1 00:00:34,288 --> 00:00:37,088 (コナン)博士 サンキューな! (阿笠)ああ。 2 00:00:39,961 --> 00:00:41,963 (灰原)ふぁ~。 ん? 3 00:00:41,963 --> 00:00:44,799 (灰原)工藤君 何の用だったの? 4 00:00:44,799 --> 00:00:47,118 こんな日曜の朝っぱらから。 5 00:00:47,118 --> 00:00:50,454 ああ 修理したスマホを取りに来たんじゃ。 6 00:00:50,454 --> 00:00:55,526 今日のサッカー観戦の時に 哀君が持って行くと言ったんじゃが→ 7 00:00:55,526 --> 00:01:00,326 すぐに取りに行くと言ってのぉ。 ふ~ん。 8 00:01:02,116 --> 00:01:04,635 (ピッ ピッ ピッ) 9 00:01:04,635 --> 00:01:09,123 《やべっ。 着信メールが17件!?》 10 00:01:09,123 --> 00:01:13,311 《って…みんな蘭からかよ!?》 11 00:01:13,311 --> 00:01:18,299 <時間はタテ軸 俺はヨコ軸 恋に事件に推理を刻む!> 12 00:01:18,299 --> 00:01:22,119 <蘭のメールは修学旅行! 早く返事をしたいのに> 13 00:01:22,119 --> 00:01:25,640 <たった1つの真実 見抜く 見た目は子供 頭脳は大人> 14 00:01:25,640 --> 00:01:27,792 <その名は 名探偵コナン!> 15 00:01:27,792 --> 00:01:47,812 ♪♪~ 16 00:01:47,812 --> 00:02:07,782 ♪♪~ 17 00:02:07,782 --> 00:02:27,785 ♪♪~ 18 00:02:27,785 --> 00:02:44,802 ♪♪~ 19 00:02:44,802 --> 00:02:52,302 ♪♪~ 20 00:04:39,300 --> 00:04:45,272 ♪♪~ 21 00:04:45,272 --> 00:04:50,778 (歓声) 22 00:04:50,778 --> 00:04:58,469 ♪♪~ 23 00:04:58,469 --> 00:04:59,987 うあっ! 24 00:04:59,987 --> 00:05:07,487 ♪♪~ 25 00:05:09,980 --> 00:05:19,573 (歓声) 26 00:05:19,573 --> 00:05:24,478 [外:EBBCEE2F631FFCC09912CB966BB0CAE4](車掌)次は米花~ 米花~。 27 00:05:24,478 --> 00:05:26,964 (元太)ホントすごかったよな~!→ 28 00:05:26,964 --> 00:05:29,967 見たか? あのヒデのロングシュート! 29 00:05:29,967 --> 00:05:33,804 (光彦) はい!まさか あんな距離から入れるなんて! 30 00:05:33,804 --> 00:05:35,823 (歩美)ビッグ大阪の キーパーの人も→ 31 00:05:35,823 --> 00:05:37,825 ビックリしてたもんね! 32 00:05:37,825 --> 00:05:40,978 はぁ?修学旅行? 33 00:05:40,978 --> 00:05:43,130 あ ああ。帝丹高校の。 34 00:05:43,130 --> 00:05:45,132 だ だから その…。 35 00:05:45,132 --> 00:05:50,971 APTX4869の解毒剤で 体を元に戻して参加したいのね? 36 00:05:50,971 --> 00:05:53,974 さすが灰原!察しがいいな! 37 00:05:53,974 --> 00:05:56,193 ダメよ。 へ? 38 00:05:56,193 --> 00:06:00,631 (灰原)あの解毒剤の効果は まだ 一時的だし→ 39 00:06:00,631 --> 00:06:03,984 修学旅行中 元の体で居続ける為に→ 40 00:06:03,984 --> 00:06:07,805 連続服用なんてしたら どんな副作用があるか。 41 00:06:07,805 --> 00:06:10,474 だいいち ロンドンの時も! 42 00:06:10,474 --> 00:06:12,643  回想  パスポート。 43 00:06:12,643 --> 00:06:18,649 あ…あ~~!! やべ~!すっかり忘れてた! 44 00:06:18,649 --> 00:06:21,468 行く方法なら1つだけあるわよ。 45 00:06:21,468 --> 00:06:24,805 しかし 哀君の名案のお陰じゃな。 46 00:06:24,805 --> 00:06:27,191 (新一)ああ 感謝してるよ。 47 00:06:27,191 --> 00:06:30,194 (毛利 蘭) コナン君たち 出てこないね。 48 00:06:30,194 --> 00:06:33,464 (コナン)蘭ねえちゃん!えっ コナン君!? 49 00:06:33,464 --> 00:06:38,502 い いつ出てきたの? さっきじゃよ。気付かんかったか? 50 00:06:38,502 --> 00:06:41,472 《なかなか薬の効果が 切れね~から→ 51 00:06:41,472 --> 00:06:44,758 30分も トイレに籠っちまったぜ》 52 00:06:44,758 --> 00:06:47,494 もしもし。 53 00:06:47,494 --> 00:06:51,065 あ ごめん 新一 私だけど…。 54 00:06:51,065 --> 00:06:54,818 《え?やっべ~! 新一の方の携帯だ!》 55 00:06:54,818 --> 00:06:58,205 (鐘の音) あっ…。 56 00:06:58,205 --> 00:07:02,443 [TEL](変声機:新一の声) あ…ホラ 聞こえるだろ? このビッグベンのチャイムが。 57 00:07:02,443 --> 00:07:05,980 このビッグベンって…。 《あっ…》 58 00:07:05,980 --> 00:07:08,983 [TEL]まさかいるの!? このロンドンに? 59 00:07:08,983 --> 00:07:12,970 新一。もう逃げられないわよ。 60 00:07:12,970 --> 00:07:15,973 さあ どういう事か説明しなさいよ! 61 00:07:15,973 --> 00:07:17,973 新一!! 62 00:07:22,813 --> 00:07:26,700 《まさか 帰国用の解毒剤を飲んでしまったのか?》 63 00:07:26,700 --> 00:07:30,554 [TEL](新一)ぐあっ…。 あっ 新一? 64 00:07:30,554 --> 00:07:33,641 [TEL](変声機:新一の声) 悪ぃ…ちょっと急用が入って→ 65 00:07:33,641 --> 00:07:36,310 そっちに行けなくなっちまったよ。 66 00:07:36,310 --> 00:07:41,265 哀君に感謝するんじゃぞ。 (新一)ああ。 67 00:07:41,265 --> 00:07:44,285  現在  死羅神様の事件の時も。 68 00:07:44,285 --> 00:07:46,971  回想  近くのお医者さんに 来てもらったけど。 69 00:07:46,971 --> 00:07:51,508 (平次)せやから 大丈夫やって 言うてるやないか! でも…。 70 00:07:51,508 --> 00:07:54,144 うっ…く…。 71 00:07:54,144 --> 00:07:55,646 (ドックン) 72 00:07:55,646 --> 00:07:58,146 うわ~~!! 73 00:08:00,134 --> 00:08:03,971 (ノック) (コナン)ん?あっ! 74 00:08:03,971 --> 00:08:06,991 は 灰原…お前 何で!? 75 00:08:06,991 --> 00:08:09,977 シッ!説明してるヒマはないわ。 76 00:08:09,977 --> 00:08:13,981 とにかく すぐに これを飲みなさい! 77 00:08:13,981 --> 00:08:16,634 こ これは まさか。 78 00:08:16,634 --> 00:08:19,470 ええ あなたの体を幼児化させた→ 79 00:08:19,470 --> 00:08:23,140 APTX4869の 解毒剤の試作品。 80 00:08:23,140 --> 00:08:25,826 あなたが昨日 飲んだのと 同じ薬よ。 81 00:08:25,826 --> 00:08:28,662 じゃあ また24時間? 82 00:08:28,662 --> 00:08:32,650 バカねぇ! 同じ薬を頻繁に服用してると→ 83 00:08:32,650 --> 00:08:34,468 効きづらくなるように→ 84 00:08:34,468 --> 00:08:37,821 あなたの体は その薬の耐性ができてしまい→ 85 00:08:37,821 --> 00:08:41,809 続けて服用すると 持続時間も短くなるのよ。 86 00:08:41,809 --> 00:08:44,328 正体を隠し通したかったら→ 87 00:08:44,328 --> 00:08:48,632 効力が切れる前に あの人達と別れて戻るのね。→ 88 00:08:48,632 --> 00:08:51,185 江戸川コナンに。 89 00:08:51,185 --> 00:08:54,655  現在  薬の効果が切れて 正体が バレそうになったところを→ 90 00:08:54,655 --> 00:08:57,641 私が機転を利かせて 助けてあげたんじゃない! 91 00:08:57,641 --> 00:09:01,145 まだ 懲りてないの!?落ち着けよ。 92 00:09:01,145 --> 00:09:04,314 ビッグ大阪が負けて 不機嫌なのはわかるけど→ 93 00:09:04,314 --> 00:09:07,134 さっきまで 試合前にケガで→ 94 00:09:07,134 --> 00:09:09,136 欠場して スタンド観戦してた→ 95 00:09:09,136 --> 00:09:13,791 比護さんに会えて お前 ルンルン気分だったじゃね~か。 96 00:09:13,791 --> 00:09:17,811 今日は 俺もビッグの帽子かぶってめっちゃ応援してたし! 97 00:09:17,811 --> 00:09:20,981 あなたが そんな余計な事をするから→ 98 00:09:20,981 --> 00:09:22,966 負けたのよ!! 99 00:09:22,966 --> 00:09:27,166 《なんだ。やっぱ負けたの 引きずってんじゃね~か》 100 00:09:28,655 --> 00:09:32,993 ピカピカですね。 昨日 磨いたばっか!アハハ。 101 00:09:32,993 --> 00:09:36,130 まあ とにかく 修学旅行は諦めるのね。 102 00:09:36,130 --> 00:09:41,001 (乗客たち)わあっ! (キィイイーッ) 103 00:09:41,001 --> 00:09:45,305 [外:EBBCEE2F631FFCC09912CB966BB0CAE4](運転手) 赤信号のため 急停車しました事お詫び申し上げます。→ 104 00:09:45,305 --> 00:09:48,809 安全の確認がとれ次第 ドアが開きます。 あ いててて…おケツいって。 105 00:09:48,809 --> 00:09:51,328 おい 大丈夫か 灰原!? 106 00:09:51,328 --> 00:09:55,132 え ええ。大丈夫 ありがとう。 107 00:09:55,132 --> 00:09:57,968 ケガとかしてねぇか?ええ…。 108 00:09:57,968 --> 00:10:00,471 ハッ 膝 すりむいてんじゃね~か? 109 00:10:00,471 --> 00:10:03,640 肩 貸してやろうか? 110 00:10:03,640 --> 00:10:06,660 [外:EBBCEE2F631FFCC09912CB966BB0CAE4]ドア 開きます。 111 00:10:06,660 --> 00:10:09,480 優しくしても ダーメ! 112 00:10:09,480 --> 00:10:12,099 あ やっぱり? 113 00:10:12,099 --> 00:10:16,804 (阿笠)ほぉ~ スタンドで 比護選手に会ったのか。 114 00:10:16,804 --> 00:10:18,989 そりゃ~ よかったのぉ。 115 00:10:18,989 --> 00:10:22,109 うん! とってもカッコよかったよ! 116 00:10:22,109 --> 00:10:25,496 哀ちゃんなんか ポーッとしてたんだから。 117 00:10:25,496 --> 00:10:28,816 少し話もできましたし! ええ。 118 00:10:28,816 --> 00:10:32,820 比護さんのぬいぐるみストラップもゲットできたもんね! 119 00:10:32,820 --> 00:10:35,139 残り1個でしたから! 120 00:10:35,139 --> 00:10:37,624 とてもラッキーだったわ! 121 00:10:37,624 --> 00:10:41,311 《おっ! 灰原の機嫌が直ってきた!》 122 00:10:41,311 --> 00:10:44,131 まあ その比護さんが 試合に出てたら→ 123 00:10:44,131 --> 00:10:45,831 ビッグは勝ったかもな。 124 00:10:48,302 --> 00:10:50,337 《おい 元太》 125 00:10:50,337 --> 00:10:53,974 そういえば その時の写真撮りましたから→ 126 00:10:53,974 --> 00:10:56,994 見せますね。おお 見せてくれ。 127 00:10:56,994 --> 00:11:00,130 て…あれ? どうしたの? 128 00:11:00,130 --> 00:11:02,800 (光彦)録画中になってます! 129 00:11:02,800 --> 00:11:06,320 え?ホントだ~! いつからだよ? 130 00:11:06,320 --> 00:11:09,473 電車の中から 撮り始めてるみたいですから。 131 00:11:09,473 --> 00:11:11,975 (歩美・元太)え~っ! そんなに!? 132 00:11:11,975 --> 00:11:14,978 電車が止まったはずみで 転んだ後→ 133 00:11:14,978 --> 00:11:17,631 スマホを落としてないか 確かめた時に→ 134 00:11:17,631 --> 00:11:19,967 ボタンを押したようですね。 135 00:11:19,967 --> 00:11:23,654 ズボンの後ろポケットなんかに入れとくからだよ。 136 00:11:23,654 --> 00:11:26,139 ど~して そんなところに 入れてたの? 137 00:11:26,139 --> 00:11:30,260 灰原さんが そうしてたから 真似して…。 138 00:11:30,260 --> 00:11:33,463 あっ 哀ちゃんのスマホは 大丈夫? 139 00:11:33,463 --> 00:11:36,466 ええ。ちゃ~んと ポケットに入って→ 140 00:11:36,466 --> 00:11:38,635 あっ…。 ん? 141 00:11:38,635 --> 00:11:40,637 あ~~っ!? 142 00:11:40,637 --> 00:11:44,825 どうした 灰原!? あ…なくなってるのよ。→ 143 00:11:44,825 --> 00:11:47,311 スマホに付けてた→ 144 00:11:47,311 --> 00:11:50,964 比護さんの ぬいぐるみストラップが! 145 00:11:50,964 --> 00:11:53,467 ウソ―! マジか!? 146 00:11:53,467 --> 00:11:57,905 残り1個を ゲットしたヤツですよね?あ…。 147 00:11:57,905 --> 00:12:02,809 まあ そのうち ネットでも買えると思うから。 148 00:12:02,809 --> 00:12:05,095 もう買えないわよ!へ!? 149 00:12:05,095 --> 00:12:07,631 あのストラップは 今日 比護さんが…。 150 00:12:07,631 --> 00:12:10,467  回想  (比護)あれ? ん? 151 00:12:10,467 --> 00:12:13,487 (比護)君…。 うっ あ…。 152 00:12:13,487 --> 00:12:17,307 飛鳥さんのレストランの 事件の時にいた子だよね? 153 00:12:17,307 --> 00:12:20,494 あ はい! おっ。 154 00:12:20,494 --> 00:12:24,965 へぇ~ そんなグッズも 出てるのか? へ?あっ。 155 00:12:24,965 --> 00:12:28,569 あ ああ…。 156 00:12:28,569 --> 00:12:31,469 俺に似てなくて かわいいな。 157 00:12:33,974 --> 00:12:35,976  現在  …って言って 触ってくれた→ 158 00:12:35,976 --> 00:12:39,976 世界で たった1つの ストラップだったのよ~!! 159 00:12:42,983 --> 00:12:45,383 え?(元太・光彦・歩美・阿笠)あ…。 160 00:12:48,805 --> 00:12:51,325 (歩美)あ 哀ちゃん? 161 00:12:51,325 --> 00:12:54,144 でも どこで 落としたんでしょうか? 162 00:12:54,144 --> 00:12:56,597 電車で コケた時じゃね~のか? 163 00:12:56,597 --> 00:12:59,316 あっ!おい 光彦。 164 00:12:59,316 --> 00:13:01,318 スマホで 勝手に撮っちまった動画→ 165 00:13:01,318 --> 00:13:03,418 見せてみろ!ん?あ はい。 166 00:13:05,973 --> 00:13:08,492 [TEL]おい 大丈夫か 灰原!? 167 00:13:08,492 --> 00:13:09,977 (一同)あ~~! 168 00:13:09,977 --> 00:13:12,646 (歩美)電車のドアのそばにいた おじさん! 169 00:13:12,646 --> 00:13:15,132 (光彦)何か拾ってますね! 170 00:13:15,132 --> 00:13:18,318 (元太)これ 比護さんの ストラップじゃね~か? 171 00:13:18,318 --> 00:13:20,320 そうですね そう見えます! 172 00:13:20,320 --> 00:13:22,306 まちがいないよ! 173 00:13:22,306 --> 00:13:26,810 じゃあ 駅の落とし物預かり所に 届けてくれているかもしれんのぉ。 174 00:13:26,810 --> 00:13:30,314 すぐに電話を! わかった!哀君のためじゃ! 175 00:13:30,314 --> 00:13:32,316 ハァ…。 176 00:13:32,316 --> 00:13:34,301 (阿笠)え?預かってる? 177 00:13:34,301 --> 00:13:39,139 はい サッカー選手の ぬいぐるみストラップです。 178 00:13:39,139 --> 00:13:41,475 そうです そうです!じゃあ 後ほど→ 179 00:13:41,475 --> 00:13:44,661 受け取りに伺いますので。(光彦・歩美・元太)やった~! 180 00:13:44,661 --> 00:13:47,314 哀ちゃん あったってさ! 181 00:13:47,314 --> 00:13:50,300 まだ 放心状態みたいです。 182 00:13:50,300 --> 00:13:52,636 (元太)だな。 183 00:13:52,636 --> 00:13:56,323 んじゃ 米花駅に 取りに行ってくっから。 184 00:13:56,323 --> 00:13:57,808 (光彦・歩美・元太)お~っ! 185 00:13:57,808 --> 00:14:00,477 あ いやいや 待て待て! (コナン達)え? 186 00:14:00,477 --> 00:14:03,664 預けられておるのは 千槍町の駅だそうじゃ。 187 00:14:03,664 --> 00:14:05,632 千槍町って…。 188 00:14:05,632 --> 00:14:08,485 ここから結構 離れてますよね。 189 00:14:08,485 --> 00:14:10,804 どうしよう…。 もう金ねぇぞ。 190 00:14:10,804 --> 00:14:13,991 ターボエンジン付きのスケボーは修理中だし…。 191 00:14:13,991 --> 00:14:16,309 博士のビートル 出してくれよ。 192 00:14:16,309 --> 00:14:18,996 あ…。 そうだよ!お願いします! 193 00:14:18,996 --> 00:14:23,133 あ それが 友人のバーテンダーに貸しておってのぉ…。 194 00:14:23,133 --> 00:14:24,634 (光彦・歩美・元太)そんなぁ…。 195 00:14:24,634 --> 00:14:28,434 まあ 焦らんでも 後日 取りに行けばいいじゃろ。 196 00:14:30,140 --> 00:14:33,310 だったら俺 走って取りに行ってくるよ! 197 00:14:33,310 --> 00:14:38,298 (光彦・歩美・元太)え~? 何十キロもありますよ!? 198 00:14:38,298 --> 00:14:40,634 (沖矢)おや? 199 00:14:40,634 --> 00:14:44,321 どうかされましたか? 昴さん! 200 00:14:44,321 --> 00:14:48,809 今日は 先日 煮込みが甘いと 不評だったカレーを→ 201 00:14:48,809 --> 00:14:52,479 リベンジの意を込めて おすそ分けに来たんですが…。 202 00:14:52,479 --> 00:14:56,316 それより 灰原さんが落とした大切なストラップが→ 203 00:14:56,316 --> 00:14:58,468 千槍駅に届けられていて…。 204 00:14:58,468 --> 00:15:00,971 今から4人で取りに行くの! 205 00:15:00,971 --> 00:15:03,990 昴さんの車で 連れてってくれる? 206 00:15:03,990 --> 00:15:06,827 なるほど…。 207 00:15:06,827 --> 00:15:08,995 彼女は行かないんですか? 208 00:15:08,995 --> 00:15:12,299 ああ…かなり ショックだったみたいで。 209 00:15:12,299 --> 00:15:15,135 ん…残念ですが→ 210 00:15:15,135 --> 00:15:17,971 車は この後 使う用があるので。 211 00:15:17,971 --> 00:15:20,657 (元太・歩美・光彦)え~。 ダメですか…。 212 00:15:20,657 --> 00:15:25,145 (沖矢) でも この家のそばに 見慣れた車が停まっていたから→ 213 00:15:25,145 --> 00:15:28,982 彼に頼めばいいのでは?見慣れた車? 214 00:15:28,982 --> 00:15:32,652 白い…RX-7ですよ。 215 00:15:32,652 --> 00:15:34,352 あ…。 216 00:17:39,829 --> 00:17:43,967 あ~ やっぱり!安室さんだ~! 217 00:17:43,967 --> 00:17:46,303 ここで何してるんですか~? 218 00:17:46,303 --> 00:17:48,305 (安室)この辺を ドライブしていたら→ 219 00:17:48,305 --> 00:17:51,324 眠くなってしまって 少し仮眠を。 220 00:17:51,324 --> 00:17:54,494 君達こそ どうしたんだい? 221 00:17:54,494 --> 00:17:56,663 友達が落としたストラップを→ 222 00:17:56,663 --> 00:18:00,133 これから 千槍駅まで 受け取りに行くんだけど…→ 223 00:18:00,133 --> 00:18:03,653 車で送ってくれない? (光彦・元太・歩美)お願いします! 224 00:18:03,653 --> 00:18:05,138 う~ん…。 225 00:18:05,138 --> 00:18:07,140 (沖矢)私からも…→ 226 00:18:07,140 --> 00:18:09,476 お願いします。 227 00:18:09,476 --> 00:18:14,130 まあ ここを離れたくない理由が 他にあるなら…→ 228 00:18:14,130 --> 00:18:16,466 仕方ありませんが。 229 00:18:16,466 --> 00:18:20,487 ええ もう少し仮眠を 取っていたかったんですが→ 230 00:18:20,487 --> 00:18:26,476 残念です。ここはゾクゾクするほど寝心地がいいんでね。 231 00:18:26,476 --> 00:18:29,479 (職員)待たせたね ボウヤ達。→ 232 00:18:29,479 --> 00:18:33,466 ほら このストラップだろ? 233 00:18:33,466 --> 00:18:35,969 (歩美)えっ!?違うよ~! 234 00:18:35,969 --> 00:18:37,988 それ 真田じゃんか! 235 00:18:37,988 --> 00:18:40,807 落としたのは 比護選手のストラップです。 236 00:18:40,807 --> 00:18:43,643 え 違うのかい? 237 00:18:43,643 --> 00:18:49,316 ねえ ソレを届けに来た人ってこの人だった? 238 00:18:49,316 --> 00:18:52,802 いや…もっと若い男の人だったよ。 239 00:18:52,802 --> 00:18:55,639 え どういう事でしょうか? 240 00:18:55,639 --> 00:18:58,475 もしかしたら…→ 241 00:18:58,475 --> 00:19:02,979 ちょっといいかい? このスマホに写っている男性は→ 242 00:19:02,979 --> 00:19:06,800 そばにいる男の子の 父親のようだから→ 243 00:19:06,800 --> 00:19:10,470 君達の友人が落とした 比護選手のストラップを→ 244 00:19:10,470 --> 00:19:14,307 息子が落とした真田選手の ストラップと勘違いして→ 245 00:19:14,307 --> 00:19:16,509 拾ってしまったんじゃないかな? 246 00:19:16,509 --> 00:19:18,995 熱心なサポーターじゃないと→ 247 00:19:18,995 --> 00:19:23,016 みんな同じストラップに見えるだろうからね。 248 00:19:23,016 --> 00:19:27,137 つまり その息子さんが落とした 真田選手のストラップを→ 249 00:19:27,137 --> 00:19:30,323 誰かが拾って ここへ届けてくれたって訳か。 250 00:19:30,323 --> 00:19:32,826 じゃあ スマホに写ってる この親子を→ 251 00:19:32,826 --> 00:19:36,146 捜さなきゃいけませんね。 でも どうやって捜すの? 252 00:19:36,146 --> 00:19:39,816 名前もわかってねぇのによ~。ですよね…。 253 00:19:39,816 --> 00:19:43,970 (安室)まあそれは 僕の車に 戻ってから考えようか。 254 00:19:43,970 --> 00:19:45,970 (元太・歩美・光彦)は~い…。 255 00:19:48,141 --> 00:19:49,826 (歩美)う~ん…。 256 00:19:49,826 --> 00:19:52,145 あ そうだった!→ 257 00:19:52,145 --> 00:19:54,981 すいません! はい? 258 00:19:54,981 --> 00:19:59,319 そのストラップと一緒にバッジとか届いてない? 259 00:19:59,319 --> 00:20:02,639 バッジ? いや 届いてないけど。 260 00:20:02,639 --> 00:20:05,339 そっか…ありがとう! 261 00:20:07,477 --> 00:20:09,813 元太君 何やってるんですか? 262 00:20:09,813 --> 00:20:13,483 あ 悪い。俺も電車の中で→ 263 00:20:13,483 --> 00:20:16,469 探偵バッジを 落としちまったみてぇでよ~。 264 00:20:16,469 --> 00:20:18,488 探偵バッジ? 265 00:20:18,488 --> 00:20:20,490 博士が作ってくれたの。 266 00:20:20,490 --> 00:20:22,776 ヘヘ みんな持ってるんですよ。 267 00:20:22,776 --> 00:20:26,376 (元太)あれがないと困るんだよな。(光彦)そうですよね。 268 00:20:29,799 --> 00:20:33,303 (安室)さて…どうやって 捜しましょうか。→ 269 00:20:33,303 --> 00:20:37,991 君達の友人が 電車の中で落とした 比護選手の→ 270 00:20:37,991 --> 00:20:39,993 ぬいぐるみストラップを拾った→ 271 00:20:39,993 --> 00:20:42,829 この 子連れの男性…。 272 00:20:42,829 --> 00:20:47,634 見たところ 親子共々 かなり日焼けしているようだけど。 273 00:20:47,634 --> 00:20:50,470 ホントだ~! 真っ黒だな! 274 00:20:50,470 --> 00:20:53,139 もしかしたら…→ 275 00:20:53,139 --> 00:20:56,326 海水浴に行くところなんじゃ ないでしょうか? 276 00:20:56,326 --> 00:20:58,978 いや それは ねえな。 277 00:20:58,978 --> 00:21:00,964 え どうしてですか? 278 00:21:00,964 --> 00:21:05,468 この動画は 午後3時に サッカーの試合を観戦し終えて→ 279 00:21:05,468 --> 00:21:08,488 あの電車に乗った俺達が 10分かけて→ 280 00:21:08,488 --> 00:21:10,990 米花駅に着いたところだから→ 281 00:21:10,990 --> 00:21:14,310 海水浴に行くなら もっと 早い時間に移動してるはずだよ。 282 00:21:14,310 --> 00:21:17,297 あ そうですね…。 あ!じゃあ→ 283 00:21:17,297 --> 00:21:19,799 海へ行った帰りなんじゃない? 284 00:21:19,799 --> 00:21:21,801 それもないな。え~。 285 00:21:21,801 --> 00:21:25,138 俺達が乗っていたのは 湘南新宿トレイン。 286 00:21:25,138 --> 00:21:28,975 群馬県の高崎から出発して→ 287 00:21:28,975 --> 00:21:30,977 新宿や横浜を通り→ 288 00:21:30,977 --> 00:21:34,297 神奈川県の小田原へ行く電車だから。 289 00:21:34,297 --> 00:21:36,633 米花駅まで 海なんかね~し。 290 00:21:36,633 --> 00:21:40,637 だったら 室内プールとか? 虫取りじゃね? 291 00:21:40,637 --> 00:21:43,807 ただ単に 知り合いの家に 遊びに行ったのかも。 292 00:21:43,807 --> 00:21:46,142 (光彦・元太・歩美)う~ん…。 293 00:21:46,142 --> 00:21:50,964 (安室) それじゃ…その親子の会話とか聞いてないのかい? 294 00:21:50,964 --> 00:21:52,966 会話ですか…。 295 00:21:52,966 --> 00:21:58,037 俺 探偵バッジをピカピカに 磨けたの 自慢してたし…。 296 00:21:58,037 --> 00:22:02,142 あっ!そ~いえば お父さんが男の子に→ 297 00:22:02,142 --> 00:22:05,311 「ちょうど仮面ヤイバーを観終わるぐらいだよ」って言ってたよ。 298 00:22:05,311 --> 00:22:08,648 今日はヤイバーの日じゃないのにね~。 299 00:22:08,648 --> 00:22:11,468 明日だよなぁ? あ…。 300 00:22:11,468 --> 00:22:14,804 その男の子 お父さんにそう言われる前に→ 301 00:22:14,804 --> 00:22:18,141 聞いてなかったか? 「後 どれくらい?」って。 302 00:22:18,141 --> 00:22:21,811 あっ!聞いてた 聞いてた! 303 00:22:21,811 --> 00:22:27,317 となると それは目的の駅まで 後どれくらい かかるかを→ 304 00:22:27,317 --> 00:22:31,137 30分番組の『仮面ヤイバー』に 例えてたかもしれませんね。 305 00:22:31,137 --> 00:22:33,139 そっか! 306 00:22:33,139 --> 00:22:36,142 それ言ってたのって いつか わかるか? 307 00:22:36,142 --> 00:22:42,131 うん。電車がキーって止まってみんなが転んだ後だよ。 308 00:22:42,131 --> 00:22:46,970 だとすると 米花駅から30分…→ 309 00:22:46,970 --> 00:22:49,222 この千槍駅辺りだけど…。 310 00:22:49,222 --> 00:22:54,244 まあ あの男の子は 僕達と同じ 小学1年生のようですから→ 311 00:22:54,244 --> 00:22:58,481 お父さんが 例えにヤイバーを 出すのは 無理ないですね。 312 00:22:58,481 --> 00:23:01,317 おい なんで 1年生って分かるんだ? 313 00:23:01,317 --> 00:23:05,138 ん?だって… 電車の扉の窓ガラスに→ 314 00:23:05,138 --> 00:23:10,226 「ハー」って息を吹きかけて 指で書いてましたから。→ 315 00:23:10,226 --> 00:23:14,464 「ひらがなだけど書けるように なったよ!えらいでしょ?」って。 316 00:23:14,464 --> 00:23:18,484 あれ きっと 自分の名前だと思います。 317 00:23:18,484 --> 00:23:22,472 残念ながら 何て書いたかは見えませんでしたけど…。 318 00:23:22,472 --> 00:23:26,476 君達が乗った車両は 何両目だったか覚えているかい? 319 00:23:26,476 --> 00:23:30,313 確か 前から3つ目の 真ん中に乗ったよな? 320 00:23:30,313 --> 00:23:32,815 ええ。 321 00:23:32,815 --> 00:23:36,302 何て書いたか ホントに覚えてないの? 322 00:23:36,302 --> 00:23:41,641 はい…電車の窓にあてた その子の白い指は覚えているんですけど。 323 00:23:41,641 --> 00:23:47,463 白い指って…この親子 日焼けして真っ黒じゃんかよ~。 324 00:23:47,463 --> 00:23:50,466 でも この動画をよ~く見ると…→ 325 00:23:50,466 --> 00:23:53,136 ホラ 2人とも! 326 00:23:53,136 --> 00:23:55,972 あ~っ!!この親子!→ 327 00:23:55,972 --> 00:24:00,643 手首から先が 真っ白じゃんか! 328 00:24:00,643 --> 00:24:04,631 それに見て! お父さんのバッグ!→ 329 00:24:04,631 --> 00:24:07,967 何か 角ばったもの 入れてるみたいだよ? 330 00:24:07,967 --> 00:24:11,137 (光彦)クーラーボックスの ベルトが切れて→ 331 00:24:11,137 --> 00:24:13,139 バッグに入れてるんでしょうか? 332 00:24:13,139 --> 00:24:15,141 じゃあ お魚釣りとか? 333 00:24:15,141 --> 00:24:17,477 でも 竿 持ってねぇぞ? 334 00:24:17,477 --> 00:24:21,130 山登りにしては軽装過ぎますし。 335 00:24:21,130 --> 00:24:23,816 もしかしたら…。 (光彦・元太・歩美)もしかしたら? 336 00:24:23,816 --> 00:24:26,803 潮干狩りかもしれねぇな。 337 00:24:26,803 --> 00:24:29,806 (元太・歩美)し…。 潮干狩り!? 338 00:24:29,806 --> 00:24:33,309 プッ! 潮干狩りは春よ。 339 00:24:33,309 --> 00:24:35,311 今は夏休みだぞ? 340 00:24:35,311 --> 00:24:39,132 いや 実は 潮干狩りは 1年中できるんだ。 341 00:24:39,132 --> 00:24:41,801 (光彦・元太・歩美) え そうなんですか? 342 00:24:41,801 --> 00:24:45,805 ああ。確かに 気候的に ちょうどよく→ 343 00:24:45,805 --> 00:24:48,474 貝が産卵のために 栄養を多くためている→ 344 00:24:48,474 --> 00:24:51,828 4月から5月が ベストシーズンだけど→ 345 00:24:51,828 --> 00:24:54,981 7月に入っても 潮干狩り会場を開いている→ 346 00:24:54,981 --> 00:24:57,133 海水浴場はザラにあるんだ。 347 00:24:57,133 --> 00:25:01,321 それに 今日の千槍海水浴場の干潮は→ 348 00:25:01,321 --> 00:25:03,489 17時59分で→ 349 00:25:03,489 --> 00:25:06,476 潮干狩りは 干潮の1~2時間前に→ 350 00:25:06,476 --> 00:25:09,479 現地に着いているのが ベストだから→ 351 00:25:09,479 --> 00:25:12,298 その電車に乗るのも うなずけるね。 352 00:25:12,298 --> 00:25:14,801 え~じゃあ! 353 00:25:14,801 --> 00:25:16,803 その海水浴場に行けば…。 354 00:25:16,803 --> 00:25:19,806 灰原さんのストラップを 取り戻せるんですね! 355 00:25:19,806 --> 00:25:23,493 その男の子も お父さんが拾ったストラップが→ 356 00:25:23,493 --> 00:25:26,646 自分のじゃないって分かれば素直に渡してくれるよ。 357 00:25:26,646 --> 00:25:29,298 うん!受け取ったら→ 358 00:25:29,298 --> 00:25:32,485 哀ちゃんに返すまでもう ぜ~ったい→ 359 00:25:32,485 --> 00:25:36,305 誰にも渡さないんだから!絶対の絶対! 360 00:25:36,305 --> 00:25:38,307 フフフ だよな! 361 00:25:38,307 --> 00:25:41,144 はい!喜びますよ 灰原さん。 362 00:25:41,144 --> 00:25:46,632 (元太)ハハハ…良かったな。 (光彦)はい!本当にうれしいです。 363 00:25:46,632 --> 00:25:49,819 それじゃあ 会計を済ましておくから→ 364 00:25:49,819 --> 00:25:52,805 君達は 先に僕の車に。 365 00:25:52,805 --> 00:25:57,477 うん!ありがとね 安室さん。 366 00:25:57,477 --> 00:25:59,877 (光彦・歩美・元太) ごちそうさまでした! 367 00:26:05,301 --> 00:26:13,142 (電話の呼出音) 368 00:26:13,142 --> 00:26:15,995 (雨の降る音) (電話の呼出音) 369 00:26:15,995 --> 00:26:19,298 (電話の呼出音) 370 00:26:19,298 --> 00:26:21,298 風見か? 371 00:26:27,323 --> 00:26:30,143 <新年 1月5日・12日→ 372 00:26:30,143 --> 00:26:32,343 2週連続1時間スペシャル!> 373 00:26:38,468 --> 00:26:40,636 <抽選で素敵なプレゼントがもらえるよ!> 374 00:26:40,636 --> 00:26:42,305 <今回は こちら!> 375 00:26:42,305 --> 00:27:02,308 ♪♪~ 376 00:27:02,308 --> 00:27:22,328 ♪♪~ 377 00:27:22,328 --> 00:27:42,298 ♪♪~ 378 00:27:42,298 --> 00:28:01,298 ♪♪~