1 09:59:05,450 --> 09:59:22,968 ♪♪~ 2 09:59:22,968 --> 09:59:26,972 (東)さあ!言われたように 関係者を集めたぞ! 3 09:59:26,972 --> 09:59:31,626 場所も最適だろう。 俺のトコの管理物件で→ 4 09:59:31,626 --> 09:59:34,963 元は どこかの 研究所だったそうだ。 5 09:59:34,963 --> 09:59:39,801 ここなら どんな大声を出そうが 外へは一切 もれやしない。 6 09:59:39,801 --> 09:59:43,071 で 本当に分かったんだな? 7 09:59:43,071 --> 09:59:46,057 俺を殺そうとした犯人…。→ 8 09:59:46,057 --> 09:59:50,962 その犯人が この3人の中の どいつなのか。 9 09:59:50,962 --> 09:59:52,964 (毛利小五郎)オホン! 10 09:59:52,964 --> 09:59:54,966 もちろん 分かりましたよ。 11 09:59:54,966 --> 09:59:58,803 誰が東さんを 殺害しようとしたのかね。 12 09:59:58,803 --> 10:00:02,457 この毛利小五郎に 解けないナゾはありません! 13 10:00:02,457 --> 10:00:06,561 全ての真相を今こそ明らかにっ! 14 10:00:06,561 --> 10:00:09,464 (コナン)《ハハハ…》 15 10:00:09,464 --> 10:00:12,133 <明るい陽ざしを感じてモーニン!> 16 10:00:12,133 --> 10:00:14,469 <恋も事件も 土曜がスタート!> 17 10:00:14,469 --> 10:00:16,671 <おかげさまで放送900話> 18 10:00:16,671 --> 10:00:18,957 <今日のおっちゃんは ヒトアジ違う?> 19 10:00:18,957 --> 10:00:20,976 <たった1つの真実 見抜く→ 20 10:00:20,976 --> 10:00:22,961 見た目は子供 頭脳は大人> 21 10:00:22,961 --> 10:00:25,463 <その名は 名探偵コナン!> 22 10:00:25,463 --> 10:00:45,467 ♪♪~ 23 10:00:45,467 --> 10:01:05,470 ♪♪~ 24 10:01:05,470 --> 10:01:25,457 ♪♪~ 25 10:01:25,457 --> 10:01:45,460 ♪♪~ 26 10:01:45,460 --> 10:01:48,460 ♪♪~ 27 10:03:35,487 --> 10:03:41,476 ♪♪~ 28 10:03:41,476 --> 10:03:45,647 東さんは 昨日 夕方 私の事務所に→ 29 10:03:45,647 --> 10:03:48,650 調査の依頼に来られました。 30 10:03:48,650 --> 10:03:52,821 誰かに命を 狙われているようだと…。 31 10:03:52,821 --> 10:03:56,307  回想  ん?殺害予告の電話が? 32 10:03:56,307 --> 10:04:01,162 ああ 俺を必ず殺してやる とな。 33 10:04:01,162 --> 10:04:03,648 どうせ 単なる脅しだろうが。 34 10:04:03,648 --> 10:04:08,019 (河西)でも 東社長 万が一と いうこともありますから。 35 10:04:08,019 --> 10:04:11,473 とまあ この河西が 心配するんでな…。 36 10:04:11,473 --> 10:04:15,810 電話してきたのが誰なのか 突き止めてもらおうと来たわけだ。 37 10:04:15,810 --> 10:04:21,316 恐らく この3人の中に いるのではないかと…。→ 38 10:04:21,316 --> 10:04:24,919 社長を逆恨みしていると思われる 人物です。 39 10:04:24,919 --> 10:04:27,155 うん…。 40 10:04:27,155 --> 10:04:31,142 なるほど 容疑者のリストですか。 41 10:04:31,142 --> 10:04:34,813 では これにご記入を。 42 10:04:34,813 --> 10:04:38,149 名探偵の毛利さんに 引き受けていただければ→ 43 10:04:38,149 --> 10:04:40,819 もう 解決したようなものですね。 44 10:04:40,819 --> 10:04:43,619 うん だといいがな…。 45 10:04:48,476 --> 10:04:51,813  現在  そこで 翌日 つまり今日から→ 46 10:04:51,813 --> 10:04:55,500 調査をはじめることにしました。 47 10:04:55,500 --> 10:04:58,319  回想  (山南)この土地を売れと以前から 東さんに→ 48 10:04:58,319 --> 10:05:00,488 迫られては いました。 49 10:05:00,488 --> 10:05:04,142 反対してた女房も 先日 事故で亡くなったんで→ 50 10:05:04,142 --> 10:05:07,145 手放すことにしたんです。でも→ 51 10:05:07,145 --> 10:05:12,984 私 気づいたんですよ。女房は 東さんに消されたのではないかと。 52 10:05:12,984 --> 10:05:16,321 え!?それで刃物で切りつけた。 53 10:05:16,321 --> 10:05:21,821 だから それは 私ではないと さっきも言ったじゃないですか。 54 10:05:24,312 --> 10:05:27,165 (北尾) やったのは俺じゃないけど→ 55 10:05:27,165 --> 10:05:29,150 気持ちは分かるね~。 56 10:05:29,150 --> 10:05:33,154 親父が遺してくれたはずの土地を パクリやがったんだ→ 57 10:05:33,154 --> 10:05:35,473 あの東のヤローはよ。 58 10:05:35,473 --> 10:05:40,144 《この人も… いったい何なんだ?》 59 10:05:40,144 --> 10:05:44,148 しかし 父上が東氏に 売っていたのでは? 60 10:05:44,148 --> 10:05:49,821 なら 売った金は どこに消えたんだよ! 61 10:05:49,821 --> 10:05:53,141 なるほど~。しかし弔さん→ 62 10:05:53,141 --> 10:05:56,644 東氏に恨みを抱いているのは 本当なんですよね? 63 10:05:56,644 --> 10:05:59,981 (加奈)ええ…父が自殺したんです。 64 10:05:59,981 --> 10:06:04,485 先祖代々の土地を 東に騙し取られて。 65 10:06:04,485 --> 10:06:09,285 人殺しには 必ずいつか 天罰がくだるハズです。 66 10:06:11,809 --> 10:06:15,813  現在  確かに3人とも怪しいといえば 怪しいが→ 67 10:06:15,813 --> 10:06:17,982 決め手にかける…。 68 10:06:17,982 --> 10:06:23,054 そんな時 予告が 現実のものになりました。 69 10:06:23,054 --> 10:06:26,474  回想  (河西)申しわけありません! 私が→ 70 10:06:26,474 --> 10:06:29,310 社長のそばを離れたばかりに…。 71 10:06:29,310 --> 10:06:32,647 お前に非はない。 しかし…。 72 10:06:32,647 --> 10:06:35,650 この河西を買い物にやった時だ。→ 73 10:06:35,650 --> 10:06:39,320 俺が1人になるのを 待ってたように…。 74 10:06:39,320 --> 10:06:41,990 ((フーッ…ん?おお!)) 75 10:06:41,990 --> 10:06:43,808 (東の声)目出し帽の奴が…。 76 10:06:43,808 --> 10:06:48,046 ((うわ~!うっ…うわぁ!)) 77 10:06:48,046 --> 10:06:50,815 で 警察は なんと? 78 10:06:50,815 --> 10:06:53,651 警察には知らせてない。 え? 79 10:06:53,651 --> 10:06:56,654 警察を介入させたくないんだ。 80 10:06:56,654 --> 10:07:00,642 商売上 後ろ暗い真似も 色々してるからな。 81 10:07:00,642 --> 10:07:03,978 しかし! これは殺人未遂なんですよ!? 82 10:07:03,978 --> 10:07:09,651 警察に頼らないと 解決できないのか!ヘボ探偵! 83 10:07:09,651 --> 10:07:13,655 とっとと あの3人の中から 犯人を見つけ出せ! 84 10:07:13,655 --> 10:07:16,555 大金をつかませれば あきらめるだろう。 85 10:07:18,476 --> 10:07:21,980  現在 (小五郎の声) 東氏が襲われた 現場に行ってみると…→ 86 10:07:21,980 --> 10:07:24,816 駐車場の防犯カメラは調整中で→ 87 10:07:24,816 --> 10:07:28,486 犯行の瞬間は 確認できませんでした。 88 10:07:28,486 --> 10:07:32,740 クソっ!!お前達の中に 犯人がいる事はわかっているんだ! 89 10:07:32,740 --> 10:07:36,477 さっさと白状しろ!!まあ まあ…。 90 10:07:36,477 --> 10:07:38,980 その後 おたくの事務所に行き→ 91 10:07:38,980 --> 10:07:42,483 事務員の末松さんにも 話を聞きました。 92 10:07:42,483 --> 10:07:45,653 (末子)あ…でも 毛利さんが聞いてきたのは→ 93 10:07:45,653 --> 10:07:48,823 その3人のことじゃなく…。 94 10:07:48,823 --> 10:07:52,643  回想  アハハハ ないですよ トラブルなんか。 95 10:07:52,643 --> 10:07:54,912 2人はツーカーのいい関係で→ 96 10:07:54,912 --> 10:07:57,512 いっつも ナイショ話なんかしちゃって。 97 10:07:59,934 --> 10:08:03,154  現在  それで動機も見当がつきました。 98 10:08:03,154 --> 10:08:07,308 河西さん あなたは 東氏の片腕として→ 99 10:08:07,308 --> 10:08:11,079 ずいぶん違法行為を 重ねてきたらしいですな? 100 10:08:11,079 --> 10:08:14,148 フン!キレイごとで 商売ができるか! 101 10:08:14,148 --> 10:08:16,651 だが 事情が変わった。 102 10:08:16,651 --> 10:08:22,974 最愛の妹さんの一流銀行への 就職が内定したそうで。 103 10:08:22,974 --> 10:08:26,477 アハハ…世間話のつもりで。 104 10:08:26,477 --> 10:08:29,347 重ねてきた悪事が もし露見すれば→ 105 10:08:29,347 --> 10:08:33,651 妹さんの就職内定も当然 パア。 106 10:08:33,651 --> 10:08:37,989 それを恐れ 裏の顔を知る 東氏を葬ろうとした! 107 10:08:37,989 --> 10:08:40,141 そ…。 お前が!? 108 10:08:40,141 --> 10:08:43,878 うそ!? あなたが犯人だったんですか? 109 10:08:43,878 --> 10:08:46,814 クソッ 俺達は この男に…。 110 10:08:46,814 --> 10:08:50,651 違う!僕じゃ! 映っていたんですよ。 111 10:08:50,651 --> 10:08:53,654 防犯カメラにね。でもさっき→ 112 10:08:53,654 --> 10:08:56,474 調整中で確認できなかったって。 113 10:08:56,474 --> 10:08:59,977 駐車場の防犯カメラはね。 114 10:08:59,977 --> 10:09:04,148 (小五郎の声) その後 駐車場の近くの コンビニに行き→ 115 10:09:04,148 --> 10:09:07,048 カメラを見せてもらうと…。 116 10:09:08,986 --> 10:09:11,489 ((あ これ河西さんだね)) 117 10:09:11,489 --> 10:09:15,143 ((東さんに頼まれた 買い物に…あ!)) 118 10:09:15,143 --> 10:09:17,979 ((ん!?こ これは!?)) 119 10:09:17,979 --> 10:09:20,279 ((目出し帽…)) 120 10:09:24,819 --> 10:09:27,488 なら コイツらは? 121 10:09:27,488 --> 10:09:30,141 ですから その3人は→ 122 10:09:30,141 --> 10:09:32,143 今回の事件には一切…。 (プシュッ!) 123 10:09:32,143 --> 10:09:36,147 関係ないって いうことだったんですぅ~。 124 10:09:36,147 --> 10:09:39,150 出た!これが噂の。 125 10:09:39,150 --> 10:09:41,819 眠りの小五郎。 126 10:09:41,819 --> 10:09:44,822 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A](変声期:小五郎の声) 東氏を襲ったのは 河西さんでしょう。→ 127 10:09:44,822 --> 10:09:48,822 しかし その裏には それを 命令した人物が。 128 10:09:51,979 --> 10:09:55,483 命令した人物とは どういう事だ? 129 10:09:55,483 --> 10:09:57,485 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]もし初めから→ 130 10:09:57,485 --> 10:10:01,155 河西さんが東氏の殺害を 目論んでいたのなら→ 131 10:10:01,155 --> 10:10:05,309 わざわざ予告などせず こっそり暗殺するはずです。→ 132 10:10:05,309 --> 10:10:07,979 その機会は いくらでもあったんですからね。→ 133 10:10:07,979 --> 10:10:12,316 つまり 殺害予告をしたのは 河西さんでは ないんです。→ 134 10:10:12,316 --> 10:10:16,721 なのに 河西さんが東氏を 殺害しようとしたということは→ 135 10:10:16,721 --> 10:10:21,642 当人の意志ではなく 何者かに 命じられてと考えるしかない。→ 136 10:10:21,642 --> 10:10:26,981 それも河西さんのすすめで 私に調査依頼した事を考えると→ 137 10:10:26,981 --> 10:10:29,317 命じられたのは そのあと。→ 138 10:10:29,317 --> 10:10:33,321 ゆうべ遅くにでも 河西さんは脅されたのでしょう。→ 139 10:10:33,321 --> 10:10:36,474 「重ねてきた悪事を告発するぞ。→ 140 10:10:36,474 --> 10:10:39,310 そうなれば 可愛い妹も巻き添えだ。→ 141 10:10:39,310 --> 10:10:44,815 妹を守りたければ 東社長を殺害しろ」とね。 142 10:10:44,815 --> 10:10:47,151 くっ…。 143 10:10:47,151 --> 10:10:50,354 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]でしょう?山南弁吉さん。 144 10:10:50,354 --> 10:10:52,340 あ…。 145 10:10:52,340 --> 10:10:54,475 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]私が話を聞きに言ったとき→ 146 10:10:54,475 --> 10:10:57,979 あなたが持っていた 高級ボールペン。→ 147 10:10:57,979 --> 10:11:01,482 あれは河西さんのモノでしょう。→ 148 10:11:01,482 --> 10:11:03,651 恐らく ゆうべ脅した時に→ 149 10:11:03,651 --> 10:11:06,551 河西さんが落としたものを 拾ったんでしょう。 150 10:11:08,723 --> 10:11:12,810 たまたま同じ物を 持っていたからって疑われても。 151 10:11:12,810 --> 10:11:16,480 だから僕はイヤだって…。 黙ってろ!! 152 10:11:16,480 --> 10:11:18,716 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]自分の手を汚さないため→ 153 10:11:18,716 --> 10:11:23,154 あなたは河西さんを操り そして あえて殺害予告をした。 154 10:11:23,154 --> 10:11:25,156 うっ…。 155 10:11:25,156 --> 10:11:29,477 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]予告することで 自分達に 疑惑の目を向けさせておき→ 156 10:11:29,477 --> 10:11:33,814 その隙に河西さんに 東氏を殺害させようとね。 157 10:11:33,814 --> 10:11:37,985 フン!よくぞ見破ったな 毛利小五郎! 158 10:11:37,985 --> 10:11:40,585 こうなれば 最後の手段だ! 159 10:11:43,307 --> 10:11:45,307 (一同)あっ! [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]あっ! 160 10:11:47,478 --> 10:11:49,480 (一同)アハハハ…。 161 10:11:49,480 --> 10:11:53,150 何もかも嘘っぱちなんですよ 毛利さん。 162 10:11:53,150 --> 10:11:55,152 《なるほどね…》 163 10:11:55,152 --> 10:11:57,154 (末子)じゃ~ん! 164 10:11:57,154 --> 10:11:59,974 (北尾・山南・東・河西・末子) ビックリカメラ 大成功! 165 10:11:59,974 --> 10:12:03,811 デタラメな探偵依頼で 犯人にたどり着かせて…。 166 10:12:03,811 --> 10:12:07,148 その犯人が自爆しようとしたら→ 167 10:12:07,148 --> 10:12:10,985 名探偵が どんな仰天顔を 見せるかが 今回の売りで。 168 10:12:10,985 --> 10:12:13,654 俺ら全員 仕掛け人。 169 10:12:13,654 --> 10:12:16,974 全て 台本通りに 演じてたわけです。 170 10:12:16,974 --> 10:12:21,979 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]ビックリカメラね… それなら説明がつく。 171 10:12:21,979 --> 10:12:24,482 驚かないんですか?毛利さん。 172 10:12:24,482 --> 10:12:27,818 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]警察に連絡しようとしない 辺りから→ 173 10:12:27,818 --> 10:12:30,821 薄々何かあるとは思ってましたよ。 174 10:12:30,821 --> 10:12:33,140 アハハハ…。 175 10:12:33,140 --> 10:12:36,477 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]山南さんや 北尾さんの 不審な挙動も→ 176 10:12:36,477 --> 10:12:40,982 収録している隠しカメラを 意識していたとすれば納得がいく。 177 10:12:40,982 --> 10:12:42,984 (北尾・山南)ハハ…。 178 10:12:42,984 --> 10:12:45,152 さすが毛利さん! 179 10:12:45,152 --> 10:12:48,656 俺らは 小さな劇団をやってるんですよ。 180 10:12:48,656 --> 10:12:52,643 その俺らに この仕事をくれたのが こちらの→ 181 10:12:52,643 --> 10:12:57,148 日売テレビの弔さんで 台本も彼女が書いたんです。 182 10:12:57,148 --> 10:13:00,818 いやぁ 普段は コメディーばかりやってるから→ 183 10:13:00,818 --> 10:13:03,821 こんなシリアスなのは ドキドキでしたよ。 184 10:13:03,821 --> 10:13:08,643 でも毛利さんには 薄々 悟られてたようですから→ 185 10:13:08,643 --> 10:13:10,828 大成功とは いきませんでしたね。 186 10:13:10,828 --> 10:13:13,648 いいえ…大成功よ。 187 10:13:13,648 --> 10:13:17,318 だったら いいんですけど。さあ!撤収するぞ。 188 10:13:17,318 --> 10:13:20,821 ≪あ~…≫ ≪終わったぁ≫ (末子)今日は焼き肉…でしょう? 189 10:13:20,821 --> 10:13:23,140 《何だ…あの人》 190 10:13:23,140 --> 10:13:26,310 (末子)あれ?ドア開きませんよ 弔さん。 191 10:13:26,310 --> 10:13:29,313 あれ?このバクダン外せない。 192 10:13:29,313 --> 10:13:32,650 ハッ…すいません スタッフさん!→ 193 10:13:32,650 --> 10:13:34,652 外してあげてくれませんかぁ? 194 10:13:34,652 --> 10:13:36,654 い~…。 (加奈)呼んでもムダよ。 195 10:13:36,654 --> 10:13:40,054 (北尾・山南)あ…。 (加奈)ここには私達しか いないんだから。 196 10:13:42,977 --> 10:13:46,480 (加奈)ここからが本当の本番の→ 197 10:13:46,480 --> 10:13:48,480 始まりなのよ! 198 10:15:55,493 --> 10:15:57,645 ビックリカメラの 収録っていうのが→ 199 10:15:57,645 --> 10:16:00,648 そもそも嘘っぱちなのよ! はじめから→ 200 10:16:00,648 --> 10:16:04,485 撮影も録音もしてなきゃもちろん私は→ 201 10:16:04,485 --> 10:16:07,822 日売テレビの人間でもない。 202 10:16:07,822 --> 10:16:09,807 (銃声) 203 10:16:09,807 --> 10:16:12,643 (一同)ひ~っ…。 (加奈)ロックしたのよ。→ 204 10:16:12,643 --> 10:16:16,647 逃げ出されて 警察なんか 呼ばれちゃ困るから。 205 10:16:16,647 --> 10:16:19,984 (ピッ!) クソッ 圏外か…。 206 10:16:19,984 --> 10:16:24,488 当たり前よ 電波を遮断する建物だもの。 207 10:16:24,488 --> 10:16:29,810 探したのよ 2か月前から こういう理想的な器をね…。 208 10:16:29,810 --> 10:16:32,880 この探偵を処刑するために。 209 10:16:32,880 --> 10:16:34,548 処刑…? 210 10:16:34,548 --> 10:16:37,484 何なの この人!ウッ…ウッ…。 211 10:16:37,484 --> 10:16:42,973 《させるか! ヤベッ!?メンテ中だった!》 212 10:16:42,973 --> 10:16:46,477 あんた達は大人しく 見物してりゃいいのよ。 213 10:16:46,477 --> 10:16:49,313 仲間を 吹っ飛ばされたくなきゃね。 214 10:16:49,313 --> 10:16:51,315 (ピッ!) (爆発音) 215 10:16:51,315 --> 10:16:53,317 (ガラガラ…) 216 10:16:53,317 --> 10:16:57,821 同じ起爆装置が その腹に巻いた ダイナマイトにも つけてあるの。 217 10:16:57,821 --> 10:17:02,643 (一同)え~…。って これ 小道具の偽物じゃなくて!? 218 10:17:02,643 --> 10:17:05,813 《クソッ! どうすりゃいいんだ!?》 219 10:17:05,813 --> 10:17:07,813 (ポチャン!) 220 10:17:10,885 --> 10:17:18,485 (ポチャン ポチャン…) 221 10:17:20,811 --> 10:17:23,480 (東)何とかして下さいよ毛利さん! 222 10:17:23,480 --> 10:17:26,317 (山南)助けて下さい! (北尾・河西・末子)毛利さん! 223 10:17:26,317 --> 10:17:29,486 どきなさい!流れ弾を食うわよ。 224 10:17:29,486 --> 10:17:33,486 (一同)うわぁ~…。 225 10:17:36,477 --> 10:17:40,481 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]処刑すると言ったが 俺がアンタに何をした?→ 226 10:17:40,481 --> 10:17:43,150 誰なんだアンタッ! 227 10:17:43,150 --> 10:17:45,836 フン…当ててみなさいよ→ 228 10:17:45,836 --> 10:17:48,989 天下の名探偵なんでしょ? 229 10:17:48,989 --> 10:17:51,809 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]アンタは俺に 深い恨みを持っている。→ 230 10:17:51,809 --> 10:17:54,645 拳銃や爆弾を 用意しているんだから→ 231 10:17:54,645 --> 10:17:59,650 闇討ちすることも 爆弾を事務所に投げ込むこともできるのに→ 232 10:17:59,650 --> 10:18:02,886 そうはせず わざわざ 台本を書いてまで→ 233 10:18:02,886 --> 10:18:05,823 謎解きをさせようとした。→ 234 10:18:05,823 --> 10:18:09,476 俺に「眠りの小五郎」を させるためだ。→ 235 10:18:09,476 --> 10:18:12,313 つまりアンタは ただの毛利小五郎ではなく→ 236 10:18:12,313 --> 10:18:15,482 「眠りの小五郎」に 恨みがあるってことだ。 237 10:18:15,482 --> 10:18:17,484 フフッ…。 238 10:18:17,484 --> 10:18:23,157 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]そして2ヶ月もかけて 準備をした…2か月? 239 10:18:23,157 --> 10:18:27,745 ((人殺しには 必ずいつか天罰が)) 240 10:18:27,745 --> 10:18:30,981 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]まさかアンタ あの宇津保 隆の!? 241 10:18:30,981 --> 10:18:34,318 フ…さすが眠りの小五郎ね。 242 10:18:34,318 --> 10:18:36,987 復讐を誓って当然でしょ? 243 10:18:36,987 --> 10:18:42,309 お前さえ 余計な推理をしなきゃ宇津保は刑務所に入らずに…。 244 10:18:42,309 --> 10:18:45,079 死なずに済んだんだから! 245 10:18:45,079 --> 10:18:47,815 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]そうか…あの宇津保の。 246 10:18:47,815 --> 10:18:50,317 (ポチャン) 247 10:18:50,317 --> 10:18:55,389 宇津保っていうのは いい男だったのよ 顔も頭もね。 248 10:18:55,389 --> 10:19:00,644 [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]しかし その頭の使い方を間違っていたんだ…。→ 249 10:19:00,644 --> 10:19:04,314 半年前 宇津保は 巧妙なトリックを使い→ 250 10:19:04,314 --> 10:19:07,151 自殺に見せかけて人を殺害した。→ 251 10:19:07,151 --> 10:19:14,151 それを俺が 眠りの小五郎で暴き宇津保は殺人罪で収監された。 252 10:19:20,814 --> 10:19:25,319 (加奈)その宇津保が2か月前 急病を患って→ 253 10:19:25,319 --> 10:19:28,489 服役中の刑務所で亡くなった。 254 10:19:28,489 --> 10:19:31,809 お前が私から 宇津保を 永遠に奪ったのよ! 255 10:19:31,809 --> 10:19:34,645 それって全くの逆恨みじゃ…。 256 10:19:34,645 --> 10:19:39,149 うるさい!! [外:420541EC2A2D42D5A2965CAA903EF25A]何かあると 薄々 勘付いてはいたが…。→ 257 10:19:39,149 --> 10:19:43,821 その先に 更なる企てが潜んでいようとはな…。 258 10:19:43,821 --> 10:19:48,876 フフ…処刑するなら 「眠りの小五郎」の時じゃないとね。 259 10:19:48,876 --> 10:19:52,980 恨めしさもあるけど 名探偵が いい気になって→ 260 10:19:52,980 --> 10:19:56,650 もっともらしく 推理を並べてる時に葬るって→ 261 10:19:56,650 --> 10:19:59,820 最高に皮肉だもの。 262 10:19:59,820 --> 10:20:02,489 アンタ達 ちゃんと見ててよ! 263 10:20:02,489 --> 10:20:07,311 アンタ達を閉じ込めたのは 天下の毛利小五郎の最期を→ 264 10:20:07,311 --> 10:20:10,481 世間に伝えてもらうためなんだから! 265 10:20:10,481 --> 10:20:13,650 じゃあね 眠りの小五郎さん。 266 10:20:13,650 --> 10:20:17,488 あの世で宇津保に よろしくね! 267 10:20:17,488 --> 10:20:20,474 やめて~っ!! 268 10:20:20,474 --> 10:20:23,143 おじさんを撃たないで! 269 10:20:23,143 --> 10:20:26,313 お願い!撃たないで! 270 10:20:26,313 --> 10:20:29,650 どきなさい。邪魔するとアンタも撃つわよ! 271 10:20:29,650 --> 10:20:31,750 こ 子供を撃つ気か! 272 10:20:33,821 --> 10:20:37,021 (末子)撃たないですよねまさか子供を…。 273 10:20:39,977 --> 10:20:42,613 そうね。 (一同)あ~…。 274 10:20:42,613 --> 10:20:45,149 ボウヤ…そこをどかないと→ 275 10:20:45,149 --> 10:20:47,251 あの男を吹き飛ばすだけよ。 276 10:20:47,251 --> 10:20:49,253 (一同)ひゃぁ~…。 277 10:20:49,253 --> 10:20:55,642 そ…そうだ おじさん達 このお姉さんを笑わせてよ! 278 10:20:55,642 --> 10:20:58,745 (一同)え? このお姉さんも笑えば→ 279 10:20:58,745 --> 10:21:01,645 復讐なんかするの バカらしくなるよ きっと! 280 10:21:03,767 --> 10:21:06,820 なら ほら…次の公演でやる…。 281 10:21:06,820 --> 10:21:09,807 うん…あれならウケる。よし! 282 10:21:09,807 --> 10:21:12,107 (銃声) 283 10:21:14,878 --> 10:21:18,415 時間のムダよ。アンタ達の くだらない芝居に→ 284 10:21:18,415 --> 10:21:20,915 つきあってるほど ヒマじゃないの。 285 10:21:22,886 --> 10:21:24,888 《ダメか…》 286 10:21:24,888 --> 10:21:27,141 (ポチャン…) 287 10:21:27,141 --> 10:21:30,144 さあ そこをどきなさい!→ 288 10:21:30,144 --> 10:21:33,814 いくら時間を稼いだって私はあきらめないし→ 289 10:21:33,814 --> 10:21:36,083 助けだって来ないわよ。 290 10:21:36,083 --> 10:21:39,319 わ~!ゴキブリ!ネズミ!ヘビ! 291 10:21:39,319 --> 10:21:42,973 ムカデ!スズメバチ~! 292 10:21:42,973 --> 10:21:45,642 おじさんが死んじゃったら 僕 困るんだ。 293 10:21:45,642 --> 10:21:47,978 学校にも行かせてもらえないし→ 294 10:21:47,978 --> 10:21:50,681 ご飯だって 食べられなくなっちゃう…。 295 10:21:50,681 --> 10:21:52,683 (一同)あ~…。 296 10:21:52,683 --> 10:21:56,320 お願い!おじさんを殺さないで。 297 10:21:56,320 --> 10:22:00,741 おじさんの家族も どんなに悲しむか…。 298 10:22:00,741 --> 10:22:04,027 アンタにも いるんだろうが 家族が! 299 10:22:04,027 --> 10:22:06,647 人の心を取り戻して! 300 10:22:06,647 --> 10:22:10,817 撃ったら きっと後悔する。 今なら まだ間に合うんだ。 301 10:22:10,817 --> 10:22:14,154 拳銃も そのスイッチも捨てよう。な? 302 10:22:14,154 --> 10:22:18,554 おじさんを 殺さないで下さい。 303 10:22:20,827 --> 10:22:25,527 お願いです おじさんを… お願いします。 304 10:22:29,152 --> 10:22:32,352 おじさんを…。 (加奈)顔を上げなさい。 305 10:22:34,808 --> 10:22:40,480 私は 泣き落としが この世で一番嫌いなのよ 下品で。 306 10:22:40,480 --> 10:22:41,980 (一同)え…!? 307 10:22:43,984 --> 10:22:45,986 (ポチャン…) 308 10:22:45,986 --> 10:22:48,922 《あれだけ溜まりゃ…》 309 10:22:48,922 --> 10:22:51,541 わ~!撃たれちゃう!! 310 10:22:51,541 --> 10:22:55,312 小五郎のおじさんが 殺されちゃうよ~! 311 10:22:55,312 --> 10:22:59,917 おじさんが! 小五郎のおじさんがぁ~! 312 10:22:59,917 --> 10:23:01,917 フ…。 313 10:23:08,141 --> 10:23:10,811 させるかぁ~!! 314 10:23:10,811 --> 10:23:12,312 あっ…。 315 10:23:12,312 --> 10:23:14,312 (加奈)きゃあっ!? 316 10:23:16,316 --> 10:23:19,486 思い通りには させないよ!絶対! 317 10:23:19,486 --> 10:23:23,307 (一同)あ…。 このガキィ~!! 318 10:23:23,307 --> 10:23:28,807 (一同)わ~~!! (加奈)あ どけ!はなせ!クソー! 319 10:23:30,814 --> 10:23:33,984 ふぁ~…ったく…→ 320 10:23:33,984 --> 10:23:36,753 うるせ~なぁ わ~わ~ ぎゃ~ぎゃ~…。 321 10:23:36,753 --> 10:23:41,074 あ?一体何の騒ぎだ?ん? 322 10:23:41,074 --> 10:23:44,811 フッ…時間切れか。 323 10:23:44,811 --> 10:23:47,881 ボウヤ…さっきの悪あがきも→ 324 10:23:47,881 --> 10:23:52,419 無茶ぶりのお笑いも 泣き落としもペットボトルに→ 325 10:23:52,419 --> 10:23:55,989 水を溜めるための 時間稼ぎだったんだね。 326 10:23:55,989 --> 10:23:58,141 まあね…。 おい。 327 10:23:58,141 --> 10:24:01,645 ん? 時間稼ぎって 何の話だ? 328 10:24:01,645 --> 10:24:03,747 あ えっと…。 329 10:24:03,747 --> 10:24:07,317 ん…それに こいつら 何やってんだ? 330 10:24:07,317 --> 10:24:12,517 ≪もう~ 毛利さんの命を 救ったんですよ!≫ ≪このボウヤが大活躍で…≫ 331 10:24:19,980 --> 10:24:23,083 <この番号に電話して 限定メッセージを聞くと→ 332 10:24:23,083 --> 10:24:25,585 抽選で素敵なプレゼントがもらえるよ> 333 10:24:25,585 --> 10:24:28,488 <今回のプレゼントはこちら!> 334 10:24:28,488 --> 10:24:32,509 ♪♪~ 335 10:24:32,509 --> 10:24:52,412 ♪♪~ 336 10:24:52,412 --> 10:25:04,474 ♪♪~ 337 10:25:04,474 --> 10:25:24,478 ♪♪~ 338 10:25:24,478 --> 10:25:44,481 ♪♪~ 339 10:25:44,481 --> 10:25:47,281 ♪♪~ 340 10:25:56,977 --> 10:26:00,497 なぁ…これ 芝居にできるよな? 341 10:26:00,497 --> 10:26:03,316 フゥ~…助かったぁ。 342 10:26:03,316 --> 10:26:06,153 あ 俺 ダイナマイト男な! 343 10:26:06,153 --> 10:26:08,155 ったく 懲りねえなぁ。 344 10:26:08,155 --> 10:26:10,307 (一同)ハハハ…。 345 10:26:10,307 --> 10:26:12,476 探偵役がいいな 俺。 346 10:26:12,476 --> 10:26:14,878 動かなくていいもんなぁ。 347 10:26:14,878 --> 10:26:18,978 ほんとに寝ないでよ。 (一同)ハハハ…。 348 10:26:21,318 --> 10:26:25,822 ん…あん?ビックリカメラ? 349 10:26:25,822 --> 10:26:28,642 撮影でもあったのか?え? 350 10:26:28,642 --> 10:26:33,542 ハハハ…説明すると長ぇぞ。 ん?