1 00:00:06,000 --> 00:00:07,726 ポチ〜! 2 00:00:07,726 --> 00:00:11,528 (小林みくる)今日からなんと キュアエクレール編がスタート! 3 00:00:11,528 --> 00:00:14,198 謎のプリキュア キュアエクレールかもしれない 4 00:00:14,198 --> 00:00:16,231 4人のお話が始まるの! 5 00:00:16,231 --> 00:00:19,264 (明智あんな) えっ! キュアエクレールが この中にいるってこと? 6 00:00:19,264 --> 00:00:22,297 だれ? だれ? わたしも分からないの 7 00:00:22,297 --> 00:00:24,627 お話の中に手がかりがあるはず! 8 00:00:24,627 --> 00:00:27,066 みんなで一緒に推理しよう! 9 00:00:27,066 --> 00:00:30,297 今日のお話は 来栖エリザさん! 10 00:00:30,297 --> 00:00:32,528 じゃあ みんないくよ! 11 00:00:32,528 --> 00:00:34,495 『名探偵プリキュア!』 12 00:00:34,495 --> 00:00:37,000 (あんな・みくる・ポチタン)スタート! 13 00:00:52,495 --> 00:00:57,000 つまり… あの青い蝶が… 14 00:01:02,066 --> 00:01:04,165 (ニジー)ヤツが もどってくると? 15 00:01:04,165 --> 00:01:06,594 (アゲセーヌ) その前に なんとかするっしょ! 16 00:01:06,594 --> 00:01:10,297 (ゴウエモン) だが あいつの正体は不明だ 打つ手がねぇ 17 00:01:10,297 --> 00:01:14,330 (ニジー)「4つの花から 羽を止める一輪をさがす」 18 00:01:14,330 --> 00:01:19,462 つまり ヤツになるうたがわしい者が 4人いるということでは? 19 00:01:19,462 --> 00:01:21,462 (ウソノワール)かまうな 20 00:01:21,462 --> 00:01:24,462 まずは マコトジュエルを手に入れろ 21 00:01:24,462 --> 00:01:27,198 約束の日がせまっている 22 00:01:27,198 --> 00:01:30,330 (ニジー・ゴウエモン・アゲセーヌ)ライライサー! 23 00:01:30,330 --> 00:01:34,297 (森亜るるか) ありえない あらわれるはずが… 24 00:01:34,297 --> 00:01:36,693 キュアエクレールは… 25 00:01:37,693 --> 00:01:39,429 ⚟こんにちは!⚞ 26 00:01:39,429 --> 00:01:42,825 エリザさん? その格好どうしたんですか? 27 00:01:42,825 --> 00:01:45,792 わたし 決めたの! 28 00:01:45,792 --> 00:01:47,792 探偵になる! 29 00:01:47,792 --> 00:01:50,000 (あんな・みくる)えぇ⁉ ポチ⁉ 30 00:03:31,000 --> 00:03:34,660 エリザさん 探偵って どうして? 31 00:03:34,660 --> 00:03:39,033 この前 迷子のネコ ミーコちゃんを見つけたでしょ? 32 00:03:39,033 --> 00:03:41,165 依頼者の虎太郎くんの笑顔が 33 00:03:41,165 --> 00:03:45,627 わたしの探偵魂に 火をつけたの! 34 00:03:46,825 --> 00:03:50,066 おねがい! キュアット探偵事務所に入れて! 35 00:03:50,066 --> 00:03:51,891 (あんな・みくる)えっ⁉ 36 00:03:51,891 --> 00:03:53,726 ⚟(ドアベル)⚞ 37 00:03:55,792 --> 00:03:59,693 先生! やっぱりここでしたか! 38 00:03:59,693 --> 00:04:01,792 何度も電話したんですよ! 39 00:04:01,792 --> 00:04:03,792 全然気づかなかった 40 00:04:03,792 --> 00:04:07,726 新しい目標で 頭がいっぱいだったから 41 00:04:10,429 --> 00:04:13,264 わたし エリザ先生を担当しています 42 00:04:13,264 --> 00:04:15,759 編集者の辺見頼子です 43 00:04:17,165 --> 00:04:22,429 キュアット探偵事務所の明智あんなです 小林みくるです 44 00:04:22,429 --> 00:04:25,495 天才発明家 ジェット博士だ 45 00:04:25,495 --> 00:04:29,132 おうわさは聞いています ファントムの事件を解決し 46 00:04:29,132 --> 00:04:32,429 何より 探偵エリーの続編の きっかけを作った 47 00:04:32,429 --> 00:04:35,000 凄腕の探偵さんたちですね! 48 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 そんなぁ〜 凄腕の探偵だなんて 49 00:04:39,000 --> 00:04:44,099 …で ごあいさつ早々なんですが 失礼します 50 00:04:44,099 --> 00:04:48,066 先生 原稿のしめ切りです 帰りましょう! 51 00:04:48,066 --> 00:04:53,198 嫌! 探偵として真実のページを きざむって決めたの! 52 00:04:53,198 --> 00:04:55,462 ねっ? いいでしょ 53 00:04:55,462 --> 00:05:00,594 でも 事務所に入るには きびしいテストがある… よね⁉ 54 00:05:00,594 --> 00:05:03,528 ボクは発明家だから よく分からないけど 55 00:05:03,528 --> 00:05:06,165 たしか あったよな? 56 00:05:06,165 --> 00:05:09,462 わたし テスト受けてない… よね? 57 00:05:09,462 --> 00:05:12,033 知りませんよ ねぇ! 58 00:05:12,033 --> 00:05:17,198 1つ事件を解決するのが テストだって聞いたけど 59 00:05:18,330 --> 00:05:22,132 (エリザ)だったら わたし そのテスト受ける! 60 00:05:23,660 --> 00:05:26,198 (3人)う〜ん! 61 00:05:30,495 --> 00:05:34,792 う〜〜〜ん 62 00:05:34,792 --> 00:05:37,198 全然依頼が来な〜い! 63 00:05:37,198 --> 00:05:41,858 いつもは いそがしくて大変なの 今日は たまたま依頼がないだけで 64 00:05:41,858 --> 00:05:43,759 いつも こんなもんだろ? 65 00:05:43,759 --> 00:05:45,759 (エリザ)テストは? 66 00:05:45,759 --> 00:05:48,726 そういえば わたしも テスト受けてないよね? 67 00:05:48,726 --> 00:05:50,759 お前たちは プリキュアになったから 68 00:05:50,759 --> 00:05:52,759 なしくずしで入れたんだ 69 00:05:52,759 --> 00:05:54,759 そっか! プリ…? 70 00:05:54,759 --> 00:05:56,759 あっ! あぁ そうだ! 71 00:05:56,759 --> 00:06:00,297 この時間を利用して 事務所を案内しよう! 72 00:06:00,297 --> 00:06:04,099 まず ジェット先輩の研究室! (エリザ・辺見)わぁ! 73 00:06:04,099 --> 00:06:09,792 そうだ 昨日完成した発明品を見せてやる 74 00:06:09,792 --> 00:06:13,627 この液体を 色あせた写真にかけると… 75 00:06:18,660 --> 00:06:20,330 ほら このとおり! 76 00:06:20,330 --> 00:06:23,165 20年前の写真も くっきりきれいに! 77 00:06:23,165 --> 00:06:25,000 天才だろ? 78 00:06:25,000 --> 00:06:27,330 (エリザ・辺見)20年前? 79 00:06:27,330 --> 00:06:30,528 こっちが はなれで ここが共有スペース 80 00:06:30,528 --> 00:06:32,891 みんなで おしゃべりしたりするんです 81 00:06:32,891 --> 00:06:34,891 (エリザ)へぇ〜 楽しそう! 82 00:06:34,891 --> 00:06:38,033 …で わたしの部屋! すてき! 83 00:06:38,033 --> 00:06:41,627 でしょ? 天井高くて明るいんだ〜 84 00:06:41,627 --> 00:06:45,429 マコトジュエル よりによって ここにあるなんて 85 00:06:45,429 --> 00:06:51,198 「探偵の地に 声をとどけるものといる探偵」か 86 00:06:51,198 --> 00:06:54,825 (マシュタン) 一体 何のこと言ってるのかしら? 87 00:06:56,264 --> 00:06:58,297 それって 探偵エリーの! 88 00:06:58,297 --> 00:07:02,429 ええ 念願の探偵エリーの ぬいぐるみストラップです! 89 00:07:02,429 --> 00:07:05,627 すてきでしょ! かわいい! 90 00:07:05,627 --> 00:07:08,891 「声をとどけるものといる探偵」 91 00:07:08,891 --> 00:07:11,231 マコトジュエルは きっとあれね 92 00:07:11,231 --> 00:07:13,594 えっ? どれ? 93 00:07:13,594 --> 00:07:15,825 もう! カーテン 邪魔ね 94 00:07:15,825 --> 00:07:20,363 何より おしゃれじゃないし ひと言言ってやりたいわ 95 00:07:20,363 --> 00:07:23,198 あんなの部屋の向かいが わたしの部屋 96 00:07:23,198 --> 00:07:25,759 なんか 落ち着くなぁ 97 00:07:25,759 --> 00:07:28,066 趣味が合うのかも! 98 00:07:28,066 --> 00:07:32,000 (エリザ) 同じ部屋でも個性って出るんだね 同じ部屋? 99 00:07:32,000 --> 00:07:35,033 (エリザ)ほら あんなちゃんの部屋と 間取りが一緒なのに 100 00:07:35,033 --> 00:07:38,099 印象ちがうなぁって 101 00:07:41,924 --> 00:07:43,924 (辺見)ジェットさん (ジェット)うん? 102 00:07:43,924 --> 00:07:46,363 依頼来ました? (ジェット)全然 103 00:07:46,363 --> 00:07:50,099 1日何もない時もあるからなぁ 104 00:07:50,099 --> 00:07:52,165 そうなんですか 105 00:07:52,165 --> 00:07:55,726 次は こっちですよ! あっ はい 106 00:07:55,726 --> 00:07:58,330 ここが 探偵事務所自慢のガーデン! 107 00:07:58,330 --> 00:08:00,198 (辺見)きれいですね 108 00:08:00,198 --> 00:08:02,198 あれ? エリザさんは? 109 00:08:02,198 --> 00:08:05,627 (辺見)事務所です ジェットさんと話してます 110 00:08:05,627 --> 00:08:07,627 ねっ 研究室広いし 111 00:08:07,627 --> 00:08:10,165 半分 わたしの部屋にして いいでしょ? ねっ? 112 00:08:10,165 --> 00:08:12,825 なんで そうなるんだよ! 113 00:08:12,825 --> 00:08:15,627 (辺見)ほんと気が早いというか 114 00:08:15,627 --> 00:08:18,231 エリザさん はり切ってるね〜 115 00:08:18,231 --> 00:08:22,891 気持ち分かるな わたしも 名探偵にあこがれてたから 116 00:08:22,891 --> 00:08:26,000 やっぱり 応援するべきですよね 117 00:08:27,363 --> 00:08:31,066 (辺見)わたし 探偵エリーが はじめての担当で 118 00:08:31,066 --> 00:08:36,759 先生と一緒に本を出せるのが うれしくて 楽しくて… 119 00:08:36,759 --> 00:08:40,066 でも それって わたしの勝手ですよね 120 00:08:40,066 --> 00:08:43,396 探偵は 先生の昔からの夢だったし 121 00:08:43,396 --> 00:08:47,198 昔から? ええ 小説家じゃなくて 122 00:08:47,198 --> 00:08:50,033 小さい頃から 探偵になりたかったって 123 00:08:50,033 --> 00:08:53,891 夢だったけど なりきれなかったって 124 00:08:53,891 --> 00:08:55,957 なりきれなかった? 125 00:08:55,957 --> 00:08:59,165 はい そう言っていました 126 00:09:06,627 --> 00:09:08,462 あぁ それ? 127 00:09:08,462 --> 00:09:10,825 色あせてた写真を きれいにしたんだ 128 00:09:10,825 --> 00:09:13,363 さっきの発明品で 129 00:09:13,363 --> 00:09:18,825 よく分からないんだ 事件の証拠品なのかどうなのかも 130 00:09:20,033 --> 00:09:22,792 (辺見)どうかしました? (エリザ)あっ! 131 00:09:22,792 --> 00:09:26,561 あっ それ… (エリザ)えっ? 132 00:09:26,561 --> 00:09:28,396 いえ 何でも… 133 00:09:28,396 --> 00:09:31,462 そうだ 携帯 電話が来てるかも 134 00:09:32,495 --> 00:09:34,165 ポチ! 135 00:09:34,165 --> 00:09:36,660 マコトジュエル⁉ 136 00:09:38,033 --> 00:09:42,693 えっ? わたし⁉ きっと怪盗団ファントム! 137 00:09:42,693 --> 00:09:44,792 (辺見)わたしの携帯! 138 00:09:44,792 --> 00:09:46,825 (ジェット)どうした⁉ (辺見)携帯とられたんです! 139 00:09:46,825 --> 00:09:48,561 (エリザ・ジェット)えっ⁉ 140 00:09:48,561 --> 00:09:51,792 また強引にぬすんで アゲセーヌったら 141 00:09:51,792 --> 00:09:55,198 ゲットっしょ! チョベリグ〜 142 00:09:55,198 --> 00:10:03,660 ♬〜 143 00:10:03,660 --> 00:10:05,693 ファントムは どこ行った⁉ 144 00:10:05,693 --> 00:10:08,231 また誰かに変装したのかも! 145 00:10:08,231 --> 00:10:10,792 エリザさんのペンの時と一緒だ! 146 00:10:10,792 --> 00:10:15,231 あの時は 電波がつながらないのを知らずに 147 00:10:15,231 --> 00:10:17,627 携帯で話している人がいて 148 00:10:17,627 --> 00:10:20,231 犯人だって分かった 149 00:10:20,231 --> 00:10:22,693 今回は通信障害じゃないし 150 00:10:22,693 --> 00:10:26,924 携帯で話している人が 犯人ってわけにはいかない! 151 00:10:26,924 --> 00:10:30,330 携帯で話している人… 152 00:10:30,330 --> 00:10:32,495 そうだ! 153 00:10:32,495 --> 00:10:35,297 犯人が分かるかも! (あんな・みくる・ジェット)えっ⁉ 154 00:10:35,297 --> 00:10:38,495 わたしにまかせて! 155 00:10:51,000 --> 00:10:54,066 ファントムが分かるって⁉ どうやって? 156 00:10:54,066 --> 00:10:58,528 わたしのペンがとられた時と逆だよ 逆? 157 00:10:58,528 --> 00:11:01,924 あの時は電波障害で 携帯はつながらなかった 158 00:11:01,924 --> 00:11:05,198 でも今は つながる! 159 00:11:05,198 --> 00:11:09,627 だから ファントムが持っていった 辺見さんの携帯に電話すれば! 160 00:11:09,627 --> 00:11:14,759 ⚟ 📱 161 00:11:14,759 --> 00:11:17,396 携帯をぬすんだ犯人は… 162 00:11:17,396 --> 00:11:19,792 いえ ファントムは… 163 00:11:19,792 --> 00:11:22,594 あなたです! ウッ… 164 00:11:22,594 --> 00:11:26,957 ハァ… マジチョベリバ〜 165 00:11:26,957 --> 00:11:29,792 ほら! 犯人見つけたよ! 166 00:11:29,792 --> 00:11:31,627 これでテスト合格! 167 00:11:31,627 --> 00:11:34,363 アタシを無視して アガってんじゃないし! 168 00:11:34,363 --> 00:11:36,363 (あんな・みくる・エリザ)あっ! 169 00:11:36,363 --> 00:11:38,594 ウソよ おおえ! 170 00:11:38,594 --> 00:11:41,891 チョベリグにしちゃって ハンニンダー! 171 00:11:41,891 --> 00:11:43,891 フッ 172 00:11:47,594 --> 00:11:51,330 (ハンニンダー) ハンニンダーハッハッハーッ! 173 00:11:51,330 --> 00:11:53,891 えっ… 174 00:11:53,891 --> 00:11:55,891 消えた⁉ 175 00:11:55,891 --> 00:11:59,627 探偵には探偵っしょ! (ハンニンダー)ダァ 176 00:11:59,627 --> 00:12:01,792 あんな! うん! 177 00:12:05,627 --> 00:12:07,792 オープン! 178 00:12:11,858 --> 00:12:14,495 ジュエルキュアウォッチ! 179 00:12:16,198 --> 00:12:18,891 プリキュア! ウェイクアップタイム! 180 00:12:18,891 --> 00:12:21,033 サン! 見つける! 181 00:12:21,033 --> 00:12:33,495 ♬〜 182 00:12:33,495 --> 00:12:35,759 ロク! 向き合う! 183 00:12:35,759 --> 00:12:47,594 ♬〜 184 00:12:47,594 --> 00:12:50,297 キュー! 奇跡のふたり! 185 00:12:50,297 --> 00:12:59,198 ♬〜 186 00:12:59,198 --> 00:13:01,297 くるっと回して! 187 00:13:01,297 --> 00:13:03,396 キュートに決めるよ! 188 00:13:03,396 --> 00:13:27,198 ♬〜 189 00:13:27,198 --> 00:13:33,264 どんな謎でもはなまる解決! 名探偵 キュアアンサー! 190 00:13:35,396 --> 00:13:42,330 重ねた推理で 笑顔にジャンプ! 名探偵 キュアミスティック! 191 00:13:45,858 --> 00:13:48,660 名探偵プリキュア! 192 00:13:50,330 --> 00:13:53,363 私の答え 見せてあげます! 193 00:13:53,363 --> 00:13:56,066 (ハンニンダー)ハンニンダー! 194 00:13:59,924 --> 00:14:02,825 ミスティックリフレクション! 195 00:14:11,462 --> 00:14:14,528 アンサーアタック! 196 00:14:14,528 --> 00:14:16,231 (ハンニンダー)ダー! 197 00:14:16,231 --> 00:14:20,198 ストラップを返して! (アゲセーヌ)そっちこそ写真返すし! 198 00:14:20,198 --> 00:14:24,066 あれ アゲがとった写真だし! 写真? 199 00:14:24,066 --> 00:14:26,297 (アゲセーヌ)さっき事務所で見た写真 200 00:14:26,297 --> 00:14:28,693 青い蝶の写真? 201 00:14:28,693 --> 00:14:31,132 はぁ? あれプリキュアっしょ 202 00:14:31,132 --> 00:14:34,264 えっ⁉ あの写真がプリキュア⁉ 203 00:14:34,264 --> 00:14:36,297 プリキュアが もう1人⁉ 204 00:14:36,297 --> 00:14:39,561 ロンドンの事務所も把握してないぞ⁉ ポチ? 205 00:14:39,561 --> 00:14:43,330 超ウケる! 何も知らないの? 206 00:14:43,330 --> 00:14:47,594 超でかいマコトジュエルを 手に入れようとした時に… 207 00:14:47,594 --> 00:14:50,198 《ウソノワールさまが マコトジュエルをとった 208 00:14:50,198 --> 00:14:53,627 チョベリグ記念っしょ!》 209 00:14:53,627 --> 00:14:57,396 《クッ… うわ〜!》 210 00:15:01,165 --> 00:15:03,924 《プリキュア…》 211 00:15:05,066 --> 00:15:08,660 …って あいつがまた出るとか マジ 超やばいっしょ! 212 00:15:08,660 --> 00:15:11,495 (アンサー・ミスティック)えっ⁉ 213 00:15:11,495 --> 00:15:13,792 しゃべりすぎ 214 00:15:15,363 --> 00:15:17,693 オープン! 215 00:15:23,891 --> 00:15:26,627 ティアアルカナロッド! 216 00:15:33,000 --> 00:15:35,066 シャッフル! 217 00:15:35,066 --> 00:15:42,594 ♬〜 218 00:15:42,594 --> 00:15:44,528 リバース! 219 00:15:44,528 --> 00:16:02,792 ♬〜 220 00:16:02,792 --> 00:16:07,264 神秘と秘密で包み込む キュアアルカナ・シャドウ! 221 00:16:07,264 --> 00:16:11,297 さあ 迷宮へ誘いましょう 222 00:16:19,198 --> 00:16:21,891 プリキュアって⁉ どういうことなの⁉ 223 00:16:21,891 --> 00:16:25,924 さぁ 誰がなったのかも分からない 224 00:16:28,033 --> 00:16:32,165 (アルカナ・シャドウ) ただ 一度だけ あの時… 225 00:16:34,165 --> 00:16:39,000 (アルカナ・シャドウ) マコトジュエルと一緒に消えうせた 226 00:16:39,000 --> 00:16:42,297 だから 二度とあらわれない 227 00:16:53,957 --> 00:16:56,396 アルカナスターレイン! 228 00:17:01,825 --> 00:17:03,825 (アンサー・ミスティック)アァッ! 229 00:17:05,759 --> 00:17:08,363 (アンサー・ミスティック)クッ… 230 00:17:08,363 --> 00:17:11,297 あなたたちは何も知る必要はない 231 00:17:11,297 --> 00:17:16,264 そうよ! キュアエクレールのことなんて 知る必要ないわ! 232 00:17:16,264 --> 00:17:18,264 キュアエクレール? 233 00:17:18,264 --> 00:17:21,726 マシュタン? あっ ごめん… 234 00:17:21,726 --> 00:17:24,528 アゲたちのこと わすれるんじゃないし! 235 00:17:24,528 --> 00:17:29,330 ハンニンダー! (ハンニンダー)ハンニンダー! ダー! 236 00:17:29,330 --> 00:17:31,792 ハァッ! (ハンニンダー)ハー⁉ 237 00:17:31,792 --> 00:17:35,792 ハァッ! (ハンニンダー)ハッ ハーン! 238 00:17:37,231 --> 00:17:39,033 まかせて! 239 00:17:39,033 --> 00:17:42,396 オープン! 240 00:17:42,396 --> 00:17:44,396 プリキットミラールーペ! 241 00:17:44,396 --> 00:17:46,066 ポチタン! 242 00:17:46,066 --> 00:17:48,594 ポチ〜! 243 00:17:49,594 --> 00:17:51,858 マコトジュエル! 244 00:17:53,660 --> 00:17:56,924 キュアミスティックが解決! 245 00:17:59,198 --> 00:18:05,231 プリキュア! ミスティックストライク! 246 00:18:09,528 --> 00:18:12,825 ハァーーッ! 247 00:18:12,825 --> 00:18:21,396 ♬〜 248 00:18:24,297 --> 00:18:26,363 キュアット解決! 249 00:18:26,363 --> 00:18:31,066 (ハンニンダー) ハン ニン ダッハッハッ… 250 00:18:34,462 --> 00:18:37,033 ポチ〜! 251 00:18:39,165 --> 00:18:41,957 ポチポチ・キュアキュア〜! 252 00:18:45,363 --> 00:18:48,099 (アゲセーヌ)超むかつく! 253 00:18:48,099 --> 00:18:51,297 マシュタン ええ 帰りましょう 254 00:18:51,297 --> 00:18:54,066 待って! キュアエクレールって⁉ 255 00:18:54,066 --> 00:18:57,066 (マシュタン)これ以上あなたたちには 何も教えないわ 256 00:18:57,066 --> 00:19:01,363 それより あなたの部屋のカーテン 気にしたほうがいいんじゃない? 257 00:19:01,363 --> 00:19:03,033 えっ? 258 00:19:03,033 --> 00:19:06,660 (マシュタン)るるかの部屋だった時は もっとおしゃれだったわ! 259 00:19:06,660 --> 00:19:09,396 マシュタン? あぁ ごめん つい! 260 00:19:09,396 --> 00:19:12,528 もうお口にチャックね 261 00:19:13,726 --> 00:19:16,594 るるかさんの部屋だったの? 262 00:19:18,198 --> 00:19:20,033 ありがとうございます! 263 00:19:20,033 --> 00:19:24,264 (エリザ) みんないなくなったと思ったら ファントムから取り返してきたのね! 264 00:19:24,264 --> 00:19:26,264 さすが名探偵ね! 265 00:19:26,264 --> 00:19:28,858 でも あの時 エリザさんがいなかったら 266 00:19:28,858 --> 00:19:31,858 取り返せなかった 267 00:19:31,858 --> 00:19:33,891 ちょっと待てよ? 268 00:19:33,891 --> 00:19:37,858 エリザの推理のおかげで 事件が解決したなら… 269 00:19:37,858 --> 00:19:40,033 (2人)探偵テスト 合格⁉ 270 00:19:40,033 --> 00:19:42,165 えっ⁉ 271 00:19:43,297 --> 00:19:46,165 そういうことになるな 272 00:19:46,165 --> 00:19:49,726 (エリザ)わたしが… 探偵に! 273 00:19:49,726 --> 00:19:53,429 あっ… 274 00:19:53,429 --> 00:19:57,132 約束… ですもんね 275 00:19:59,726 --> 00:20:04,198 先生 依頼人の皆さんを 笑顔にしてくださいね! 276 00:20:04,198 --> 00:20:07,099 探偵エリーみたいに! 277 00:20:09,099 --> 00:20:12,198 新しいアイデア うかんじゃった! えっ? 278 00:20:12,198 --> 00:20:16,891 ファントムを追いかけている時に 探偵エリーのアイデアがふってきて! 279 00:20:16,891 --> 00:20:19,594 もどって書かないとね! 280 00:20:19,594 --> 00:20:21,429 でも… 281 00:20:21,429 --> 00:20:24,066 探偵を あきらめたわけじゃないから! 282 00:20:24,066 --> 00:20:26,891 小説を書きながら 探偵もやる! 283 00:20:26,891 --> 00:20:30,627 でも 今日のところは しめ切りが近いし 284 00:20:32,297 --> 00:20:36,627 (エリザ)女子高生ミステリー作家 来栖エリザで! 285 00:20:38,594 --> 00:20:42,231 (辺見) はい! アイデアわすれないうちに 行きましょう! 286 00:20:43,429 --> 00:20:47,759 あっ! さっき わたしの推理で 事件を解決したって言ったけど 287 00:20:47,759 --> 00:20:49,594 ちがうよ 288 00:20:49,594 --> 00:20:51,594 ネコさがしの時もそう 289 00:20:51,594 --> 00:20:54,396 あんなちゃんと みくるちゃんがいたから 290 00:20:54,396 --> 00:20:57,165 わたしも 2人みたいなコンビだったら 291 00:20:57,165 --> 00:20:59,429 今頃 名探偵だったかも 292 00:20:59,429 --> 00:21:01,858 じゃあね! 293 00:21:13,066 --> 00:21:17,330 エリザさん キュアット探偵事務所に 入ってくれたらいいなぁ 294 00:21:17,330 --> 00:21:19,924 きっと 楽しくなるよね! 295 00:21:19,924 --> 00:21:21,924 (ポチタン)ポチ〜 296 00:21:21,924 --> 00:21:25,462 そろそろ ねようか ええ 297 00:21:32,000 --> 00:21:35,264 ここ るるかさんの部屋だったのか 298 00:21:35,264 --> 00:21:38,462 (エリザ)《同じ部屋でも 個性って出るんだね》 299 00:21:38,462 --> 00:21:41,759 あっ 同じ部屋… 300 00:21:42,891 --> 00:21:45,825 (エリザ)《わたしも 2人みたいなコンビだったら 301 00:21:45,825 --> 00:21:48,363 今頃 名探偵だったかも》 302 00:21:48,363 --> 00:21:50,396 2人! 303 00:21:52,264 --> 00:21:55,264 みくる! はなれに 間取りが同じ部屋が2つ! 304 00:21:55,264 --> 00:21:58,198 ええ! るるかさんと コンビを組んでいた人が 305 00:21:58,198 --> 00:22:00,198 ここにいたのかもしれない! 306 00:22:00,198 --> 00:22:04,396 もしかして みくるの部屋にいたのは… 307 00:22:06,561 --> 00:22:08,495 (あんな・みくる) キュアエクレール! 308 00:23:50,000 --> 00:23:51,726 姿を消したプリキュア… 309 00:23:51,726 --> 00:23:54,000 この謎 解決してみせる! 310 00:23:54,000 --> 00:23:55,858 次回 しるくさん登場! 311 00:23:55,858 --> 00:23:58,000 ポチ! 312 00:24:00,099 --> 00:24:03,000 あなたは誰だと思う? 推理をして投票しよう! 313 00:24:07,495 --> 00:24:10,231 うわ〜 すてき! 314 00:24:10,231 --> 00:24:13,000 みんな はなまる上手だね! 315 00:24:15,495 --> 00:24:18,000 あんな! ビッグニュースがあるの 316 00:24:30,000 --> 00:24:32,000 ビッグニュースの正体は…