1 00:00:33,112 --> 00:00:35,112 (パーン!) 2 00:00:39,135 --> 00:00:45,124 ♪♪~ 3 00:00:45,124 --> 00:00:53,116 ♪♪~ 4 00:00:53,116 --> 00:00:56,035 (コナン) <犯罪染まる黒いキャンパス> 5 00:00:56,035 --> 00:00:58,638 <あざやか推理で カラーチェンジ!> 6 00:00:58,638 --> 00:01:03,142 <駅の待合室に閉じ込められた ドラマみたいな ワケあり7人> 7 00:01:03,142 --> 00:01:06,612 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 8 00:01:06,612 --> 00:01:10,032 <その名は 名探偵コナン!> 9 00:01:10,032 --> 00:01:15,371 ♪♪~ 10 00:01:15,371 --> 00:01:20,359 ♪♪~ 11 00:01:20,359 --> 00:01:32,121 ♪♪~ 12 00:01:32,121 --> 00:01:47,120 ♪♪~ 13 00:01:47,120 --> 00:02:07,123 ♪♪~ 14 00:02:07,123 --> 00:02:27,126 ♪♪~ 15 00:02:27,126 --> 00:02:32,126 ♪♪~ 16 00:04:19,121 --> 00:04:25,077 ♪♪~ 17 00:04:25,077 --> 00:04:27,577 (雨風の音) 18 00:04:34,437 --> 00:04:36,956 (毛利小五郎)にしても 驚いたぜ。 19 00:04:36,956 --> 00:04:39,809 東京に帰る日に 突然の台風とは。 20 00:04:39,809 --> 00:04:42,278 (穂刈)ホント びっくりです。 21 00:04:42,278 --> 00:04:45,878 名探偵「眠りの小五郎」さんとご一緒できたなんて! 22 00:04:48,117 --> 00:04:53,139 (稲垣)おつかれさまです。 皆さん 大変でしたね。 23 00:04:53,139 --> 00:04:55,124 天気予報 大外れで。 24 00:04:55,124 --> 00:04:59,445 君 早く皆さんにタオルを。(雅子)あ はい。 25 00:04:59,445 --> 00:05:03,132 (武上)同じだ 俺の人生と…。 26 00:05:03,132 --> 00:05:05,801 「突然」と「大外れ」の連続で…。 27 00:05:05,801 --> 00:05:09,789 そんなとき そんなあなたに! お安くしときますよ。 28 00:05:09,789 --> 00:05:11,958 外れなしの 保証付き! 29 00:05:11,958 --> 00:05:14,944 貴様 そうやって何人だました!? 30 00:05:14,944 --> 00:05:17,797 だ だましてなんかいませんよ。 31 00:05:17,797 --> 00:05:21,283 お得なローンを ご紹介しているだけで…。 32 00:05:21,283 --> 00:05:24,453 それにのせられて 俺の工場はつぶれた! 33 00:05:24,453 --> 00:05:26,956 いや つぶされたんだ 銀行に! 34 00:05:26,956 --> 00:05:29,141 だから! 35 00:05:29,141 --> 00:05:31,727 僕は銀行じゃなくて…。 36 00:05:31,727 --> 00:05:36,849 (カール)オー!お手伝いするで ございま~す! 37 00:05:36,849 --> 00:05:40,286 (カール)おっ! 気持ちだけでいいですから。 38 00:05:40,286 --> 00:05:44,623 奥ゆかしい! 温泉と同じ ニッポンのお家芸。 39 00:05:44,623 --> 00:05:47,293 アイラブ・ニッポンで ございま~す! 40 00:05:47,293 --> 00:05:49,445 (毛利 蘭)日本語 お上手ですね。 41 00:05:49,445 --> 00:05:52,815 ちょっと使い方おかしいけどな。 42 00:05:52,815 --> 00:05:56,952 その国を旅して その国の言葉を覚える。 43 00:05:56,952 --> 00:05:59,989 僕のお家芸でございま~す! 44 00:05:59,989 --> 00:06:06,112 (紀子)あなたたち!少し静かに してくれないかしら!→ 45 00:06:06,112 --> 00:06:09,115 まったく これだから田舎は…。 46 00:06:09,115 --> 00:06:12,735 コホン! え~と 次の列車は何時だ? 47 00:06:12,735 --> 00:06:15,621 まだあるはずよね 東京行き。 48 00:06:15,621 --> 00:06:17,640 申し訳ありません。 49 00:06:17,640 --> 00:06:21,961 現在 上下とも全線で 運休との連絡が…だったね? 50 00:06:21,961 --> 00:06:23,946 あ はい。 51 00:06:23,946 --> 00:06:26,682 まじっスか? え!? 52 00:06:26,682 --> 00:06:30,453 冗談でしょ!?あしたの講演に間に合わなかったら→ 53 00:06:30,453 --> 00:06:32,621 誰が責任とってくれるの? 54 00:06:32,621 --> 00:06:35,624 先生はすぐ近くの駅まで 来てるのよ。 55 00:06:35,624 --> 00:06:39,295 先生?あれ じゃないですか? 56 00:06:39,295 --> 00:06:42,281 湯原庄之助…。 57 00:06:42,281 --> 00:06:44,917 市会議員か。 てことは あんたは…。 58 00:06:44,917 --> 00:06:48,237 秘書さんでしょ 湯原先生の。 59 00:06:48,237 --> 00:06:52,291 あしたの準備で 先に入ったんだけど…。 60 00:06:52,291 --> 00:06:54,593 そういえば あのポップ書いたの誰? 61 00:06:54,593 --> 00:06:57,113 あ はい…。 あなた? 62 00:06:57,113 --> 00:06:58,631 そうですけど…。 63 00:06:58,631 --> 00:07:02,618 小さすぎ 先生の名前。直しといて! 64 00:07:02,618 --> 00:07:05,805 あと 電話借りるわよ。 あ でも…。 65 00:07:05,805 --> 00:07:09,125 すみません。こちらの電話も 使えないんですよ。 66 00:07:09,125 --> 00:07:12,795 台風の影響で…だね? あ はい…。 67 00:07:12,795 --> 00:07:16,615 てことは ここでみんなと 一晩過ごすってこと? 68 00:07:16,615 --> 00:07:20,119 楽しいじゃないですか! 冗談じゃないわ! 69 00:07:20,119 --> 00:07:22,288 とんでもないことになったな…。 70 00:07:22,288 --> 00:07:27,059 コナン君 大丈夫?うん 僕は大丈夫だけど…。 71 00:07:27,059 --> 00:07:31,113 (ふね)晩ごはん まだかね?晩ごはん…。 72 00:07:31,113 --> 00:07:33,999 そうだ メシだ。 腹へった。 73 00:07:33,999 --> 00:07:37,453 食堂とかないの? すみません。 74 00:07:37,453 --> 00:07:41,173 君 軽食とか お菓子なら おみやげコーナーにあるだろう。→ 75 00:07:41,173 --> 00:07:43,459 すぐにお湯をわかして→ 76 00:07:43,459 --> 00:07:47,113 ご婦人や お子さんには 毛布を用意してさしあげなさい。 77 00:07:47,113 --> 00:07:49,115 あ はい。 78 00:07:49,115 --> 00:07:51,117 待ちなさい 私も行く。 79 00:07:51,117 --> 00:07:53,469 すみません 気が利かなくて。 80 00:07:53,469 --> 00:07:56,622 まだ新人なもので 私がついていないと…。 81 00:07:56,622 --> 00:08:00,822 みなさん 復旧までどうぞ ご自由にお過ごしください。 82 00:08:02,812 --> 00:08:05,297 温泉もOKでございますか? 83 00:08:05,297 --> 00:08:06,782 (稲垣)もちろんです。 84 00:08:06,782 --> 00:08:08,784 やりましたでございま~す! 85 00:08:08,784 --> 00:08:11,420 皆さん ご一緒に どうでございますか? 86 00:08:11,420 --> 00:08:14,290 温泉て バスはとっくに。 87 00:08:14,290 --> 00:08:17,309 じゃなくて この駅の温泉よ お父さん。 88 00:08:17,309 --> 00:08:20,813 ん?ん!? 89 00:08:20,813 --> 00:08:25,284 (カールの鼻歌) 90 00:08:25,284 --> 00:08:31,957 はぁ~ お湯の中にも こりゃ 雨が降るよ~。 91 00:08:31,957 --> 00:08:34,643 これで お銚子でも浮かべたら。 92 00:08:34,643 --> 00:08:36,629 それ 最高ですねぇ! 93 00:08:36,629 --> 00:08:41,534 ≪コナン君 こっちこない? 背中流してあげるわよ!≫ 94 00:08:41,534 --> 00:08:45,621 い いいよ 蘭ねえちゃん。大丈夫だよ! 95 00:08:45,621 --> 00:08:48,474 お先にでございま~す!うわっ。 96 00:08:48,474 --> 00:08:52,278 じゃあ 僕も。 ロッカーに鍵がなかったから。 97 00:08:52,278 --> 00:08:54,580 貧乏旅行者には 気をつけないと。 98 00:08:54,580 --> 00:08:59,585 ん!きっつい冗談も ニッポンのお家芸でございま~す。 99 00:08:59,585 --> 00:09:02,121 うぃ~。 うっしゃあ! 100 00:09:02,121 --> 00:09:06,921 風呂上りに おみやげコーナーで 地酒をゲットだ! やっぱり。 101 00:09:08,978 --> 00:09:12,131 ん?なんだ これ? 102 00:09:12,131 --> 00:09:14,131 あ 見せて! 103 00:09:15,618 --> 00:09:17,636 これは…。 104 00:09:17,636 --> 00:09:21,790 「毛利先生 今夜ここで 人が殺されます」だと? 105 00:09:21,790 --> 00:09:24,476 シッ! もしこれがホントなら→ 106 00:09:24,476 --> 00:09:26,512 犯人に知られると まずいんじゃない? 107 00:09:26,512 --> 00:09:29,798 けどお前 いたずらじゃねぇのか? 108 00:09:29,798 --> 00:09:32,785 こんな思わせぶりの書きかけで…。 109 00:09:32,785 --> 00:09:36,105 犯人の名前まで書く余裕が なかったんじゃない? 110 00:09:36,105 --> 00:09:39,225 これ 書いた人には…。 111 00:09:39,225 --> 00:09:41,510 だから それは誰だって…。 112 00:09:41,510 --> 00:09:46,949 フーダニット!?それを調べるのが 名探偵の仕事でございま~す。 113 00:09:46,949 --> 00:09:51,787 聞いてたのか?僕 ワトソンに憧れてました。 114 00:09:51,787 --> 00:09:55,457 名探偵の助手なら おまかせでございま~す! 115 00:09:55,457 --> 00:10:00,329 てか こいつが書いたとも…。先に風呂を出たんだからな。 116 00:10:00,329 --> 00:10:03,816 なになに? どうかしたんですか? 117 00:10:03,816 --> 00:10:06,116 だったら この人も…。 118 00:10:08,454 --> 00:10:11,054 なんでもない こっちのことだ。 119 00:10:14,460 --> 00:10:18,113 ねえ おじさん 僕たちが温泉に入ってたとき→ 120 00:10:18,113 --> 00:10:20,983 どこで何してた? コラッ! 121 00:10:20,983 --> 00:10:24,470 見ず知らずの人に ぶしつけなこと聞くな! 122 00:10:24,470 --> 00:10:28,891 すいません。こいつ 私の真似して 探偵ごっこが大好きで…。 123 00:10:28,891 --> 00:10:31,810 俺ならずっと ここにいた。→ 124 00:10:31,810 --> 00:10:35,914 行くところも やることもないからな 俺の人生。 125 00:10:35,914 --> 00:10:37,916 で それを…。 126 00:10:37,916 --> 00:10:40,219 (紀子) 証明ならしてあげてもいいわよ。 127 00:10:40,219 --> 00:10:43,956 んっ!!ブツブツ今みたいなこと 言いながら→ 128 00:10:43,956 --> 00:10:47,459 そこにいたわよ その人 ずっと。 129 00:10:47,459 --> 00:10:49,611 てことは あなたもここに? 130 00:10:49,611 --> 00:10:53,632 そうね。もっとも 共謀して 嘘をついてるかもしれないわよ。 131 00:10:53,632 --> 00:10:55,718 おい!なんだ 共謀って? 132 00:10:55,718 --> 00:10:58,954 冗談よ。 探偵ごっこのお付き合い。 133 00:10:58,954 --> 00:11:02,124 (通知音) もぉ! メールまで届かないじゃない! 134 00:11:02,124 --> 00:11:05,778 探偵ごっこついでに もうひとつ教えてあげる。 135 00:11:05,778 --> 00:11:09,782 ていうか 名探偵なら とっくに気づいているだろうけど。 136 00:11:09,782 --> 00:11:13,285 あ? その人 詐欺師よ。 137 00:11:13,285 --> 00:11:16,121 ぐっ!! (紀子)そっちはスリ。 お!? 138 00:11:16,121 --> 00:11:19,174 な なんだと!? あ…。 139 00:11:19,174 --> 00:11:20,659 バ バカな!? 140 00:11:20,659 --> 00:11:22,644 しょ 証拠は!? 141 00:11:22,644 --> 00:11:27,616 別々の会社のパンフがどっさり。 詐欺師の7つ道具ね。 142 00:11:27,616 --> 00:11:32,454 あと 落とし物を拾うフリして 近づくのは スリの常套手段よ。 143 00:11:32,454 --> 00:11:34,456 お風呂に誘うのもね。 144 00:11:34,456 --> 00:11:36,656 そのとおり だが…。 145 00:11:38,293 --> 00:11:40,279 晩ごはんは まだかね? 146 00:11:40,279 --> 00:11:43,949 ばあさん あんた今 食べたばかりじゃないか。 147 00:11:43,949 --> 00:11:46,952 俺の分のカップラーメンまで。 148 00:11:46,952 --> 00:11:48,954 誰だい あんた? 149 00:11:48,954 --> 00:11:53,575 オイオイ 忘れたのか?人がせっかく親切に…。 150 00:11:53,575 --> 00:11:57,446 おばあちゃん 電話がつながったら→ 151 00:11:57,446 --> 00:11:59,948 おうちの人に 迎えに来てもらうからね。 152 00:11:59,948 --> 00:12:02,985 あら 雅子ちゃん お仕事ごくろうさま。 153 00:12:02,985 --> 00:12:07,306 なんだよ 忘れたフリかよ。くえないばあさんだな…。 すえちゃんはお元気? 154 00:12:07,306 --> 00:12:10,793 祖母は去年 亡くなりました。 155 00:12:10,793 --> 00:12:15,214 だったら 晩ごはんに してちょうだい。使えない嫁だね。 156 00:12:15,214 --> 00:12:17,216 はいはい わかりました。 157 00:12:17,216 --> 00:12:21,716 《クッソ!誰もかも 怪しくなってきやがった…》 158 00:12:24,139 --> 00:12:27,639 (強い雨風の音) 159 00:12:38,587 --> 00:12:40,287 ん…。 160 00:12:47,279 --> 00:12:49,281 どこ行くの? 161 00:12:49,281 --> 00:12:52,618 だから こんなことしていられないの! 162 00:12:52,618 --> 00:12:56,622 先生と打ち合わせしなくちゃ。どこかでタクシーでも拾うわ。 163 00:12:56,622 --> 00:12:59,958 タクシーなんかいません。 164 00:12:59,958 --> 00:13:02,678 お願いですから ここを動かないでください。 165 00:13:02,678 --> 00:13:06,615 (紀子) 何それ?なんで 命令されなきゃなんないのよ! 166 00:13:06,615 --> 00:13:08,915 どきなさい! あっ!! 167 00:13:10,953 --> 00:13:13,755 えっ?何!? ワォ!閉めろ!! 168 00:13:13,755 --> 00:13:17,526 うっ…。 169 00:13:17,526 --> 00:13:19,895 いない…まさか。 170 00:13:19,895 --> 00:13:21,880 (いびき) お父さん! 171 00:13:21,880 --> 00:13:24,299 起きて!ねえ お父さん! 172 00:13:24,299 --> 00:13:27,286 ん なんだ?どうした? 173 00:13:27,286 --> 00:13:31,473 あの秘書の女の人が 1人で出て行っちゃったんだよ。 174 00:13:31,473 --> 00:13:33,459 なんだと!?ん? 175 00:13:33,459 --> 00:13:36,278 あっ…これは!? 176 00:13:36,278 --> 00:13:39,615 おじさん あのメモは? ん? 177 00:13:39,615 --> 00:13:42,284 あれ?落としたか? 178 00:13:42,284 --> 00:13:47,689 《これを拾って読んだのか? まさか!!》 179 00:13:47,689 --> 00:13:51,460 あ コナン君!? 僕も行くでございま~す! 180 00:13:51,460 --> 00:13:55,260 もちろん 僕も! しょうがねぇな! 181 00:13:58,133 --> 00:14:02,571 とても この雨の中を 歩いて行ったとは思えんな。 182 00:14:02,571 --> 00:14:05,157 どこかで雨宿り しているとか? 183 00:14:05,157 --> 00:14:07,309 捜すでございま~す! 184 00:14:07,309 --> 00:14:12,097 お おい 勝手に動くな! …ったく。 185 00:14:12,097 --> 00:14:15,083 うぉっと! 186 00:14:15,083 --> 00:14:18,554 (パーン!) 銃声!? 187 00:14:18,554 --> 00:14:22,858 あっちだ! え?お おい! 188 00:14:22,858 --> 00:14:25,160 こ これは!? どうした!コナン!? 189 00:14:25,160 --> 00:14:28,160 な 何ぃ!? 190 00:16:34,122 --> 00:16:37,526 これは殺人事件です。 被害者の紀子さんには→ 191 00:16:37,526 --> 00:16:40,579 申し訳ありませんが 現場保存のため→ 192 00:16:40,579 --> 00:16:45,684 そのままにして 毛布をかけさせて頂きました。 193 00:16:45,684 --> 00:16:48,136 (稲垣)さ 殺害された!? 194 00:16:48,136 --> 00:16:50,238 そ それは一体…。 195 00:16:50,238 --> 00:16:52,457 おそらく拳銃による射殺でしょう。 196 00:16:52,457 --> 00:16:54,459 んっ!? 197 00:16:54,459 --> 00:16:58,547 でも なぜ あのお客様が?犯人は…。 198 00:16:58,547 --> 00:17:03,919 ご心配なく。私 毛利小五郎が必ずや見つけ出します。 199 00:17:03,919 --> 00:17:05,987 この容疑者の中から。 200 00:17:05,987 --> 00:17:10,459 ちょ ちょっと待って下さい! なんで僕が容疑者なんですか!? 201 00:17:10,459 --> 00:17:14,062 ホームズは ワトソンを 疑ったりしないでございま~す! 202 00:17:14,062 --> 00:17:15,747 動機はある! お!? 203 00:17:15,747 --> 00:17:19,267 被害者に正体を見抜かれて 殺意を抱いた。 204 00:17:19,267 --> 00:17:21,367 ち 違うでございます! ち 違う! 205 00:17:23,455 --> 00:17:28,026 晩ごはんは まだかい?ねえ。 206 00:17:28,026 --> 00:17:31,226 ん?あんた 誰だい? 207 00:17:34,216 --> 00:17:39,237 実は こんなものを 私宛に書いた人間がいます。 208 00:17:39,237 --> 00:17:42,691 そこに書かれているのがこの殺人だと? 209 00:17:42,691 --> 00:17:45,694 なんだ 予告までされて 防げなかったのか。 210 00:17:45,694 --> 00:17:47,679 とんだ名探偵だな。 211 00:17:47,679 --> 00:17:52,050 予告じゃなくて 助けを求めてたんだよ。名探偵に。 212 00:17:52,050 --> 00:17:55,103 けど防げなかった。同じだろ。 213 00:17:55,103 --> 00:17:57,603 それが この殺人のことならね。 あ…。 214 00:18:01,426 --> 00:18:04,813 コホン! では改めてアリバイの確認→ 215 00:18:04,813 --> 00:18:07,466 および所持品検査を行いたい。 216 00:18:07,466 --> 00:18:10,519 私とコナンが 外で2人きりになった時→ 217 00:18:10,519 --> 00:18:14,639 どこで何をしていたのか。 そして。 218 00:18:14,639 --> 00:18:16,858 拳銃でございますか? 219 00:18:16,858 --> 00:18:21,396 とっくに捨てたか 隠してるんじゃないんですか?犯人なら。 220 00:18:21,396 --> 00:18:24,800 ま ホームズじゃないから仕方ないか。 221 00:18:24,800 --> 00:18:27,686 僕なら駅の裏にいたでございます。 222 00:18:27,686 --> 00:18:32,257 1人だったからアリバイはなし。 あと これ どうぞでございます。 223 00:18:32,257 --> 00:18:36,411 僕も1人でホームに。 アリバイはありません。 224 00:18:36,411 --> 00:18:40,482 あれは もう 中 見られたけど どうぞ。 225 00:18:40,482 --> 00:18:45,253 あんたは?お 俺ならトイレ いや売店にいた。 226 00:18:45,253 --> 00:18:49,191 喉が渇いて 何か飲みたくて。 1人で? 227 00:18:49,191 --> 00:18:52,844 ああ…。 いや あのばあさんがいた。→ 228 00:18:52,844 --> 00:18:55,447 食い物 あさってた。 229 00:18:55,447 --> 00:18:57,866 あ~ 証言は難しいか。 230 00:18:57,866 --> 00:19:01,119 フン それと 荷物検査は拒否するぞ。 231 00:19:01,119 --> 00:19:05,524 探偵に そんな権利はない。まあ それは確かに。 232 00:19:05,524 --> 00:19:07,993 でも僕は探偵じゃないんで! 233 00:19:07,993 --> 00:19:11,346 な なにをする!?おい! 234 00:19:11,346 --> 00:19:13,782 貴様~!え? 235 00:19:13,782 --> 00:19:16,184 何か なくなってるの? 236 00:19:16,184 --> 00:19:19,104 あ いや… 別に そんなものはない。 237 00:19:19,104 --> 00:19:22,390 ったく 気を持たせすぎだって。 238 00:19:22,390 --> 00:19:27,690 う~ん こうなれば 実験するでございます。 (毛利・穂刈)ん? 239 00:19:31,066 --> 00:19:35,020 すごい!達筆ですね。 240 00:19:35,020 --> 00:19:37,355 筆跡を比べようってのか? 241 00:19:37,355 --> 00:19:39,424 (カール)どうぞでございます。 242 00:19:39,424 --> 00:19:42,210 無駄だと思うけどなぁ。そんなの。 243 00:19:42,210 --> 00:19:44,713 いくらでも ごまかせるからな。 244 00:19:44,713 --> 00:19:48,767 いや!いけるかもしれない。 たとえ筆跡を変えても→ 245 00:19:48,767 --> 00:19:51,553 変えようのない癖ってのが でるからな。 246 00:19:51,553 --> 00:19:53,722 あっ ハッ! 247 00:19:53,722 --> 00:19:58,260 《なんで気づかなかったんだ。 書いたのは あの人だ!》 248 00:19:58,260 --> 00:20:01,780 (雷鳴) ≪わぁ!≫≪キャア≫ 249 00:20:01,780 --> 00:20:04,649 停電だ! (ドン!ドサッ!) 250 00:20:04,649 --> 00:20:08,119 ん!? 251 00:20:08,119 --> 00:20:11,289 え!? 252 00:20:11,289 --> 00:20:13,892 《しまった!》 雅子さん!? 253 00:20:13,892 --> 00:20:18,146 ひどい!誰がこんなことを!? 254 00:20:18,146 --> 00:20:20,615 まだ息はあるよ。 蘭ねえちゃん! 255 00:20:20,615 --> 00:20:23,518 タオルと救急箱 探して! わかった! 256 00:20:23,518 --> 00:20:25,618 全員 その場を動くな! 257 00:20:27,689 --> 00:20:31,760 これは? もしかして…彼女が書いたのか!? 258 00:20:31,760 --> 00:20:34,813 うん あれ見て。 あん? 259 00:20:34,813 --> 00:20:37,713 あの市会議員さんのポップ。 260 00:20:40,518 --> 00:20:42,888 同じ癖だ! 261 00:20:42,888 --> 00:20:44,890 これも半分ちぎれてる。 262 00:20:44,890 --> 00:20:48,944 犯人の しわざだな! 「誰それはニセモノ」だと→ 263 00:20:48,944 --> 00:20:52,113 自分の名前を書かれたから 破ったんだ。 264 00:20:52,113 --> 00:20:55,984 あのばあさんだ。 彼女との会話 ちぐはぐだった。 265 00:20:55,984 --> 00:20:57,636 ボロが出たんだよ。 266 00:20:57,636 --> 00:21:01,389 ん?いませんよ。 その…肝心のおばあちゃんが。 267 00:21:01,389 --> 00:21:04,459 逃げたでございますか? キャア! 268 00:21:04,459 --> 00:21:06,745 どうした 蘭!? 269 00:21:06,745 --> 00:21:08,545 あ!? 270 00:21:10,548 --> 00:21:12,717 (穂刈)お おばあちゃん!? 271 00:21:12,717 --> 00:21:15,987 やっぱりでございますか。 272 00:21:15,987 --> 00:21:19,841 や やめろ。そいつを返せ! え!? 273 00:21:19,841 --> 00:21:24,829 今日は燃えるゴミの日だよ。 こんなもの捨てちゃダメだろ。→ 274 00:21:24,829 --> 00:21:30,352 使えない嫁だね~ まったく。 あ…重たい。 275 00:21:30,352 --> 00:21:32,354 ああ 276 00:21:32,354 --> 00:21:34,689 おおっと! 277 00:21:34,689 --> 00:21:38,143 ナーイスキャッチ! さすがでございます。 278 00:21:38,143 --> 00:21:40,512 あんたの拳銃か? (クン…) 279 00:21:40,512 --> 00:21:42,714 硝煙のにおい…。 280 00:21:42,714 --> 00:21:44,516 犯人は あんただな! 281 00:21:44,516 --> 00:21:49,454 そ それは試し撃ちをしたんだ。 ここに来る前 山の中で。 282 00:21:49,454 --> 00:21:52,007 射撃練習をしたってことだな。 283 00:21:52,007 --> 00:21:57,495 ち 違う!工場がつぶれて 闇金の連中に そそのかされて→ 284 00:21:57,495 --> 00:22:02,133 改造拳銃の密造を始めたけど うまくいかなくて→ 285 00:22:02,133 --> 00:22:06,588 もう死ぬしかないと ここに…。 けど死に切れなくて。 286 00:22:06,588 --> 00:22:11,159 クッ…だからって 人なんか撃たない。 287 00:22:11,159 --> 00:22:14,796 私は犯人じゃない。本当だ! 288 00:22:14,796 --> 00:22:20,752 《確かに改造拳銃のようだが ここで弾丸の照合はできない》 289 00:22:20,752 --> 00:22:24,222 《それにニセモノは この人じゃない》 290 00:22:24,222 --> 00:22:37,619 ♪♪~ 291 00:22:37,619 --> 00:22:39,688 《そもそも こんなところで タクシーなど→ 292 00:22:39,688 --> 00:22:45,643 拾えるはずがないのに なぜ被害者は外へ出たんだ?》 293 00:22:45,643 --> 00:22:48,043 《待てよ!確か あの時…》 294 00:22:52,083 --> 00:22:55,383 《彼女は一体 何を見ようと していたのか?》 295 00:22:57,806 --> 00:22:59,924 《よく見えねぇな。→ 296 00:22:59,924 --> 00:23:02,894 あっ そうか だから 外に出たんだ!》 297 00:23:02,894 --> 00:23:10,118 ♪♪~ 298 00:23:10,118 --> 00:23:11,720 あれは? 299 00:23:11,720 --> 00:23:13,888 《写真が外されてる?→ 300 00:23:13,888 --> 00:23:17,425 もしかして それを見たために殺害された?→ 301 00:23:17,425 --> 00:23:19,978 そして そのあと 犯人が写真を外した。→ 302 00:23:19,978 --> 00:23:22,781 ってことは…そうか!→ 303 00:23:22,781 --> 00:23:25,383 それなら あの時 あの人が おばあちゃんに→ 304 00:23:25,383 --> 00:23:28,937 あんな反応をした訳も頷ける》 305 00:23:28,937 --> 00:23:32,290 《そして もうひとつ。雅子さんは このポスターを見て→ 306 00:23:32,290 --> 00:23:36,044 何か思い当たり 直後 停電の中で襲われた》 307 00:23:36,044 --> 00:23:41,916 《間違いない。気づいたんだ。 犯人の真のターゲットに!》 308 00:23:41,916 --> 00:23:45,816 (汽笛) 309 00:23:50,158 --> 00:23:55,914 (客達のざわめき) 310 00:23:55,914 --> 00:23:59,214 (湯原) やっと復旧したっていうのにうちの秘書は どうした!? 311 00:24:05,123 --> 00:24:11,045 (足音) 312 00:24:11,045 --> 00:24:13,845 な なんだ あんた? 313 00:24:16,234 --> 00:24:18,234 うわぁ! 314 00:24:21,106 --> 00:24:23,306 (パーン!) な なんだぁ!? 315 00:24:25,493 --> 00:24:27,593 (湯原)ぐぐぐ…! 316 00:24:30,081 --> 00:24:34,552 そうか!ニセモノってのは駅長! 317 00:24:34,552 --> 00:24:37,055 あんたのことだったんだな! 318 00:24:37,055 --> 00:24:39,591 そう へたなことをすれば→ 319 00:24:39,591 --> 00:24:41,893 誰かが傷つけられる。 320 00:24:41,893 --> 00:24:44,179 脅されながらも 雅子さんは→ 321 00:24:44,179 --> 00:24:47,315 隙を見て おじさんに 知らせようとしたんだ。 322 00:24:47,315 --> 00:24:49,951 でも犯人に気づかれて自分が…。 323 00:24:49,951 --> 00:24:53,454 ひどい! (山崎)ひどいのは こいつだ~! 324 00:24:53,454 --> 00:24:55,723 湯原のせいで息子は死んだ!→ 325 00:24:55,723 --> 00:25:00,345 収賄の濡れ衣を着せられて 自殺に追い込まれたんだ! 326 00:25:00,345 --> 00:25:04,365 じゃあ 彼女に正体がバレて殺害したんだな!? 327 00:25:04,365 --> 00:25:08,119 口をつぐんだんだよ。かつて あの女は。 328 00:25:08,119 --> 00:25:11,856 同僚だった息子の無実を 知りながら→ 329 00:25:11,856 --> 00:25:13,858 自分の保身のために!→ 330 00:25:13,858 --> 00:25:16,561 当然の報いだ! 331 00:25:16,561 --> 00:25:19,414 おばあちゃんに 正体を見抜かれたと思って→ 332 00:25:19,414 --> 00:25:22,050 びっくりしたんじゃない? 333 00:25:22,050 --> 00:25:25,153 ああ だが いらぬ心配だった。 334 00:25:25,153 --> 00:25:27,555 すべては 息子の無念を晴らすために。 335 00:25:27,555 --> 00:25:31,526 だからって!人の命を 奪っていいはず ありません! 336 00:25:31,526 --> 00:25:34,045 雅子さんだって…。 あ…。 337 00:25:34,045 --> 00:25:38,366 こんなこと…息子さんが 望んでるわけないです! 338 00:25:38,366 --> 00:25:41,219 喜ぶわけないです!絶対に! 339 00:25:41,219 --> 00:25:44,656 うっ。→ 340 00:25:44,656 --> 00:25:49,127 うわあ~うううっ…。 341 00:25:49,127 --> 00:26:00,121 ♪♪~ 342 00:26:00,121 --> 00:26:20,124 ♪♪~ 343 00:26:20,124 --> 00:26:30,118 ♪♪~ 344 00:26:30,118 --> 00:26:49,120 ♪♪~ 345 00:26:49,120 --> 00:26:53,124 ♪♪~ 346 00:26:53,124 --> 00:26:59,130 ♪♪~ 347 00:26:59,130 --> 00:27:02,450 ♪♪~ 348 00:27:02,450 --> 00:27:09,207 ♪♪~ 349 00:27:09,207 --> 00:27:13,344 <病院に搬送された 駅員の雅子さんは→ 350 00:27:13,344 --> 00:27:16,544 無事 一命をとりとめた> 351 00:27:20,218 --> 00:27:24,889 うう! 本物の駅長か!あ~ よかった。 352 00:27:24,889 --> 00:27:29,460 って あいつらも やっぱりか! 353 00:27:29,460 --> 00:27:32,947 ハー 早く朝ごはんにしとくれ。 354 00:27:32,947 --> 00:27:35,500 使えない婿だね まったく! 355 00:27:35,500 --> 00:27:38,136 え?ちょっちょっ ちょっと待ってくれ! 356 00:27:38,136 --> 00:27:40,471 あれ お父さん?どこ行くの? 357 00:27:40,471 --> 00:27:42,824 婿どのでは ありませんよ~!ハハー。 358 00:27:42,824 --> 00:27:45,124 しゃあねえ このまま置いてくか。