:09,500 --> 00:07:12,320 でも 縛られた蜃気楼の君…→ 66 00:07:12,320 --> 00:07:15,823 いえ 彦根様は どこに行かれたのでしょう!? 67 00:07:15,823 --> 00:07:19,177 縛られた?ああ もしや!? 68 00:07:19,177 --> 00:07:21,179 失礼します!! 69 00:07:21,179 --> 00:07:22,663 いない…。 70 00:07:22,663 --> 00:07:24,165 いない。 71 00:07:24,165 --> 00:07:25,650 いない! 72 00:07:25,650 --> 00:07:27,151 いな~い! 73 00:07:27,151 --> 00:07:29,151 と いうことは…。 (キラーン!) 74 00:07:31,339 --> 00:07:34,158 ちょっと 一体…何を? 75 00:07:34,158 --> 00:07:36,494 手伝って下さい 江戸川様! 76 00:07:36,494 --> 00:07:39,330 この下に 彦根様が 埋められているやも! 77 00:07:39,330 --> 00:07:41,482 え 江戸川様って…。 78 00:07:41,482 --> 00:07:45,770 っていうか ここは2階だから それはないと思うよ。 79 00:07:45,770 --> 00:07:48,005 完膚なきまでに。 80 00:07:48,005 --> 00:07:53,010 え?あ そうでした! フナチってば また…。 81 00:07:53,010 --> 00:07:57,982 《妄想癖…蜃気楼ってわけか》 82 00:07:57,982 --> 00:08:00,651 ここにいて。 83 00:08:00,651 --> 00:08:04,051 (ノック) こんにちは! 84 00:08:06,324 --> 00:08:08,492 (清瀬)ん? 85 00:08:08,492 --> 00:08:11,329 何? お隣の彦根さん→ 86 00:08:11,329 --> 00:08:13,331 どこに行ったか 知りませんか? 87 00:08:13,331 --> 00:08:17,652 さあ…知らないけど そんな名前だったっけ?隣。 88 00:08:17,652 --> 00:08:21,439 何か変わったこととか 気づいたこととか ないですか? 89 00:08:21,439 --> 00:08:24,992 さあ 分かんないけど…。 (ドアの開く音) 90 00:08:24,992 --> 00:08:29,330 (梨田)うるせえなぁ! 何だ さっきから! 91 00:08:29,330 --> 00:08:34,819 あ~ごめんなさい…お隣の 彦根さんのこと捜してて…。 92 00:08:34,819 --> 00:08:38,823 彦根?知らねえよ そんな奴。 93 00:08:38,823 --> 00:08:41,492 (芙奈子)あ~!待って 待って! 94 00:08:41,492 --> 00:08:44,328 あ…ああ…。 95 00:08:44,328 --> 00:08:46,628 え? (芙奈子)あ~…。 96 00:08:48,666 --> 00:08:51,819 あ…ふ~っ。 97 00:08:51,819 --> 00:08:53,819 え!? 98 00:08:55,823 --> 00:08:58,159 《どういうことだ…》 99 00:08:58,159 --> 00:09:01,162 ふうっ…一時は どうなることかと。→ 100 00:09:01,162 --> 00:09:03,831 ドア閉めてくださいませ江戸川様。 101 00:09:03,831 --> 00:09:05,831 あ うん。 102 00:09:12,490 --> 00:09:16,661 《なんだ?今のは。何か 視線の ようなものを感じた気が…》 103 00:09:16,661 --> 00:09:18,663 (芙奈子)どうか されましたか? 104 00:09:18,663 --> 00:09:21,499 あ…ううん。ねえ フナチ→ 105 00:09:21,499 --> 00:09:26,988 警察に行けない 時間がないって そのノートと関係あるんじゃない? 106 00:09:26,988 --> 00:09:31,826 もしや…江戸川様も 探偵で いらっしゃいますか? 107 00:09:31,826 --> 00:09:35,329 うん。いつも おじさんの お手伝いしてるんだ。 108 00:09:35,329 --> 00:09:40,001 つまり 守秘義務に関しての 懸念は払拭されたと? 109 00:09:40,001 --> 00:09:42,820 うん! (芙奈子)では ご覧ください。 110 00:09:42,820 --> 00:09:46,490 うん…これって 彦根さんの? 111 00:09:46,490 --> 00:09:49,493 (芙奈子)はい。手書きだと思われます。 112 00:09:49,493 --> 00:09:54,548 いけない フナチ それだけは!と おのれを叱りつつ→ 113 00:09:54,548 --> 00:09:59,320 彦根様の身が心配のあまり つい 昨日 ここへ上がりこんでしまい→ 114 00:09:59,320 --> 00:10:01,320 それを…。 115 00:10:04,342 --> 00:10:06,342 これは…。 116 00:10:11,649 --> 00:10:16,003 月に一度 宝石が新しく高価な ものに変えられるってことか。 117 00:10:16,003 --> 00:10:19,507 それが 10月24日…今日だ! 118 00:10:19,507 --> 00:10:24,829 まさに 今日こそが その犯罪の決行日なのです! 119 00:10:24,829 --> 00:10:28,666 宝石の搬入方法とかも 詳しく書かれてる。 120 00:10:28,666 --> 00:10:32,153 まさか これって 本物の犯罪計画書!? 121 00:10:32,153 --> 00:10:35,656 しかしながら…ノートと 合致するお店が→ 122 00:10:35,656 --> 00:10:37,658 いくら調べても見つからず…。 123 00:10:37,658 --> 00:10:39,858 《ん?待てよ…》 124 00:10:41,996 --> 00:10:47,296 ああ!彦根様ったら今ごろ…。 覆面かぶって ピストル持って…。 125 00:10:49,487 --> 00:10:53,824 (芙奈子)…コラ!とか 店員さんを脅したりしていて。 126 00:10:53,824 --> 00:10:58,162 ああ!フナチは フナチは どうすれば よいのでしょうか? 127 00:10:58,162 --> 00:11:01,482 ねえ これって よく見ると おかしくない? 128 00:11:01,482 --> 00:11:04,502 もはや茫然自失の体でございます…。 129 00:11:04,502 --> 00:11:07,338 こっちも こっちも 逆だよね。 130 00:11:07,338 --> 00:11:10,157 逆…え!? 131 00:11:10,157 --> 00:11:12,993 ドアの鍵とか ケースの鍵とか→ 132 00:11:12,993 --> 00:11:16,013 これじゃ まるで 用をなさないんじゃ…。 133 00:11:16,013 --> 00:11:20,013 あ そうか! もしかしたら 店の名前も…。 134 00:11:23,654 --> 00:11:29,176 ありましたぁ!しかも な なんと 場所は このすぐ近く! 135 00:11:29,176 --> 00:11:31,679 歩いて2~3分です!ほんと!? 136 00:11:31,679 --> 00:11:33,981 さすがです!江戸川様。 137 00:11:33,981 --> 00:11:37,318 見事な推理と伏線の回収と 申しましょうか。 138 00:11:37,318 --> 00:11:40,004 でも どうしましょう? え? 139 00:11:40,004 --> 00:11:43,674 電話する?それとも行ってみる? 140 00:11:43,674 --> 00:11:46,660 あわわ…そんなことして強盗決行中の→ 141 00:11:46,660 --> 00:11:50,347 彦根様に遭遇したら…。バンッ!ザザザッ…。 142 00:11:50,347 --> 00:11:53,667 ああっ!おやめください 彦根様。 《なんだ?→ 143 00:11:53,667 --> 00:11:59,067 何かが引っかかってる。 ん あれは…》 144 00:12:03,994 --> 00:12:06,294 ひょっとして…。 145 00:12:10,985 --> 00:12:12,985 あった! 146 00:12:14,989 --> 00:12:17,789 だけど 肝心なものがない…。 147 00:12:19,994 --> 00:12:22,329 いや あったんだ。 148 00:12:22,329 --> 00:12:24,982 も もしや!? (電話のベル) 149 00:12:24,982 --> 00:12:26,984 ヒィ…キャッ! 150 00:12:26,984 --> 00:12:30,654 (電話のベル) はい もしもし。 151 00:12:30,654 --> 00:12:34,492 [TEL](男性)こちら典文出版の 月刊典文編集部ですが→ 152 00:12:34,492 --> 00:12:36,994 彦根一真さんをお願いします。 153 00:12:36,994 --> 00:12:40,347 あ えっと… ちょっと出てます。 154 00:12:40,347 --> 00:12:44,485 [TEL](男性)ご家族の方ですね。先日 お持ち込みの小説→ 155 00:12:44,485 --> 00:12:48,506 『犯罪計画書』ですが 編集会議でも評価されまして→ 156 00:12:48,506 --> 00:12:50,991 小誌への掲載が決定しました。→ 157 00:12:50,991 --> 00:12:54,161 折り返し ご連絡をと お伝え願えますか? 158 00:12:54,161 --> 00:12:57,681 驚愕の真実 降臨です! 159 00:12:57,681 --> 00:13:00,651 わかりました。 失礼しま~す。 160 00:13:00,651 --> 00:13:03,654 ということは これは その書き損じで→ 161 00:13:03,654 --> 00:13:07,341 ノートは そのための取材と 調査の結果だったのですね。 162 00:13:07,341 --> 00:13:09,827 うん。だと思うよ。 163 00:13:09,827 --> 00:13:15,149 つまり すべては偶然の一致と申しますか いつもの…。 164 00:13:15,149 --> 00:13:21,989 いつもの フナチの… ああ 爆!がっくりと…。 165 00:13:21,989 --> 00:13:24,008 (芙奈子)というか 現実と 勘違いさせてしまう→ 166 00:13:24,008 --> 00:13:26,827 彦根様の作家的想像力とはいかに!?もはや神の領域! 167 00:13:26,827 --> 00:13:29,179 神そのものと言っても 過言では ないのでは!? 168 00:13:29,179 --> 00:13:31,665 そ それは どうかな…。 169 00:13:31,665 --> 00:13:34,985 《ていうか 疑問が多すぎる…》 170 00:13:34,985 --> 00:13:39,323 《何より 当の彦根さんの消息が 丸二日 知れないことが…》 171 00:13:39,323 --> 00:13:47,331 (非常ベルの音) 172 00:13:47,331 --> 00:13:49,483 (強盗犯)騒いだら 殺すぞ! 173 00:13:49,483 --> 00:13:52,483 宝石を よこせ! 174 00:15:56,493 --> 00:16:02,983 (パトカーのサイレン) 175 00:16:02,983 --> 00:16:05,486 まさか…。 176 00:16:05,486 --> 00:16:09,006 ああ 江戸川様!? まさかとは 一体…→ 177 00:16:09,006 --> 00:16:12,776 あっ。そ…そんな…まさか!? 178 00:16:12,776 --> 00:16:22,770 ♪♪~ 179 00:16:22,770 --> 00:16:26,673 高木刑事! (高木)あっ コナン君!? 180 00:16:26,673 --> 00:16:31,378 宝石強盗? ああ。 まあ…そうなんだ。 181 00:16:31,378 --> 00:16:34,815 今日は 宝石の リニューアル日でしょ? あっ…。 182 00:16:34,815 --> 00:16:38,102 下水道のマンホールから 地下ボイラー室へと→ 183 00:16:38,102 --> 00:16:43,173 侵入してきた犯人に ちょうど そこへ搬入されてきた宝石を→ 184 00:16:43,173 --> 00:16:45,743 丸ごと奪われたんじゃない? 185 00:16:45,743 --> 00:16:48,345 どうして それを!? 186 00:16:48,345 --> 00:16:55,202 ハァハァ…やっぱり 恐れていたことが現実に…。 187 00:16:55,202 --> 00:17:01,091 嘘がまことか まことが嘘か… フナチ 何がなんだか もう…→ 188 00:17:01,091 --> 00:17:03,494 もう!アハッ アハッ! なっ。 189 00:17:03,494 --> 00:17:06,294 な…なんだい その子? 190 00:17:09,666 --> 00:17:13,620 (高木)今 下水道と そこから 通じる すべての出口に→ 191 00:17:13,620 --> 00:17:15,789 緊急配備を敷いたところだよ。 192 00:17:15,789 --> 00:17:19,276 それじゃあ 犯人の思うツボだよ。え? 193 00:17:19,276 --> 00:17:27,651 侵入ルートを戻ると見せかけ 地上を逃げる…そういう計画です。 194 00:17:27,651 --> 00:17:31,071 計画って…。 そう。 195 00:17:31,071 --> 00:17:34,071 ほら! (2人)なっ…ん? 196 00:17:38,512 --> 00:17:40,497 こ これは…!? 197 00:17:40,497 --> 00:17:44,818 銃はモデルガン。 それも計画通り…あっ! 198 00:17:44,818 --> 00:17:48,438 そういえば…フナチ もう一度 ノート見せて! 199 00:17:48,438 --> 00:17:50,438 あ…ハイ! 200 00:17:54,495 --> 00:17:57,381 ここだ! 「遠くに逃げたと思わせ→ 201 00:17:57,381 --> 00:18:03,153 すぐ近くで 計画立案者を始末 日常生活に戻る。→ 202 00:18:03,153 --> 00:18:07,241 これぞ 完全犯罪である」。 そういうことか…。 203 00:18:07,241 --> 00:18:11,028 もしかして 真犯人がほかに? え? 204 00:18:11,028 --> 00:18:15,916 ああ なんと! 「蜃気楼の君」様の死亡フラグが…。 205 00:18:15,916 --> 00:18:18,151 フナチ 負けません。 206 00:18:18,151 --> 00:18:21,338 真犯人を捕まえましょう。 江戸川様! 207 00:18:21,338 --> 00:18:23,323 あ~待って どこいくの!? 208 00:18:23,323 --> 00:18:25,492 さあ どこでしょう? 209 00:18:25,492 --> 00:18:28,495 こっちだよ…フナチ! コ…コナン君!? 210 00:18:28,495 --> 00:18:30,597 ≪高木刑事も 一緒に来て!≫ 211 00:18:30,597 --> 00:18:33,233 え?あ…わかった! 212 00:18:33,233 --> 00:18:35,485 (梨田) ♪~ フッフフッ フン… 213 00:18:35,485 --> 00:18:37,485 ん? 214 00:18:40,557 --> 00:18:42,826 な…なんだ お前ら? 215 00:18:42,826 --> 00:18:47,064 梨田さん…ですね。ちょっと お話 聞かせてもらえますか? 216 00:18:47,064 --> 00:18:50,667 警察!?お…俺が 何をしたって言うんだ!? 217 00:18:50,667 --> 00:18:54,872 ねえねえ フナチ…どうして あの時 紙が舞い上がったの? 218 00:18:54,872 --> 00:18:57,441 え?ああ…。 219 00:18:57,441 --> 00:19:01,528 謎です。突然 風が吹き抜けたというか…。 220 00:19:01,528 --> 00:19:04,848 でも 彦根さんの部屋の窓 閉まってたよね。 221 00:19:04,848 --> 00:19:08,652 だから 最初にドアを開けた時も 舞い上がらなかったし…。 222 00:19:08,652 --> 00:19:10,652 ああ!? 223 00:19:14,675 --> 00:19:16,660 もしや!? 224 00:19:16,660 --> 00:19:20,864 ♪♪~ 225 00:19:20,864 --> 00:19:24,768 (芙奈子) ん? あっ…ありました~!!→ 226 00:19:24,768 --> 00:19:28,368 まさしく!風は あそこから吹き抜けたのです! うん。 227 00:19:31,108 --> 00:19:36,129 梨田様 こうして ここに座って 小説を執筆されていた彦根様を→ 228 00:19:36,129 --> 00:19:39,883 あなたは あの隙間から 覗いてらっしゃいましたね?→ 229 00:19:39,883 --> 00:19:43,236 それで ここに置かれていた パソコンに目をつけ→ 230 00:19:43,236 --> 00:19:46,823 鍵を壊して侵入…盗んだ。 231 00:19:46,823 --> 00:19:49,526 なんだって?…本当か!? 232 00:19:49,526 --> 00:19:52,696 ふ…ふざけるな! なんなら 家探しでも…。 233 00:19:52,696 --> 00:19:54,681 (芙奈子) あなた様の お部屋になければ→ 234 00:19:54,681 --> 00:19:57,768 質屋にでも お入れになったのでは? 235 00:19:57,768 --> 00:20:00,988 確か 近くに ありましたよね 質屋。 236 00:20:00,988 --> 00:20:05,409 まさしく今 そのポケットに質札とお金が入っているのでは?→ 237 00:20:05,409 --> 00:20:08,595 それで 上機嫌なのでは? うん。 238 00:20:08,595 --> 00:20:10,597 えっ…。 239 00:20:10,597 --> 00:20:16,153 そして この犯罪計画書を盗み読み宝石強盗を敢行→ 240 00:20:16,153 --> 00:20:18,155 彦根様をも 亡きものに! 241 00:20:18,155 --> 00:20:21,591 な…なんだと!? 冗談は やめろ! 242 00:20:21,591 --> 00:20:23,877 だったら 正直に話して下さい! 243 00:20:23,877 --> 00:20:29,633 だから…確かにパソコンは盗んだ。質屋にも入れたよ けど…→ 244 00:20:29,633 --> 00:20:32,653 俺が入った時には ドアの鍵は もう壊されてたんだ! 245 00:20:32,653 --> 00:20:35,322 本当か!? 嘘じゃねぇよ! 246 00:20:35,322 --> 00:20:38,892 宝石強盗なんて 俺はやってねぇ。本当だよ! 247 00:20:38,892 --> 00:20:42,262 ねえ フナチ。 紙が舞い上がったのって→ 248 00:20:42,262 --> 00:20:45,082 梨田さんが ドアを開けた時が初めて? 249 00:20:45,082 --> 00:20:48,482 え?…ああ!? 250 00:20:50,003 --> 00:20:52,503 ((あっ…ん?)) (紙の音) 251 00:20:54,491 --> 00:20:56,526 ((あっ!)) 252 00:20:56,526 --> 00:20:58,996 ハッ! あっ…。 253 00:20:58,996 --> 00:21:01,515 ♪♪~ 254 00:21:01,515 --> 00:21:03,617 あっ。こちらにもありましたぁ! 255 00:21:03,617 --> 00:21:06,553 《そう…あの時 感じた視線は→ 256 00:21:06,553 --> 00:21:11,491 両隣からだったんだ。 そして 真犯人は…》 257 00:21:11,491 --> 00:21:13,493 ん~っ…。 258 00:21:13,493 --> 00:21:16,663 はっ!ハァハァ…。 259 00:21:16,663 --> 00:21:18,648 (ドアを叩く音) フッ! 260 00:21:18,648 --> 00:21:20,650 (ドアを叩く音) 261 00:21:20,650 --> 00:21:22,850 んっ…。 262 00:21:26,406 --> 00:21:28,325 な…なんですか 一体? 263 00:21:28,325 --> 00:21:30,827 おとぼけ!見てたくせに~。 264 00:21:30,827 --> 00:21:32,329 はあ? 265 00:21:32,329 --> 00:21:36,366 ちょっと お話を聞かせて もらえますか…清瀬さん? 266 00:21:36,366 --> 00:21:38,602 だから 何? だから→ 267 00:21:38,602 --> 00:21:41,855 そこから覗くと ちょうど 彦根様の背中というか→ 268 00:21:41,855 --> 00:21:45,759 パソコンの画面が見えるのでは?それで宝石強盗を思い立ち→ 269 00:21:45,759 --> 00:21:49,396 鍵を壊して侵入 ノートの計画書を詳細に読んで→ 270 00:21:49,396 --> 00:21:51,448 実行に移したのでは? 271 00:21:51,448 --> 00:21:54,017 ふざけるな!どこに証拠が…。 272 00:21:54,017 --> 00:21:56,486 あ~あ 泥がこんなに…→ 273 00:21:56,486 --> 00:21:58,989 ずっと 長靴 はいてれば よかったのに。 274 00:21:58,989 --> 00:22:01,625 うっ…。 275 00:22:01,625 --> 00:22:05,429 わかりました! 帰りも下水道を通れば→ 276 00:22:05,429 --> 00:22:08,148 そのような泥なんか つかなかったはずなのに→ 277 00:22:08,148 --> 00:22:10,650 地上を走ったから ついたんですね! 278 00:22:10,650 --> 00:22:12,169 地上? 279 00:22:12,169 --> 00:22:16,123 宝石店からここまで 並行する二本の道がありますが→ 280 00:22:16,123 --> 00:22:19,342 うち一本を わたくしたちが往復する間→ 281 00:22:19,342 --> 00:22:21,795 清瀬様とは お会いしませんでした。→ 282 00:22:21,795 --> 00:22:24,981 もう一本の道は 確か 昨日の雨で→ 283 00:22:24,981 --> 00:22:28,318 ぬかるみが できていたかと…。 284 00:22:28,318 --> 00:22:30,318 これ な~に?あっ…。 285 00:22:32,322 --> 00:22:34,322 あっ。それって…!? 286 00:22:38,011 --> 00:22:39,663 同じだ! 287 00:22:39,663 --> 00:22:44,384 (高木)ドアの鍵を壊した時に 飛び散って裾に入った。 288 00:22:44,384 --> 00:22:49,122 あとは 宝石か。さっそく 家宅捜索の令状を取って…。 289 00:22:49,122 --> 00:22:52,492 それなら…たぶん。 290 00:22:52,492 --> 00:22:55,312 清瀬様 そのコインロッカーの鍵→ 291 00:22:55,312 --> 00:22:58,298 先ほどは 付けて らっしゃいませんでしたよね。 292 00:22:58,298 --> 00:23:01,551 そうか…途中に駅があった。 293 00:23:01,551 --> 00:23:04,187 そこのコインロッカーに!? 294 00:23:04,187 --> 00:23:07,674 うっ…。バ…バイトを クビになって…→ 295 00:23:07,674 --> 00:23:11,294 金が…金が欲しかったんだ! 296 00:23:11,294 --> 00:23:14,314 だからといって 人を殺めて いい法はないのでは? 297 00:23:14,314 --> 00:23:17,984 バ…バカ言うな! 俺は誰も殺してなんかいない! 298 00:23:17,984 --> 00:23:21,721 でしたら 彦根様は どこに いらっしゃるのでしょうか? 299 00:23:21,721 --> 00:23:23,723 う~ん…。 300 00:23:23,723 --> 00:23:26,743 (彦根) な…何なんだ あんたたち!? 301 00:23:26,743 --> 00:23:29,679 ハッ…嘘!? ヒッ! 302 00:23:29,679 --> 00:23:32,716 やっぱり 無事だったか。 え? 303 00:23:32,716 --> 00:23:36,203 彦根さんですか? 警察? 304 00:23:36,203 --> 00:23:38,772 なぜ ご無事だと?それは…→ 305 00:23:38,772 --> 00:23:40,824 部屋が きれいだったからだよ。 306 00:23:40,824 --> 00:23:43,577 とても ここで 襲われたとは思えない。 307 00:23:43,577 --> 00:23:48,331 もし 外で襲われたのだとすれば 鍵も奪うはずで→ 308 00:23:48,331 --> 00:23:50,884 わざわざ壊す必要なんか ないんじゃない? 309 00:23:50,884 --> 00:23:54,287 ということは…。 さすが 江戸川様! 310 00:23:54,287 --> 00:23:57,791 まさに神の領域 いえ 神そのものです! 311 00:23:57,791 --> 00:24:00,994 へ? 312 00:24:00,994 --> 00:24:04,998 ♪♪~ 313 00:24:04,998 --> 00:24:24,668 ♪♪~ 314 00:24:24,668 --> 00:24:39,316 ♪♪~ 315 00:24:39,316 --> 00:24:42,319 ♪♪~ 316 00:24:42,319 --> 00:25:01,655 ♪♪~ 317 00:25:01,655 --> 00:25:10,330 ♪♪~ 318 00:25:10,330 --> 00:25:13,350 ♪♪~ 319 00:25:13,350 --> 00:25:20,790 ♪♪~ 320 00:25:20,790 --> 00:25:24,244 (パトカーのサイレン) 321 00:25:24,244 --> 00:25:26,596 (彦根) そうだったんですか…なんか→ 322 00:25:26,596 --> 00:25:29,065 迷惑かけちゃったみたいで すみません。 323 00:25:29,065 --> 00:25:31,885 (高木)それにしても 二日も どこに? 324 00:25:31,885 --> 00:25:37,557 自分の才能のなさに うんざりしてふらふらと あちこち…けど→ 325 00:25:37,557 --> 00:25:43,079 金もなくなって 仕方なく また のこのこと…情けないです。 326 00:25:43,079 --> 00:25:50,170 もう 小説なんて夢…いや 妄想は こりごりです。田舎に帰ります。 327 00:25:50,170 --> 00:25:52,589 しかしながら 現実になりましたが→ 328 00:25:52,589 --> 00:25:56,626 その妄想…ではなくて夢。 え? 329 00:25:56,626 --> 00:25:59,129 出版社から 電話があったんだよ。 330 00:25:59,129 --> 00:26:02,732 掲載決定だって 『犯罪計画書』。 331 00:26:02,732 --> 00:26:09,122 まさか…ホントに!? うん。 332 00:26:09,122 --> 00:26:16,162 わ…わぁ!やったぁ~! ハハッ…あれ? 333 00:26:16,162 --> 00:26:19,232 君は確か…フナチさん? 334 00:26:19,232 --> 00:26:23,019 えっ!? 知ってるの? 335 00:26:23,019 --> 00:26:29,042 少し前にゲームソフト屋を 取材したことがあるんだ。→ 336 00:26:29,042 --> 00:26:32,996 その時 店員より ずっと詳しい説明をしてくれて…。 337 00:26:32,996 --> 00:26:37,017 ふ~~ん 彦根さんのこと 「道で見かけて」なんて→ 338 00:26:37,017 --> 00:26:39,419 嘘ついてたんだ~。 フナチ…→ 339 00:26:39,419 --> 00:26:43,990 いえ わたくしは ただ… 覚えておられるはずがないと→ 340 00:26:43,990 --> 00:26:47,460 冷静的かつ 客観的判断のもとに…。 341 00:26:47,460 --> 00:26:51,681 ひょっとして… 君がボクを助けてくれた? 342 00:26:51,681 --> 00:26:54,751 もしかして 警察の人? ええっ? 343 00:26:54,751 --> 00:26:57,153 それとも…探偵さん? 344 00:26:57,153 --> 00:26:59,656 はぁ…。 345 00:26:59,656 --> 00:27:04,060 ありがとう。 お礼に食事でも どうかな? え? 346 00:27:04,060 --> 00:27:07,213 君のこと書いてもいい? 次回作に。 え? 347 00:27:07,213 --> 00:27:10,884 もっと話聞かせて フナチ! ええっ!? 348 00:27:10,884 --> 00:27:15,021 フフッ…よもやの ハッピーエンドでは?フナチ! 349 00:27:15,021 --> 00:27:17,540 そ…想定外です! 350 00:27:17,540 --> 00:27:19,993 拒否って申し訳ありませんが→ 351 00:27:19,993 --> 00:27:25,999 二次元が三次元に いえ 蜃気楼が本物になるなど…→ 352 00:27:25,999 --> 00:27:29,502 あり得ませ~ん! へ? 353 00:27:29,502 --> 00:27:32,889 (彦根)あ 待って フナチ! フナチ~! (芙奈子)ヒッ! 354 00:27:32,889 --> 00:27:36,743 (彦根)フナチ~~! 待ってってば~! 355 00:27:36,743 --> 00:27:40,063 え どうなったんだっけ?事件。 356 00:27:40,063 --> 00:27:42,315 ど~もこ~も よもやの→ 357 00:27:42,315 --> 00:27:46,015 乙女ゲーム探偵 誕生だっつ~の。 フナッ!