1 00:00:32,797 --> 00:00:39,303 ♪♪~ 2 00:00:39,303 --> 00:00:41,472 (玉木裕次郎)よいしょ…。 3 00:00:41,472 --> 00:00:44,809 (歩美)裕次郎おじさん たくさん ご本 買ったね! 4 00:00:44,809 --> 00:00:48,809 (裕次郎) ああ 今日は いい掘り出し物が 見つかったよ。 5 00:00:51,132 --> 00:00:54,468 (裕次郎)よっと…では 出発! 6 00:00:54,468 --> 00:00:58,668 うっ…ぐう…!うう…。 7 00:01:03,978 --> 00:01:05,963 おっ? 8 00:01:05,963 --> 00:01:08,299 ああ ありがとう。助かるよ。 9 00:01:08,299 --> 00:01:11,135 (光彦)いえ 当然のことです。 10 00:01:11,135 --> 00:01:13,135 (元太)任せろよ! 11 00:01:15,139 --> 00:01:17,139 頼もしい限りだ。 12 00:01:20,811 --> 00:01:24,298 (裕次郎) 大丈夫かい?重いから 無理しないでくれよ。 13 00:01:24,298 --> 00:01:27,301 (元太) こう見えても 力には自信があるぞ。 14 00:01:27,301 --> 00:01:30,471 (光彦)みんなで運んだ方が 早く終わりますしね。 15 00:01:30,471 --> 00:01:32,473 わぁっ…! (コナン)おっと! 16 00:01:32,473 --> 00:01:34,975 無理すんなよ。う うん。 17 00:01:34,975 --> 00:01:37,311 ありがとう コナン君。 18 00:01:37,311 --> 00:01:40,111 ハァ やっと終わった。 19 00:01:42,299 --> 00:01:44,635 みんな 本当にありがとう。 20 00:01:44,635 --> 00:01:48,139 お礼に 店の中から 好きな本を1冊ずつあげよう。 21 00:01:48,139 --> 00:01:50,474 本当? ああ。 22 00:01:50,474 --> 00:01:52,810 (元太・光彦・歩美)やったぁ~! ん? 23 00:01:52,810 --> 00:01:55,479 君は行かないのかい? 24 00:01:55,479 --> 00:01:58,132 ほんとにいいの? うん? 25 00:01:58,132 --> 00:02:02,470 あの~ その…お店的に…。 26 00:02:02,470 --> 00:02:03,971 (咳払い) 27 00:02:03,971 --> 00:02:06,974 そんなこと 子供が心配するんじゃない。 28 00:02:06,974 --> 00:02:09,643 いいから 好きな本を選んでおいで。 29 00:02:09,643 --> 00:02:11,643 はい! 30 00:02:14,698 --> 00:02:26,810 ♪♪~ 31 00:02:26,810 --> 00:02:31,465 <天も見てるか 世界の迷宮 推理全開 すべてをつらぬく!> 32 00:02:31,465 --> 00:02:35,970 <懐かしいにおいの古書店に 公園の汽笛が事件を呼び込む> 33 00:02:35,970 --> 00:02:39,807 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 34 00:02:39,807 --> 00:02:42,309 <その名は 名探偵コナン!> 35 00:02:42,309 --> 00:03:02,313 ♪♪~ 36 00:03:02,313 --> 00:03:22,299 ♪♪~ 37 00:03:22,299 --> 00:03:42,303 ♪♪~ 38 00:03:42,303 --> 00:03:53,803 ♪♪~ 39 00:05:40,804 --> 00:05:46,810 ♪♪~ 40 00:05:46,810 --> 00:05:49,296 《ウソだろ!》 41 00:05:49,296 --> 00:05:55,135 シャーロック・ホームズの初版本!? 42 00:05:55,135 --> 00:05:58,472 今まで気がつかなかった…。 43 00:05:58,472 --> 00:06:01,308 《高けぇ…さすがに これを→ 44 00:06:01,308 --> 00:06:03,811 くれって言う訳には いかねぇよなぁ…》 45 00:06:03,811 --> 00:06:05,295 ハハハ…。 46 00:06:05,295 --> 00:06:10,300 (玉木一朗) 親父 いい加減にしろよ。 この本 どこに置くんだよ。 47 00:06:10,300 --> 00:06:13,637 売れない本ばかりで この店は もうパンパンだ。 48 00:06:13,637 --> 00:06:17,307 古書との出会いは一期一会なんだ。 49 00:06:17,307 --> 00:06:21,962 いつか必ず この子たちを 求めている人の手に渡ってゆく。 50 00:06:21,962 --> 00:06:23,962 ここは倉庫じゃないんだぞ!? 51 00:06:26,800 --> 00:06:29,636 それに 商売するには金がいるんだ! 52 00:06:29,636 --> 00:06:32,306 その辺 ちゃんと わかってるんだろうな? 53 00:06:32,306 --> 00:06:36,143 ああ わかっているよ。 (一朗)まったくもう…。 54 00:06:36,143 --> 00:06:39,480 あ…お前ら いつの間に。 55 00:06:39,480 --> 00:06:40,964 シーッ。 56 00:06:40,964 --> 00:06:42,966 (一朗)コナン君! 57 00:06:42,966 --> 00:06:46,136 それに 他のみんなも 来てくれたのか。 58 00:06:46,136 --> 00:06:48,572 本を買いに来たのかい? 59 00:06:48,572 --> 00:06:51,141 え!? ああ まあ…。 60 00:06:51,141 --> 00:06:55,796 違うぞ 本を運ぶの手伝ったから 好きな本もらえるんだ。 61 00:06:55,796 --> 00:06:57,798 (歩美・光彦)元太君! 62 00:06:57,798 --> 00:07:00,467 (元太)なんだよっ そういう話だっただろ。 63 00:07:00,467 --> 00:07:03,303 親父!ほんとなのか!?ああ…。 64 00:07:03,303 --> 00:07:08,642 今 店が大変だって時に ずいぶんと気前がいいじゃないか。 65 00:07:08,642 --> 00:07:11,478 ねえ 一朗さん。 何だい? 66 00:07:11,478 --> 00:07:15,466 仕事から帰ってきたとこなの? エプロンつけてるけど。 67 00:07:15,466 --> 00:07:18,469 いや 財布を忘れて 取りに来ただけだった。 68 00:07:18,469 --> 00:07:21,669 やべ~!急がねぇと。 69 00:07:23,540 --> 00:07:26,310 一朗 迷惑かけて すまんな。 70 00:07:26,310 --> 00:07:28,629 悪いと思っているなら→ 71 00:07:28,629 --> 00:07:32,132 早く店をたたんでくれよ。 それは…。 72 00:07:32,132 --> 00:07:37,638 そういう はっきりしない態度が イラッとするんだよ! 73 00:07:37,638 --> 00:07:39,638 危ない! うわっ…!! 74 00:07:44,311 --> 00:07:47,631 大丈夫ですか? 大丈夫だ。 75 00:07:47,631 --> 00:07:50,931 (灰原)本棚が老朽化して もろくなったみたいね。 76 00:07:54,638 --> 00:07:57,140 (一朗)この店も あんたも…→ 77 00:07:57,140 --> 00:08:00,440 もう限界なんだよ。さっさと気づけよ。 78 00:08:04,464 --> 00:08:16,476 ♪♪~ 79 00:08:16,476 --> 00:08:18,478 集め終わったよ。 80 00:08:18,478 --> 00:08:21,131 ああ ありがとう。 81 00:08:21,131 --> 00:08:27,971 ♪♪~ 82 00:08:27,971 --> 00:08:30,307 今日は 閉まってるみたいですね。 83 00:08:30,307 --> 00:08:32,643 そうだな…。 84 00:08:32,643 --> 00:08:36,843 おい 早く公園に行こうぜ。 お おう。 85 00:08:39,967 --> 00:08:41,468 (元太・歩美)わぁ~っ! 86 00:08:41,468 --> 00:08:44,638 (歩美)すごい! (元太)迫力満点だぜ! 87 00:08:44,638 --> 00:08:47,975 玉木古書店には わりと来てたのに→ 88 00:08:47,975 --> 00:08:50,310 こんな公園があるなんて 知らなかったな。 89 00:08:50,310 --> 00:08:54,298 ええ 僕も最近 知ったんですよ。そして→ 90 00:08:54,298 --> 00:08:57,634 この公園には秘密があります。 なんだ? 91 00:08:57,634 --> 00:09:01,305 (光彦)このSLは…動くんです! 92 00:09:01,305 --> 00:09:02,806 (歩美・元太)ええっ!? 93 00:09:02,806 --> 00:09:05,976 で でも レールとかねぇぞ。違いますよぉ。 94 00:09:05,976 --> 00:09:08,629 その場で車輪が動くんです。 95 00:09:08,629 --> 00:09:11,798 ふ~ん で いつ動くんだ? 96 00:09:11,798 --> 00:09:16,136 11時と3時の 1日2回 動くらしいです。 97 00:09:16,136 --> 00:09:18,805 もう少し時間ありますね。 98 00:09:18,805 --> 00:09:22,643 じゃあ それまで サッカーしようぜ! 99 00:09:22,643 --> 00:09:25,479 (歩美)コナン君 いくよ! 100 00:09:25,479 --> 00:09:28,632 ナイスパス!それっ。 ナイスキャッチ! 101 00:09:28,632 --> 00:09:30,634 (光彦)へへっ 歩美ちゃん いきますよ。 102 00:09:30,634 --> 00:09:35,138 (歩美)わぁっ! (光彦)あ すいません 歩美ちゃん。 103 00:09:35,138 --> 00:09:37,307 (灰原)そろそろ時間よ。 104 00:09:37,307 --> 00:09:39,309 楽しみだね。 105 00:09:39,309 --> 00:09:41,311 光彦 それ どうしたんだよ。 106 00:09:41,311 --> 00:09:43,964 お父さんに借りてきました。 107 00:09:43,964 --> 00:09:48,302 SLが動く瞬間を カメラに収めようと思いまして。 108 00:09:48,302 --> 00:09:52,472 そんなスゲーもん扱えんのか? 任せて下さい。 109 00:09:52,472 --> 00:09:56,476 (一朗)お~い 何をしてるんだい? 110 00:09:56,476 --> 00:09:58,645 (光彦) SLが動くのを待ってるんです。 111 00:09:58,645 --> 00:10:02,633 へ~ そうか。 (歩美)お兄さんは何をしてるの? 112 00:10:02,633 --> 00:10:06,803 今日は夕方のシフトだから 散歩でもして暇つぶしだ。 113 00:10:06,803 --> 00:10:09,973 《ん…葉っぱ?》 114 00:10:09,973 --> 00:10:22,803 (SLの動く音) 115 00:10:22,803 --> 00:10:27,808 (汽笛) 116 00:10:27,808 --> 00:10:31,311 (光彦) いや~すごい迫力でしたねぇ! (元太)だな~! 117 00:10:31,311 --> 00:10:34,464 ん…あっ!! 118 00:10:34,464 --> 00:10:37,801 ああっ お店が!! (一朗)なにっ!? 119 00:10:37,801 --> 00:10:40,804 こ これは…。 120 00:10:40,804 --> 00:10:44,141 ハッ…! 121 00:10:44,141 --> 00:10:46,341 (一朗)親父っ!? 122 00:12:53,470 --> 00:12:55,470 よろしくお願いします。 123 00:12:57,974 --> 00:13:02,129 (サイレン) (歩美)おじさん 大丈夫かな。 124 00:13:02,129 --> 00:13:04,631 (一朗) 命に別状は ないらしい。→ 125 00:13:04,631 --> 00:13:07,300 きっと大丈夫だ。 (歩美)よかった。 126 00:13:07,300 --> 00:13:09,803 どうして こんなことに…。 127 00:13:09,803 --> 00:13:21,965 ♪♪~ 128 00:13:21,965 --> 00:13:26,303 《あ…針が3時で止まってる》 129 00:13:26,303 --> 00:13:30,473 《俺たちが ちょうどSLを 見ていた時間と同じ…》 130 00:13:30,473 --> 00:13:35,312 《それで ここが崩れた音に 気づかなかったんだ》 131 00:13:35,312 --> 00:13:40,300 《状況から見て 一番端の棚が倒れて→ 132 00:13:40,300 --> 00:13:44,304 将棋倒しの要領で 次々と本棚が倒れていった…》 133 00:13:44,304 --> 00:13:47,641 《老朽化が ひどかったからな》 134 00:13:47,641 --> 00:13:50,810 《起こるべくして起きた事故 ってことか…》 135 00:13:50,810 --> 00:13:53,630 《ん!?》 136 00:13:53,630 --> 00:13:55,630 《これは…》 137 00:13:59,469 --> 00:14:02,305 (一朗)さあ 君たち。危ないから→ 138 00:14:02,305 --> 00:14:04,307 すぐに店から出るんだ。 139 00:14:04,307 --> 00:14:07,310 でも…。 早く家に帰りなさい。 140 00:14:07,310 --> 00:14:09,310 (歩美・元太・光彦)はぁ~い…。 141 00:14:12,966 --> 00:14:17,637 ん… おや? お見舞いに来てくれたのかい? 142 00:14:17,637 --> 00:14:20,307 うん 身体は大丈夫なの? 143 00:14:20,307 --> 00:14:25,312 ああ 軽い脳震盪みたいだから すぐに退院できるよ。 144 00:14:25,312 --> 00:14:27,297 それは よかったです。 145 00:14:27,297 --> 00:14:30,300 本棚が倒れてくるなんて災難だったね。 146 00:14:30,300 --> 00:14:32,469 まあ そうだが→ 147 00:14:32,469 --> 00:14:37,140 お客様にケガをさせなかった事が唯一の救いだよ。→ 148 00:14:37,140 --> 00:14:39,476 バチが当たったんだろうな。 (コナンたち)え!? 149 00:14:39,476 --> 00:14:43,964 本当は あの時間 店にいる予定じゃなかったんだ。 150 00:14:43,964 --> 00:14:46,633 出張で買い取りに 出かけていたんだが→ 151 00:14:46,633 --> 00:14:50,303 道中で財布を忘れたことに 気づいてね。 152 00:14:50,303 --> 00:14:52,973 たまたま取りに帰ったら この始末だ。 153 00:14:52,973 --> 00:14:55,475 そうなんだ…。 154 00:14:55,475 --> 00:14:59,129 (裕次郎)一朗の言う通り 早々に 店をたたんでいれば…。 155 00:14:59,129 --> 00:15:01,965 え~お店やめちゃうの!? 156 00:15:01,965 --> 00:15:05,468 潮時だとは思っていたんだ。 157 00:15:05,468 --> 00:15:08,972 だが どうしても 踏ん切りがつかなくてね。→ 158 00:15:08,972 --> 00:15:13,310 事故は不運だが いいきっかけになったよ。 159 00:15:13,310 --> 00:15:15,795 まあ それが妥当でしょうね。 160 00:15:15,795 --> 00:15:17,797 哀ちゃん!? 161 00:15:17,797 --> 00:15:20,133 あの店は老朽化が激しいわ。 162 00:15:20,133 --> 00:15:22,986 原状を回復しようと思ったら→ 163 00:15:22,986 --> 00:15:25,972 基礎からリフォームしないといけないでしょうし→ 164 00:15:25,972 --> 00:15:28,808 そのためには 数百万はかかるでしょうね。→ 165 00:15:28,808 --> 00:15:33,296 そんなお金があるとは 思えないけど。 166 00:15:33,296 --> 00:15:35,465 哀ちゃんの言う通りだよ。 167 00:15:35,465 --> 00:15:39,135 じゃあ 本は どうなっちゃうんですか? 168 00:15:39,135 --> 00:15:41,638 寂しいが 競りに出すよ。→ 169 00:15:41,638 --> 00:15:46,938 そうすれば必ず 本は欲しい人の 手に渡ってくれるはずだ。 170 00:15:48,962 --> 00:15:51,631 あ そうだ! 171 00:15:51,631 --> 00:15:53,967 写真 見ませんか?僕たち→ 172 00:15:53,967 --> 00:15:56,303 SLの写真を たくさん撮ったんです! 173 00:15:56,303 --> 00:16:00,103 そうか。ぜひ見せてもらおうか。 174 00:16:02,309 --> 00:16:04,811 いい写真じゃないか。 175 00:16:04,811 --> 00:16:07,464 (ピッ ピッ) 176 00:16:07,464 --> 00:16:11,067 おぉ これが一番いい写真だ。 177 00:16:11,067 --> 00:16:13,269 (光彦)僕も そう思います! 178 00:16:13,269 --> 00:16:16,906 んっ!?その写真 ちょっと見せて! 179 00:16:16,906 --> 00:16:20,410 ん?どうしたの? ハッ…。 180 00:16:20,410 --> 00:16:26,900 ♪♪~ 181 00:16:26,900 --> 00:16:29,469 (子供達)ありがとうございます! 182 00:16:29,469 --> 00:16:32,205 親父のお見舞いに 行ってくれたんだって? 183 00:16:32,205 --> 00:16:34,974 うん。軽い脳震盪だから→ 184 00:16:34,974 --> 00:16:38,478 すぐに退院できるんだってね。ああ。 185 00:16:38,478 --> 00:16:41,478 でも おじさん お店やめちゃうって。 186 00:16:42,966 --> 00:16:46,202 (灰原)あら あまり 嬉しそうじゃないのね。 えっ!? 187 00:16:46,202 --> 00:16:49,305 お店 やめて欲しかったんでしょう? 188 00:16:49,305 --> 00:16:51,474 まぁ そうだけど…。 189 00:16:51,474 --> 00:16:53,810 (美知子)一朗! 190 00:16:53,810 --> 00:16:56,479 (一朗)美知子! 191 00:16:56,479 --> 00:17:01,368 ゴホン…一応 彼女だ。 一応って何よ。 192 00:17:01,368 --> 00:17:05,138 吉川美知子よ。よろしくね。 193 00:17:05,138 --> 00:17:07,140 (歩美・光彦・元太)は~い! 194 00:17:07,140 --> 00:17:10,143 で みんなで何をしているの? 195 00:17:10,143 --> 00:17:12,979 親父の お見舞いに行ってくれてな→ 196 00:17:12,979 --> 00:17:15,131 様子を教えに来てくれたんだ。 197 00:17:15,131 --> 00:17:17,801 お父さん 入院されたの? 198 00:17:17,801 --> 00:17:21,971 ああ 事故でケガをしたんだ。大丈夫なの? 199 00:17:21,971 --> 00:17:24,641 おっさんなら 元気にしてるぞ! 200 00:17:24,641 --> 00:17:26,841 そう よかった。 201 00:17:31,131 --> 00:17:33,633 お姉さん 彼女さんなんだ。 202 00:17:33,633 --> 00:17:37,137 ええ そうよ。 付き合って もう5年目。 203 00:17:37,137 --> 00:17:41,307 ええ そんなに!? お姉さんは一朗さんの→ 204 00:17:41,307 --> 00:17:45,628 どんなところが好きなの? あら おませさんね。 205 00:17:45,628 --> 00:17:48,631 そうね…優しいところかしら。 206 00:17:48,631 --> 00:17:51,301 それに お父さん想いなところ。 207 00:17:51,301 --> 00:17:55,438 そうは見えなかったぞ。店ではケンカしてたし。 208 00:17:55,438 --> 00:18:01,438 不器用なのよ。 特に お父さんの前ではね。 209 00:18:03,480 --> 00:18:05,680 (一朗)お待たせ。 210 00:18:09,469 --> 00:18:12,472 うん おいしい。 211 00:18:12,472 --> 00:18:15,975 この後 仕事終わってから話があるんだけど。 212 00:18:15,975 --> 00:18:18,311 すまん 今夜は…。 213 00:18:18,311 --> 00:18:21,965 お父さんの病院ね。じゃ 私も。 214 00:18:21,965 --> 00:18:25,468 ごめん。 色々 準備とか手続きがあるから。 215 00:18:25,468 --> 00:18:27,804 明日じゃダメかな? 216 00:18:27,804 --> 00:18:31,641 (美知子)わかった。落ち着いたら 連絡ちょうだい。 217 00:18:31,641 --> 00:18:34,811 じゃあ 仕事 頑張ってね。 218 00:18:34,811 --> 00:18:36,796 (元太・光彦・歩美)あ~っ! 219 00:18:36,796 --> 00:18:41,801 お店のことは焦らなくていいから。いつまでも待つわよ。→ 220 00:18:41,801 --> 00:18:46,873 お父さんに 早くお元気な顔を見たいって伝えて。 ああ…。 221 00:18:46,873 --> 00:18:49,809 じゃあね。ああ。 222 00:18:49,809 --> 00:18:52,309 ねえ お店って なんのこと? 223 00:18:54,297 --> 00:18:57,467 (一朗) 美知子とカフェを開こうって 計画をしているんだ。 224 00:18:57,467 --> 00:19:01,838 ここで働いているのも 資金作りと修業のためで…。 225 00:19:01,838 --> 00:19:08,144 そうなんだ。そうなったら 裕次郎さん 1人で寂しくなるね。 226 00:19:08,144 --> 00:19:10,630 俺の目が届かなくなる前に→ 227 00:19:10,630 --> 00:19:13,333 早く店をたたんで 大人しくしてくれればな。 228 00:19:13,333 --> 00:19:16,135 前にも同じこと言ってたけど→ 229 00:19:16,135 --> 00:19:20,139 本屋さんをやめて欲しい 理由でもあるの? 230 00:19:20,139 --> 00:19:25,245 本屋ってのは重労働で 老いた体には負担が大きいんだ。 231 00:19:25,245 --> 00:19:30,633 ボロボロの店で 親父を1人 働かせるのは心配だったんだ。 232 00:19:30,633 --> 00:19:33,303 (灰原)まぁ 不幸な事故が あったとはいえ→ 233 00:19:33,303 --> 00:19:36,573 あなたの願い通りに なったんじゃないの。 234 00:19:36,573 --> 00:19:41,144 これで一安心ね。 哀ちゃん それは言い過ぎだよ。 235 00:19:41,144 --> 00:19:44,344 あらそう ごめんなさい。 236 00:19:54,641 --> 00:19:58,161 そんなところに入ったら危ないよ。 237 00:19:58,161 --> 00:20:00,361 コナン君!?それに…。 238 00:20:02,298 --> 00:20:05,698 一朗さん こんなところで 何してるの? 239 00:20:08,972 --> 00:20:12,976 昼間 ここに来た時に 落とし物をしたみたいでね。 240 00:20:12,976 --> 00:20:16,312 捜していたんだ。 ライトもつけずに? 241 00:20:16,312 --> 00:20:18,965 それより君たちは どうして ここに? 242 00:20:18,965 --> 00:20:21,467 もう暗いから早く帰りなさい。 243 00:20:21,467 --> 00:20:25,371 今回の事故を引き起こしたのって一朗さんでしょ? 244 00:20:25,371 --> 00:20:28,825 えっ!? 作為的な何かがないと→ 245 00:20:28,825 --> 00:20:30,977 この事故は起こりえないんだ。 246 00:20:30,977 --> 00:20:33,963 コナン君 何を言っているの? 247 00:20:33,963 --> 00:20:36,799 思い出してみろよ。 248 00:20:36,799 --> 00:20:40,970 一番端の本棚には 本が入ってなかっただろ? 249 00:20:40,970 --> 00:20:44,974 つまり 一番 軽かったんだ。 その本棚が→ 250 00:20:44,974 --> 00:20:48,811 本がたくさん詰まった隣の本棚を 押し倒せると思うか? 251 00:20:48,811 --> 00:20:51,164 確かに そうですよね。 252 00:20:51,164 --> 00:20:56,369 全体的に老朽化していたから ちょっとした弾みでも→ 253 00:20:56,369 --> 00:20:59,672 あの事故が起こっても おかしくないと思うけどな。 254 00:20:59,672 --> 00:21:03,076 それに 本棚が倒れた時 俺は…。 255 00:21:03,076 --> 00:21:05,478 僕たちと一緒にいたんだよね。 256 00:21:05,478 --> 00:21:10,199 これは SLが動き始めた 3時ちょうどに撮られた写真。 257 00:21:10,199 --> 00:21:13,469 そして 古書店の壊れた時計から→ 258 00:21:13,469 --> 00:21:16,706 事故が起こったのも恐らく 3時ちょうど。 259 00:21:16,706 --> 00:21:20,143 な?だから 俺には→ 260 00:21:20,143 --> 00:21:23,146 その時間に本棚を倒すなんて 無理なんだよ。 261 00:21:23,146 --> 00:21:26,966 直接は無理でも トリックを使えば可能だよ。 262 00:21:26,966 --> 00:21:29,469 トリック?なんだよ それ。 263 00:21:29,469 --> 00:21:32,305 この写真を よく見て。 264 00:21:32,305 --> 00:21:36,075 (一朗) ん!?ただの集合写真に見えるけど。 265 00:21:36,075 --> 00:21:40,630 この写真 実は連写モードで 撮影されていたんだ。 266 00:21:40,630 --> 00:21:42,799 それを再生してみるね。 267 00:21:42,799 --> 00:21:46,969 端っこに写ってる 蝶の動きに注目してみて。 268 00:21:46,969 --> 00:21:53,569 (ピッ ピッ ピッ…) 269 00:21:55,311 --> 00:21:58,631 この蝶の動き 変だと思わない? 270 00:21:58,631 --> 00:22:02,969 空中で羽ばたかないのも変だけどそのあと突然→ 271 00:22:02,969 --> 00:22:05,369 はねあげられたように 写ってるんだ。 272 00:22:08,474 --> 00:22:12,412 僕が思うに 蝶は見えない糸にとまっていて→ 273 00:22:12,412 --> 00:22:14,864 衝撃で はねあげられたんじゃないかな。 274 00:22:14,864 --> 00:22:21,838 一朗さん SLの車輪と本棚を 糸で結んでいたんだよね。 275 00:22:21,838 --> 00:22:26,338 あとは 3時になって SLの車輪が回り始めれば…。 276 00:22:28,978 --> 00:22:30,463 (元太・光彦・歩美)((あ~!)) 277 00:22:30,463 --> 00:22:48,631 ♪♪~ 278 00:22:48,631 --> 00:22:53,302 次々と本棚が倒れていくって 寸法さ。 279 00:22:53,302 --> 00:22:57,306 そして ある程度 車輪が糸を巻き取った時に→ 280 00:22:57,306 --> 00:23:01,144 糸が切れて 蝶がはねあげられたんだ。 281 00:23:01,144 --> 00:23:04,297 一朗さんが 僕たちのところに来た時に→ 282 00:23:04,297 --> 00:23:07,800 葉っぱを付けていたのも 糸を通すために→ 283 00:23:07,800 --> 00:23:10,970 そこの茂みに入ったからでしょ? 284 00:23:10,970 --> 00:23:13,005 違う…。 285 00:23:13,005 --> 00:23:17,744 じゃあ その後ろ手に 隠しているものを見せてよ。 286 00:23:17,744 --> 00:23:22,131 この推理が間違っていなければ その手にあるものは→ 287 00:23:22,131 --> 00:23:27,136 今回の事故を仕組むために 使った証拠!違う? 288 00:23:27,136 --> 00:23:30,139 私たちに優しくしてくれた お兄さんが→ 289 00:23:30,139 --> 00:23:33,643 悪いことするはずないもん! そうでしょ!? 290 00:23:33,643 --> 00:23:38,443 ハッ!うっ…うっ…。 291 00:23:41,801 --> 00:23:45,972 所々 焦げたり 傷がついたりしているね。→ 292 00:23:45,972 --> 00:23:52,145 きっと 本棚についた跡と一致するはず。 293 00:23:52,145 --> 00:23:56,466 もう言わなくていい。俺がやったよ。 294 00:23:56,466 --> 00:24:01,137 嘘です!一朗さんが裕次郎さんを 殺害しようとしたなんて。 295 00:24:01,137 --> 00:24:04,807 光彦 それは違う。 296 00:24:04,807 --> 00:24:08,411 裕次郎さん 言ってただろ。 たまたま あの時→ 297 00:24:08,411 --> 00:24:11,130 店には 財布を取りに帰ったんだって。 298 00:24:11,130 --> 00:24:13,366 あ…そういえば そうです。 299 00:24:13,366 --> 00:24:17,470 一朗さんは 本棚だけ壊そうとしたんだ。 300 00:24:17,470 --> 00:24:21,641 でも 運悪く裕次郎さんが 巻き込まれてしまった。 301 00:24:21,641 --> 00:24:24,410 本当にバカなことをしてしまった。 302 00:24:24,410 --> 00:24:27,463 じゃあ なんで こんなことしたんだよ! 303 00:24:27,463 --> 00:24:32,435 (一朗) 親父には これ以上 無理をして欲しくなかったんだ。 304 00:24:32,435 --> 00:24:35,471 何を言っても聞かないから…。 305 00:24:35,471 --> 00:24:39,308 店がなくなれば やめてくれるんじゃないかって…。 306 00:24:39,308 --> 00:24:41,944 うっ…ううっ。 307 00:24:41,944 --> 00:24:46,799 <その後 一朗さんは 自らの罪を認め→ 308 00:24:46,799 --> 00:24:49,399 警察に自首をした> 309 00:24:52,305 --> 00:25:11,807 ♪♪~ 310 00:25:11,807 --> 00:25:31,811 ♪♪~ 311 00:25:31,811 --> 00:25:51,797 ♪♪~ 312 00:25:51,797 --> 00:26:11,797 ♪♪~ 313 00:26:15,638 --> 00:26:17,840 あ~。 あ~。 314 00:26:17,840 --> 00:26:23,346 ここって 玉木古書店だったよな?(光彦)ええ そのはずです。 315 00:26:23,346 --> 00:26:24,931 (ベルの音) 316 00:26:24,931 --> 00:26:27,133 いらっしゃいませ! 317 00:26:27,133 --> 00:26:29,702 あら あの時の…。 318 00:26:29,702 --> 00:26:32,305 (裕次郎)どうぞ。 319 00:26:32,305 --> 00:26:37,310 あっ 裕次郎さん! その節は お世話になりました。 320 00:26:37,310 --> 00:26:39,795 お兄さん! 久しぶり。 321 00:26:39,795 --> 00:26:42,632 念願だったカフェを 開けたんですね! 322 00:26:42,632 --> 00:26:47,670 ああ。3人で こうするのが 一番だって話し合ったんだ。 323 00:26:47,670 --> 00:26:52,141 とっても素敵なお店! 哀ちゃんも そう思うよね? 324 00:26:52,141 --> 00:26:54,677 まぁ いいんじゃないかしら。 325 00:26:54,677 --> 00:26:56,662 (一同)えっ!? 326 00:26:56,662 --> 00:26:58,798 ありがとう。 327 00:26:58,798 --> 00:27:02,802 <一度は警察に こう留された 一朗さんだったが→ 328 00:27:02,802 --> 00:27:08,474 彼の思いを知った裕次郎さんは 被害届を出さなかった。→ 329 00:27:08,474 --> 00:27:12,678 よって一朗さんは 不起訴処分になったんだ> 330 00:27:12,678 --> 00:27:14,378 そうだ! 331 00:27:16,298 --> 00:27:18,300 (裕次郎)これを君たちに。→ 332 00:27:18,300 --> 00:27:21,337 あの時 色々あって 渡せなかったからね。 333 00:27:21,337 --> 00:27:23,339 《ウソッ!!》 334 00:27:23,339 --> 00:27:26,609 本当にいいの!? ああ。 335 00:27:26,609 --> 00:27:29,145 やったぁ!! 336 00:27:29,145 --> 00:27:32,031 俺 そっちがいい。 僕も。 337 00:27:32,031 --> 00:27:34,967 えっ…んだよ→ 338 00:27:34,967 --> 00:27:38,037 オメエらも もらってんだろ。 えっ!? 339 00:27:38,037 --> 00:27:40,473 (元太)俺 そっちがいい! ちょっと待って! 340 00:27:40,473 --> 00:27:43,873 ダメ ダメ!これだけは絶対ダメ!(一朗)仲良くしろよな!