1 00:00:32,315 --> 00:00:35,017 (コナン) 白いマントのキザな奴。 あんなやんちゃをしていても→ 2 00:00:35,017 --> 00:00:37,069 たまには人のためになる!? 3 00:00:37,069 --> 00:00:41,307 赤に涙の向こうに映る 粋なマジックをご一緒に! 4 00:00:41,307 --> 00:00:43,909 (キッド) <ポーカーフェイスを忘れるな> 5 00:00:43,909 --> 00:00:46,012 <父の言葉を胸にして→ 6 00:00:46,012 --> 00:00:48,481 摩天楼を駆ける ミラクル・マジシャン→ 7 00:00:48,481 --> 00:00:50,716 怪盗キッド 参上!!> 8 00:00:50,716 --> 00:00:53,269 <今日のターゲットは 「レッド・ティアー」> 9 00:00:53,269 --> 00:00:56,305 <さあ ショーの始まりだ!> 10 00:00:56,305 --> 00:01:16,309 ♪♪~ 11 00:01:16,309 --> 00:01:36,312 ♪♪~ 12 00:01:36,312 --> 00:01:56,315 ♪♪~ 13 00:01:56,315 --> 00:02:16,318 ♪♪~ 14 00:02:16,318 --> 00:02:20,318 ♪♪~ 15 00:04:07,313 --> 00:04:13,313 ♪♪~ 16 00:04:18,757 --> 00:04:21,844 (怪斗) 怪盗キッド またまた宣戦布告。 17 00:04:21,844 --> 00:04:26,081 ホッパー奇術団が所有する 世界最大のルビーを狙う。 18 00:04:26,081 --> 00:04:29,068 (青子)ったく 何度も失敗してるのに→ 19 00:04:29,068 --> 00:04:31,871 懲りないわね あのコソドロさん。 20 00:04:31,871 --> 00:04:35,624 《へっ 盗まなかった宝石には ワケがあんだよ》 21 00:04:35,624 --> 00:04:38,010 (紅子)やめた方がよくってよ。 22 00:04:38,010 --> 00:04:40,880 やめるって何を? 紅子ちゃん。 23 00:04:40,880 --> 00:04:43,716 怪盗キッドに 言ってるのよ。 24 00:04:43,716 --> 00:04:45,718 《コイツ…》 25 00:04:45,718 --> 00:04:48,604 あのルビーには いわれがあるの。→ 26 00:04:48,604 --> 00:04:50,906 手に入れようとする者に→ 27 00:04:50,906 --> 00:04:54,627 必ず災いをもたらす 悪魔の石…。 28 00:04:54,627 --> 00:04:57,379 (白馬)レッド・ティアーのことか? 29 00:04:57,379 --> 00:04:59,048 白馬くん…。 30 00:04:59,048 --> 00:05:01,901 そう… まぁ キッドが→ 31 00:05:01,901 --> 00:05:04,570 どうしてもって言うんなら 仕方ないけど。 32 00:05:04,570 --> 00:05:09,475 いずれにせよ 僕は興味ないね。 33 00:05:09,475 --> 00:05:12,645 (白馬) 《スパイダーは ヨーロッパツアーの真っ最中。→ 34 00:05:12,645 --> 00:05:15,314 キッドを狙ってくることはない》 35 00:05:15,314 --> 00:05:18,814 (紅子) ちょっとなんなの あなた。別に…。 36 00:05:20,869 --> 00:05:24,023 《はっ… このクラスにこんな美人が》 37 00:05:24,023 --> 00:05:27,176 あぁ! 白馬くん赤くなった! 38 00:05:27,176 --> 00:05:30,930 なってない! オーッホホホ…。 39 00:05:30,930 --> 00:05:33,449 《レッド・ティアー》 40 00:05:33,449 --> 00:05:38,849 《待てよ その宝石 昔 俺のオヤジが…》 41 00:05:44,143 --> 00:05:47,796 (刑事)中森警部! 怪盗キッドから予告状→ 42 00:05:47,796 --> 00:05:51,317 いや 予告取り消し状が…。 43 00:05:51,317 --> 00:05:54,820 (中森)なにぃ~~!? 44 00:05:54,820 --> 00:05:57,720 やめるだとぉ~~!? 45 00:06:01,777 --> 00:06:05,514 昨晩 怪盗キッド自ら 予告を取り消したと→ 46 00:06:05,514 --> 00:06:07,783 警察発表がありました。→ 47 00:06:07,783 --> 00:06:11,604 さすがのキッドも そろそろ引退宣言でしょうか? 48 00:06:11,604 --> 00:06:13,689 《勝手なこと言いやがって》 49 00:06:13,689 --> 00:06:16,575 怪斗~!見たぁ!? 50 00:06:16,575 --> 00:06:19,545 朝から このニュース 何度もやってるの! 51 00:06:19,545 --> 00:06:22,381 きっと お父さんに 恐れをなしたのよ フフッ。 52 00:06:22,381 --> 00:06:24,817 ただの腰抜けね。 《バーロー→ 53 00:06:24,817 --> 00:06:26,819 誰が あんなヘボ警部に》 54 00:06:26,819 --> 00:06:30,222 行くぞ。 あぁ…。 55 00:06:30,222 --> 00:06:32,207 待ってよ~。 56 00:06:32,207 --> 00:06:35,494 [モニタ](アナウンサー) ルビーの所有者である ホッパー奇術団団長→ 57 00:06:35,494 --> 00:06:37,496 ジョディ・ホッパーさんは→ 58 00:06:37,496 --> 00:06:41,396 「彼のマジックが拝見できなくて 残念です」とコメントしています。 59 00:06:44,703 --> 00:06:47,856 それでね…うっ! 60 00:06:47,856 --> 00:06:51,010 《今 青子の財布 スリやがった!》 61 00:06:51,010 --> 00:06:53,212 おい待て!!てめぇ! 62 00:06:53,212 --> 00:06:55,614 おっ…。 63 00:06:55,614 --> 00:06:58,751 ちょっと! どうしたのよ 怪斗。 64 00:06:58,751 --> 00:07:02,137 (ジョディ)ハイ これ あなたの財布でしょ? 65 00:07:02,137 --> 00:07:04,139 えっ!?あれ? 66 00:07:04,139 --> 00:07:07,543 いやだ いつの間に 落としちゃったんだろう? 67 00:07:07,543 --> 00:07:09,645 《す すごい!》 68 00:07:09,645 --> 00:07:12,145 《あの一瞬で スリ返した…》 69 00:07:15,951 --> 00:07:17,670 《何者なんだ?》 70 00:07:17,670 --> 00:07:21,006 すみません ありがとうございました。 71 00:07:21,006 --> 00:07:25,044 いいえ。 日本人は平和ボケしてるって→ 72 00:07:25,044 --> 00:07:28,397 本当みたいね。 あっ あなたは…。 73 00:07:28,397 --> 00:07:31,100 もしかして ホッパー奇術団の!? 74 00:07:31,100 --> 00:07:34,670 ええ 私が団長の ジョディ・ホッパーです。 75 00:07:34,670 --> 00:07:37,656 《マジシャンか…どうりで》 76 00:07:37,656 --> 00:07:39,775 ほら 怪斗!今朝から→ 77 00:07:39,775 --> 00:07:42,227 新聞やテレビに 写真がいっぱい出てた。 78 00:07:42,227 --> 00:07:45,013 知ってるよ。 この人の お祖父さんは→ 79 00:07:45,013 --> 00:07:48,684 「炎の魔術師」 ジェームス・ホッパーって→ 80 00:07:48,684 --> 00:07:51,770 偉大なマジシャンの 1人だったんだ。 81 00:07:51,770 --> 00:07:54,957 あ あの 怪斗のお父さんも→ 82 00:07:54,957 --> 00:07:57,109 黒羽盗一っていうマジシャンで。 83 00:07:57,109 --> 00:07:59,878 まあ!知ってるわ。→ 84 00:07:59,878 --> 00:08:05,317 トウイチ・クロバ 世界屈指の マジックハンドの持ち主。→ 85 00:08:05,317 --> 00:08:08,737 でも所詮 彼も私の祖父も→ 86 00:08:08,737 --> 00:08:11,306 さっきのスリと同じ。→ 87 00:08:11,306 --> 00:08:14,777 人の目をごまかして 金を巻き上げる→ 88 00:08:14,777 --> 00:08:18,147 ただの こずるいペテン師よ。 89 00:08:18,147 --> 00:08:22,050 まぁ 騙される方も どうかしてるけどね。 90 00:08:22,050 --> 00:08:26,088 で でも あなただってマジックを。 91 00:08:26,088 --> 00:08:29,842 私は2年前に 亡くなった祖父の後を→ 92 00:08:29,842 --> 00:08:32,177 仕方なく継いだだけ。 93 00:08:32,177 --> 00:08:36,048 でも それも今夜で最後。 94 00:08:36,048 --> 00:08:38,250 最後? そう。→ 95 00:08:38,250 --> 00:08:41,069 今夜が ホッパー奇術団のラストショー。 96 00:08:41,069 --> 00:08:43,439 よかったら 2人でいらっしゃい。 97 00:08:43,439 --> 00:08:47,226 わぁ~いいんですか? 98 00:08:47,226 --> 00:08:52,526 フッフ…我々 ペテン師に 騙されたければね。 99 00:09:00,239 --> 00:09:02,241 《組織のやつらだ》 100 00:09:02,241 --> 00:09:05,010 《やっぱり レッド・ティアーを狙って…》 101 00:09:05,010 --> 00:09:08,080 《だが あれは…》 102 00:09:08,080 --> 00:09:12,751 あっ いっけない! 怪斗 映画 遅れちゃうよ! 103 00:09:12,751 --> 00:09:15,137 ねっ どうする? 104 00:09:15,137 --> 00:09:18,073 港ホテルの ディナーショーのチケットだよ。 105 00:09:18,073 --> 00:09:22,044 もちろん行くでしょ? けっ だ~れが行くか。 106 00:09:22,044 --> 00:09:25,731 マジシャンをバカにする奴の ショーなんて見てられっかよ! 107 00:09:25,731 --> 00:09:29,368 ま~た 怪斗ってば そんな意地張ってぇ! 108 00:09:29,368 --> 00:09:31,370 意地なんか張ってねぇよ! 109 00:09:31,370 --> 00:09:33,770 ホラ 急がねぇと 映画 始まっちまうんだろ? 110 00:09:38,277 --> 00:09:43,298 へぇ~屋上に 展望レストランまであるんだ。 111 00:09:43,298 --> 00:09:47,186 で 5階が ディナーショー会場っと。 112 00:09:47,186 --> 00:09:50,572 (寺井)無茶はおやめ下さいよ 坊ちゃま。 113 00:09:50,572 --> 00:09:53,442 わ~ってるよ おおっと!→ 114 00:09:53,442 --> 00:09:56,042 ど どっちが無茶だよ~! 115 00:09:57,646 --> 00:09:59,346 うあぁ~~!! 116 00:10:01,800 --> 00:10:05,404 今頃 きっと あきらめの悪りぃ中森警部が→ 117 00:10:05,404 --> 00:10:07,973 刑事さんたちを張り込ませて→ 118 00:10:07,973 --> 00:10:11,009 それも承知の組織の連中は→ 119 00:10:11,009 --> 00:10:14,609 準備万端 整えて ディナー中…かな。 120 00:10:16,748 --> 00:10:18,448 ヘヘッ…。 121 00:10:21,470 --> 00:10:25,357 《怪盗キッド 本当に来ないのか?》 122 00:10:25,357 --> 00:10:28,877 《あのズル賢いキザな悪党は…》 123 00:10:28,877 --> 00:10:32,614 《怪斗 来ればよかったのに…》 124 00:10:32,614 --> 00:10:34,616 《意地っ張りなんだから》 125 00:10:34,616 --> 00:10:38,203 (スネイク) フッ…すべては予定通りだ。 126 00:10:38,203 --> 00:10:41,607 定刻に計画を実行する。 127 00:10:41,607 --> 00:10:46,678 (客たち)おぉ~。 128 00:10:46,678 --> 00:10:49,932 も~ 何よ お父さん。 129 00:10:49,932 --> 00:10:51,917 怖い顔しちゃって。 130 00:10:51,917 --> 00:10:55,771 キッドは来ないんだからもっと楽しんだら? 131 00:10:55,771 --> 00:11:00,742 ははは… そうだな 見事見事。 132 00:11:00,742 --> 00:11:03,745 フン!まったく! 133 00:11:03,745 --> 00:11:06,865 で 青子は きっと→ 134 00:11:06,865 --> 00:11:08,850 機嫌悪りぃんだろうなぁ。 135 00:11:08,850 --> 00:11:11,136 (チーン) 136 00:11:11,136 --> 00:11:13,138 じゃ ジイちゃん よろしく。 137 00:11:13,138 --> 00:11:15,038 ご無事で。 138 00:11:18,160 --> 00:11:21,513 ヘヘ…ちょっとごめんよ。 139 00:11:21,513 --> 00:11:24,316 (ポール)違うなぁ… こうして えっと…。 140 00:11:24,316 --> 00:11:26,668 こうして こう…。 141 00:11:26,668 --> 00:11:29,605 こうして こう…。 142 00:11:29,605 --> 00:11:33,108 ああ そこもっと速く! え?あぁ!? 143 00:11:33,108 --> 00:11:36,345 ヘヘ もっと素早く! 144 00:11:36,345 --> 00:11:38,347 こんな感じ!おっ!? 145 00:11:38,347 --> 00:11:40,716 あ あなたは? 146 00:11:40,716 --> 00:11:42,734 あぁ ごめん。 147 00:11:42,734 --> 00:11:44,886 ずいぶん 熱心に 練習してたもんで。 148 00:11:44,886 --> 00:11:49,725 これが 団長に認めてもらう 最後のチャンスですから。 149 00:11:49,725 --> 00:11:52,411 なんとか思い直して→ 150 00:11:52,411 --> 00:11:55,347 この奇術団を 続けて欲しいんです。 151 00:11:55,347 --> 00:11:58,550 そして もう一度マジックを…。 152 00:11:58,550 --> 00:12:00,702 お願いします! 153 00:12:00,702 --> 00:12:03,739 今の手さばき もう一度だけ 見せて下さい! 154 00:12:03,739 --> 00:12:06,591 えっ…ヘヘッあのさ→ 155 00:12:06,591 --> 00:12:10,145 代わりに ちょっと 頼みたいことがあるんだけど。 156 00:12:10,145 --> 00:12:11,980 ん? 157 00:12:11,980 --> 00:12:14,349 ホラ お父さん見て! 158 00:12:14,349 --> 00:12:16,335 あそこで挨拶している人→ 159 00:12:16,335 --> 00:12:19,021 あれが団長のジョディさんよ。 160 00:12:19,021 --> 00:12:21,023 (中森)ほぉ~。 161 00:12:21,023 --> 00:12:23,992 じゃあ 彼女が 胸につけているのが→ 162 00:12:23,992 --> 00:12:26,478 世界最大のルビーか。 163 00:12:26,478 --> 00:12:31,578 ルビーなのに 青く光るのねぇ きれい…。 164 00:12:33,635 --> 00:12:36,471 ちょっと あんた 奇術団の人? 165 00:12:36,471 --> 00:12:38,140 (ロバート)は はい。 166 00:12:38,140 --> 00:12:41,209 あの宝石は いつも彼女が? 167 00:12:41,209 --> 00:12:44,613 はい。 あれは我が奇術団の→ 168 00:12:44,613 --> 00:12:46,815 トレードマークのような物。→ 169 00:12:46,815 --> 00:12:50,869 初代団長である ジェームス様より受け継がれ→ 170 00:12:50,869 --> 00:12:53,005 ショーの間は必ず→ 171 00:12:53,005 --> 00:12:56,475 団長が 身につけることになっております。 172 00:12:56,475 --> 00:12:59,011 あの~ ジョディさんの出番が→ 173 00:12:59,011 --> 00:13:01,196 プログラムに 無いんですけど。 174 00:13:01,196 --> 00:13:05,384 それは…お嬢様は 10年前に→ 175 00:13:05,384 --> 00:13:09,204 ご両親を 事故で亡くされて以来…。 事故? 176 00:13:09,204 --> 00:13:12,474 ええ。 ショーの最中でした。 177 00:13:12,474 --> 00:13:14,476 ちょうど その日は→ 178 00:13:14,476 --> 00:13:19,815 ご夫妻が新しい団長として あの宝石を譲り受けた→ 179 00:13:19,815 --> 00:13:22,615 大切な日だったというのに…。 180 00:13:24,669 --> 00:13:27,305 《紅子ちゃんが言ってた「悪魔の石」って→ 181 00:13:27,305 --> 00:13:29,641 きっと そのことから…》 182 00:13:29,641 --> 00:13:31,977 お嬢様は それから→ 183 00:13:31,977 --> 00:13:34,713 マジックを なさらなくなりました。→ 184 00:13:34,713 --> 00:13:38,784 恐らく ご両親の命を奪った マジックを→ 185 00:13:38,784 --> 00:13:41,236 憎んでおられるんでしょう。→ 186 00:13:41,236 --> 00:13:43,305 ジェームス様は そのことを→ 187 00:13:43,305 --> 00:13:47,042 亡くなる最期まで 嘆いておられました。 188 00:13:47,042 --> 00:13:50,128 《ジョディさん だから…》 189 00:13:50,128 --> 00:13:56,028 ♪♪~ 190 00:13:58,437 --> 00:14:01,337 (客たち)おぉ~! 191 00:14:03,308 --> 00:14:05,977 おや?もう1羽→ 192 00:14:05,977 --> 00:14:08,997 いたようです ガァ。 193 00:14:08,997 --> 00:14:11,983 《ポール やるじゃない!》 194 00:14:11,983 --> 00:14:15,683 《でも ポールが こんなに上手いなんて…》 195 00:14:17,639 --> 00:14:22,310 さあ いよいよショーの フィナーレが迫って参りました! 196 00:14:22,310 --> 00:14:25,330 ラストを飾るマジックは!? 197 00:14:25,330 --> 00:14:30,635 (ドラムロール) (ざわめき) 198 00:14:30,635 --> 00:14:33,138 ハハハハハハハ…。 199 00:14:33,138 --> 00:14:37,325 フィナーレは 私に任せて頂こうか!→ 200 00:14:37,325 --> 00:14:38,977 ハハハハハハハ…! え? 201 00:14:38,977 --> 00:14:40,979 怪盗キッド!! 202 00:14:40,979 --> 00:14:42,679 ええっ!? 203 00:14:45,984 --> 00:14:48,637 (中森) 逃がすな!追え~~~!! 204 00:14:48,637 --> 00:14:51,337 ♪♪~ 205 00:16:55,313 --> 00:16:59,484 (悲鳴とざわめき) 206 00:16:59,484 --> 00:17:01,636 《怪盗キッド…》 207 00:17:01,636 --> 00:17:03,638 (ポール)団長! 208 00:17:03,638 --> 00:17:07,475 ご無事ですか!? ポール ええ…。 209 00:17:07,475 --> 00:17:09,175 ≪キャ~~!≫ 210 00:17:11,980 --> 00:17:13,331 ああっ!? 211 00:17:13,331 --> 00:17:17,969 (団員のうめき声) 212 00:17:17,969 --> 00:17:21,640 お嬢様ッ 逃げて下さい! 213 00:17:21,640 --> 00:17:26,978 安心しろ まだ誰も殺しちゃいない。 214 00:17:26,978 --> 00:17:31,149 (スネイク) 三つ数える。痛い思いを したくなければ→ 215 00:17:31,149 --> 00:17:33,468 その宝石をよこせ。 216 00:17:33,468 --> 00:17:37,656 なりません!お嬢様 その宝石は…! 217 00:17:37,656 --> 00:17:38,807 (スネイク)いち…。 うおっ! 218 00:17:38,807 --> 00:17:40,141 ロバート! 219 00:17:40,141 --> 00:17:42,327 にぃ…。 220 00:17:42,327 --> 00:17:43,979 さん! (銃声) 221 00:17:43,979 --> 00:17:45,981 うおっ!! 222 00:17:45,981 --> 00:17:47,832 ポール! 223 00:17:47,832 --> 00:17:50,635 ケッ バカな奴だ! 224 00:17:50,635 --> 00:17:58,310 ♪♪~ 225 00:17:58,310 --> 00:18:01,813 待てぇ~!キッド~~!! 226 00:18:01,813 --> 00:18:03,815 ん!? (銃声) 227 00:18:03,815 --> 00:18:05,115 ぐあっ!? 228 00:18:07,135 --> 00:18:10,138 キ キッドが発砲を!? 229 00:18:10,138 --> 00:18:20,231 ♪♪~ 230 00:18:20,231 --> 00:18:21,531 フッ! 231 00:18:23,802 --> 00:18:28,640 さあ お嬢さん もういいだろう?渡せ。 232 00:18:28,640 --> 00:18:30,308 あげるわ! 233 00:18:30,308 --> 00:18:33,144 こんな 呪われた宝石! 234 00:18:33,144 --> 00:18:35,146 (ジョディ)あ! なに!? 235 00:18:35,146 --> 00:18:37,665 いけませんよ お嬢様。 236 00:18:37,665 --> 00:18:39,984 それを渡しては。 237 00:18:39,984 --> 00:18:42,987 ポール!?あ あなた…。 238 00:18:42,987 --> 00:18:47,308 ええ 大丈夫です 防弾チョッキを着てますから。 239 00:18:47,308 --> 00:18:49,644 ええっ!?なぜそんな物を! 240 00:18:49,644 --> 00:18:53,644 ハハハハハハ それは 私が…。 241 00:18:55,650 --> 00:18:57,802 怪盗キッドだからですよ。 242 00:18:57,802 --> 00:18:59,804 き 貴様! 243 00:18:59,804 --> 00:19:01,823 でも キッドはさっき…。 244 00:19:01,823 --> 00:19:04,142 あれは恐らく この連中が→ 245 00:19:04,142 --> 00:19:07,979 警察を会場から追い出すために仕掛けたオトリでしょう。 246 00:19:07,979 --> 00:19:12,317 ケッ!お前もその宝石を 奪いに来たんだろうが! 247 00:19:12,317 --> 00:19:14,803 私は奪いに来たんじゃない。 248 00:19:14,803 --> 00:19:18,656 守りに来たんですよあなたと宝石をね。 249 00:19:18,656 --> 00:19:20,992 えっ…。 フフ~ン。 250 00:19:20,992 --> 00:19:22,644 (炸裂音) (ジョディ)あっ! 251 00:19:22,644 --> 00:19:26,314 ゴホ ゴホ ゴホ ゴホッ…。 252 00:19:26,314 --> 00:19:29,150 捜せ!! (部下たち)ハッ! 253 00:19:29,150 --> 00:19:34,639 ♪♪~ 254 00:19:34,639 --> 00:19:36,808 ポールは どこなの? 255 00:19:36,808 --> 00:19:40,311 少しの間 隠れてもらっています。 256 00:19:40,311 --> 00:19:42,997 すぐに会えますよ。 257 00:19:42,997 --> 00:19:46,317 ショーに出たのも あなただった。 258 00:19:46,317 --> 00:19:50,305 どうりでポールにしては 上手すぎると思った。 259 00:19:50,305 --> 00:19:55,143 いいえ 私が変装したのはポールの出番の後。 260 00:19:55,143 --> 00:19:57,645 あれは彼のマジックですよ。 261 00:19:57,645 --> 00:20:00,315 それも あなたに見てもらうための。 262 00:20:00,315 --> 00:20:02,315 え…。 263 00:20:05,303 --> 00:20:07,972 さあ! 264 00:20:07,972 --> 00:20:11,309 (銃声) 追いつかれたか!? 265 00:20:11,309 --> 00:20:14,145 (銃声) 266 00:20:14,145 --> 00:20:15,830 よ~し! 267 00:20:15,830 --> 00:20:17,830 貸して! え? 268 00:20:20,819 --> 00:20:24,139 なに!?うおっ ぐあっ! 269 00:20:24,139 --> 00:20:28,810 うひょ~ さすが ジェームス・ホッパーの孫娘。 270 00:20:28,810 --> 00:20:31,312 ぐあっ うわぁぁ~! 271 00:20:31,312 --> 00:20:33,982 ハッ ざまぁみなさい! 272 00:20:33,982 --> 00:20:37,318 アーハハハハッ…。 お見事です。 273 00:20:37,318 --> 00:20:41,639 マジックはもう おやりにならないはずだったのに。 274 00:20:41,639 --> 00:20:47,145 小さな頃から祖父と両親に 鍛えられたお陰ってことね。 275 00:20:47,145 --> 00:20:50,982 あ…あなた…何者? 276 00:20:50,982 --> 00:20:53,351 私のことをどうして…。 277 00:20:53,351 --> 00:20:56,137 私はただの…。 278 00:20:56,137 --> 00:20:58,640 (銃声) 279 00:20:58,640 --> 00:21:01,309 懲りないコソドロです。 280 00:21:01,309 --> 00:21:04,312 やってくれたな!小娘ッ!! 281 00:21:04,312 --> 00:21:08,333 (銃声) 282 00:21:08,333 --> 00:21:11,135 でも何故? どうしてあなたが→ 283 00:21:11,135 --> 00:21:13,821 私と この宝石を 守らなきゃいけないの?→ 284 00:21:13,821 --> 00:21:16,641 答えてキッド! 285 00:21:16,641 --> 00:21:19,310 (客)おい!何やってんだ! (ざわめき) 286 00:21:19,310 --> 00:21:23,310 (店員)皆さん 落ち着いて 避難して下さい! 287 00:21:26,484 --> 00:21:28,469 あそこだ! 288 00:21:28,469 --> 00:21:31,306 奴はまだ飛んでやがる! 289 00:21:31,306 --> 00:21:35,606 (偽キッド)スネイク様はどこだ!? 指令が途絶えている! 290 00:21:38,313 --> 00:21:42,667 どけ…いつまでも お前と遊んでる暇は無い! 291 00:21:42,667 --> 00:21:45,470 宝石を渡してもらおう! 292 00:21:45,470 --> 00:21:47,138 ご苦労だったな。 293 00:21:47,138 --> 00:21:52,210 でも彼女の宝石は お前達が 探しているパンドラじゃない! 294 00:21:52,210 --> 00:21:55,313 そんなものより もっと価値のあるものだ! 295 00:21:55,313 --> 00:21:59,651 え…。 ヘヘッ お前らには わからないだろうけどな! 296 00:21:59,651 --> 00:22:01,970 うるさい。 297 00:22:01,970 --> 00:22:04,973 パンドラかどうかは こっちが確かめる! 298 00:22:04,973 --> 00:22:07,141 うわっ 何だ!? 299 00:22:07,141 --> 00:22:11,941 フッフン ここの回転装置に ちょっと細工をしたんですよ。 300 00:22:20,321 --> 00:22:21,639 ああ!? 301 00:22:21,639 --> 00:22:22,974 ああ! フッ。 302 00:22:22,974 --> 00:22:25,643 ♪♪~ 303 00:22:25,643 --> 00:22:29,480 ボスに伝えろ! 必ず この怪盗キッドが→ 304 00:22:29,480 --> 00:22:33,318 組織ごとブッ潰してやると!! 305 00:22:33,318 --> 00:22:37,118 ヘヘッ そんなオモチャでどうするつもり…。 306 00:22:39,991 --> 00:22:42,493 う うぐ…う うわぁぁ~! 307 00:22:42,493 --> 00:22:46,314 ♪♪~ 308 00:22:46,314 --> 00:22:47,982 ああ…! 309 00:22:47,982 --> 00:22:52,971 ちょうど仲間のお迎えだ! 310 00:22:52,971 --> 00:22:55,306 ぐあっ! 311 00:22:55,306 --> 00:22:59,310 ん!?あ うわぁぁ~~! 312 00:22:59,310 --> 00:23:03,998 キ キッドが落ちたぞ! 行け~~!! 313 00:23:03,998 --> 00:23:08,653 ♪♪~ 314 00:23:08,653 --> 00:23:11,639 ふぅ~。 315 00:23:11,639 --> 00:23:14,309 《ジイちゃんやっぱムチャし過ぎ》 316 00:23:14,309 --> 00:23:16,311 ありがとう キッド。 ん? 317 00:23:16,311 --> 00:23:18,313 助かったわ。 318 00:23:18,313 --> 00:23:22,150 でも これはやっぱり 悪魔の石ね。 319 00:23:22,150 --> 00:23:25,803 この宝石のせいで 団員たちは傷つき→ 320 00:23:25,803 --> 00:23:31,142 ショーは台無し 呪われた ラストショーになってしまった。 321 00:23:31,142 --> 00:23:35,647 ヘンだと思ったことは ありませんか?そのルビー。 322 00:23:35,647 --> 00:23:39,834 普通 ルビーは赤なのにその宝石は青い。 323 00:23:39,834 --> 00:23:44,138 しかも名前は レッド・ティアー…赤い涙。 324 00:23:44,138 --> 00:23:47,975 赤…炎の赤…。 325 00:23:47,975 --> 00:23:51,663 そう。 326 00:23:51,663 --> 00:23:53,863 ご覧なさい。 327 00:23:56,501 --> 00:23:59,303 あなたの祖父 炎の魔術師→ 328 00:23:59,303 --> 00:24:01,639 ジェームス・ホッパーが この世に残した→ 329 00:24:01,639 --> 00:24:03,939 最後のマジックだ。 330 00:24:06,644 --> 00:24:08,996 ああ…→ 331 00:24:08,996 --> 00:24:13,501 おじい様 パパ ママ! 332 00:24:13,501 --> 00:24:18,473 (ジェームスの声) 愛するジョディよ もう一度 思い出してくれ。→ 333 00:24:18,473 --> 00:24:24,145 お前が初めて舞台に立った時の 胸の高鳴りを。→ 334 00:24:24,145 --> 00:24:29,150 この宝石が赤く輝く時 マジックの申し子→ 335 00:24:29,150 --> 00:24:34,138 ジョディ・ホッパーが 甦ることを願って…。 336 00:24:34,138 --> 00:24:37,825 ああ…おじい様…。 337 00:24:37,825 --> 00:24:40,144 ん? 338 00:24:40,144 --> 00:24:42,480 《オヤジ…》 339 00:24:42,480 --> 00:24:45,983 へぇ~ すごいね その人! 340 00:24:45,983 --> 00:24:50,638 宝石の反射角を利用して そんな仕掛け作っちゃうなんて! 341 00:24:50,638 --> 00:24:53,808 (盗一)ああ その名も レッド・ティアー。 342 00:24:53,808 --> 00:24:57,145 彼がお孫さんのために 宝石に込めた→ 343 00:24:57,145 --> 00:24:59,814 とっておきのマジックだ。 344 00:24:59,814 --> 00:25:04,135 《ちゃ~んと守ってやったぜ オヤジ…》 345 00:25:04,135 --> 00:25:09,807 忘れてた 私 あんな顔して マジックをやっていたのね。 346 00:25:09,807 --> 00:25:15,146 祖父も両親もマジックの練習には とっても厳しかった。 347 00:25:15,146 --> 00:25:18,946 でも いつも 優しく見守ってくれてた。 348 00:25:23,471 --> 00:25:26,871 そうして 今も…。 349 00:25:29,811 --> 00:25:31,813 (ポール)団長!! 350 00:25:31,813 --> 00:25:34,613 よかった ご無事で。ポール。 351 00:25:36,884 --> 00:25:41,305 あなた この奇術団で まだ続けてくれる? 352 00:25:41,305 --> 00:25:43,808 ああ…もちろんです! 353 00:25:43,808 --> 00:25:47,645 負けないでついて来てよ これからは私も→ 354 00:25:47,645 --> 00:25:49,814 同じステージに 立つんだから。 355 00:25:49,814 --> 00:25:53,484 団長…はい! 356 00:25:53,484 --> 00:25:56,484 キッド…あ! 357 00:25:58,990 --> 00:26:01,642 《キッド…約束する》 358 00:26:01,642 --> 00:26:04,342 《私はもう…忘れない》 359 00:26:11,002 --> 00:26:16,402 どこへ消えた キッド~~~!! 360 00:26:20,978 --> 00:26:23,981 あ ああ!怪斗~! 361 00:26:23,981 --> 00:26:26,317 ん?げっ! 362 00:26:26,317 --> 00:26:30,304 な~んだ やっぱり気になって 観に来たんだ? 363 00:26:30,304 --> 00:26:33,975 けっ このくらいのショー 俺1人で出来るよ! 364 00:26:33,975 --> 00:26:37,144 じゃあ やってみなさい!今ここで。 365 00:26:37,144 --> 00:26:40,481 《バーロー 誰がやるか》 366 00:26:40,481 --> 00:26:44,468 《フフッ レッド・ティアーの後じゃ→ 367 00:26:44,468 --> 00:26:48,868 何やったって かすんじまうからな》 368 00:26:51,325 --> 00:26:56,314 ♪♪~ 369 00:26:56,314 --> 00:27:16,317 ♪♪~ 370 00:27:16,317 --> 00:27:36,304 ♪♪~ 371 00:27:36,304 --> 00:27:56,307 ♪♪~ 372 00:27:56,307 --> 00:28:10,307 ♪♪~