1 00:00:11,220 --> 00:00:12,922 (明智あんな)えっとね… 2 00:00:12,922 --> 00:00:14,590 ここがわたしのうち! 3 00:00:14,590 --> 00:00:17,293 (小林みくる)へぇ~! 4 00:00:19,996 --> 00:00:21,964 街ごとないんだけど~! 5 00:00:21,964 --> 00:00:24,500 未来から来たって 本当だったの~? 6 00:00:24,500 --> 00:00:27,136 探偵事務所の 名探偵じゃなかったの? 7 00:00:27,136 --> 00:00:29,972 だから わたし ウソつかないって! 8 00:00:29,972 --> 00:00:33,042 誕生日パーティーがあるの! 帰らないと! 9 00:00:33,042 --> 00:00:35,578 名探偵でしょ 助けて~! 10 00:00:35,578 --> 00:00:39,081 それを言うなら あなたも名探偵~ 11 00:00:39,081 --> 00:00:41,350 そうだ! あそこに行けば! 12 00:00:41,350 --> 00:00:43,119 うん? 13 00:02:22,118 --> 00:02:24,153 キュアット探偵事務所? 14 00:02:24,153 --> 00:02:26,722 ここに名探偵プリキュアがいます 15 00:02:26,722 --> 00:02:30,426 えぇ~? ほかにも名探偵プリキュ… シーッ! 16 00:02:30,426 --> 00:02:33,496 プリキュアがいることは 秘密だそうです! 17 00:02:33,496 --> 00:02:35,865 秘密なのに よく知ってるね 18 00:02:35,865 --> 00:02:40,302 まぁ 気にせずに! きっと力になってくれます! 19 00:02:40,302 --> 00:02:42,872 ごめんくださ~い 20 00:02:45,574 --> 00:02:47,943 いないね… 21 00:02:52,148 --> 00:02:55,785 なんか イメージとちがう 22 00:02:55,785 --> 00:02:57,586 (ポチタン)ポチ~ 23 00:02:57,586 --> 00:03:00,222 どなたかいませんか~? 24 00:03:00,222 --> 00:03:02,825 ⚟依頼は ことわってる⚞ 25 00:03:02,825 --> 00:03:05,861 あっ あの 力をかしてほしいんです! 26 00:03:05,861 --> 00:03:08,097 わたし タイムスリップしちゃって 27 00:03:08,097 --> 00:03:11,867 ⚟冗談につきあってる暇はない 帰ってくれ⚞ 28 00:03:11,867 --> 00:03:13,836 冗談じゃなくて本当に… 29 00:03:13,836 --> 00:03:16,806 わたしたち 名探偵プリキュアなんです! 30 00:03:18,140 --> 00:03:20,476 フッ 31 00:03:20,476 --> 00:03:23,379 (2人)あっ… 32 00:03:23,379 --> 00:03:25,381 子ども? 33 00:03:25,381 --> 00:03:27,683 お前たちがプリキュア? 34 00:03:28,951 --> 00:03:30,619 ないな 35 00:03:30,619 --> 00:03:34,023 本当だよ! わたし ウソつかないから! 36 00:03:34,023 --> 00:03:36,425 うん? 37 00:03:36,425 --> 00:03:39,728 そいつは! …っと わっ うわぁ! 38 00:03:39,728 --> 00:03:42,531 うっ うぅ… いてて… 39 00:03:42,531 --> 00:03:44,567 妖精⁉ 40 00:03:44,567 --> 00:03:46,435 (あんな・みくる)あっ! 41 00:03:47,670 --> 00:03:49,972 フン 42 00:03:51,140 --> 00:03:54,110 これで プリキュアに変身しただと? 43 00:03:54,110 --> 00:03:56,645 妖精が人間になるなんて… 44 00:03:56,645 --> 00:03:59,381 あなた プリキュアのおとも妖精? 45 00:03:59,381 --> 00:04:01,951 いいや ボクは… 46 00:04:01,951 --> 00:04:04,019 天才発明家・ジェット! 47 00:04:04,019 --> 00:04:07,289 探偵道具を発明するのが仕事だ 48 00:04:07,289 --> 00:04:09,959 へぇ~ まだ小さいのにすごいね 49 00:04:09,959 --> 00:04:12,628 小さい? お前は何歳だ? 50 00:04:12,628 --> 00:04:14,630 わたし 14歳だよ? 51 00:04:14,630 --> 00:04:17,032 えっ? わたしも もうすぐ14歳! 52 00:04:17,032 --> 00:04:19,802 そうなの? はなまるびっくり! 53 00:04:19,802 --> 00:04:25,307 フン ボクが年上だな ボクは222歳だ! 54 00:04:25,307 --> 00:04:28,377 同い年なら敬語はなし! あんなでいいよ~! 55 00:04:28,377 --> 00:04:31,647 じゃあ わたしもみくるで! 分かった~! 56 00:04:31,647 --> 00:04:34,150 これだから子どもは… 57 00:04:34,150 --> 00:04:38,420 …で お前ら どこで このペンダントを手に入れた? 58 00:04:38,420 --> 00:04:41,023 ずっと前に おばあちゃんにもらったの 59 00:04:41,023 --> 00:04:43,325 でも くわしいことは分からなくて 60 00:04:43,325 --> 00:04:47,363 わたしはね 自分の机の上に ペンダントがおいてあって 61 00:04:47,363 --> 00:04:50,065 そしたら ポチタンがあらわれたの 62 00:04:50,065 --> 00:04:51,834 ポチタン? 63 00:04:51,834 --> 00:04:53,903 そういえばポチタンは? 64 00:04:53,903 --> 00:04:56,772 ⚟(警報音)⚞ 「侵入者! 侵入者!」 65 00:04:56,772 --> 00:04:58,774 研究室か! 66 00:04:58,774 --> 00:05:01,944 ⚟(警報音)⚞ 67 00:05:01,944 --> 00:05:04,113 あぁ! 68 00:05:07,082 --> 00:05:09,885 ボクのおやつ! (あんな・みくる)すごい量! 69 00:05:09,885 --> 00:05:14,557 (ジェット)発明で頭を使うから エネルギーが必要なんだよ! 70 00:05:14,557 --> 00:05:16,258 ポチ~ 71 00:05:16,258 --> 00:05:18,294 ポチタン! うん? 72 00:05:18,294 --> 00:05:21,964 時空の妖精! (ポチタン)ポ~チ~ 73 00:05:21,964 --> 00:05:26,335 (ジェット)時間と空間をワープする とってもめずらしい妖精だ 74 00:05:26,335 --> 00:05:30,372 そうか… タイムスリップの原因は お前か! 75 00:05:30,372 --> 00:05:33,809 この妖精を使えば 元の時代に帰れるかも 76 00:05:33,809 --> 00:05:35,711 (あんな・みくる)えっ? やったぁ! 77 00:05:35,711 --> 00:05:37,913 よかった! (ポチタン)ポチ~ 78 00:05:37,913 --> 00:05:40,883 待て そもそも 赤ちゃんじゃなかっただろ 79 00:05:40,883 --> 00:05:44,186 うん ポチタン普通にしゃべってた 80 00:05:44,186 --> 00:05:47,223 タイムスリップで 力を使い切ったんだ 81 00:05:47,223 --> 00:05:51,293 元の姿にもどらないと タイムスリップはできないだろう 82 00:05:51,293 --> 00:05:55,364 そんな… どうすれば? 83 00:05:55,364 --> 00:05:58,734 マコトジュエルなら 84 00:05:58,734 --> 00:06:02,004 真実の力がひめられた宝石だ 85 00:06:02,004 --> 00:06:04,273 それがあれば… 86 00:06:05,507 --> 00:06:09,278 ただ 見つけるのはむずかしい これのこと? 87 00:06:10,613 --> 00:06:12,548 持ってるの~⁉ 88 00:06:12,548 --> 00:06:15,417 これで元にもどる! (あんな・みくる)やった~! 89 00:06:15,417 --> 00:06:18,187 ポチタン! ポチ? 90 00:06:19,488 --> 00:06:22,458 (3人)あっ! ピンっときた! 91 00:06:25,894 --> 00:06:27,763 アァ~ 92 00:06:27,763 --> 00:06:29,965 あぁ! 93 00:06:29,965 --> 00:06:31,767 消えた⁉ 94 00:06:31,767 --> 00:06:33,569 ポポポポ… 95 00:06:33,569 --> 00:06:36,338 元にもどるの⁉ 96 00:06:36,338 --> 00:06:38,307 ポチ~! 97 00:06:40,376 --> 00:06:42,878 (3人)えっ? 98 00:06:42,878 --> 00:06:45,614 ごっくごっく ごっくごっく… 99 00:06:45,614 --> 00:06:47,650 もどってな~い! 100 00:06:47,650 --> 00:06:50,719 もっとマコトジュエルが 必要なのか 101 00:06:50,719 --> 00:06:53,789 ポカァ フフッ 102 00:06:53,789 --> 00:06:57,359 じゃあ さがそう! ええ! きっと見つかる! 103 00:06:57,359 --> 00:07:00,429 プリキュアの先輩の力を かりればね! 104 00:07:00,429 --> 00:07:04,667 うん? この世界にはもう 名探偵プリキュアはいないぞ 105 00:07:04,667 --> 00:07:06,402 (あんな・みくる)えっ? 106 00:07:06,402 --> 00:07:09,004 (ジェット)数ヵ月前までは ここにいたらしいけど 107 00:07:09,004 --> 00:07:12,107 突然 姿を消したんだ どうして? 108 00:07:12,107 --> 00:07:13,809 (ジェット)理由は不明 109 00:07:13,809 --> 00:07:15,544 この事務所をしめるために 110 00:07:15,544 --> 00:07:19,381 ボクはロンドンの キュアット探偵事務所から来たんだ 111 00:07:19,381 --> 00:07:23,419 事務所がなくなるの? まぁな 112 00:07:23,419 --> 00:07:28,924 ここでプリキュアの先輩と 調査するのが夢だったのに… 113 00:07:30,059 --> 00:07:34,029 いるよ! わたしたちがいる! 114 00:07:34,029 --> 00:07:37,900 やろうよ ここで名探偵! ねっ みくる! 115 00:07:39,034 --> 00:07:42,571 ええ! でも あんな 自分の時代に… 116 00:07:42,571 --> 00:07:45,541 勝手に決めるなよ 117 00:07:45,541 --> 00:07:48,610 ボクは お前たちが プリキュアだってみとめてない 118 00:07:48,610 --> 00:07:51,880 ボクは この目で見たものしか しんじないからな! 119 00:07:51,880 --> 00:07:55,250 むう! だったら プリキュアだって証拠を見せてあげ… 120 00:07:55,250 --> 00:08:02,992 (時報) 121 00:08:02,992 --> 00:08:06,795 …と思ったけど帰る! 学校の寮 門限だから 122 00:08:06,795 --> 00:08:08,464 (あんな・ジェット)えっ? 123 00:08:08,464 --> 00:08:12,201 証拠は明日見せてあげるから! みくる! 124 00:08:12,201 --> 00:08:15,604 あっ あんなたち とめてあげて! 125 00:08:16,972 --> 00:08:19,174 はぁ? 126 00:08:22,811 --> 00:08:28,617 いくら時空の妖精でも 28年もの長い時間をこえるなんて 127 00:08:29,852 --> 00:08:33,756 (ジェット)ペンダントの力で この時代に来たのか? 128 00:08:35,724 --> 00:08:38,660 元の姿にもどせば全部分かるか 129 00:08:38,660 --> 00:08:41,797 みくる… やったね 130 00:08:41,797 --> 00:08:46,568 ふわぁ~ 夢の中でも あいつの心配かよ 131 00:08:46,568 --> 00:08:49,538 お母さん… 132 00:08:50,906 --> 00:08:53,876 (ジェット)帰りたいくせに …ったく 133 00:08:57,679 --> 00:09:00,215 おはよう! プリキュアだって証拠 134 00:09:00,215 --> 00:09:03,285 ポチ~! わぁ~! おぉ~! 135 00:09:03,285 --> 00:09:05,287 みくる~! 136 00:09:05,287 --> 00:09:08,057 何だ? 昨日と同じだ! 137 00:09:08,057 --> 00:09:10,058 ポチポチ~! わぁ~! 138 00:09:10,058 --> 00:09:12,227 待って~! 139 00:09:13,629 --> 00:09:17,232 ハァ ハァ… 140 00:09:17,232 --> 00:09:19,234 ケーキ屋さん? 141 00:09:19,234 --> 00:09:21,236 あっ… 142 00:09:23,172 --> 00:09:25,641 たちゅけて 143 00:09:25,641 --> 00:09:27,743 (あんな・みくる)うん! 144 00:09:29,411 --> 00:09:31,480 どうしたんですか? 145 00:09:31,480 --> 00:09:35,184 ペンがないの 店長さんにも さがしてもらってるけど 146 00:09:35,184 --> 00:09:37,853 エリザちゃん 作家なんだ 147 00:09:37,853 --> 00:09:41,423 この前 推理小説の賞を取ってね 148 00:09:41,423 --> 00:09:45,360 コンクールの時にもらった 大切なペンなのに… 149 00:09:45,360 --> 00:09:47,362 さがすの手つだいます! 150 00:09:47,362 --> 00:09:50,566 なくなった時のこと 教えてください! 151 00:09:50,566 --> 00:09:53,936 (エリザ)ついさっき おばあさんが話しかけてきて 152 00:09:53,936 --> 00:09:58,106 気づいたらいなくなって ペンもなくなってたの… 153 00:10:00,109 --> 00:10:03,212 (小声で)ポチタンが来たってことは また事件かも… 154 00:10:03,212 --> 00:10:05,981 (小声で)おばあさんが 犯人の可能性も 155 00:10:05,981 --> 00:10:07,950 えっ おばあさんが⁉ 156 00:10:07,950 --> 00:10:10,752 (あんな・みくる)聞こえてた! 素人が… 157 00:10:10,752 --> 00:10:15,824 おまわりさん! いや まだ可能性というだけで… 158 00:10:15,824 --> 00:10:18,293 うん? つながらない! 159 00:10:18,293 --> 00:10:20,662 通信障害みたいです 160 00:10:20,662 --> 00:10:22,865 帆羽さん どういうこと? 161 00:10:22,865 --> 00:10:26,134 電波がつながらなくて 携帯電話が使えないって 162 00:10:26,134 --> 00:10:28,504 今 ニュースで えぇ⁉ 163 00:10:28,504 --> 00:10:31,173 じゃあ 店の固定電話で 164 00:10:31,173 --> 00:10:34,309 それより わたしが おばあさんをさがしてきます! 165 00:10:34,309 --> 00:10:37,579 (ジェット)待て ボクが発明したプリキットだ 166 00:10:37,579 --> 00:10:41,049 プリキット? (ジェット)探偵道具だよ 167 00:10:41,049 --> 00:10:45,854 このプリキットボイスメモを使えば 連絡できる 168 00:10:45,854 --> 00:10:47,890 ありがとう ジェットさん! 169 00:10:47,890 --> 00:10:49,958 まだ遠くには… 170 00:10:49,958 --> 00:10:52,594 (着信音) 171 00:10:52,594 --> 00:10:54,963 「もしもし 聞こえる?」 みくる? 172 00:10:54,963 --> 00:10:57,032 ペンがなくなった時のことを 173 00:10:57,032 --> 00:10:59,902 くわしく教えてもらうから 「うん」 174 00:10:59,902 --> 00:11:03,639 ここで原稿を書いてたら おばあさんが来たの 175 00:11:03,639 --> 00:11:06,909 「あなたのファンです 握手してください」って 176 00:11:06,909 --> 00:11:10,379 …で 握手をした? (エリザ)うん 177 00:11:10,379 --> 00:11:12,915 そんなこと はじめて言われたから 178 00:11:12,915 --> 00:11:15,918 「とってもうれしくって…」 179 00:11:15,918 --> 00:11:18,520 でも サインしようとしたら 180 00:11:18,520 --> 00:11:22,724 ペンがなくて おばあさんもいなくて… 181 00:11:22,724 --> 00:11:24,760 おばあさんの特徴は? 182 00:11:24,760 --> 00:11:26,762 (エリザ)緑の着物を着てて 183 00:11:26,762 --> 00:11:29,798 「髪形は おだんごで…」 184 00:11:29,798 --> 00:11:31,400 あっ! 185 00:11:32,568 --> 00:11:35,771 すみませ~ん! 186 00:11:35,771 --> 00:11:37,873 うん? 187 00:11:39,341 --> 00:11:43,545 こんなに見通しがいい場所で いなくなるなんて… 188 00:11:43,545 --> 00:11:45,814 あっ… あんな! 189 00:11:45,814 --> 00:11:49,651 「その人は!」 えっ? 190 00:11:49,651 --> 00:11:51,853 バイバイ ベイビー! 191 00:11:51,853 --> 00:11:53,555 あっ! 192 00:11:53,555 --> 00:11:55,824 「そのおばあさんは 怪盗団ファントムだよ!」 193 00:11:55,824 --> 00:11:57,492 いぃ⁉ 194 00:11:57,492 --> 00:12:01,296 怪盗団ファントムだと⁉ ファントムを知ってるの? 195 00:12:01,296 --> 00:12:02,998 まぁな 196 00:12:02,998 --> 00:12:04,733 「あんな! 今どこ?」 197 00:12:04,733 --> 00:12:07,669 おばあさんが公園に入っていく! 198 00:12:07,669 --> 00:12:09,871 待って~! 199 00:12:14,409 --> 00:12:16,645 いない… 200 00:12:16,645 --> 00:12:19,815 あんな! みくる! おばあさん見なかった? 201 00:12:19,815 --> 00:12:22,651 見てないよ そんな… 202 00:12:22,651 --> 00:12:26,188 ボクらは あっちから来た わたしは こっち 203 00:12:26,188 --> 00:12:30,125 出入り口は2ヵ所なのに おばあさんに会ってない! 204 00:12:30,125 --> 00:12:32,294 柵をこえて出ていったの? 205 00:12:32,294 --> 00:12:34,896 しげみに かくれているとか? 206 00:12:34,896 --> 00:12:38,133 それか 別の誰かに 変装しているのかも 207 00:12:38,133 --> 00:12:39,901 (みくる・ジェット)えっ? 208 00:12:41,336 --> 00:12:43,839 ふぁ~ 209 00:12:43,839 --> 00:12:45,574 (2人)ウフフ… 210 00:12:45,574 --> 00:12:49,678 愛してるよ ハニー! わたしもよ ダーリン! 211 00:12:49,678 --> 00:12:51,546 えぇ~ マジ? 212 00:12:51,546 --> 00:12:54,216 それ 超ひさ~ん! 213 00:12:54,216 --> 00:12:57,653 おっ⁉ なんか かわったスマホ! 214 00:12:57,653 --> 00:13:00,455 スマホ? 携帯電話ね 215 00:13:00,455 --> 00:13:04,192 友達と遊び行って マジ大変で~ 216 00:13:04,192 --> 00:13:06,161 うん? 217 00:13:12,367 --> 00:13:16,304 (2人)見えた! これが答えだ! 218 00:13:16,304 --> 00:13:18,073 ファントムは あの人だ! 219 00:13:27,115 --> 00:13:29,117 ちょっといいですか? 220 00:13:29,117 --> 00:13:32,421 んあ? 無理 電話してんだけど 221 00:13:32,421 --> 00:13:35,524 だからこそです はぁ? 222 00:13:35,524 --> 00:13:38,994 (2人)ペンをぬすんだ犯人 ファントムは… 223 00:13:40,495 --> 00:13:42,364 (2人)あなたです! 224 00:13:42,364 --> 00:13:45,734 はぁ? 電話をしているふり? 225 00:13:45,734 --> 00:13:51,006 今 電話を使えるはずがない! 通信障害だから 226 00:13:51,006 --> 00:13:53,575 なんでつながらないんだ? 227 00:13:55,043 --> 00:13:57,112 電話つながらないみたい 228 00:13:57,112 --> 00:14:01,316 でもボクたちはつながってるもん (実・涼美)ねぇ~ 229 00:14:01,316 --> 00:14:04,052 あなたは にげてたから 気づかなかったんだ 230 00:14:04,052 --> 00:14:07,756 電話をする女子高生の変装は 完璧だった 231 00:14:07,756 --> 00:14:10,959 だからこそ失敗につながった 232 00:14:14,396 --> 00:14:17,866 フッ (拍手) 233 00:14:17,866 --> 00:14:20,202 お見事 234 00:14:20,202 --> 00:14:25,173 いかにもボクはニジーさ ベイビー! 235 00:14:25,173 --> 00:14:29,911 ボクの変装を2度も見やぶるなんて ご褒美をあげよう 236 00:14:29,911 --> 00:14:31,546 (2人)それは! 237 00:14:31,546 --> 00:14:34,383 ウソよ おおえ! 238 00:14:34,383 --> 00:14:37,352 いでよ! ハンニンダー! 239 00:14:43,358 --> 00:14:46,595 (ハンニンダー)ハンニンダー! 240 00:14:46,595 --> 00:14:48,864 何だ? こいつは 241 00:14:49,965 --> 00:14:52,267 ((大切なペンなのに…)) 242 00:14:52,267 --> 00:14:55,537 ペンはわたしたちが (あんな・みくる)取り返す! 243 00:14:55,537 --> 00:14:57,539 ポチ~! 244 00:15:01,109 --> 00:15:03,211 オープン! 245 00:15:07,315 --> 00:15:09,885 ジュエルキュアウォッチ! 246 00:15:11,953 --> 00:15:14,456 プリキュア! ウェイクアップタイム! 247 00:15:14,456 --> 00:15:16,725 サン! 見つける! 248 00:15:16,725 --> 00:15:29,371 ♬~ 249 00:15:29,371 --> 00:15:31,339 ロク! 向き合う! 250 00:15:31,339 --> 00:15:43,418 ♬~ 251 00:15:43,418 --> 00:15:45,787 キュー! 奇跡のふたり! 252 00:15:45,787 --> 00:15:54,863 ♬~ 253 00:15:54,863 --> 00:15:56,898 くるっと回して! 254 00:15:56,898 --> 00:15:58,800 キュートに決めるよ! 255 00:15:58,800 --> 00:16:08,810 ♬~ 256 00:16:08,810 --> 00:16:22,791 ♬~ 257 00:16:22,791 --> 00:16:28,797 どんな謎でもはなまる解決! 名探偵 キュアアンサー! 258 00:16:31,099 --> 00:16:37,505 重ねた推理で 笑顔にジャンプ! 名探偵 キュアミスティック! 259 00:16:41,576 --> 00:16:43,945 名探偵プリキュア! 260 00:16:46,147 --> 00:16:49,317 私の答え 見せてあげます! 261 00:16:50,619 --> 00:16:53,889 あれが名探偵プリキュア⁉ ポチ~ 262 00:16:53,889 --> 00:16:56,758 (ジェット)自分の心の中にある マコトジュエルで 263 00:16:56,758 --> 00:16:58,827 プリキュアになるとは 聞いてたけど 264 00:16:58,827 --> 00:17:01,162 本当だったんだ 265 00:17:01,162 --> 00:17:04,633 いけ ハンニンダー! (ハンニンダー)ハンニンダー! 266 00:17:05,867 --> 00:17:10,005 フッ! (ハンニンダー)ハン ニン ダー! 267 00:17:10,005 --> 00:17:11,973 あっ… フッ! 268 00:17:11,973 --> 00:17:13,642 (2人)あっ! 269 00:17:16,044 --> 00:17:19,447 (ニジー)強力なマコトジュエルを ウソでおおえば 270 00:17:19,447 --> 00:17:23,385 誰にも止められない 強力な力になるんだよ 271 00:17:23,385 --> 00:17:26,688 エリザさんのペンで… なんてことするの! 272 00:17:26,688 --> 00:17:29,991 (ニジー)ちがうよ もうボクのペンさ 273 00:17:29,991 --> 00:17:33,628 ファンといつわり近づき ゲッチュ! 274 00:17:33,628 --> 00:17:37,132 ウソを使えば たやすいものさ 275 00:17:38,767 --> 00:17:42,637 ((「あなたのファンです 握手してください」って)) 276 00:17:42,637 --> 00:17:45,307 ((とってもうれしくて…)) 277 00:17:45,307 --> 00:17:49,144 ほしいものは な~んでも ウソで手に入る 278 00:17:49,144 --> 00:17:52,447 (ハンニンダー)ハンニンダー! 279 00:17:52,447 --> 00:17:55,617 ドゥルルルル… (アンサー・ミスティック)キャー! 280 00:17:55,617 --> 00:17:58,119 ボクらファントムは 281 00:17:58,119 --> 00:18:00,922 ウソであふれ おおわれた 282 00:18:00,922 --> 00:18:04,025 すばらしい世界を作る! 283 00:18:04,025 --> 00:18:09,030 そのためには マコトジュエルが必要なのさ! 284 00:18:09,030 --> 00:18:13,601 ウソの世界なんて… 全然すばらしくない! 285 00:18:13,601 --> 00:18:19,407 そうかな? 君たち名探偵をたおす こんな力があるのに? 286 00:18:19,407 --> 00:18:23,712 (ジェット) すき勝手に言ってくれるじゃんか うん? 287 00:18:23,712 --> 00:18:26,047 ボクも1つ教えてやる 288 00:18:26,047 --> 00:18:30,552 キュアット探偵事務所の使命は ウソをあばいて止める 289 00:18:30,552 --> 00:18:34,856 ファントム! お前たちから マコトジュエルを守ることだ! 290 00:18:34,856 --> 00:18:37,859 ずいぶんと威勢のいいベイビーだ 291 00:18:37,859 --> 00:18:43,331 キュアット探偵事務所 無論 君たちの使命は心得ているよ 292 00:18:45,600 --> 00:18:48,837 (ハンニンダー)ハンニンダー! 293 00:18:48,837 --> 00:18:51,306 (ニジー)でも この状況でウソを 294 00:18:51,306 --> 00:18:53,708 ハンニンダーを どう止める? 295 00:18:53,708 --> 00:18:55,577 プリキュアがいる! 296 00:18:55,577 --> 00:18:59,681 歴史上 数人しかいなかったという 名探偵プリキュアが 297 00:18:59,681 --> 00:19:01,950 今 2人もいる! 298 00:19:01,950 --> 00:19:04,185 (ハンニンダー)ハンニン… 299 00:19:04,185 --> 00:19:06,454 ダー! 300 00:19:08,823 --> 00:19:11,359 フン… クッ… クッ… 301 00:19:11,359 --> 00:19:13,495 (ハンニンダー)ハンニン… 302 00:19:13,495 --> 00:19:16,731 まさか ふたたび舞台に立つとは 303 00:19:16,731 --> 00:19:21,202 ウソをつかれて ペンをとられた エリザさんは悲しんでる 304 00:19:21,202 --> 00:19:24,105 人を悲しませるウソなんて 305 00:19:24,105 --> 00:19:27,475 (2人) プリキュアが ウソを終わらせる! 306 00:19:35,817 --> 00:19:43,024 これが私たちのアンサーだ! 307 00:19:43,024 --> 00:19:48,329 ♬~ 308 00:19:48,329 --> 00:19:50,899 キュアット解決! 309 00:19:52,100 --> 00:19:56,071 (ハンニンダー)ハンニンダー… 310 00:20:01,109 --> 00:20:03,178 ポチ~! 311 00:20:05,880 --> 00:20:09,384 ポチポチ・キュアキュア~! 312 00:20:12,821 --> 00:20:15,490 次のショーで また会おう 313 00:20:20,028 --> 00:20:22,230 (ジェット)木がもどった? 314 00:20:22,230 --> 00:20:25,934 証拠をのこさず 消え去るってわけか 315 00:20:27,769 --> 00:20:30,672 はい! わたしのペン! 316 00:20:30,672 --> 00:20:33,041 犯人は取りにがしましたけど… 317 00:20:33,041 --> 00:20:36,511 でも もどってきたから! ありがとう! 318 00:20:36,511 --> 00:20:38,546 新作がんばってください! 319 00:20:38,546 --> 00:20:40,515 うん! 320 00:20:42,050 --> 00:20:44,052 それ やるよ 321 00:20:44,052 --> 00:20:48,022 プリキットブック 名探偵のあかしだ 322 00:20:48,022 --> 00:20:50,758 (2人)うん? (ジェット)勘が悪いな 323 00:20:50,758 --> 00:20:55,764 みとめてやるって言ってるんだ 事務所も すきに使えよ 324 00:20:55,764 --> 00:20:58,066 ありがとう! やったね みくる! 325 00:20:58,066 --> 00:21:00,235 ええ! (ポチタン)ポチ~! 326 00:21:00,235 --> 00:21:03,071 わたしたちで こまった人たちを助ける 327 00:21:03,071 --> 00:21:06,774 マコトジュエルを守って ポチタンも元にもどして 328 00:21:06,774 --> 00:21:09,410 そしたら あんなも元の時代に! 329 00:21:09,410 --> 00:21:13,882 うん でもわたし決めちゃったんだ み~んなを助けるって! 330 00:21:13,882 --> 00:21:15,617 うん? 331 00:21:15,617 --> 00:21:19,287 ウソでおおわれた世界なんて 嫌だから! 332 00:21:19,287 --> 00:21:22,957 わたし みくると一緒に 名探偵プリキュア がんばる! 333 00:21:22,957 --> 00:21:27,061 もどるのは そのあと! あんな… 334 00:21:27,061 --> 00:21:30,365 よし お前ら 名探偵プリキュアとしてのあかしを 335 00:21:30,365 --> 00:21:33,067 プリキットブックに書け (あんな・みくる)えっ? 336 00:21:33,067 --> 00:21:47,081 ♬~ 337 00:21:47,081 --> 00:21:49,083 (あんな・みくる)あぁ… (ジェット)よし 338 00:21:49,083 --> 00:21:51,186 じゃあ あらためて 339 00:21:51,186 --> 00:21:55,590 ようこそ キュアット探偵事務所へ 名探偵プリキュア 340 00:21:57,025 --> 00:22:00,461 よろしくね ジェットさん 「ジェットさん」? 341 00:22:00,461 --> 00:22:04,966 もっと先輩にふさわしい よび方があるだろ? 342 00:22:04,966 --> 00:22:09,437 先輩! ジェット先輩 よろしくおねがいします 343 00:22:10,438 --> 00:22:13,007 (ジェット)よろしく! 344 00:23:46,634 --> 00:23:49,203 みんなで はなまるすてきな 探偵事務所にしよう! 345 00:23:49,203 --> 00:23:50,872 ポチ~! 346 00:23:50,872 --> 00:23:52,707 だったら インテリアにも こだわらないと 347 00:23:52,707 --> 00:23:56,110 あのソファー かわいい! こっちのカーテンも! 348 00:23:56,110 --> 00:23:58,112 『名探偵プリキュア!』 349 00:24:01,049 --> 00:24:04,118 そのナゾ! キュアット解決! 350 00:24:08,623 --> 00:24:11,292 うわ~ すてき! 351 00:24:11,292 --> 00:24:14,062 みんな はなまる上手だね!