1 00:00:00,340 --> 00:00:01,870 (江戸川えどがわコナン)記念日 2 00:00:02,310 --> 00:00:04,270 どんな時も 僕は君のパートナー 3 00:00:04,340 --> 00:00:05,880 こんなことは 今までなかった 4 00:00:05,940 --> 00:00:07,380 指輪を外した母親に— 5 00:00:07,440 --> 00:00:09,210 らんの怒りが爆発寸前 6 00:00:09,280 --> 00:00:10,680 たった ひとつの真実 見抜く 7 00:00:10,750 --> 00:00:12,150 見た目は子供 頭脳は大人 8 00:00:12,220 --> 00:00:14,380 その名は 名探偵コナン! 9 00:00:14,450 --> 00:00:20,460 ♪〜 10 00:01:35,500 --> 00:01:41,510 〜♪ 11 00:01:51,310 --> 00:01:53,750 (足音) 12 00:02:15,070 --> 00:02:17,510 (ドアチャイム) 13 00:02:19,810 --> 00:02:21,980 (妃英理きさき えり) 栗山くりやまさん 出てちょうだい 14 00:02:22,050 --> 00:02:24,580 (ドアチャイム) 15 00:02:32,160 --> 00:02:33,920 栗山さん 16 00:02:34,760 --> 00:02:35,930 栗山… 17 00:02:35,990 --> 00:02:37,490 あっ そっか 18 00:02:37,960 --> 00:02:40,560 彼女 お使いに 出してるんだったわね 19 00:02:48,840 --> 00:02:50,240 はーい 20 00:02:50,310 --> 00:02:53,510 でも 誰かしら? こんな朝 早くから 21 00:02:59,580 --> 00:03:00,580 え? 22 00:03:01,320 --> 00:03:03,490 (毛利もうり蘭)おめでとう お母さん 23 00:03:03,550 --> 00:03:06,290 ら… 蘭 それに— 24 00:03:06,660 --> 00:03:08,790 (英理)コナン君も (コナン)アハハハッ… 25 00:03:11,060 --> 00:03:13,700 (英理) …で おめでとうって何? 26 00:03:13,760 --> 00:03:16,170 (蘭)やだな 忘れちゃったの? 27 00:03:16,230 --> 00:03:17,870 大切な記念日なのに 28 00:03:18,170 --> 00:03:19,440 記念日? 29 00:03:20,270 --> 00:03:22,140 誕生日は 今日じゃなくてよ 30 00:03:22,410 --> 00:03:23,510 違うよ 31 00:03:23,570 --> 00:03:24,980 今日は なんと なんと— 32 00:03:25,680 --> 00:03:28,380 お父さんとお母さんが 初めて デートした— 33 00:03:28,450 --> 00:03:30,780 初デート記念日なのだ 34 00:03:33,850 --> 00:03:36,050 “なのだ”って… 35 00:03:36,120 --> 00:03:40,620 ゆうべ 本棚の整理してたら 古いアルバムが見つかってね 36 00:03:40,690 --> 00:03:44,690 その写真の端に お母さんの字で いろいろ書いてあったもん 37 00:03:44,760 --> 00:03:46,930 初手料理記念日とか 38 00:03:47,360 --> 00:03:49,670 初夫婦ゲンカ記念日とか 39 00:03:50,030 --> 00:03:52,600 お父さんの初手柄記念日とか 40 00:03:52,870 --> 00:03:54,740 ねえ コナン君 41 00:03:54,800 --> 00:03:56,610 あっ うん 42 00:03:56,670 --> 00:03:59,810 まあ 若気の至りってやつだな 43 00:04:00,380 --> 00:04:05,020 だから 娘として これは 祝ってあげねばと思って… 44 00:04:05,350 --> 00:04:06,820 悪いわね 45 00:04:07,280 --> 00:04:10,350 今日は そんなカビの生えた 昔話のざれ言に— 46 00:04:10,750 --> 00:04:13,090 つきあってあげられる 気分じゃないの 47 00:04:13,160 --> 00:04:14,320 あ… 48 00:04:24,100 --> 00:04:25,400 もう… 49 00:04:26,000 --> 00:04:27,400 (英理)ああ それと— 50 00:04:27,670 --> 00:04:30,310 今度からは 花は やめてちょうだいね 51 00:04:30,670 --> 00:04:32,640 この子 食べちゃうから 52 00:04:33,080 --> 00:04:36,510 種類によっては 毒になる花もあるみたいだしね 53 00:04:36,950 --> 00:04:38,520 あ… ごめん 54 00:04:39,180 --> 00:04:42,320 じゃあ ここのトイレにでも 飾っておこっかな 55 00:04:43,190 --> 00:04:46,920 えっと 花瓶… 56 00:04:47,390 --> 00:04:48,390 花瓶… 57 00:04:49,860 --> 00:04:53,300 あっ コナン君 そこの花瓶 取ってくれる? 58 00:04:53,360 --> 00:04:55,000 ん? あっ 59 00:04:55,230 --> 00:04:56,230 うん 60 00:04:58,600 --> 00:04:59,840 よいしょ… 61 00:05:00,300 --> 00:05:01,540 えっ あ… 62 00:05:01,810 --> 00:05:03,210 これは ダメ 63 00:05:04,410 --> 00:05:06,680 棚にある花瓶 使ってくれる? 64 00:05:06,740 --> 00:05:09,350 あ… うん 65 00:05:09,850 --> 00:05:10,850 ねえ 66 00:05:12,120 --> 00:05:14,580 (蘭)何か 怒ってない? (英理)えっ 67 00:05:15,350 --> 00:05:17,190 そ… そんなことないけど 68 00:05:17,450 --> 00:05:20,360 でも さっきから イライラしてるみたい 69 00:05:20,420 --> 00:05:22,190 (電話の着信音) 70 00:05:29,470 --> 00:05:33,000 はい もしもし 妃法律事務所 71 00:05:35,000 --> 00:05:36,670 えっ 今からですか? 72 00:05:36,740 --> 00:05:37,910 ええ 73 00:05:38,940 --> 00:05:40,680 構いませんけど 74 00:05:40,740 --> 00:05:42,780 ありがとうございます 75 00:05:42,850 --> 00:05:44,180 じゃあ すぐに 76 00:05:44,510 --> 00:05:46,350 はい はい 77 00:05:47,750 --> 00:05:49,250 ごめんね 蘭 78 00:05:49,620 --> 00:05:51,650 ちょっと 外に出てくるから 79 00:05:54,520 --> 00:05:55,990 (蘭)うん… 80 00:05:57,930 --> 00:06:00,100 (英理) ゴロちゃんの面倒をお願い 81 00:06:00,400 --> 00:06:02,500 そろそろ トイレの時間だから 82 00:06:06,200 --> 00:06:09,110 すぐに栗山さんが 帰ってくると思うけど 83 00:06:09,470 --> 00:06:11,910 あっ うん 84 00:06:14,880 --> 00:06:17,410 誰だろう? 電話の相手 85 00:06:17,980 --> 00:06:19,420 (コナン)さあ… 86 00:06:20,280 --> 00:06:23,490 お世話になった 弁護士の先生とかなんじゃない? 87 00:06:27,890 --> 00:06:29,060 (倒れる音) 88 00:06:29,130 --> 00:06:31,230 あっ コラ ダメでしょ 89 00:06:34,830 --> 00:06:37,270 ダメ そんなとこに入っちゃ 90 00:06:37,330 --> 00:06:39,500 (蘭)もう… (コナン)あれ? 写真 91 00:06:40,200 --> 00:06:42,870 この花瓶の中に入ってたんだ 92 00:06:43,540 --> 00:06:44,540 ん? 93 00:06:46,010 --> 00:06:50,410 誰だろう? お母さんと写ってる この男の人 94 00:06:51,920 --> 00:06:55,320 (コナン)その人 さっき 電話かけてきた人みたいだよ 95 00:06:55,620 --> 00:06:57,490 えっ どうして? 96 00:06:57,990 --> 00:07:00,860 写真の裏に 電話番号が書いてあるでしょ 97 00:07:03,360 --> 00:07:08,360 それと同じ番号が この電話の着信履歴に残ってるから 98 00:07:10,230 --> 00:07:12,400 でも この男の人 99 00:07:13,040 --> 00:07:16,910 世話になった弁護士の先生には とても見えないよね 100 00:07:18,840 --> 00:07:19,980 そうだね 101 00:07:21,180 --> 00:07:24,810 ま… まさか お母さん この写真 隠してたから— 102 00:07:25,110 --> 00:07:27,820 この花瓶 使わせたくなかったんじゃない? 103 00:07:28,080 --> 00:07:30,190 それは 考すぎだよ 104 00:07:30,920 --> 00:07:33,160 (蘭) だって 中は ゴミばっかりよ 105 00:07:33,760 --> 00:07:36,090 何か 聞かれたら ゴミ箱代わりにしてるって— 106 00:07:36,160 --> 00:07:38,160 ごまかすつもりだったんだわ 107 00:07:40,900 --> 00:07:43,130 け… 結婚指輪 108 00:07:43,730 --> 00:07:47,400 あっ そういえば おばさん 指輪してなかったね 109 00:07:50,740 --> 00:07:53,980 …ってことは まさか 110 00:07:54,480 --> 00:07:56,710 ハッ 浮気? 111 00:07:58,680 --> 00:08:00,650 (蘭)追うよ コナン君 (コナン)えっ 112 00:08:02,120 --> 00:08:03,420 今なら まだ間に合う 113 00:08:03,690 --> 00:08:04,690 え? 114 00:08:09,090 --> 00:08:10,930 (栗山みどり)ただ今 戻りました 115 00:08:12,000 --> 00:08:13,030 あれ? 116 00:08:13,600 --> 00:08:16,600 妃先生? 妃先生 117 00:08:18,800 --> 00:08:22,010 転がった花瓶に 散乱したゴミ 118 00:08:22,740 --> 00:08:25,880 そして 謎の花束 119 00:08:27,310 --> 00:08:29,410 事件の予感 120 00:08:29,850 --> 00:08:31,310 (ゴロの鳴き声) 121 00:08:33,120 --> 00:08:35,050 なんちって ねっ 122 00:08:44,560 --> 00:08:45,560 (蘭)よし 123 00:08:46,030 --> 00:08:49,330 (蘭)コナン君 (コナン)あ… 今 行く 124 00:08:51,530 --> 00:08:53,040 (入店音) 125 00:08:56,040 --> 00:08:57,040 (蘭)いた 126 00:08:57,440 --> 00:09:00,040 間違いない あの男… 127 00:09:00,480 --> 00:09:01,480 あの男だ 128 00:09:01,540 --> 00:09:03,050 (コナン)蘭姉ちゃん 129 00:09:04,350 --> 00:09:05,780 あっ あ… 130 00:09:05,850 --> 00:09:08,520 (店員)いらっしゃいませ お二人様ですか? 131 00:09:08,580 --> 00:09:10,120 (蘭)は… はい 132 00:09:15,390 --> 00:09:16,860 でも なんで? 133 00:09:17,390 --> 00:09:19,160 どうして お母さん 134 00:09:21,400 --> 00:09:22,900 考えても しかたないわ 135 00:09:23,430 --> 00:09:25,570 直接 本人に聞いてみる 136 00:09:25,640 --> 00:09:27,800 もう少し 様子を見てみれば? 137 00:09:28,440 --> 00:09:31,040 悪い人だって 決まったわけじゃないし 138 00:09:32,210 --> 00:09:34,240 そ… そうだけど 139 00:09:37,510 --> 00:09:39,520 (戸部とべ)おっ メグちゃん 140 00:09:40,720 --> 00:09:42,920 相変わらず 美人でちゅね 141 00:09:44,290 --> 00:09:45,520 (女性)ありがとう 142 00:09:45,820 --> 00:09:47,420 (蘭)“でちゅね”? 143 00:09:47,690 --> 00:09:49,830 (コナン)赤ちゃん言葉かよ 144 00:09:50,530 --> 00:09:53,700 でも 何か 浮気相手じゃないみたいだよ 145 00:09:54,000 --> 00:09:56,670 おばさんの好きなタイプじゃ なさそうだし 146 00:09:56,730 --> 00:10:00,240 で… でも お父さんも 酔っぱらったら… 147 00:10:00,470 --> 00:10:04,910 “蘭ちゅわん 僕ちん もう1本 欲しいにゃあ” 148 00:10:05,170 --> 00:10:07,140 …とか よく言ってるし 149 00:10:07,580 --> 00:10:10,980 お父さんの女好きは 周知の事実だし 150 00:10:12,020 --> 00:10:15,080 意外と お母さんの好みだったりして 151 00:10:17,320 --> 00:10:18,320 ハッ 152 00:10:18,720 --> 00:10:19,820 見て コナン君 153 00:10:19,890 --> 00:10:22,290 (コナン)え? (蘭)あの男の腕 154 00:10:23,560 --> 00:10:25,500 生傷だらけよ 155 00:10:26,660 --> 00:10:29,170 どうやら いい人じゃなさそうね 156 00:10:30,130 --> 00:10:31,130 あ… ちょちょ… 157 00:10:35,240 --> 00:10:36,640 (蘭)お母さん 158 00:10:37,070 --> 00:10:38,470 震えてる? 159 00:10:39,010 --> 00:10:40,380 (英理)どうにも… 160 00:10:41,040 --> 00:10:42,880 どうにも 震えが— 161 00:10:43,510 --> 00:10:45,080 止まらなくて 162 00:10:46,520 --> 00:10:48,620 (蘭)な… 泣いてる 163 00:10:49,020 --> 00:10:50,620 お母さんが… 164 00:10:50,690 --> 00:10:54,060 涙なんか めったに見せないお母さんが… 165 00:10:56,430 --> 00:10:58,130 なんで こんな… 166 00:10:58,690 --> 00:11:01,130 女たらしの赤ちゃん言葉野郎に— 167 00:11:01,200 --> 00:11:03,130 泣かされなきゃいけないのよ 168 00:11:04,470 --> 00:11:05,770 (コナン)待てよ 169 00:11:06,200 --> 00:11:09,810 花瓶に隠された写真とゴミと指輪 170 00:11:10,170 --> 00:11:12,810 思わず 口をつく赤ちゃん言葉 171 00:11:13,140 --> 00:11:15,550 腕についた無数の生傷 172 00:11:15,610 --> 00:11:19,080 そして 涙ながらに漏らした言葉 173 00:11:19,150 --> 00:11:20,820 “震えが止まらない” 174 00:11:22,120 --> 00:11:24,820 私 どうしたら… 175 00:11:25,490 --> 00:11:26,720 大丈夫 176 00:11:26,790 --> 00:11:28,420 そいつは きっと— 177 00:11:28,890 --> 00:11:30,060 夢さ 178 00:11:30,260 --> 00:11:32,060 夢を見ているだけだよ 179 00:11:32,360 --> 00:11:33,860 (蘭)はあ? 180 00:11:34,160 --> 00:11:38,130 さては お母さんを誘惑して 泣かせたあげく— 181 00:11:38,470 --> 00:11:40,940 夢で ごまかして 捨てる気ね 182 00:11:41,570 --> 00:11:43,240 許さない 183 00:11:43,670 --> 00:11:45,270 この男… 184 00:11:45,940 --> 00:11:48,980 絶対に許さないんだから 185 00:11:56,820 --> 00:11:59,290 (コナン) そうか そうだったんだ 186 00:12:00,190 --> 00:12:03,460 あの男の正体が 俺の推理どおりなら… 187 00:12:03,990 --> 00:12:05,930 赤ちゃん言葉を話し— 188 00:12:06,000 --> 00:12:08,970 腕に無数の生傷を 負った あの男と— 189 00:12:09,500 --> 00:12:11,970 こんな所で会ってる訳も… 190 00:12:12,540 --> 00:12:17,740 その男の前で 涙ながらに 震えが止まらないと漏らした訳も 191 00:12:18,370 --> 00:12:20,710 その答えとして 男が言った— 192 00:12:20,910 --> 00:12:22,210 “大丈夫” 193 00:12:22,280 --> 00:12:24,410 “そいつは きっと夢さ” 194 00:12:25,080 --> 00:12:26,980 “夢を見ているだけだよ” 195 00:12:27,250 --> 00:12:30,250 …って言葉も すべて 説明がつく 196 00:12:30,990 --> 00:12:34,560 そして 妃先生の 事務所の花瓶の中に— 197 00:12:34,860 --> 00:12:39,260 紙くずに紛れて 結婚指輪が 入っていた原因も 恐らく 198 00:12:40,060 --> 00:12:43,200 あっ 蘭姉ちゃん 誤解だよ 199 00:12:43,270 --> 00:12:47,170 あの人は おばさんの 浮気相手なんかじゃない …って 200 00:12:47,600 --> 00:12:49,440 (蘭)許さない 201 00:12:50,140 --> 00:12:51,670 この男 202 00:12:51,740 --> 00:12:53,240 絶対に 203 00:12:53,740 --> 00:12:54,910 えっ 204 00:13:05,220 --> 00:13:06,720 (蘭)はあっ… 205 00:13:07,990 --> 00:13:09,230 (コナン)ヤベえ 206 00:13:10,960 --> 00:13:12,330 ち… 違うよ 207 00:13:12,630 --> 00:13:14,000 ら… 蘭 208 00:13:14,400 --> 00:13:16,630 えいやあっ! 209 00:13:17,270 --> 00:13:18,270 その人は— 210 00:13:19,700 --> 00:13:21,100 ただの獣医さんだよ 211 00:13:23,370 --> 00:13:24,940 えっ 獣医さん? 212 00:13:26,940 --> 00:13:29,950 女たらしで 赤ちゃん言葉のこの男が? 213 00:13:30,780 --> 00:13:33,620 女たらしなんかじゃないと思うよ 214 00:13:33,950 --> 00:13:37,350 でも さっき 女の人に 声かけてたじゃない 215 00:13:37,650 --> 00:13:42,190 “おっ メグちゃん 相変わらず 美人でちゅね”って 216 00:13:42,430 --> 00:13:44,830 あれは 女の人じゃなくて— 217 00:13:44,890 --> 00:13:48,200 女の人が抱えてた犬に 声をかけてたんだよ 218 00:13:49,070 --> 00:13:50,900 動物を診察する時に— 219 00:13:50,970 --> 00:13:54,940 赤ちゃん言葉を使う獣医さんって よくいるっていうから 220 00:13:55,570 --> 00:13:57,440 思わず出ちゃったんじゃない? 221 00:13:58,040 --> 00:13:59,880 そうだよね おじさん 222 00:13:59,940 --> 00:14:01,610 あ… ああ 223 00:14:01,680 --> 00:14:05,680 (コナン)ちなみに その腕の傷は 動物に引っかかれた痕でしょ? 224 00:14:06,150 --> 00:14:10,090 診察する時に おとなしくしてる 動物ばかりじゃないからね 225 00:14:11,050 --> 00:14:14,520 それに さっき この人 犬の耳をめくってたし 226 00:14:14,590 --> 00:14:15,860 耳? 227 00:14:16,360 --> 00:14:17,460 そう 228 00:14:17,530 --> 00:14:19,860 耳の中の様子や においで— 229 00:14:19,930 --> 00:14:23,470 その犬が病気にかかっているかどうかを 確かめてたんだ 230 00:14:24,030 --> 00:14:25,530 だから 分かったんだよ 231 00:14:25,940 --> 00:14:28,740 あんなこと 獣医さんでなきゃやらない… 232 00:14:31,340 --> 00:14:34,980 …って テレビの 獣医さんの特番で言ってたから 233 00:14:35,780 --> 00:14:39,380 でも お母さん 泣いてたじゃない 234 00:14:39,450 --> 00:14:41,450 “震えが止まらない”って 235 00:14:41,520 --> 00:14:43,720 涙 流してたじゃない 236 00:14:43,790 --> 00:14:47,220 それを この人は 夢が どうのこうのって 237 00:14:47,290 --> 00:14:48,690 (英理)バカね 238 00:14:49,790 --> 00:14:53,230 あれは 私じゃなくて ゴロちゃんのことよ 239 00:14:53,560 --> 00:14:55,460 ゴ… ゴロ? 240 00:14:56,000 --> 00:15:01,170 ゴロちゃん ゆうべ 寝てる時 突然 ピクピク震え始めて 241 00:15:01,670 --> 00:15:03,610 しばらく それが止まらなくて 242 00:15:04,470 --> 00:15:07,340 前に飼ってた子は そんなことなかったから 243 00:15:07,780 --> 00:15:12,080 何かの病気なんじゃないかって 心配で 心配で 244 00:15:12,350 --> 00:15:15,080 こちらの戸部先生に 相談しに来たのよ 245 00:15:15,950 --> 00:15:19,520 仕事が詰まっていて 診察時間中に行けそうにないから— 246 00:15:20,590 --> 00:15:23,730 何とか どこかで 時間を 取っていただけないかと— 247 00:15:23,790 --> 00:15:25,190 電話をしたら— 248 00:15:25,860 --> 00:15:28,530 折り返し 電話を くださったってわけ 249 00:15:29,330 --> 00:15:31,870 “毎朝 立ち寄る ドッグカフェがあるから—” 250 00:15:31,930 --> 00:15:34,570 “話だけでも 伺いましょう”ってね 251 00:15:34,940 --> 00:15:38,810 それって 僕たちがいた時に かかってきた あの電話? 252 00:15:39,080 --> 00:15:40,140 ええ 253 00:15:40,740 --> 00:15:44,980 ホントは ゴロちゃんを連れてきて 直接 診てもらいたかったんだけど 254 00:15:45,780 --> 00:15:47,920 ここは ドッグカフェだから 255 00:15:48,950 --> 00:15:50,990 じゃあ 夢っていうのは… 256 00:15:51,690 --> 00:15:53,820 その痙攣けいれんの原因さ 257 00:15:54,420 --> 00:15:55,830 たまにいるんだよ 258 00:15:56,560 --> 00:15:58,430 夢の中で遊んでいて 259 00:15:58,490 --> 00:16:01,830 神経が反応して ピクピクしてしまう猫がね 260 00:16:02,500 --> 00:16:06,640 (コナン)ほら よく小五郎こごろうのおじさんも 寝ながら 万歳するじゃない 261 00:16:06,700 --> 00:16:07,970 あれと同じだよ 262 00:16:08,040 --> 00:16:10,270 (毛利小五郎)来たあ 大穴だ 263 00:16:10,710 --> 00:16:13,440 へえ 猫にも そんなことあるんだ 264 00:16:13,510 --> 00:16:17,280 ああ その辺は 猫も人間も一緒さ 265 00:16:17,680 --> 00:16:19,150 寝言も言うしね 266 00:16:19,550 --> 00:16:20,780 (鳴き声) 267 00:16:20,850 --> 00:16:24,720 (戸部)だから 何も 問題はないと思うよ 毛利さん 268 00:16:24,790 --> 00:16:26,890 そう よかった 269 00:16:27,720 --> 00:16:28,960 本当に 270 00:16:29,020 --> 00:16:31,290 (蘭) でも ひどいよ お母さん 271 00:16:31,690 --> 00:16:34,960 結婚指輪を ゴミ箱の中に捨てちゃうなんて 272 00:16:35,300 --> 00:16:36,600 ゴミ箱? 273 00:16:36,670 --> 00:16:39,540 (蘭)ほら 今朝 私が花を生けようとしたら— 274 00:16:39,600 --> 00:16:41,600 ダメだって言われた 花瓶よ 275 00:16:42,170 --> 00:16:43,940 お母さんが出かけたあと— 276 00:16:44,010 --> 00:16:47,110 紙くずと一緒に捨ててあるのを 見つけたんだから 277 00:16:47,440 --> 00:16:50,950 あら どこかで なくしたと思ってたけど 278 00:16:51,010 --> 00:16:52,950 そんな所にあったのね 279 00:16:53,020 --> 00:16:56,220 …って お母さんが 入れたんじゃないの? 280 00:16:56,720 --> 00:16:59,290 あれは ゴロちゃんのおもちゃ箱 281 00:16:59,360 --> 00:17:01,920 紙くずはゴロちゃんの遊び道具よ 282 00:17:02,430 --> 00:17:04,560 よく あれでサッカーしてるもの 283 00:17:04,960 --> 00:17:06,830 ゴロちゃん お利口さんでね 284 00:17:06,900 --> 00:17:10,470 遊んだあと みんな あの花瓶の中にしまうんだけど 285 00:17:10,530 --> 00:17:13,300 一度 その指輪で 遊んでいたことがあったから— 286 00:17:13,600 --> 00:17:18,040 机の上か どこかで見つけて 一緒にしまっちゃったのね 287 00:17:18,370 --> 00:17:21,610 戸部先生の写真も あの中に入れてたし 288 00:17:21,880 --> 00:17:23,050 何だ 289 00:17:23,350 --> 00:17:26,520 お母さんが 隠してたんじゃなかったんだ 290 00:17:27,620 --> 00:17:28,620 なるほど 291 00:17:28,980 --> 00:17:34,360 指輪を隠して 見知らぬ男性と 会っているのを見て 思ったのね 292 00:17:35,260 --> 00:17:37,790 私が浮気してるって 293 00:17:39,200 --> 00:17:41,200 え… うん 294 00:17:41,900 --> 00:17:45,430 だって お母さん 出かける前 何か イラついてたし 295 00:17:45,940 --> 00:17:48,940 電話のあと うれしそうに出てったから 296 00:17:49,240 --> 00:17:51,010 しかたないでしょ 297 00:17:51,070 --> 00:17:53,580 ゴロちゃんのことが心配だったし 298 00:17:53,640 --> 00:17:58,050 あなたに話して 余計な心配を かけさせたくなかったし 299 00:18:00,050 --> 00:18:03,190 さあ 訳が分かったら 早く帰りなさい 300 00:18:03,750 --> 00:18:05,390 あなた 今日の午後から— 301 00:18:05,450 --> 00:18:07,860 空手部の合宿が 始まるんじゃなくって? 302 00:18:07,920 --> 00:18:09,590 あっ うん 303 00:18:10,760 --> 00:18:12,460 (コナン)こ… 怖 304 00:18:17,100 --> 00:18:20,170 ど… どうも 失礼しました 305 00:18:20,540 --> 00:18:22,400 (蘭)コナン君 (コナン)え… うわっ 306 00:18:22,470 --> 00:18:23,570 (蘭)帰るわよ 307 00:18:25,810 --> 00:18:27,540 (店員) ありがとうございました 308 00:18:29,180 --> 00:18:30,450 …ったく 309 00:18:30,510 --> 00:18:32,620 (戸部)でも 残念だったな 310 00:18:34,520 --> 00:18:38,120 僕としては 結構 期待していたんだけど 311 00:18:38,920 --> 00:18:41,760 浮気じゃないかってね 312 00:18:42,020 --> 00:18:43,030 え? 313 00:18:46,630 --> 00:18:48,230 うーん… 314 00:18:48,300 --> 00:18:49,470 (コナン)どうしたの? 315 00:18:49,530 --> 00:18:53,440 (蘭)何か 引っかかるのよね 今日のお母さん 316 00:18:54,400 --> 00:18:57,040 いつもと どこか違うような… 317 00:18:57,970 --> 00:19:01,180 だから それは ゴロを 心配してたからで… 318 00:19:01,240 --> 00:19:03,850 ううん そうじゃなくって 319 00:19:03,910 --> 00:19:06,050 …っぽくないっていうか 320 00:19:11,290 --> 00:19:15,420 そう 胸の大きく開いた その服 321 00:19:16,190 --> 00:19:19,660 そんな格好 いつもは されていなかったから 322 00:19:19,960 --> 00:19:22,730 ひょっとしたら 猫にかこつけて— 323 00:19:22,800 --> 00:19:26,300 僕に会いに来てくれたんじゃ ないかと思ってね 324 00:19:28,100 --> 00:19:32,740 去年 妻と別れて 傷心のこの僕に 325 00:19:34,510 --> 00:19:35,510 違うかな? 326 00:19:35,580 --> 00:19:39,780 あっ いや これは その… 327 00:19:40,250 --> 00:19:42,420 そうよ あの服よ 328 00:19:42,480 --> 00:19:46,820 あんな挑発的な格好 お母さん ふだん しないもん 329 00:19:47,290 --> 00:19:51,860 や… やっぱり お母さん ちょっと その気があったんだわ 330 00:19:51,930 --> 00:19:52,960 あ… ちょ… 331 00:19:53,430 --> 00:19:55,830 私 ちょっと さっきのお店に行ってくる 332 00:19:55,900 --> 00:19:57,700 (コナン)蘭姉ちゃん 333 00:19:57,770 --> 00:20:00,270 な… 何だっけ? 334 00:20:00,340 --> 00:20:01,340 えっ 335 00:20:01,940 --> 00:20:04,010 何だっけって? 336 00:20:04,270 --> 00:20:09,650 ほら 英理おばさんの事務所に 僕たちが行った訳って 何だっけ? 337 00:20:10,050 --> 00:20:15,320 だから 本棚を整理してたら 昔のアルバムが見つかって 338 00:20:15,920 --> 00:20:18,690 その中に お父さんとお母さんの… 339 00:20:19,390 --> 00:20:21,160 初デート記念の… 340 00:20:23,890 --> 00:20:25,690 写真が… 341 00:20:26,060 --> 00:20:27,760 初デート記念? 342 00:20:29,930 --> 00:20:31,700 その時の格好を? 343 00:20:31,970 --> 00:20:34,540 ええ 年がいもなく 344 00:20:36,040 --> 00:20:38,910 実は 今日 仕事を終わらせて— 345 00:20:38,970 --> 00:20:41,940 ゴロちゃんを診てもらって 何ともなかったら— 346 00:20:42,410 --> 00:20:46,080 あの人を食事にでも 誘おうと思ってましたのよ 347 00:20:46,580 --> 00:20:51,250 この格好で会えば 笑って 仲直りできるんじゃないかって 348 00:20:52,250 --> 00:20:56,530 じゃあ とっとと ヨリを戻せば いいんじゃないっすか? 349 00:20:56,990 --> 00:20:59,660 そう簡単には いきませんの 350 00:20:59,730 --> 00:21:03,270 それに 今日が その日だって 娘にバレて 351 00:21:03,670 --> 00:21:06,500 思わず そっけない態度を 取ってしまったから 352 00:21:07,200 --> 00:21:10,240 この計画は ご破算にしなきゃなりませんね 353 00:21:11,470 --> 00:21:12,470 フッ 354 00:21:13,010 --> 00:21:14,680 羨ましいっすよ 355 00:21:15,510 --> 00:21:18,980 あなたにそんなに思われている ご主人が 356 00:21:19,310 --> 00:21:20,720 ありがとう 357 00:21:21,550 --> 00:21:25,720 まあ 当の本人は そんな化石のような思い出… 358 00:21:26,920 --> 00:21:30,630 きれいさっぱり 忘れてしまっているでしょうけどね 359 00:21:32,430 --> 00:21:38,430 ♪〜 360 00:22:51,010 --> 00:22:57,010 〜♪ 361 00:22:57,650 --> 00:23:00,020 (男性)おい 小五郎ちゃん 362 00:23:00,080 --> 00:23:05,020 (いびき) 363 00:23:05,320 --> 00:23:08,960 ダメだ こりゃ 完全に潰れちまってる 364 00:23:09,020 --> 00:23:10,160 (男性)変だな 365 00:23:10,230 --> 00:23:14,560 さっきまで ぶつぶつ言いながら 携帯電話と にらめっこしてたのに 366 00:23:15,460 --> 00:23:18,430 (男性)にしても 何なんだ? このカッコは 367 00:23:18,830 --> 00:23:21,740 まるで どっかに デートにでも 出かけるみてえだな 368 00:23:22,840 --> 00:23:26,180 相変わらずなのは この寝相の悪さ 369 00:23:26,240 --> 00:23:28,580 …ったく 誰に似たんだか 370 00:23:31,010 --> 00:23:32,250 (英理)ホント 371 00:23:32,310 --> 00:23:34,580 誰に似たんだか 372 00:23:40,720 --> 00:23:43,530 (蘭)こんな日に合宿だなんて… 373 00:23:47,960 --> 00:23:49,300 (衝突音) 374 00:23:51,500 --> 00:23:53,140 救急車 お願いします 375 00:23:54,040 --> 00:23:55,940 (コナン)この人 どこかで… 376 00:23:56,000 --> 00:24:00,510 その車 立松たてまつ君と小此木おこのぎさん どっちを狙ったんだ? 377 00:24:01,110 --> 00:24:02,610 (コナン)けど この事件… 378 00:24:02,680 --> 00:24:05,210 ホントに そんなに 単純なものなんだろうか 379 00:24:06,650 --> 00:24:10,350 だとすれば いるはずだ 犯人を見かけた人が きっと 380 00:24:11,090 --> 00:24:12,520 ネクスト コナン… 381 00:24:17,330 --> 00:24:19,630 (蘭)ネクスト コナンズ ヒント