1
00:00:07,000 --> 00:00:12,940
(妃英理きさき えり)
事件当日 あなたは仕事の帰りに
末広(すえひろ)通りの居酒屋 エスパで—
2
00:00:13,000 --> 00:00:17,880
生ビールと日本酒1合を飲み
8時頃 お店を出たとありますが—
3
00:00:18,710 --> 00:00:20,310
間違いありませんか?
4
00:00:20,380 --> 00:00:21,450
(竹内浩明たけうち ひろあき)はい
5
00:00:21,510 --> 00:00:23,180
鳥矢町とりやちょうの交差点で—
6
00:00:23,520 --> 00:00:27,690
帰宅途中の被害者を
車で はねたのが11時すぎ
7
00:00:28,090 --> 00:00:31,190
この間 どこで
何をしていたんですか?
8
00:00:31,660 --> 00:00:33,990
(竹内)酔いを覚ましてから
帰ろうと思って—
9
00:00:34,590 --> 00:00:37,600
車の中で休んでたら
眠っちゃって
10
00:00:37,960 --> 00:00:40,670
(英理)それを誰か
証明できる人はいますか?
11
00:00:40,730 --> 00:00:41,730
いえ
12
00:00:42,100 --> 00:00:43,800
事故を起こしたあと—
13
00:00:43,870 --> 00:00:46,810
なぜ被害者を助けないで
逃げたりしたんですか?
14
00:00:47,310 --> 00:00:50,480
気が動転してしまって
それで つい
15
00:00:52,040 --> 00:00:53,780
本当に それだけですか?
16
00:00:59,080 --> 00:01:02,750
あなたが拘留されてから
今日で10日になりますが—
17
00:01:02,820 --> 00:01:06,660
検事さんからは
毎日 何を聞かれてるんですか?
18
00:01:08,760 --> 00:01:12,160
担当の九条くじょう検事は
優秀な検事さんです
19
00:01:12,600 --> 00:01:16,370
何の理由もなく10日も
拘留するはずはないんですが
20
00:01:18,940 --> 00:01:21,070
私は あなたの味方です
21
00:01:21,140 --> 00:01:24,440
たとえ 不利なことでも
正直に話してください
22
00:01:36,250 --> 00:01:37,690
(九条玲子れいこ)妃先生
23
00:01:38,620 --> 00:01:40,360
被疑者に接見ですか?
24
00:01:40,430 --> 00:01:41,590
(英理)ええ まあ
25
00:01:42,090 --> 00:01:45,800
ちょうどよかったわ 九条さん
あなたに話があるの
26
00:01:46,030 --> 00:01:47,270
(九条)何でしょう?
27
00:01:47,800 --> 00:01:49,800
(英理)
拘留されて だいぶ たつし—
28
00:01:49,870 --> 00:01:53,100
そろそろ竹内さんを
釈放してくれないかしら?
29
00:01:54,110 --> 00:01:58,480
自首してきた上
本人が犯行を認めているのに—
30
00:01:58,740 --> 00:02:01,480
これ以上 身柄を
拘束する理由があるの?
31
00:02:01,880 --> 00:02:03,480
お言葉ですが—
32
00:02:03,680 --> 00:02:06,320
被疑者を
釈放するかどうかの判断は—
33
00:02:06,380 --> 00:02:08,220
こちらで決めさせていただきます
34
00:02:09,350 --> 00:02:13,690
だったら 拘留理由開示の
請求をさせてもらいます
35
00:02:13,760 --> 00:02:15,430
(九条)どうぞ ご自由に
36
00:02:16,090 --> 00:02:17,960
では 失礼します
37
00:02:20,230 --> 00:02:22,370
何が狙いなの? 九条検事
38
00:02:24,900 --> 00:02:27,370
真実を明らかにすることです
39
00:02:28,140 --> 00:02:30,880
あなたらしくないわね 九条さん
40
00:02:31,080 --> 00:02:32,510
(九条)では 法廷で
41
00:02:43,050 --> 00:02:44,690
(江戸川えどがわコナン)
栄えある未来に
光の一歩
42
00:02:44,760 --> 00:02:46,890
心の準備は
もちろん オーケー
43
00:02:46,960 --> 00:02:48,460
ヒリヒリするようなライバル2人
44
00:02:48,760 --> 00:02:51,900
法廷で対なす
妃弁護士と敏腕検察官
45
00:02:51,960 --> 00:02:53,370
たった ひとつの真実 見抜く
46
00:02:53,430 --> 00:02:55,000
見た目は子供 頭脳は大人
47
00:02:55,070 --> 00:02:57,170
その名は 名探偵コナン!
48
00:02:57,240 --> 00:03:01,970
♪〜
49
00:04:30,930 --> 00:04:36,940
〜♪
50
00:04:46,210 --> 00:04:50,580
(毛利小五郎もうり こごろう)
…ったく 何だって俺が
こんなことしなきゃなんねえんだ
51
00:04:50,650 --> 00:04:53,620
(毛利蘭らん)だって お父さんが
お母さんに頼んだ仕事でしょ?
52
00:04:54,250 --> 00:04:56,450
俺は ただ
行きつけの店のママに—
53
00:04:56,520 --> 00:04:59,560
いい弁護士さんを知らないかって
聞かれたから…
54
00:04:59,860 --> 00:05:03,360
九条検事が担当だっていうこと
隠してたらしいじゃない
55
00:05:03,730 --> 00:05:06,770
本人が罪を認めて
自首してるんだ
56
00:05:06,830 --> 00:05:08,170
あとは情状酌量で—
57
00:05:08,230 --> 00:05:11,740
どんだけ罪を軽くしてもらうかって
簡単な裁判だ
58
00:05:12,240 --> 00:05:14,670
検事が誰だろうが関係ねえ
59
00:05:14,740 --> 00:05:18,740
(コナン)
おっちゃんの言うとおり
裁判で争う余地なんてないはず
60
00:05:19,740 --> 00:05:22,580
何が狙いなんだ? 九条検事は
61
00:05:26,250 --> 00:05:28,950
(警察署係員)いやあ
遠い所をわざわざ どうも
62
00:05:29,820 --> 00:05:32,320
これが問題の事故車両です
63
00:05:32,390 --> 00:05:35,160
たしか 相手は自転車だったな
64
00:05:35,230 --> 00:05:37,530
(警察署係員)
はい 目撃者の話では—
65
00:05:37,600 --> 00:05:41,200
信号無視して交差点に
突っ込んだところで自転車を
66
00:05:41,670 --> 00:05:44,640
衝突痕から見て
60キロ近いスピードで—
67
00:05:44,700 --> 00:05:46,840
走行していたものと思われます
68
00:05:46,910 --> 00:05:47,910
ひどい
69
00:05:47,970 --> 00:05:50,040
(蘭)あっ
(小五郎)お… おい 坊主
70
00:05:50,110 --> 00:05:52,040
勝手に証拠品に触るんじゃ…
71
00:05:52,110 --> 00:05:56,150
ねえ おじさん 竹内って人
身長は どれくらいなの?
72
00:05:56,650 --> 00:05:58,180
身長って…
73
00:05:58,550 --> 00:06:01,990
たしか 俺より
少し高いくらいだったと思うが
74
00:06:02,350 --> 00:06:05,820
じゃあ 事故のあと
誰か別の人が運転したのかな?
75
00:06:06,260 --> 00:06:07,460
バカ言うな
76
00:06:07,530 --> 00:06:11,360
こんな事故 起こした車
運転できるわけねえだろ
77
00:06:11,430 --> 00:06:14,630
(コナン)だって見てよ この座席
(小五郎)ああ?
78
00:06:14,930 --> 00:06:18,640
(コナン)
ほら 運転席が だいぶ前に
ずらしてあるじゃない?
79
00:06:19,040 --> 00:06:22,710
これじゃ おじさんでも
運転するのは無理だと思うけど
80
00:06:22,770 --> 00:06:26,110
ホント 私で
ちょうどいいぐらいかも
81
00:06:26,180 --> 00:06:30,820
(小五郎)なあ 押収した時
女性警官が運転してきたのか?
82
00:06:30,880 --> 00:06:35,020
とんでもない 証拠車両を
運転なんかしませんよ
83
00:06:35,220 --> 00:06:39,390
この車は被疑者のマンションから
レッカー車で運んできたんです
84
00:06:39,590 --> 00:06:44,100
だったら 鑑識が中を調べる時に
座席を動かしたか
85
00:06:44,330 --> 00:06:48,130
(警察署係員)
いえ 鑑識も座席は
動かしてないそうです
86
00:06:48,200 --> 00:06:51,470
九条検事にも その件で
さんざん念を押されてましたから—
87
00:06:51,540 --> 00:06:52,770
間違いありません
88
00:06:53,400 --> 00:06:56,170
(小五郎)マドンナが?
(警察署係員)ええ そうです
89
00:06:56,240 --> 00:06:58,610
そりゃあ もう
しつこくて しつこくて
90
00:07:03,780 --> 00:07:05,120
(タクシー運転手)
あそこの横断歩道を—
91
00:07:05,380 --> 00:07:09,050
自転車が渡りかけたところへ
車が突っ込んできてね
92
00:07:09,520 --> 00:07:12,020
…で その時 おたくは どこに?
93
00:07:12,090 --> 00:07:15,530
(タクシー運転手)私は そこの角で
信号待ち してたんですがね
94
00:07:17,460 --> 00:07:18,500
うっ…
95
00:07:26,000 --> 00:07:27,310
やっちまった
96
00:07:28,710 --> 00:07:33,080
急ブレーキをかけて止まったから
助けに出てくるのかと思ったら—
97
00:07:33,140 --> 00:07:34,950
そのまま とんずらですよ
98
00:07:35,280 --> 00:07:37,220
…で 運転手の顔は?
99
00:07:37,280 --> 00:07:41,390
(タクシー運転手)
いや 暗かったしね
車から降りてこなかったから
100
00:07:41,450 --> 00:07:42,820
そっか
101
00:07:42,890 --> 00:07:44,560
(コナン)タクシーのおじさん
102
00:07:44,990 --> 00:07:48,990
その運転してた人って
もしかして 背が低くなかった?
103
00:07:49,260 --> 00:07:51,430
坊や どうして そんなことを…
104
00:07:51,500 --> 00:07:53,300
(小五郎)どうなんです?
(タクシー運転手)ああ いや…
105
00:07:53,360 --> 00:07:55,170
検事さんにも聞かれたんですがね
106
00:07:55,700 --> 00:07:58,240
とにかく
車から降りてこなかったもんで—
107
00:07:58,300 --> 00:08:00,270
背丈も女かどうかも…
108
00:08:00,470 --> 00:08:03,270
ちょっと待て
女って どういうこった?
109
00:08:03,340 --> 00:08:05,710
自首してきたのは男だぞ
110
00:08:05,780 --> 00:08:08,480
知ってますよ
新聞で読みましたから
111
00:08:08,550 --> 00:08:10,720
変なこと聞くなって
思ったんですよ
112
00:08:10,920 --> 00:08:12,720
それで おじさん 何て答えたの?
113
00:08:13,050 --> 00:08:16,650
だから 本当に見てないんだから
答えようがないさ
114
00:08:16,720 --> 00:08:17,720
(コナン)だよね
115
00:08:18,120 --> 00:08:20,990
…で 何か他に気づいたことは?
116
00:08:21,060 --> 00:08:22,230
(タクシー運転手)そうだな…
117
00:08:22,730 --> 00:08:24,900
気づいたことと言っても…
118
00:08:31,400 --> 00:08:34,040
そうそう
逃げてく時 一瞬だけど—
119
00:08:34,110 --> 00:08:35,910
この辺りがキラッと光ったんだ
120
00:08:36,440 --> 00:08:37,940
メガネじゃねえのか?
121
00:08:38,010 --> 00:08:40,140
(タクシー運転手)
いや もっと こうキラキラッと
122
00:08:41,650 --> 00:08:43,280
アクセサリーかしら?
123
00:08:50,360 --> 00:08:51,360
(蘭・コナン)ただいま
124
00:08:51,420 --> 00:08:54,730
(栗山緑くりやま みどり)あっ おかえり
蘭ちゃん コナン君
125
00:08:54,990 --> 00:08:56,290
いずれにしろ あとは—
126
00:08:56,360 --> 00:08:59,530
検察の出方を
見てからということになります
127
00:08:59,830 --> 00:09:02,530
(竹内麻里子まりこ)とにかく
弁護料は弾みますので—
128
00:09:02,600 --> 00:09:03,900
よろしくお願いします
129
00:09:05,800 --> 00:09:07,970
ご主人も だいぶ
疲れてるようですし—
130
00:09:08,570 --> 00:09:10,940
できるだけ
会いに行ってあげてください
131
00:09:12,580 --> 00:09:14,810
私は仕事が忙しいもので
132
00:09:15,250 --> 00:09:16,580
失礼します
133
00:09:21,120 --> 00:09:23,520
(ドアの開閉音)
134
00:09:24,890 --> 00:09:28,090
(英理)
事故車両を運転してたのは
女性じゃないかって?
135
00:09:28,790 --> 00:09:32,500
九条検事がタクシーの運転手さんに
聞いてたんだって
136
00:09:32,560 --> 00:09:35,530
(英理)依頼人が
ウソをついてるって言うのかしら?
137
00:09:35,770 --> 00:09:38,040
誰かの身代わりだったりして
138
00:09:38,700 --> 00:09:42,540
ひき逃げ事件は重罪よ
誰が他人の身代わり…
139
00:09:42,610 --> 00:09:44,810
まさか… 奥さん?
140
00:09:45,340 --> 00:09:49,080
あの奥さんの背丈なら
運転席に ぴったりだよ
141
00:09:49,450 --> 00:09:52,120
九条検事が保釈に応じないのは—
142
00:09:52,180 --> 00:09:54,150
その辺に
狙いがあるのでしょうか?
143
00:09:54,490 --> 00:09:55,890
(英理)んん…
144
00:09:57,490 --> 00:09:59,190
ねえ 栗山さん
145
00:09:59,590 --> 00:10:02,390
あのおばさん
仕事が忙しいって言ってたけど—
146
00:10:02,460 --> 00:10:03,900
何をやってるの?
147
00:10:04,260 --> 00:10:08,670
何でも去年 脳溢血のういっけつで倒れた
父親のあとを継いで—
148
00:10:08,730 --> 00:10:11,300
今は ご主人の会社の社長さん
149
00:10:11,370 --> 00:10:13,570
奥さんのほうが偉いんですね
150
00:10:13,640 --> 00:10:16,640
でも だからって
よっぽどの理由がなけりゃ—
151
00:10:16,710 --> 00:10:18,240
ひき逃げ事件の身代わりなんて…
152
00:10:18,310 --> 00:10:20,140
(英理)栗山さん
(栗山)はい
153
00:10:20,680 --> 00:10:23,950
調査会社に電話して
至急 スタッフを集めて
154
00:10:24,020 --> 00:10:26,720
もう一度 調査を
やり直す必要があるわ
155
00:10:26,780 --> 00:10:27,950
(栗山)分かりました
156
00:10:30,150 --> 00:10:34,830
(コナン)
この事件 ただのひき逃げ事件じゃ
済まなくなってきたようだぜ
157
00:10:59,650 --> 00:11:00,950
(英理)九条さん
158
00:11:02,090 --> 00:11:03,390
ちょっといいかしら?
159
00:11:05,720 --> 00:11:08,960
10分 待ってください
あと2キロ 残ってますから
160
00:11:09,390 --> 00:11:12,030
それじゃあ
下のラウンジにいるから
161
00:11:12,730 --> 00:11:14,170
分かりました
162
00:11:18,470 --> 00:11:21,270
ごめんなさいね
せっかくの昼休みなのに
163
00:11:21,340 --> 00:11:22,340
(九条)いえ
164
00:11:23,140 --> 00:11:26,210
それで 何か お話があるんじゃ
165
00:11:26,480 --> 00:11:27,610
そうね
166
00:11:28,210 --> 00:11:30,550
じゃあ 単刀直入に言うわ
167
00:11:30,620 --> 00:11:33,220
今すぐ竹内さんを
釈放してちょうだい
168
00:11:34,920 --> 00:11:37,490
あなたの狙いは
竹内さんではなく—
169
00:11:37,560 --> 00:11:39,560
彼の奥さんのほうなんでしょ?
170
00:11:40,120 --> 00:11:42,290
あなた 一体 何をやってるの?
171
00:11:42,360 --> 00:11:45,530
こんな別件逮捕すれすれのことまでして
172
00:11:46,430 --> 00:11:49,130
それとも何か 他に狙いがあるの?
173
00:11:50,970 --> 00:11:52,300
分かりました
174
00:11:52,770 --> 00:11:54,640
彼の釈放を認めましょう
175
00:11:54,710 --> 00:11:55,710
えっ?
176
00:11:55,770 --> 00:11:57,580
(九条)
じゃあ 仕事がありますので
177
00:11:57,640 --> 00:11:59,040
ちょっと 九条さん
178
00:11:59,910 --> 00:12:01,180
九条さん
179
00:12:08,320 --> 00:12:10,490
(蘭)えっ?
(コナン)釈放されたの?
180
00:12:10,560 --> 00:12:14,790
ええ つい さっき
今 先生と話をしてるわ
181
00:12:15,060 --> 00:12:16,460
(蘭)ふーん
182
00:12:18,060 --> 00:12:22,670
(英理)
とりあえず 釈放はされたけど
大変なのは これからよ
183
00:12:23,400 --> 00:12:28,640
本当に私の助けが必要なら
すべて正直に話してちょうだい
184
00:12:28,910 --> 00:12:32,980
全部 正直に話してますって
妃先生
185
00:12:36,250 --> 00:12:37,620
さてと
186
00:12:37,820 --> 00:12:40,750
久しぶりに
うまい酒でも飲みに行くかな
187
00:12:40,820 --> 00:12:42,490
(英理)竹内さん
(竹内)え?
188
00:12:42,820 --> 00:12:46,320
あなた 奥さんの身代わりで
自首したんじゃない?
189
00:12:48,090 --> 00:12:49,890
なぜ そんなバカなことを?
190
00:12:49,960 --> 00:12:52,300
(竹内)
いや 俺がやったんですよ
191
00:12:52,360 --> 00:12:53,500
ウソつかないで
192
00:12:54,630 --> 00:12:56,500
何か証拠でもあるんですか?
193
00:12:56,870 --> 00:12:59,000
検察も その線で動いているわ
194
00:12:59,340 --> 00:13:02,510
証拠があるなら もう とっくに
逮捕してるはずでしょう?
195
00:13:03,070 --> 00:13:06,340
そんなことが九条検事に
通用すると思ってるの?
196
00:13:06,680 --> 00:13:07,680
(竹内)フッ
197
00:13:07,880 --> 00:13:11,180
あの女検事のことなら
よく知ってるよ
198
00:13:12,420 --> 00:13:13,820
それは どういう意味?
199
00:13:13,890 --> 00:13:16,090
とにかく またよろしく
200
00:13:16,150 --> 00:13:17,160
ちょっと待って
201
00:13:17,220 --> 00:13:18,220
(コナン)ヤベッ
202
00:13:20,460 --> 00:13:21,460
(竹内)ん?
203
00:13:23,660 --> 00:13:25,030
ははあ
204
00:13:25,560 --> 00:13:26,900
マズいな 坊主
205
00:13:26,960 --> 00:13:28,370
あっ エヘヘヘヘッ
206
00:13:28,430 --> 00:13:30,330
(竹内)盗み聞きは犯罪だぞ
207
00:13:30,900 --> 00:13:32,740
じゃあ お世話さま
208
00:13:32,800 --> 00:13:36,840
(コナン)あの人 九条検事のことを
前から知ってたのか
209
00:13:54,730 --> 00:13:58,830
(電話の着信音)
210
00:13:59,630 --> 00:14:00,630
(九条)何?
211
00:14:01,030 --> 00:14:04,640
(佐々木ささき)
竹内容疑者から電話が
入ってますが どうしましょう?
212
00:14:06,840 --> 00:14:08,440
分かった 出るわ
213
00:14:08,510 --> 00:14:09,740
(佐々木)3番です
214
00:14:11,540 --> 00:14:13,680
もしもし 九条です
215
00:14:27,660 --> 00:14:29,230
(コナン)あった これだ
216
00:14:29,790 --> 00:14:31,530
何 見てるの? コナン君
217
00:14:31,600 --> 00:14:33,630
竹内さんの会社って—
218
00:14:33,700 --> 00:14:37,700
5年前にマンションの手抜き工事で
騒がれた会社なんだね
219
00:14:38,070 --> 00:14:39,940
そんなこと あったかしら?
220
00:14:40,000 --> 00:14:41,170
(小五郎)ああ
221
00:14:41,610 --> 00:14:45,880
政界を巻き込む疑獄事件に
発展するはずだったが—
222
00:14:46,280 --> 00:14:50,250
子会社の設計事務所の所長が
自殺して立ち消え
223
00:14:50,310 --> 00:14:53,750
主任検察官が
地方に飛ばされたって話だが…
224
00:14:54,120 --> 00:14:55,990
それが どうかしたのか?
225
00:14:56,050 --> 00:14:59,260
今回のことは
関係ないかもしれないけど
226
00:14:59,320 --> 00:15:03,730
竹内さん いつ 九条検事と
知り合いになったのかなって思って
227
00:15:03,790 --> 00:15:07,700
何? 竹内とマドンナが
前から知り合いだった?
228
00:15:07,900 --> 00:15:11,040
(コナン)うん
妃先生のとこで言ってたよ
229
00:15:11,100 --> 00:15:13,700
“九条検事のことなら
よく知ってる”って
230
00:15:14,040 --> 00:15:17,680
以前に逮捕されたことがあるとは
聞いてねえが
231
00:15:17,740 --> 00:15:19,080
(コナン)ねえ おじさん
232
00:15:19,540 --> 00:15:22,810
こういう事件って
テレビのニュースで よく見るけど—
233
00:15:22,880 --> 00:15:25,050
特捜部とかが
捜査するんじゃない?
234
00:15:25,350 --> 00:15:29,320
そっか その特捜部に
マドンナがいたとすれば…
235
00:15:29,390 --> 00:15:33,720
そして 竹内が その事件に
関係していたとすれば…
236
00:15:34,290 --> 00:15:35,490
こいつは 何か裏がありそうだぞ
237
00:15:35,490 --> 00:15:37,400
こいつは 何か裏がありそうだぞ
(電話の着信音)
238
00:15:37,400 --> 00:15:39,860
(電話の着信音)
239
00:15:40,970 --> 00:15:43,530
はい 毛利探偵事務所です
240
00:15:44,270 --> 00:15:46,040
あっ 栗山さん
241
00:15:47,340 --> 00:15:48,710
はい います
242
00:15:48,870 --> 00:15:52,080
お父さん 栗山さんから
急用ですって
243
00:15:52,280 --> 00:15:53,340
(小五郎)ああ
244
00:15:54,150 --> 00:15:55,310
どうした?
245
00:15:56,450 --> 00:15:58,550
何? 竹内が死んだ?
246
00:15:58,620 --> 00:16:00,220
(蘭)えっ?
(小五郎)一体 どういうこった
247
00:16:00,820 --> 00:16:03,090
やつは なんで死んだんだ?
248
00:16:15,730 --> 00:16:17,670
先生 毛利さんが
249
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
(英理)あなた
250
00:16:19,370 --> 00:16:21,510
おい どうなってんだ?
251
00:16:21,670 --> 00:16:23,670
竹内が死んだってのはホントか?
252
00:16:23,740 --> 00:16:28,950
(英理)
ええ このマンションの6階にある
自宅のベランダから飛び降りて
253
00:16:29,480 --> 00:16:31,280
ほとんど即死だったらしいわ
254
00:16:31,520 --> 00:16:33,780
飛び降りたって 自殺だったの?
255
00:16:34,050 --> 00:16:35,120
そうらしいわ
256
00:16:35,190 --> 00:16:38,390
(小五郎)んなバカな
やっと釈放されたばかりだぞ
257
00:16:38,460 --> 00:16:42,290
そんなこと分かってるわよ
私だって混乱してるの
258
00:16:42,660 --> 00:16:44,760
事故だった可能性はねえのか?
259
00:16:44,830 --> 00:16:45,860
(英理)ないわ
260
00:16:46,300 --> 00:16:51,340
遺書も見つかったらしいし
それに目撃者がいるの
261
00:16:51,400 --> 00:16:52,870
(小五郎)目撃者?
262
00:16:57,410 --> 00:16:59,580
おい まさか…
263
00:17:15,990 --> 00:17:18,430
送るわ 車 ないんでしょ?
264
00:17:18,830 --> 00:17:21,770
いえ タクシーを拾いますから
265
00:17:26,940 --> 00:17:28,170
(英理)九条さん
266
00:17:29,570 --> 00:17:31,340
あなた 大丈夫?
267
00:17:43,150 --> 00:17:44,960
(記者)今の心境を
お聞かせください
268
00:17:45,020 --> 00:17:51,030
(記者たちの
問いかけ)
269
00:17:53,760 --> 00:17:57,700
(木魚の音と読経)
270
00:18:01,510 --> 00:18:02,840
(麻里子)ちょっと あなた
271
00:18:03,540 --> 00:18:05,140
あなた そこで何やってるの?
272
00:18:05,610 --> 00:18:07,780
出てってよ 今すぐ出てって
273
00:18:08,280 --> 00:18:11,320
あの人が死んだのは
あなたのせいよ 人殺し
274
00:18:11,380 --> 00:18:13,380
(谷島たにしま)麻里子さん 落ち着いて
275
00:18:13,450 --> 00:18:14,590
(男性)すいません 検事さん
276
00:18:15,090 --> 00:18:16,620
お引き取りください
277
00:18:16,890 --> 00:18:18,690
せめて お焼香だけでも
278
00:18:18,760 --> 00:18:19,990
(英理)九条さん
279
00:18:20,520 --> 00:18:22,030
今日のところは
280
00:18:23,530 --> 00:18:25,860
では いずれ 改めて
281
00:18:26,830 --> 00:18:30,100
さあ 送るわ
聞きたいこともあるし
282
00:18:35,710 --> 00:18:37,270
(九条)ありがとうございます
283
00:18:37,840 --> 00:18:40,980
早速だけど
いくつか質問していい?
284
00:18:41,050 --> 00:18:44,010
(九条)
ええ 私で答えられることなら
285
00:18:44,480 --> 00:18:49,050
(英理)
まず あなた どうして竹内さんの
マンションを訪ねていったの?
286
00:18:49,750 --> 00:18:53,190
あの日 彼から電話があったんです
287
00:18:53,420 --> 00:18:56,360
本当のことを話すから
うちに来てくれって
288
00:18:56,790 --> 00:18:59,730
本当のことって奥さんのこと?
289
00:19:00,230 --> 00:19:02,000
それとも5年前のこと?
290
00:19:03,630 --> 00:19:05,170
ご存じだったんですか?
291
00:19:05,470 --> 00:19:08,670
あんたも特捜部の
メンバーだったようだな
292
00:19:08,740 --> 00:19:13,980
ええ 発端は
竹内建設の不正建築事件でしたが
293
00:19:14,780 --> 00:19:17,580
背後には
政治家も絡んだ疑獄事件に—
294
00:19:17,650 --> 00:19:20,120
発展する可能性が
あるというので—
295
00:19:20,180 --> 00:19:21,820
応援に駆り出されたんです
296
00:19:22,290 --> 00:19:25,420
たしか 鍵を握る
設計事務所の所長が—
297
00:19:25,490 --> 00:19:27,660
自殺して うやむやに終わったのね
298
00:19:27,730 --> 00:19:28,730
ええ
299
00:19:29,390 --> 00:19:33,130
その所長の部下の1人が
竹内だったんです
300
00:19:33,900 --> 00:19:36,300
(コナン)
なるほど そういうことか
301
00:19:36,930 --> 00:19:41,310
彼の証言を突破口に
全容解明できるはずが—
302
00:19:41,640 --> 00:19:46,040
突然 証言を翻して
起訴を断念するしかなかった
303
00:19:46,380 --> 00:19:51,380
そして やつは竹内建設の婿に入り
重役に納まった
304
00:19:52,020 --> 00:19:54,420
その彼が 5年後の今
305
00:19:54,490 --> 00:19:59,490
ひき逃げ事件の被疑者として
あなたの目の前に現れたわけね
306
00:20:00,120 --> 00:20:04,400
すぐに 彼は奥さんの
身代わりじゃないかって疑いました
307
00:20:04,460 --> 00:20:08,000
でも 私は このチャンスを
逃したくなかった
308
00:20:08,330 --> 00:20:11,770
それで別件で
彼を追及したわけね
309
00:20:12,000 --> 00:20:13,140
すみません
310
00:20:13,470 --> 00:20:17,270
でもさ 本当のことを話すって
呼び出したのに—
311
00:20:17,340 --> 00:20:19,940
どうして
飛び降り自殺なんかしたのかな?
312
00:20:20,010 --> 00:20:22,410
それは私にも分からないわ
313
00:20:22,780 --> 00:20:24,650
確かに変ね
314
00:20:25,150 --> 00:20:26,650
その時の…
315
00:20:26,720 --> 00:20:29,820
彼が自殺した時の様子を
教えてくれる?
316
00:20:32,660 --> 00:20:35,590
あの日 約束の8時に—
317
00:20:36,290 --> 00:20:38,330
彼のマンションに着いたら…
318
00:20:41,330 --> 00:20:42,330
(麻里子)ちょっと待って
319
00:20:43,430 --> 00:20:45,270
ありがとう 助かったわ
320
00:20:45,470 --> 00:20:48,140
あら 検事さん 主人の所へ?
321
00:20:48,340 --> 00:20:49,840
ええ まあ
322
00:20:50,010 --> 00:20:52,040
奥さんは今 お帰りですか?
323
00:20:52,110 --> 00:20:54,650
(麻里子)それが…
主人から変なメールが来て—
324
00:20:54,710 --> 00:20:56,580
慌てて帰ってきたんです
325
00:20:56,650 --> 00:20:58,050
変なメール?
326
00:20:58,480 --> 00:21:01,420
“君には いろいろ世話になって
感謝している”
327
00:21:01,490 --> 00:21:04,150
“僕のことは忘れて
幸せになってくれ”
328
00:21:04,590 --> 00:21:08,130
確かに何だか
おかしなメールですね
329
00:21:10,530 --> 00:21:14,400
あなた どこにいるの? あなた
330
00:21:15,330 --> 00:21:17,670
あなた そんな所で何してるの?
331
00:21:17,740 --> 00:21:18,800
ちょっと やめて
332
00:21:19,400 --> 00:21:21,240
検事さん 主人を止めて
333
00:21:21,310 --> 00:21:22,810
(九条)失礼します
334
00:21:25,710 --> 00:21:27,340
(麻里子)主人がベランダで…
335
00:21:29,780 --> 00:21:30,810
ハッ
336
00:21:32,180 --> 00:21:35,890
(九条)竹内さん あなた 何を…
(窓をたたく音)
337
00:21:38,360 --> 00:21:39,360
竹内さん
338
00:21:44,260 --> 00:21:45,560
そんな…
339
00:21:47,100 --> 00:21:48,830
(麻里子)あなた!
340
00:21:58,540 --> 00:21:59,740
(コナン)妙だ
341
00:22:00,080 --> 00:22:03,580
取り調べた検事を呼び出しておいて
自殺するなんて
342
00:22:04,580 --> 00:22:06,180
何か おかしい
343
00:22:07,080 --> 00:22:08,820
(ドアが開く音)
344
00:22:57,230 --> 00:22:58,670
(ママ)でも ホント…
345
00:22:59,140 --> 00:23:02,670
竹内さんが自殺したなんて
まだ信じられないわ
346
00:23:02,910 --> 00:23:07,380
奥さんと検事の目の前で
飛び降りたんだからな
347
00:23:08,210 --> 00:23:09,680
間違いねえだろ
348
00:23:09,910 --> 00:23:11,180
でもね
349
00:23:11,380 --> 00:23:16,520
竹内さん 死ぬ前の晩 お店に来て
上機嫌でお酒 飲んでたのよね
350
00:23:16,750 --> 00:23:18,320
上機嫌で?
351
00:23:18,560 --> 00:23:21,930
ええ “もうすぐ
自由の身になれるから—”
352
00:23:21,990 --> 00:23:23,990
“海外旅行でもするか”なんて
353
00:23:24,600 --> 00:23:28,770
保釈されただけで
裁判は これからだってのにか?
354
00:23:28,830 --> 00:23:30,300
私も そう言ったら—
355
00:23:30,370 --> 00:23:32,700
“裁判なんか
どうにでもなる”って
356
00:23:33,040 --> 00:23:36,440
“それより奥さんと離婚して
やり直すんだ”って
357
00:23:36,510 --> 00:23:37,670
んなバカな
358
00:23:38,240 --> 00:23:42,250
あいつは奥さんの身代わりに
自首したぐらい愛していたはず
359
00:23:42,610 --> 00:23:45,820
でも 何だか別れる約束が
できてたみたいよ
360
00:23:47,280 --> 00:23:49,050
どういうこった
361
00:23:53,520 --> 00:23:55,290
(コナン)やっぱり おかしい
362
00:23:55,360 --> 00:23:58,060
竹内さん なんで こんな服装を
363
00:23:58,230 --> 00:24:00,260
それに何だ この痕は
364
00:24:00,760 --> 00:24:02,970
(小五郎)コラ メガネ坊主
365
00:24:03,030 --> 00:24:06,400
また 人の物を勝手に
盗み読みしやがって
366
00:24:06,470 --> 00:24:11,280
ねえ 竹内さん 死んだ時
なんで こんな服装だったのかな?
367
00:24:11,340 --> 00:24:13,510
(小五郎)ああ?
(コナン)だって ほら
368
00:24:13,580 --> 00:24:15,210
これから死のうって人が—
369
00:24:15,280 --> 00:24:18,420
外出でもするみたいに
上着なんか着て
370
00:24:19,080 --> 00:24:23,150
死出の旅に出るってんだ
ちゃんと上着ぐらい…
371
00:24:23,220 --> 00:24:24,990
でも 下はジーパンだよ
372
00:24:25,520 --> 00:24:29,990
そ… それは おめえ
死を前にして頭が混乱してたんだ
373
00:24:30,330 --> 00:24:34,300
それに その服の
おなかから両膝にかけて—
374
00:24:34,360 --> 00:24:36,900
何かで こすったような痕が
あるじゃない?
375
00:24:37,270 --> 00:24:39,170
それって何かな?
376
00:24:44,640 --> 00:24:46,310
ねえ 何だと思う?
377
00:24:46,380 --> 00:24:48,150
(小五郎)んん… ぐ…
378
00:24:48,210 --> 00:24:50,980
(コナン)
何か竹内さんの自殺って
おかしなとこが…
379
00:24:51,050 --> 00:24:53,050
知るか 大人のことに—
380
00:24:53,120 --> 00:24:54,650
(小五郎)口出しすんじゃねえ
(コナン)イテッ
381
00:24:57,550 --> 00:24:59,990
でも おじさんだって
疑問があるから—
382
00:25:00,060 --> 00:25:02,530
わざわざ遺体検案書を
借りてきたんでしょ?
383
00:25:02,730 --> 00:25:03,960
うるせえ
384
00:25:04,030 --> 00:25:06,060
(蘭)
え? お父さん どこ行くの?
385
00:25:06,130 --> 00:25:07,130
(小五郎)パチンコ
386
00:25:07,400 --> 00:25:11,130
(蘭)ちょっと お父さん
事件の捜査 どうすんのよ
387
00:25:19,110 --> 00:25:21,140
(コナン)
レンガが見当たらないね
388
00:25:21,210 --> 00:25:22,910
お… おい 坊主
389
00:25:23,150 --> 00:25:25,550
(コナン)
ほら 遺体検案書にあったでしょ
390
00:25:25,620 --> 00:25:28,490
後頭部に
レンガによる打撲痕って
391
00:25:28,550 --> 00:25:32,790
…ったく よく見てみろ
遺体のマークの頭のそば
392
00:25:32,860 --> 00:25:35,630
植木がレンガで
囲ってあるだろうが
393
00:25:36,230 --> 00:25:38,430
でも そこのレンガに
当たったんなら—
394
00:25:38,500 --> 00:25:40,130
植木が折れてるんじゃない?
395
00:25:40,200 --> 00:25:42,770
それにレンガも
砕けてるはずでしょ?
396
00:25:42,830 --> 00:25:44,670
6階から落ちてきた…
397
00:25:48,210 --> 00:25:49,740
あれは 一体…
398
00:25:50,840 --> 00:25:54,180
(管理人)
ご主人が亡くなった部屋に
住んでいられないって—
399
00:25:54,240 --> 00:25:56,580
奥さん 実家に
帰ってしまいましてね
400
00:25:56,650 --> 00:25:57,980
どうやら売りに出すようですよ
401
00:25:58,050 --> 00:25:59,680
おい 坊主
402
00:26:00,750 --> 00:26:03,250
(管理人)じゃあ 毛利さん
鍵は お帰りになる時
403
00:26:03,320 --> 00:26:04,790
管理人室へ返してください
404
00:26:04,860 --> 00:26:06,160
(小五郎)分かりました
405
00:26:08,130 --> 00:26:09,730
(コナン)やっぱり ここだ
406
00:26:10,890 --> 00:26:13,230
なんで このアンテナ
下を向いてるんだ?
407
00:26:13,300 --> 00:26:16,070
(小五郎)
ここが問題のベランダか
408
00:26:16,570 --> 00:26:18,370
…で こっから飛び降りた
409
00:26:18,440 --> 00:26:20,000
(コナン)レンガは どこだ?
410
00:26:27,080 --> 00:26:28,110
土だ
411
00:26:28,410 --> 00:26:30,780
そうか 入れ替えたんだ
412
00:26:31,280 --> 00:26:33,580
恐らく さっきの植木のレンガと
413
00:26:34,250 --> 00:26:38,560
あとは どうやって
九条検事の前で飛び降りさせるか…
414
00:26:39,190 --> 00:26:41,730
物干し竿ざおの受け金具が伸びてる
415
00:26:44,630 --> 00:26:45,630
そうか
416
00:26:47,300 --> 00:26:49,100
どこだ? どこだ?
417
00:26:49,700 --> 00:26:51,270
処分されちまったか
418
00:26:51,600 --> 00:26:53,000
クソッ
419
00:26:55,810 --> 00:26:56,910
あった
420
00:26:58,410 --> 00:26:59,940
これで分かった
421
00:27:00,480 --> 00:27:02,950
なぜ遺体は上着を着ていたのか
422
00:27:03,880 --> 00:27:07,150
なぜ腹から膝にかけて
すり傷があったのか
423
00:27:08,090 --> 00:27:12,660
そして なぜアンテナが下を向き
金具が伸びていたのか
424
00:27:13,490 --> 00:27:16,160
これは殺人事件
425
00:27:44,960 --> 00:27:50,060
(発車ベル)
426
00:28:08,380 --> 00:28:11,310
(電話の着信音)
(九条)何?
427
00:28:11,380 --> 00:28:13,320
(佐々木)
妃弁護士が お見えですが
428
00:28:14,650 --> 00:28:16,020
お通しして
429
00:28:18,360 --> 00:28:20,260
(佐々木)どうぞ
(英理)ありがとう
430
00:28:20,320 --> 00:28:21,320
九条さん
431
00:28:22,390 --> 00:28:23,460
ちょっと出ない?
432
00:28:24,530 --> 00:28:26,760
ええ 構いませんが
433
00:28:29,130 --> 00:28:30,830
先日は どうも
434
00:28:31,130 --> 00:28:33,400
竹内さんの件 連絡いきました?
435
00:28:33,470 --> 00:28:34,470
(英理)ええ
436
00:28:35,010 --> 00:28:38,440
被疑者死亡で起訴は
取り下げになったと聞いたわ
437
00:28:38,640 --> 00:28:42,580
妃先生にも いろいろ
ご迷惑をおかけしました
438
00:28:45,520 --> 00:28:51,320
それより あなた 進退伺を
出したって聞いたけど本当なの?
439
00:28:54,830 --> 00:28:57,990
まさか 検事を
辞める気じゃないでしょうね
440
00:28:59,430 --> 00:29:03,270
自首してきた被疑者を自殺まで
追い込んでしまったんですから—
441
00:29:03,570 --> 00:29:06,000
どんな処分も覚悟の上です
442
00:29:06,200 --> 00:29:08,040
ひき逃げ事件は どうするの?
443
00:29:08,740 --> 00:29:12,580
代わりの検事が新たに
奥さんの犯行を立証すべく—
444
00:29:12,640 --> 00:29:14,240
準備に入っています
445
00:29:14,510 --> 00:29:16,550
あなた それでいいの?
446
00:29:17,380 --> 00:29:20,850
法の下 真実が
明らかにされるなら—
447
00:29:21,450 --> 00:29:24,050
私個人のことなんて
問題ではありません
448
00:29:25,160 --> 00:29:27,720
殺人犯が
見逃されることになっても?
449
00:29:35,170 --> 00:29:37,300
(九条)殺人?
(英理)ええ
450
00:29:37,500 --> 00:29:42,010
竹内さんは自殺に見せかけて
殺害された疑いが出てきたの
451
00:29:42,070 --> 00:29:45,910
ま… まさか そんな…
私は この目で見たんですから
452
00:29:46,240 --> 00:29:48,910
何を見たの? あなたは その目で
453
00:29:52,950 --> 00:29:56,690
(九条)竹内さん あなた 何を…
(窓をたたく音)
454
00:29:56,920 --> 00:29:57,920
ハッ
455
00:30:02,730 --> 00:30:04,490
その時 奥さんは?
456
00:30:08,000 --> 00:30:09,100
分かりません
457
00:30:09,900 --> 00:30:13,100
あの時は 竹内さんを
止めるのに夢中で…
458
00:30:13,170 --> 00:30:14,470
奥さんのことまでは
459
00:30:14,840 --> 00:30:16,470
ハッ まさか…
460
00:30:16,810 --> 00:30:17,870
(英理)うん
461
00:30:18,180 --> 00:30:21,380
奥さんには
ご主人を殺害する動機があるわ
462
00:30:21,610 --> 00:30:24,650
それじゃあ あれは
すべて計画の上だったと?
463
00:30:24,710 --> 00:30:27,520
現職の検事を
目撃者に仕立てれば—
464
00:30:27,580 --> 00:30:30,790
そのあとの捜査も
通りいっぺんのものになってしまう
465
00:30:31,490 --> 00:30:34,890
検事の証言を まっこうから
否定するような捜査なんて—
466
00:30:34,960 --> 00:30:36,630
するわけがないわ
467
00:30:36,860 --> 00:30:39,530
確かに… 何てことを
468
00:30:39,800 --> 00:30:42,400
そんな可能性 考えもしなかった
469
00:30:42,670 --> 00:30:43,930
どうする?
470
00:30:44,000 --> 00:30:47,240
今 あなたが辞めたら
相手の思うつぼよ
471
00:30:47,300 --> 00:30:48,510
それでもいいの?
472
00:30:49,010 --> 00:30:52,310
妃先生 申し訳ありませんが
これで失礼します
473
00:30:52,840 --> 00:30:55,080
仕事に戻らないといけませんので
474
00:30:58,380 --> 00:31:00,220
もしもし 佐々木君
475
00:31:00,280 --> 00:31:03,320
大至急 竹内さんの件の捜査資料
そろえてちょうだい
476
00:31:03,750 --> 00:31:08,060
ええ それと 所轄に連絡して
担当の刑事が…
477
00:31:10,260 --> 00:31:14,700
(九条)被告人 竹内麻里子は
同日深夜23時頃
478
00:31:14,760 --> 00:31:19,670
自分の車を運転して
鳥矢町交差点にさしかかった際
479
00:31:19,900 --> 00:31:21,340
道路を横断中の—
480
00:31:21,500 --> 00:31:26,710
被害者 マツカワヤスユキ氏の
運転する自転車に衝突ののち
481
00:31:27,110 --> 00:31:29,580
被害者を放置したまま逃走
482
00:31:29,950 --> 00:31:35,250
そののち 夫 竹内浩明を
自分の身代わりに自首するよう示唆
483
00:31:35,550 --> 00:31:37,850
その罪を
免れようとしたものであり…
484
00:31:37,920 --> 00:31:41,360
(男性)旦那が自殺したら
今度は奥さんを告訴するとはな
485
00:31:41,420 --> 00:31:43,630
(男性)ああ
(男性)マドンナも—
486
00:31:43,690 --> 00:31:46,860
マスコミに たたかれて
意地になってるんじゃないのか?
487
00:31:47,560 --> 00:31:51,970
ねえ コナン君 ひき逃げ犯は
あの奥さんかもしれないっていうのに—
488
00:31:52,040 --> 00:31:54,200
どうして お母さん 弁護なんか…
489
00:31:54,570 --> 00:31:57,740
きっと おばさんには
何か考えがあるんだよ
490
00:31:59,680 --> 00:32:02,550
どういう展開に持っていくのか…
491
00:32:07,920 --> 00:32:10,850
(裁判長)
被告人は罪状を認めますか?
492
00:32:11,190 --> 00:32:12,560
私は無実です
493
00:32:12,620 --> 00:32:15,190
あの人は 自首した
うちの主人を自殺するまで—
494
00:32:15,260 --> 00:32:17,090
(麻里子)追い詰めたあげく 私まで…
(裁判長)静粛に
495
00:32:17,160 --> 00:32:18,160
あ…
496
00:32:18,600 --> 00:32:23,130
被告人は反論があれば
意見陳述の際に述べるように
497
00:32:25,170 --> 00:32:27,140
では 証拠調べに入ります
498
00:32:27,200 --> 00:32:28,200
検察官
499
00:32:28,940 --> 00:32:30,310
はい 裁判長
500
00:32:30,570 --> 00:32:34,410
証拠品として
加害車両の分析結果
501
00:32:34,480 --> 00:32:36,780
ハンドルに遺留された指紋鑑定書
502
00:32:37,310 --> 00:32:40,420
事故現場より採取された
ガラス片 塗膜片
503
00:32:40,480 --> 00:32:44,790
および 被害自転車に付着した
塗料痕の分析結果…
504
00:32:45,290 --> 00:32:48,660
その宴会が
お開きになったのが10時頃で—
505
00:32:48,730 --> 00:32:51,800
社長は自分で車を運転して
帰られました
506
00:32:51,860 --> 00:32:54,530
ありがとう 以上です 裁判長
507
00:32:54,800 --> 00:32:58,370
よろしい
では 弁護人 反対尋問を
508
00:32:58,770 --> 00:33:00,300
はい 裁判長
509
00:33:01,040 --> 00:33:03,540
谷島さん 1つだけお聞きします
510
00:33:04,210 --> 00:33:08,280
あなたは被告人が車を運転して
帰るところを見ましたか?
511
00:33:08,350 --> 00:33:11,750
あっ いえ…
私は取引先のお相手をしてまして…
512
00:33:12,120 --> 00:33:14,650
見たのか見てないのかだけ
お答えください
513
00:33:14,920 --> 00:33:17,220
ま… その… 見てません
514
00:33:17,650 --> 00:33:18,860
終わります
515
00:33:21,420 --> 00:33:23,890
高い弁護料
取るだけのこと あるわね
516
00:33:23,960 --> 00:33:25,300
(英理)フフフッ
517
00:33:27,530 --> 00:33:28,730
裁判長
518
00:33:28,930 --> 00:33:32,270
弁護側から特別証人を要請します
519
00:33:32,670 --> 00:33:37,210
検察官 本日 開廷前に急遽きゅうきょ
申請があったものですが—
520
00:33:37,640 --> 00:33:40,210
(裁判長)何か ご意見は?
(九条)しかるべく
521
00:33:40,780 --> 00:33:44,150
では ここで
弁護側の特別証人として—
522
00:33:44,450 --> 00:33:46,580
毛利小五郎氏を召喚します
523
00:33:46,650 --> 00:33:50,150
(ざわめき)
524
00:33:50,590 --> 00:33:52,790
検事 よろしいんですか?
525
00:33:52,860 --> 00:33:54,790
ええ 問題ないわ
526
00:33:55,190 --> 00:33:56,890
お父さんまで
527
00:33:58,260 --> 00:34:01,260
(コナン)おっちゃんの
お手並み拝見といくか
528
00:34:06,440 --> 00:34:07,940
(英理)では 毛利さん
529
00:34:08,000 --> 00:34:11,710
あなたは竹内浩明さんとは
知り合いだったそうですね
530
00:34:12,080 --> 00:34:16,950
ええ 行きつけのスナックで
時々 顔を合わせる程度で
531
00:34:17,210 --> 00:34:18,720
(英理)では その時
532
00:34:18,920 --> 00:34:22,920
竹内さんは お酒を飲んで
車を運転することがありましたか?
533
00:34:22,990 --> 00:34:26,520
いえ 私の知る限り
一度もなかった
534
00:34:26,790 --> 00:34:32,060
だから 彼が酒を飲んだ帰りに
車で事故を起こしたと聞いた時
535
00:34:32,130 --> 00:34:35,600
この7色の脳細胞に
ピーンときたんだ
536
00:34:35,670 --> 00:34:37,200
(コナン)ハハハハッ
537
00:34:37,270 --> 00:34:39,500
そこで調べてみたところ—
538
00:34:39,570 --> 00:34:43,110
彼は奥さんの身代わりで
自首したのではないかと—
539
00:34:43,170 --> 00:34:44,540
疑いを持つに至った
540
00:34:44,870 --> 00:34:47,080
どうして そう思ったんでしょう?
541
00:34:47,140 --> 00:34:48,950
(小五郎)
そら まあ いろいろありますが—
542
00:34:49,010 --> 00:34:52,050
問題は彼が
身代わりになった理由です
543
00:34:52,580 --> 00:34:56,290
彼と奥さんの仲は
うまくいっていないと聞いています
544
00:34:56,350 --> 00:35:00,720
愛もない相手の罪をかぶるには
相当の理由があるはずです
545
00:35:00,990 --> 00:35:02,730
その理由とは何でしょう?
546
00:35:03,760 --> 00:35:05,300
それは自由
547
00:35:05,360 --> 00:35:07,200
は? 自由?
548
00:35:08,030 --> 00:35:09,570
そう 自由
549
00:35:10,100 --> 00:35:15,640
ただでさえ 社長の入り婿に入って
窮屈な思いをしていたところに—
550
00:35:15,710 --> 00:35:20,110
義理の父親が倒れて
奥さんが社長代理になってからは—
551
00:35:20,180 --> 00:35:23,950
家でも会社でも同じ顔と
面 突き合わす毎日で—
552
00:35:24,010 --> 00:35:27,020
(小五郎)そらあ もう牢獄ろうごくのような…
(英理のせきばらい)
553
00:35:27,080 --> 00:35:28,720
(せきばらい)
554
00:35:28,920 --> 00:35:31,620
ああ いや… その… だから…
555
00:35:31,860 --> 00:35:33,320
罪をかぶる代わりに—
556
00:35:33,390 --> 00:35:36,930
うるさい奥さんと別れて
サバサバとだな…
557
00:35:39,430 --> 00:35:42,970
弁護人 ちょっと こちらへ
検察官も
558
00:35:43,770 --> 00:35:48,870
弁護人 弁護側は一体 何を
論証しようとしているんですか?
559
00:35:49,310 --> 00:35:51,240
毛利さんの証言を聞いていると—
560
00:35:51,310 --> 00:35:55,040
どうも検察側の証人のように
聞こえるんですが
561
00:35:55,110 --> 00:36:00,420
事件の背景にある 夫婦間の
感情のもつれを明らかにしたいと
562
00:36:01,020 --> 00:36:02,850
(裁判長)検察側の意見は?
563
00:36:02,920 --> 00:36:05,460
それが殺人事件を立証するのに…
564
00:36:05,660 --> 00:36:07,860
(裁判長)ハッ 殺人事件?
565
00:36:07,920 --> 00:36:08,960
あっ…
566
00:36:11,160 --> 00:36:12,630
どうやら詳しい話を—
567
00:36:12,700 --> 00:36:15,430
聞かせてもらう必要が
ありそうですね
568
00:36:16,130 --> 00:36:20,600
証言を一時 中断し
30分の休廷とする
569
00:36:21,100 --> 00:36:22,670
2人とも ついてきなさい
570
00:36:22,740 --> 00:36:26,780
(ざわめき)
571
00:36:26,840 --> 00:36:29,480
あっ コナン君 どこ行くの?
572
00:36:29,550 --> 00:36:30,810
ちょっと トイレ
573
00:36:43,730 --> 00:36:46,300
(裁判長)どういうことか
説明してもらえませんか?
574
00:36:46,830 --> 00:36:49,300
2人とも本法廷は あくまでも—
575
00:36:49,370 --> 00:36:53,800
ひき逃げ事件を裁く場であることは
分かっていると思いますが?
576
00:36:54,000 --> 00:36:55,940
はい もちろんです
577
00:36:56,010 --> 00:37:01,740
ですが 本件と竹内浩明氏の事件は
密接な関係がありまして
578
00:37:01,810 --> 00:37:03,510
それを解明することが—
579
00:37:03,580 --> 00:37:07,250
本件の審理にも重大な影響が
あるものと思われます
580
00:37:07,320 --> 00:37:08,550
(裁判長)うーん…
581
00:37:16,360 --> 00:37:17,730
分かりました
582
00:37:17,930 --> 00:37:20,030
検察側まで そういう考えなら—
583
00:37:20,100 --> 00:37:22,700
毛利さんの証言を
続けさせましょう
584
00:37:23,970 --> 00:37:25,000
ただし…
585
00:37:25,840 --> 00:37:28,740
もし これ以上 法廷が
混乱するようなことになれば—
586
00:37:28,810 --> 00:37:32,580
即刻 審議を中止します
いいですね?
587
00:37:32,840 --> 00:37:33,910
特に九条君
588
00:37:34,380 --> 00:37:37,550
君には個人的な事情も
あるようですからね
589
00:37:38,110 --> 00:37:39,380
(九条)分かりました
590
00:37:40,780 --> 00:37:43,690
(コナン)そろそろ
おっちゃんの出番も終わりだな
591
00:37:44,020 --> 00:37:48,290
(ざわめき)
592
00:37:48,360 --> 00:37:49,830
静粛に
593
00:37:50,530 --> 00:37:52,160
これより審理を再開します
594
00:37:52,600 --> 00:37:55,200
コナン君
どこ 行っちゃったのかしら?
595
00:37:55,900 --> 00:37:59,170
では 証人は証言を続けてください
596
00:37:59,240 --> 00:38:01,670
(小五郎)
ええ では… はにゃっ
597
00:38:05,170 --> 00:38:08,080
(コナン:小五郎の声で)
では そろそろ本題に入りましょう
598
00:38:08,140 --> 00:38:10,380
先ほど申し上げたように—
599
00:38:10,450 --> 00:38:14,380
奥さんの身代わりとなって
自首した竹内氏を待っていたのは—
600
00:38:14,450 --> 00:38:16,290
九条検事でした
601
00:38:16,720 --> 00:38:19,390
そして 5年前に
不起訴に終わった—
602
00:38:19,460 --> 00:38:23,090
不正建築事件の真相を
話すように迫られた時
603
00:38:23,390 --> 00:38:26,600
彼の頭には
あるアイデアが浮かんだ
604
00:38:26,930 --> 00:38:29,230
それは どんなアイデアですか?
605
00:38:29,300 --> 00:38:33,440
(小五郎の声で)
検察が今も昔の事件を
忘れていないのなら—
606
00:38:33,500 --> 00:38:35,840
それをネタに ゆすれば金になる
607
00:38:36,440 --> 00:38:39,040
つまり 自由を得るのみではなく—
608
00:38:39,110 --> 00:38:42,580
大金を手にすることが
できるのではないかと
609
00:38:43,480 --> 00:38:45,350
(麻里子)1億円ですって?
610
00:38:46,080 --> 00:38:47,450
どういうことよ それ
611
00:38:47,520 --> 00:38:50,690
約束は離婚と
手切れ金 3000万だったでしょ?
612
00:38:51,620 --> 00:38:54,590
ブタ箱に しばらくいて
値上がりしたんだよ
613
00:38:56,230 --> 00:38:58,560
そんな大金
出せるわけないじゃない
614
00:38:58,630 --> 00:39:03,430
嫌ならいいさ 検事さんに
本当のことを話すだけだから
615
00:39:04,430 --> 00:39:08,240
病気の親父おやじさんと一緒に
刑務所で暮らしてみるか?
616
00:39:12,210 --> 00:39:14,980
(コナン:小五郎の声で)
そして 奥さんの頭の中に—
617
00:39:15,040 --> 00:39:18,610
竹内氏に対する殺意が
芽生え始めた
618
00:39:18,680 --> 00:39:20,080
ちょっと 殺意って—
619
00:39:20,150 --> 00:39:21,620
(麻里子)どういうこと?
(裁判長)被告人
620
00:39:21,850 --> 00:39:23,120
静粛に
621
00:39:23,550 --> 00:39:27,560
証人 それでは証人は
竹内浩明氏の死に—
622
00:39:27,620 --> 00:39:30,330
被告人が関係していると
言いたいのですか?
623
00:39:30,560 --> 00:39:31,860
(コナン:小五郎の声で)
そのとおりです
624
00:39:31,930 --> 00:39:33,330
(英理)裁判長
625
00:39:33,630 --> 00:39:38,100
真相を明らかにする上での
関連証言と お考えいただきたく
626
00:39:38,170 --> 00:39:41,340
(麻里子)何 言ってるの?
あなた 私の弁護人でしょ
627
00:39:42,970 --> 00:39:44,740
検察側のご意見は?
628
00:39:45,370 --> 00:39:49,750
真相を明らかにしたいという気持ちは
検察も同じです
629
00:39:50,080 --> 00:39:51,680
(裁判長)うーん…
630
00:39:51,750 --> 00:39:53,850
証人は証言を続けて
631
00:39:54,350 --> 00:39:56,090
ちょっと待って なんで私が…
632
00:39:56,150 --> 00:39:59,460
(裁判長)被告人
意見は 後ほど聞きますから
633
00:40:00,660 --> 00:40:01,790
証言を
634
00:40:02,060 --> 00:40:06,730
(コナン:小五郎の声で)
あの日 竹内氏は九条検事に
すべてを告白するから—
635
00:40:06,800 --> 00:40:08,700
自宅に来るよう電話をした
636
00:40:09,130 --> 00:40:11,130
もちろん それは恐らく—
637
00:40:11,200 --> 00:40:14,140
金を得るための
はったりだったと思います
638
00:40:18,740 --> 00:40:20,780
ずいぶん足りねえんじゃねえか?
639
00:40:21,440 --> 00:40:26,750
1億円もの大金を そう簡単に
右から左に動かせるわけないでしょ
640
00:40:26,820 --> 00:40:28,890
(竹内)だったら借用書を書け
641
00:40:29,190 --> 00:40:30,190
何ですって?
642
00:40:30,990 --> 00:40:33,690
あと2時間もすれば検事が来るぞ
643
00:40:33,960 --> 00:40:36,190
何を話せばいいかな?
644
00:40:36,730 --> 00:40:39,130
まずは ひき逃げ事件の真相だろ?
645
00:40:39,200 --> 00:40:42,870
それから5年前の
不正建築事件のからくりを…
646
00:40:42,930 --> 00:40:47,200
(コナン:小五郎の声で)
そして 奥さんは
計画を実行に移した
647
00:41:06,020 --> 00:41:07,460
しかし 毛利さん
648
00:41:07,520 --> 00:41:11,760
竹内さんは目撃者の目の前で
飛び降りたと聞きましたが
649
00:41:12,230 --> 00:41:17,030
(コナン:小五郎の声で)
竹内氏はベランダから
飛び降りた時 上着を着ていました
650
00:41:17,100 --> 00:41:20,000
しかも 下に履いていたのは
ジーンズのまま
651
00:41:20,370 --> 00:41:22,840
そこに秘密があったんです
652
00:41:23,240 --> 00:41:28,180
奥さんは竹内氏を殺害後
遺体に上着を着せ—
653
00:41:28,240 --> 00:41:31,350
その背中に
針金ハンガーを仕込んだ
654
00:41:31,650 --> 00:41:34,820
そして 遺体を
ベランダに運び出し
655
00:41:34,880 --> 00:41:37,890
仕込んだハンガーの先に
ロープを結びつけ
656
00:41:37,950 --> 00:41:42,530
そのロープの反対側を
天井の物干しのフックにかけ—
657
00:41:42,590 --> 00:41:44,690
寝室に引き込んだ
658
00:41:45,230 --> 00:41:48,760
あとは室内に隠れたまま
ロープを引けば—
659
00:41:48,830 --> 00:41:53,100
遺体は天井から つり下げられ
自立しているように見える
660
00:41:53,440 --> 00:41:54,440
ウソよ
661
00:41:54,500 --> 00:41:56,540
(麻里子)なんで そんなデタラメを…
(裁判長)被告人
662
00:41:57,540 --> 00:41:59,080
反論は後ほど
663
00:42:02,080 --> 00:42:06,850
しかし 証人 その仕掛けでは
遺体を立たせることはできても—
664
00:42:06,920 --> 00:42:09,950
飛び降りさせることは
不可能なのでは?
665
00:42:11,250 --> 00:42:15,990
(小五郎の声で)
そのとおり そのためには
上から つるだけではなく—
666
00:42:16,060 --> 00:42:19,360
前からも同時に
引っ張る必要があった
667
00:42:19,830 --> 00:42:22,900
そこで遺体を前に引くために—
668
00:42:22,970 --> 00:42:26,940
ベランダの外に設置してある
BSアンテナを支点として—
669
00:42:27,000 --> 00:42:29,870
遺体の胸元に
ロープをくくりつけた
670
00:42:30,510 --> 00:42:34,380
あとは事前に用意しておいた
遺書をリビングに置き—
671
00:42:34,440 --> 00:42:36,980
九条検事が来るのを待った
672
00:42:37,380 --> 00:42:38,380
(麻里子)ちょっと待って
673
00:42:38,580 --> 00:42:42,450
(コナン:小五郎の声で)
さも外出から
戻ってきたところのように装い—
674
00:42:42,520 --> 00:42:45,320
九条検事と共に部屋に戻った
675
00:42:45,390 --> 00:42:49,130
あなた どこにいるの? あなた
676
00:42:49,860 --> 00:42:52,300
あなた そんな所で何してるの?
677
00:42:52,360 --> 00:42:53,630
ちょっと やめて
678
00:42:57,830 --> 00:43:00,700
竹内さん あなた 何を…
679
00:43:00,770 --> 00:43:01,770
ハッ
680
00:43:06,310 --> 00:43:11,110
(コナン:小五郎の声で)
恐らく ベランダの暗さや
目の前で起きたことのショックで—
681
00:43:11,180 --> 00:43:15,450
さすがの九条検事も
竹内氏の動きの不自然さや—
682
00:43:15,520 --> 00:43:18,990
奥さんの不審な行動に
気づかなかったんでしょう
683
00:43:19,560 --> 00:43:22,860
デタラメ 言わないで
そんな証拠 どこにあるの?
684
00:43:23,160 --> 00:43:25,760
(コナン:小五郎の声で)
すんなり外れるはずだったロープが—
685
00:43:25,830 --> 00:43:28,130
何かの弾みで絡まったんでしょう
686
00:43:28,200 --> 00:43:32,370
あなたの部屋のBSアンテナだけ
下を向いてしまっています
687
00:43:32,600 --> 00:43:35,070
そんなの いつ曲がったかなんて
分からないでしょ?
688
00:43:35,140 --> 00:43:36,410
事件の前だったのかも
689
00:43:36,470 --> 00:43:38,840
(コナン:小五郎の声で)
寝室のクローゼットから—
690
00:43:38,910 --> 00:43:41,410
ねじ曲がった針金ハンガーが
見つかりました
691
00:43:41,740 --> 00:43:43,810
曲がっちゃったから
捨てようと思ってたのよ
692
00:43:43,880 --> 00:43:48,420
(コナン:小五郎の声で)
室外機の下のレンガに
血液と毛髪が付着していました
693
00:43:48,650 --> 00:43:52,190
バカ言わないで
あのレンガは ちゃんと処分して…
694
00:43:52,990 --> 00:43:55,830
(ざわめき)
695
00:43:55,890 --> 00:43:59,100
(小五郎の声で)ちゃんと
花壇のレンガと入れ替えた
696
00:44:00,360 --> 00:44:03,830
凶器となったレンガは
既に押収して—
697
00:44:03,900 --> 00:44:06,100
現在 鑑識に回してあります
698
00:44:06,400 --> 00:44:08,940
(麻里子)何よ あんたたち
寄ってたかって私を…
699
00:44:09,010 --> 00:44:10,740
(裁判長)静粛に
(麻里子)でも…
700
00:44:11,040 --> 00:44:12,910
静かにしなさい 被告人
701
00:44:17,180 --> 00:44:19,750
本日の審理は これにて閉廷
702
00:44:19,820 --> 00:44:23,050
次回の審理は後ほど
協議の上 決定します
703
00:44:23,750 --> 00:44:25,790
別件の殺人事件については—
704
00:44:25,860 --> 00:44:29,390
検察のほうで 改めて
訴状を提出するように
705
00:44:29,460 --> 00:44:30,460
以上
706
00:44:33,460 --> 00:44:39,470
♪〜
707
00:45:52,070 --> 00:45:58,080
〜♪
708
00:45:58,950 --> 00:46:00,420
いらっしゃい 九条さん
709
00:46:01,020 --> 00:46:03,320
先日は お世話になりました
710
00:46:03,390 --> 00:46:08,720
今回の件で半年の減俸と
1か月の停職が決まりました
711
00:46:09,090 --> 00:46:11,090
そう 大変ね
712
00:46:11,360 --> 00:46:13,860
私も上から こってり絞られたわ
713
00:46:13,930 --> 00:46:17,370
でも まあ
いい骨休めだと思ってます
714
00:46:17,530 --> 00:46:19,870
しばらく
休みを取ってませんでしたし
715
00:46:20,140 --> 00:46:24,310
(英理)
だったら ゆっくり休むといいわ
事件のことなんか忘れて
716
00:46:24,370 --> 00:46:25,370
(九条)はい
717
00:46:25,670 --> 00:46:30,910
ねえ 九条検事 どっか行くの?
そんなスーツケースなんか持って
718
00:46:32,010 --> 00:46:34,820
ああ ちょっと鳥取のほうにね
719
00:46:35,550 --> 00:46:37,820
以前の上司の三回忌なんです
720
00:46:37,890 --> 00:46:40,520
だから お墓参りでも
行ってこようと思って
721
00:46:40,860 --> 00:46:43,530
そう 気をつけて
いってらっしゃい
722
00:46:44,790 --> 00:46:46,330
(九条)それじゃあ これで
723
00:46:50,100 --> 00:46:52,230
次は法廷で お会いしましょう
724
00:46:52,870 --> 00:46:54,870
今度こそ負けませんから
725
00:46:55,600 --> 00:46:56,870
こちらこそ
726
00:46:58,440 --> 00:46:59,440
では
727
00:47:02,510 --> 00:47:04,150
よかった
728
00:47:04,450 --> 00:47:06,880
いつもの九条検事に戻ったみたい
729
00:47:06,950 --> 00:47:07,950
ええ
730
00:47:10,320 --> 00:47:11,950
(コナン)検察のマドンナ…
731
00:47:15,190 --> 00:47:16,630
復活だな
732
00:47:20,800 --> 00:47:23,030
(蘭)ネクスト
コナンズ ヒント
733
00:47:25,030 --> 00:47:27,100
次回は中学時代の
新一しんいちと私の—
734
00:47:27,170 --> 00:47:28,500
淡い恋の話
735
00:47:28,570 --> 00:47:29,970
(コナン)アハハッ