1 00:00:03,503 --> 00:00:05,463 (ノイド262) 本当に火星にいるのでしょうか 2 00:00:05,547 --> 00:00:06,965 (アッシュ)何が? 3 00:00:07,048 --> 00:00:08,216 (ノイド)例の容疑者 4 00:00:08,299 --> 00:00:13,972 ロイ・ユングハルト博士殺害事件で 目撃された赤い人影です 5 00:00:14,723 --> 00:00:15,640 いるよ 6 00:00:15,724 --> 00:00:16,891 (ノイド)心配です 7 00:00:16,975 --> 00:00:18,560 しなくていいよ 8 00:00:19,561 --> 00:00:24,232 ネアンを統括する真理部が 2つの殺人事件をもみ消している 9 00:00:24,315 --> 00:00:26,484 (ノイド)真理部らしいやり方です 10 00:00:27,152 --> 00:00:32,240 その時間に ユング博士事件と同じ 電磁波異常が観測されている 11 00:00:32,323 --> 00:00:34,492 被害者は人間だったっていうが… 12 00:00:34,576 --> 00:00:37,287 (ノイド) 被害者がネアンだった可能性が? 13 00:00:37,370 --> 00:00:41,207 ネアンがらみでないと 真理部が動いてる理由にならん 14 00:00:41,291 --> 00:00:46,379 1件目は地球 2件目は火星 動線追うのは操作の基本だろ 15 00:00:46,463 --> 00:00:48,089 (ノイド)アッシュ捜査官 16 00:00:48,173 --> 00:00:51,760 それでは我々が 火星に向かう理由としては薄いかと 17 00:00:51,843 --> 00:00:54,804 (アッシュ)んん… 勘だよ 勘 18 00:00:55,847 --> 00:00:59,267 (キャスター)この容疑者とみられる 人物の周辺を中心に 19 00:00:59,350 --> 00:01:01,561 画像に乱れが生じていますが… 20 00:01:01,644 --> 00:01:02,520 (アッシュ)ん? 21 00:01:02,604 --> 00:01:06,441 どうやら勘というものを 研究する必要がありそうですね 22 00:01:06,524 --> 00:01:07,901 (アッシュ)フッ 23 00:01:07,984 --> 00:01:13,156 ♪~ 24 00:02:33,111 --> 00:02:37,949 ~♪ 25 00:02:41,744 --> 00:02:43,913 (ルジュ)遅い! 自分のばっか 26 00:02:43,997 --> 00:02:45,373 (ナオミ)怒らない怒らない 27 00:02:45,456 --> 00:02:47,292 -(ナオミ)んっ -(ルジュ)んっ 28 00:02:51,629 --> 00:02:54,007 -(エミリー)お兄ちゃん! -(ミゲル)うわ かっこいい! 29 00:02:54,090 --> 00:02:54,966 (エミリー)私も撮る! 30 00:02:55,049 --> 00:02:58,928 (おばあちゃん)ミゲル エミリー 危ないから走り回らないで 31 00:02:59,012 --> 00:03:01,055 (スミス) 明日(あす)には そちらに伺います 32 00:03:01,139 --> 00:03:03,182 我が社の新商品を ご覧いただければ 33 00:03:03,266 --> 00:03:05,560 (ルジュ・ナオミ)ほっ よっ ほっ よっ 34 00:03:05,643 --> 00:03:06,603 -(ナオミ)あらあ… -(ルジュ)ヒヒッ 35 00:03:08,938 --> 00:03:12,108 (ジル)ちょっと待った! 乗りまーす! 36 00:03:13,484 --> 00:03:14,861 (ジル)フゥ… 37 00:03:22,118 --> 00:03:23,620 (エミリー)ずるい~! 38 00:03:23,703 --> 00:03:26,831 (エミリー)貸して貸して お兄ちゃんばっかり ずるい! 39 00:03:26,915 --> 00:03:28,499 (ミゲル) エミリーには無理だって! 40 00:03:28,583 --> 00:03:29,626 嫌だ! 41 00:03:29,709 --> 00:03:32,629 ねえねえ 君たち ちょっと あれをご覧よ 42 00:03:33,296 --> 00:03:35,131 (ミゲル)わあ 何これ! 43 00:03:35,215 --> 00:03:39,761 (ナオミ)あれはヴォストーク級 2等航宙(こうちゅう)防衛装甲艦 44 00:03:39,844 --> 00:03:41,721 -(ミゲル)ボス? -(ナオミ)戦艦 45 00:03:41,804 --> 00:03:44,974 大戦中 最前線だった火星を巡って 46 00:03:45,058 --> 00:03:46,935 この軌道上では日夜 47 00:03:47,018 --> 00:03:51,064 簒奪者(さんだつしゃ)との激しい戦いが 繰り広げられたのでしたー 48 00:03:51,147 --> 00:03:52,190 さんだつしゃ? 49 00:03:52,273 --> 00:03:55,026 昔々あるところ 50 00:03:55,109 --> 00:03:58,321 銀河の はるか彼方(かなた)から 宇宙人がやって来ました 51 00:03:58,404 --> 00:04:02,825 とても友好的な彼らを 人類は“来訪者(らいほうしゃ)”と呼びました 52 00:04:02,909 --> 00:04:07,080 その後 別の宇宙人がやって来ました しかし! 53 00:04:07,163 --> 00:04:10,833 後から来た宇宙人は凶暴で 人類を攻撃してきたのです! 54 00:04:10,833 --> 00:04:12,502 後から来た宇宙人は凶暴で 人類を攻撃してきたのです! 55 00:04:10,833 --> 00:04:12,502 {\an8}(エミリー)えっ! 56 00:04:12,585 --> 00:04:15,838 人類は 彼らのことを“簒奪者”と 呼ぶことにしました 57 00:04:15,922 --> 00:04:18,591 分かり合えない人類と簒奪者 58 00:04:18,675 --> 00:04:21,010 ついに宇宙大戦争勃発! 59 00:04:21,094 --> 00:04:23,554 火星は 人類の最終防衛線 60 00:04:23,638 --> 00:04:25,598 右手をご覧ください 61 00:04:25,682 --> 00:04:29,560 その時 簒奪者と戦った 兵器の残骸が あちらになりまーす 62 00:04:29,644 --> 00:04:32,146 激しい戦いに次ぐ戦い! 63 00:04:32,230 --> 00:04:34,232 人類は 簒奪者と戦うために 64 00:04:34,315 --> 00:04:36,943 ありとあらゆる兵器を 作ったのであります 65 00:04:37,026 --> 00:04:40,863 その中でも最強にして 最高の兵器は なーんだ? 66 00:04:40,947 --> 00:04:42,657 -(ミゲル)ミサイル! -(ナオミ)ブーッ 67 00:04:42,740 --> 00:04:44,617 (エミリー)ビーム すっごいビーム! 68 00:04:44,701 --> 00:04:46,077 チッ チッ チッ 69 00:04:46,160 --> 00:04:48,830 正解は… ネアン 70 00:04:48,913 --> 00:04:49,914 (ミゲル)ネアン? 71 00:04:49,998 --> 00:04:54,085 ネアンは人類と共に 簒奪者と戦っていたんですねえ~ 72 00:04:54,168 --> 00:04:55,795 お姉ちゃん ネアン? 73 00:04:55,878 --> 00:04:59,674 んなわけないだろ ネアンは顔に傷があるんだぞ 74 00:04:59,757 --> 00:05:00,591 (エミリー)あっ… 75 00:05:01,843 --> 00:05:02,927 おじさん ネアンでしょ? 76 00:05:02,927 --> 00:05:03,553 おじさん ネアンでしょ? 77 00:05:02,927 --> 00:05:03,553 {\an8}(ヒューイ)ん? 78 00:05:03,553 --> 00:05:03,636 {\an8}(ヒューイ)ん? 79 00:05:03,636 --> 00:05:04,178 {\an8}(ヒューイ)ん? 80 00:05:03,636 --> 00:05:04,178 人を殺したことあるの? 81 00:05:04,178 --> 00:05:05,263 人を殺したことあるの? 82 00:05:05,346 --> 00:05:08,558 (ドナルド)アッハハハハ… ヒューイが人を殺すか 83 00:05:08,641 --> 00:05:10,059 そりゃ恐ろしいな 84 00:05:10,143 --> 00:05:11,686 知らないのか? 85 00:05:11,769 --> 00:05:14,480 ネアンには アジモフコードってのがあるんだぞ 86 00:05:14,564 --> 00:05:16,399 モフモフ? 87 00:05:16,482 --> 00:05:18,192 (ヒューイ)アジモフコード 88 00:05:18,276 --> 00:05:20,778 “人間に 危害を加えちゃいけません”と 89 00:05:20,862 --> 00:05:23,114 ちゃんと 心に組み込まれているんだよ 90 00:05:23,197 --> 00:05:25,992 人は殺さないが ヒューイは 元ソルジャーで 91 00:05:26,075 --> 00:05:29,746 戦争で大活躍したんだぞ ウォーマシンを相手にした時の… 92 00:05:29,829 --> 00:05:32,498 (ビアンカ)あなた! 物騒な話は やめて 93 00:05:32,582 --> 00:05:34,500 せっかくの旅行が台なしよ 94 00:05:35,376 --> 00:05:38,546 今は旦那様と奥様に仕えるのが 任務です 95 00:05:38,629 --> 00:05:42,425 ヒューイ そろそろ ネクタルの時間じゃないかしら 96 00:05:42,508 --> 00:05:46,846 まだ大丈夫です お気遣いありがとうございます 97 00:05:46,929 --> 00:05:50,391 奥様 ブランケットを お持ちしましょうか 98 00:05:54,729 --> 00:05:56,397 あ… 99 00:05:56,481 --> 00:05:57,607 あげたら? 100 00:06:01,569 --> 00:06:02,945 あっ! 101 00:06:01,569 --> 00:06:02,945 {\an8}(食べる音) 102 00:06:03,029 --> 00:06:04,614 うわっ 大人げない 103 00:06:04,697 --> 00:06:07,700 大人じゃないもん かわいい子供だもん 104 00:06:07,784 --> 00:06:10,536 (ジル)わっかるなあ その気持ち 105 00:06:10,620 --> 00:06:13,706 大好きなものは 誰にも取られたくないよね 106 00:06:13,790 --> 00:06:16,459 それ ブロマのチョコでしょ? 私も大好き 107 00:06:16,542 --> 00:06:17,752 (シャッター音) 108 00:06:17,835 --> 00:06:20,880 (ジル)あなた 火星の戦争に すごく詳しいのね 109 00:06:20,963 --> 00:06:23,549 いえいえ それほどでもありますけど~ 110 00:06:23,633 --> 00:06:25,676 (ジル)もしかして 美貌の歴史学者とか? 111 00:06:25,676 --> 00:06:26,677 (ジル)もしかして 美貌の歴史学者とか? 112 00:06:25,676 --> 00:06:26,677 {\an8}(シャッター音) 113 00:06:26,761 --> 00:06:28,304 単なるミリオタ歴女です 114 00:06:28,304 --> 00:06:29,263 単なるミリオタ歴女です 115 00:06:28,304 --> 00:06:29,263 {\an8}(シャッター音) 116 00:06:29,347 --> 00:06:30,556 (ナオミ)んっ 117 00:06:29,347 --> 00:06:30,556 {\an8}(シャッター音) 118 00:06:30,640 --> 00:06:32,725 (ジル)じゃあ 学生さんかな? 119 00:06:32,809 --> 00:06:35,061 まあ そんなところですけど… 120 00:06:35,144 --> 00:06:38,189 一旦 撮るの やめてもらっていいですか? 121 00:06:38,272 --> 00:06:40,817 ごめんごめん 被写体がいいから 122 00:06:40,900 --> 00:06:42,485 何すか? それ 123 00:06:43,236 --> 00:06:44,362 相棒 124 00:06:44,445 --> 00:06:46,239 (ナオミ)光学式カメラですよね 125 00:06:46,322 --> 00:06:47,824 (ルジュ)カメラ? でかっ 126 00:06:47,907 --> 00:06:51,953 かさばるし すぐ機嫌を損ねて 最高に面倒くさいけど 127 00:06:52,036 --> 00:06:56,082 この子に何度も助けられてる 私の最高の相棒 128 00:06:56,874 --> 00:06:59,210 私はジル ジャーナリスト 129 00:06:59,293 --> 00:07:03,005 社会におけるネアンの存在について 調べてるの 130 00:07:03,089 --> 00:07:04,465 火星には開拓事業や 131 00:07:04,549 --> 00:07:07,802 戦争に従事していた ネアンが多くいるけど 132 00:07:07,885 --> 00:07:10,346 差別的な扱いを受けている者もいる 133 00:07:10,430 --> 00:07:14,642 で あなたたちは? 何をしにウェルズタウンへ? 134 00:07:14,725 --> 00:07:17,520 (ルジュ)えっと… 悪い奴らを追って 135 00:07:17,520 --> 00:07:17,854 (ルジュ)えっと… 悪い奴らを追って 136 00:07:17,520 --> 00:07:17,854 {\an8}(シャッター音) 137 00:07:17,854 --> 00:07:17,937 {\an8}(シャッター音) 138 00:07:17,937 --> 00:07:18,938 {\an8}(シャッター音) 139 00:07:17,937 --> 00:07:18,938 (ジル)悪い奴? 140 00:07:19,021 --> 00:07:22,358 …っていう設定で旅してる イタいミリオタの歴女です! 141 00:07:22,442 --> 00:07:24,569 やだ~ もう イタいのバレちゃったじゃん 142 00:07:24,652 --> 00:07:26,112 アハハ~ 143 00:07:27,405 --> 00:07:29,657 ナオミ・オルトマンです 144 00:07:29,740 --> 00:07:30,908 よろしく 145 00:07:30,992 --> 00:07:31,826 (ナオミ)ほーら 146 00:07:33,786 --> 00:07:35,329 ルジュ・レッドスター 147 00:07:36,956 --> 00:07:39,667 ルジュ… いい名前ね 148 00:07:39,750 --> 00:07:40,918 (ルジュ)どうも 149 00:07:42,587 --> 00:07:45,506 (ナオミ)ジャーナリスト 孫を連れたおばあちゃん 150 00:07:45,590 --> 00:07:47,967 旅行者と使用人のネアン 151 00:07:48,050 --> 00:07:49,218 セールスマン 152 00:07:51,262 --> 00:07:52,471 謎… 153 00:07:52,555 --> 00:07:56,017 子供だけでダメだって おばあちゃんに言われただろ 154 00:07:56,100 --> 00:07:57,768 (エミリー) だって お外 見たいもん! 155 00:07:57,852 --> 00:08:00,646 (ナオミ)デッキに出たいの? 連れてってあげよっか? 156 00:08:00,730 --> 00:08:02,482 -(ミゲル)えっ? -(エミリー)えっ? やったー! 157 00:08:02,565 --> 00:08:04,483 -(ミゲル)ほんと? -(ナオミ)ほんと ほんと 158 00:08:04,567 --> 00:08:06,027 テッテレー 159 00:08:06,110 --> 00:08:08,404 このお姉ちゃんが 連れてってくれまーす 160 00:08:08,488 --> 00:08:09,322 えっ? 161 00:08:09,405 --> 00:08:10,948 -(ミゲル)行こ 行こ! -(エミリー)やったー! 162 00:08:11,032 --> 00:08:11,866 いや あの… 163 00:08:13,201 --> 00:08:16,162 かわいい子には旅をさせろって 言うでしょ? 164 00:08:16,245 --> 00:08:18,873 大人の階段上ってこーい 165 00:08:18,956 --> 00:08:20,625 (シャッター音) 166 00:08:20,708 --> 00:08:22,627 これママに見せるんだ 167 00:08:22,710 --> 00:08:23,794 ママ? 168 00:08:23,878 --> 00:08:26,464 ウェルズタウンの病院にいるんだ 169 00:08:26,547 --> 00:08:28,257 ママ お外に出られないの 170 00:08:29,008 --> 00:08:30,885 だから 私たちが いっぱい見せてあげるの 171 00:08:30,885 --> 00:08:31,719 だから 私たちが いっぱい見せてあげるの 172 00:08:30,885 --> 00:08:31,719 {\an8}(シャッター音) 173 00:08:32,595 --> 00:08:33,930 -(エミリー)キャー -(ミゲル)あっ! 174 00:08:34,597 --> 00:08:35,723 (エミリー)ハァ… 175 00:08:35,806 --> 00:08:37,391 もう カメラ返せよ! 176 00:08:37,475 --> 00:08:39,018 あー! 177 00:08:39,936 --> 00:08:40,770 (アフダル)ん? 178 00:08:41,979 --> 00:08:44,357 お兄さん 何やってる人ですか? 179 00:08:45,358 --> 00:08:47,235 ああ 待って! 当てます 180 00:08:47,318 --> 00:08:50,112 私 第1回職業当てクイズ やってるんです 181 00:08:51,322 --> 00:08:52,615 お兄さんは… 182 00:08:52,698 --> 00:08:54,408 うーん… 183 00:08:54,951 --> 00:08:56,452 闇の組織の刺客? 184 00:08:57,537 --> 00:09:00,414 火星野鳥の会の人? 違う? 185 00:09:00,498 --> 00:09:03,918 頭よさそうだからなあ… IT系? 社長系? 186 00:09:04,001 --> 00:09:05,836 待って 当てますから 187 00:09:06,337 --> 00:09:07,338 ヒントください 188 00:09:09,215 --> 00:09:12,093 ハァ… 体をいじくる仕事さ 189 00:09:12,176 --> 00:09:14,387 (ナオミ)んっ ん? 190 00:09:15,221 --> 00:09:16,597 マッサージ系? 191 00:09:21,769 --> 00:09:23,312 (ルジュ)中に入ろう 192 00:09:24,605 --> 00:09:25,731 (傭兵(ようへい)リーダー)目標発見 193 00:09:25,815 --> 00:09:27,733 (傭兵リーダー)作戦行動に移る 194 00:09:28,484 --> 00:09:30,528 (ヘルマン) 生きたまま連れてこい 195 00:09:30,611 --> 00:09:32,071 (傭兵リーダー)了解した 196 00:09:33,281 --> 00:09:36,242 我々に用がある系のヤバいの来てる 197 00:09:36,325 --> 00:09:38,995 いやいや まーだ分かりませぬぞ 198 00:09:39,078 --> 00:09:41,581 ミリオタたちの楽しい遠足かも 199 00:09:41,664 --> 00:09:45,835 (ジョニー)で 空に放たれた鳩(はと)を 光線銃で一瞬で黒焦げにしてさ… 200 00:09:48,212 --> 00:09:49,338 どわーっ! 201 00:09:58,306 --> 00:10:01,642 (アナウンス) このバスは緊急停止いたしました 202 00:09:58,306 --> 00:10:01,642 {\an8}(警戒音) 203 00:10:01,726 --> 00:10:04,395 乗客の皆様は 乗務員の指示に従ってください 204 00:10:04,478 --> 00:10:07,481 えっ? 乗務員って… 俺!? 205 00:10:09,984 --> 00:10:12,153 (モニターのノイズ) 206 00:10:13,738 --> 00:10:17,658 (傭兵リーダー)この女を渡せ 目的を果たせば安全は保証する 207 00:10:17,742 --> 00:10:19,952 繰り返す この女を渡せ 目的を果たせば… 208 00:10:19,952 --> 00:10:21,662 繰り返す この女を渡せ 目的を果たせば… 209 00:10:19,952 --> 00:10:21,662 {\an8}(走る足音) 210 00:10:21,746 --> 00:10:24,957 (スミス)あの女 どこに行った? ここに乗ってただろ! 211 00:10:25,041 --> 00:10:27,918 あんな奴らに 女の子を渡せるわけないでしょ! 212 00:10:28,002 --> 00:10:29,670 (ドナルド)見たところ傭兵だ 213 00:10:29,754 --> 00:10:33,049 渡せば 我々の身の安全は 保証するって言ってるだろ! 214 00:10:33,132 --> 00:10:35,926 (おばあちゃん)ああいう輩(やから)が 約束を守るわけないよ 215 00:10:36,010 --> 00:10:38,929 現場にいる私たちを 無事に帰しゃしないよ 216 00:10:39,013 --> 00:10:40,431 (スミス) じゃあ どうすればいいんだ! 217 00:10:43,142 --> 00:10:45,061 おい! お前 何とかしろ! 218 00:10:45,144 --> 00:10:46,896 んなこと言われても! 219 00:10:46,979 --> 00:10:49,065 自分で運転は久々なんすよ 220 00:10:49,148 --> 00:10:50,733 早くバスを出して! 221 00:10:50,816 --> 00:10:52,276 えーと マニュアル マニュアル… 222 00:10:52,360 --> 00:10:53,819 どきなっ! 223 00:10:54,445 --> 00:10:55,529 片づけてくる 224 00:10:55,613 --> 00:10:58,532 なるべくバレない感じで 移動したいんですけど 225 00:10:58,616 --> 00:11:00,534 善処します 226 00:11:00,618 --> 00:11:02,828 ああ… しゃーない 227 00:11:10,294 --> 00:11:11,754 -(ルジュ)3分 -(ナオミ)3秒で 228 00:11:11,837 --> 00:11:13,297 -(ルジュ)2分 -(ナオミ)90秒 229 00:11:13,381 --> 00:11:14,882 -(ルジュ)心得た -(ナオミ)あざーす 230 00:11:14,882 --> 00:11:15,716 -(ルジュ)心得た -(ナオミ)あざーす 231 00:11:14,882 --> 00:11:15,716 {\an8}(関節が鳴る音) 232 00:11:15,800 --> 00:11:17,218 (傭兵)動くな! 233 00:11:18,219 --> 00:11:19,845 (傭兵)おかしな気を起こすなよ? 234 00:11:21,555 --> 00:11:22,390 (ルジュ)ふんっ 235 00:11:22,473 --> 00:11:23,391 (傭兵)あっ 236 00:11:24,517 --> 00:11:25,351 (ルジュ)ふんっ 237 00:11:25,434 --> 00:11:26,686 -(傭兵)ぐはっ -(おばあちゃん)んっ 238 00:11:27,937 --> 00:11:29,480 (傭兵)ん? うわっ 239 00:11:33,943 --> 00:11:35,319 (傭兵)んっ あっ! 240 00:11:36,404 --> 00:11:38,114 ぐっ… うっ 241 00:11:39,532 --> 00:11:41,242 あれ? わっ 242 00:11:46,497 --> 00:11:48,124 (ジョニー)運転できるんすか!? 243 00:11:48,207 --> 00:11:50,751 若い時ドライバーやってたかんね 244 00:11:50,835 --> 00:11:54,004 音速の貴婦人とは 私のことさ! 245 00:11:56,465 --> 00:11:57,842 (傭兵)うわっ うっ 246 00:11:57,925 --> 00:11:59,802 (傭兵)あ~ ぐおっ 247 00:12:00,302 --> 00:12:03,222 (ナオミ)120秒 30秒オーバーね 248 00:12:03,305 --> 00:12:05,766 -(ルジュ)細かっ -(ナオミ)時間厳守でお願いします 249 00:12:05,850 --> 00:12:08,477 (スミス)お前ら 一体何やったんだよ! 250 00:12:09,812 --> 00:12:10,688 (ドナルドのうめき声) 251 00:12:10,771 --> 00:12:14,817 (アフダル)かすり傷だ 流れ弾で済んでよかったじゃないか 252 00:12:14,900 --> 00:12:15,735 大丈夫ですか? 253 00:12:15,818 --> 00:12:17,278 この役立たずが! 254 00:12:17,361 --> 00:12:19,280 主人を守れないでどうする! 255 00:12:19,363 --> 00:12:21,115 お前も撃たれただろ? 256 00:12:23,033 --> 00:12:26,412 弾は全部抜けてるし 注入口に傷はない 257 00:12:26,495 --> 00:12:27,329 大丈夫だな 258 00:12:28,539 --> 00:12:30,916 正解は医者かあ 259 00:12:31,584 --> 00:12:32,835 (ジョニー)そっちに森がある! 260 00:12:32,918 --> 00:12:33,836 (おばあちゃん)よし! 261 00:12:39,341 --> 00:12:41,135 (おばあちゃん) しっかり つかまってな! 262 00:12:41,218 --> 00:12:43,387 放り出されるよ! 263 00:12:52,563 --> 00:12:55,691 (ジョニー)ダメだ ケーブルが完全にイカれてる 264 00:12:55,774 --> 00:12:56,942 (スミス)どうするんだ 265 00:12:57,026 --> 00:12:59,695 今日中にウェルズタウンに 着かないと困るんだよ! 266 00:12:59,779 --> 00:13:04,116 この奥に戦争時に使っていた 軍事施設があるはず 267 00:13:04,200 --> 00:13:07,661 代替品が見つかるかも 私 探してきます 268 00:13:07,745 --> 00:13:09,163 詳しいのね 269 00:13:09,246 --> 00:13:11,457 ミリオタの歴女なんで 270 00:13:11,540 --> 00:13:13,626 (ジョニー)RG200ケーブルね 271 00:13:13,709 --> 00:13:15,002 同じのよろしく 272 00:13:15,085 --> 00:13:16,086 ラジャーっす 273 00:13:16,170 --> 00:13:17,963 あんたも行くんだよ! 274 00:13:18,047 --> 00:13:19,089 (ジョニー)ええ!? 275 00:13:19,173 --> 00:13:20,007 私も! 276 00:13:21,383 --> 00:13:22,676 私も行く 277 00:13:22,760 --> 00:13:24,011 君は ここに残って 278 00:13:24,094 --> 00:13:24,929 (ルジュ)えっ 279 00:13:25,763 --> 00:13:26,597 行く! 280 00:13:26,680 --> 00:13:29,099 あいつらが また来たらどうすんの 281 00:13:29,183 --> 00:13:31,101 ルジュ ハウス! 282 00:13:31,185 --> 00:13:33,062 ガルルルル… 283 00:13:34,104 --> 00:13:35,356 ワン! 284 00:13:36,023 --> 00:13:38,734 すごい! いつの間に撮ってたの? 285 00:13:38,817 --> 00:13:40,653 こいつらSOAかな 286 00:13:40,736 --> 00:13:42,571 SOA? 287 00:13:42,655 --> 00:13:45,491 サンズ・オブ・アレス 通称 SOA 288 00:13:45,574 --> 00:13:46,992 民間警備会社 289 00:13:47,076 --> 00:13:49,995 要するに傭兵 誰かに雇われてるってこと 290 00:13:50,621 --> 00:13:52,289 ヨー ヘーイ 291 00:13:52,373 --> 00:13:54,750 それにしても すごいよく撮れてるね 292 00:13:55,376 --> 00:13:57,169 これはピューリッツァー賞ものよ 293 00:13:57,253 --> 00:13:59,505 私だって それくらい撮れるもん 294 00:13:59,588 --> 00:14:01,674 お前じゃ まだまだ無理だよ 295 00:14:01,757 --> 00:14:04,510 (エミリー)んーっ 待って! 296 00:14:05,511 --> 00:14:09,431 “悪い奴らを追って” あながち嘘じゃなさそうね 297 00:14:09,515 --> 00:14:11,016 嘘です 298 00:14:11,100 --> 00:14:14,019 あなたのおかげで助かった ありがと 299 00:14:16,105 --> 00:14:20,234 私は… ただ命じられて動くだけ… 300 00:14:20,317 --> 00:14:21,819 (ジル)あなたは自由だよ 301 00:14:23,362 --> 00:14:26,115 自由? 私が? 302 00:14:26,198 --> 00:14:29,743 自由は自分で選べるの そうでしょ? 303 00:14:38,002 --> 00:14:39,420 わあ 304 00:14:40,379 --> 00:14:41,463 あっ 305 00:14:41,547 --> 00:14:45,509 すごいの撮って お兄ちゃんに 無理じゃないこと証明しよ 306 00:14:46,135 --> 00:14:49,179 ハハッ うん! 行こ! 307 00:14:55,853 --> 00:14:56,687 (ジョニー)うわっ! 308 00:14:56,770 --> 00:14:58,480 人が… 309 00:14:58,564 --> 00:14:59,440 ネアン 310 00:15:00,316 --> 00:15:03,694 人間と共に戦った… か 311 00:15:03,777 --> 00:15:06,071 (ヒューイ)んっ… ん… 312 00:15:06,905 --> 00:15:08,198 あっ… 313 00:15:08,282 --> 00:15:10,492 ありがとうございます 314 00:15:11,910 --> 00:15:13,245 ああ… 315 00:15:17,374 --> 00:15:18,709 わあ~ 316 00:15:19,376 --> 00:15:21,587 -(エミリー)何これ? -(ルジュ)わあ… 317 00:15:21,670 --> 00:15:23,380 (エデン)簒奪者のウォーマシン 318 00:15:26,300 --> 00:15:28,552 通称 シリンダーヘッド 319 00:15:32,014 --> 00:15:34,642 起動させなければ… 320 00:15:35,809 --> 00:15:37,436 ただのガラクタ 321 00:15:38,145 --> 00:15:39,355 何してるの? 322 00:15:40,564 --> 00:15:42,900 (エデン)戦場遺跡の調査 323 00:15:42,983 --> 00:15:46,528 ここら辺一帯は 激戦地だったんだよね 324 00:15:46,612 --> 00:15:51,533 あっ これも死んでやんの お金にならないなあ 325 00:15:51,617 --> 00:15:52,785 誰? 326 00:15:57,873 --> 00:15:58,874 エミリー! 327 00:15:59,458 --> 00:16:00,876 (おばあちゃん)エミリー! 328 00:16:00,960 --> 00:16:01,919 (ジル)どうしたの? 329 00:16:02,002 --> 00:16:03,879 (おばあちゃん) エミリーの姿が見えないの 330 00:16:04,755 --> 00:16:07,049 あれ? そういやルジュもいない? 331 00:16:07,132 --> 00:16:08,926 まさか逃げたのか? 332 00:16:09,009 --> 00:16:09,969 (シャッター音) 333 00:16:10,052 --> 00:16:11,136 アハッ 334 00:16:11,220 --> 00:16:12,054 あっ? 335 00:16:20,604 --> 00:16:21,438 ええっ! 336 00:16:21,522 --> 00:16:22,523 エミリー! 337 00:16:25,901 --> 00:16:27,778 (エデン:小声)動かないで! 338 00:16:27,861 --> 00:16:30,698 このタイプは 動くものに反応するんでね 339 00:16:31,615 --> 00:16:33,242 このまま静かに 340 00:16:33,325 --> 00:16:36,245 そのうち また スリープモードになるからさ 341 00:16:36,328 --> 00:16:37,788 (シャッター音) 342 00:16:37,871 --> 00:16:39,790 -(ルジュ)ああ… -(エデン)えっ… 343 00:16:42,710 --> 00:16:43,836 (エデン)逃げろ! 344 00:16:44,461 --> 00:16:45,587 (ルジュ)あっ 345 00:16:59,476 --> 00:17:01,228 (傭兵リーダー) いたぞ! こいつ… 346 00:17:01,311 --> 00:17:02,980 シリンダーヘッドだぞ! 347 00:17:13,198 --> 00:17:14,324 ん? 何だ? 348 00:17:14,408 --> 00:17:16,118 エミリー… 349 00:17:17,244 --> 00:17:18,078 あっ 350 00:17:31,091 --> 00:17:32,926 (傭兵リーダー) クソッ 何でこんな… 351 00:17:36,513 --> 00:17:38,057 あっ うっ… 352 00:17:38,140 --> 00:17:40,017 あっ あっ あっ ああっ! 353 00:18:07,503 --> 00:18:08,337 まさか… 354 00:18:11,799 --> 00:18:12,883 エミリー! 355 00:18:13,967 --> 00:18:14,802 ルジュ! 356 00:18:15,511 --> 00:18:18,055 あ…? あ? 357 00:18:19,097 --> 00:18:20,098 修理完了! 358 00:18:20,182 --> 00:18:22,142 -(ミゲル)アハ アハハッ -(エミリー)エヘヘッ 359 00:18:22,226 --> 00:18:23,769 (エデン)早く出して 360 00:18:23,852 --> 00:18:25,187 ヤバいのが来る 361 00:18:25,270 --> 00:18:26,105 誰さん? 362 00:18:26,188 --> 00:18:27,022 (2人)あっ! 363 00:18:26,188 --> 00:18:27,022 {\an8}(衝撃音) 364 00:18:30,067 --> 00:18:31,193 嘘だろ… 365 00:18:34,029 --> 00:18:35,364 (走る足音) 366 00:18:35,447 --> 00:18:36,907 んっ! 367 00:18:37,783 --> 00:18:38,617 出すよ! 368 00:18:49,211 --> 00:18:50,420 (メタルルージュ)ふっ! 369 00:18:52,506 --> 00:18:54,133 ルジュ! どこ行ってた! 370 00:18:54,216 --> 00:18:55,551 (メタルルージュ)はじかれた? 371 00:19:00,222 --> 00:19:03,475 もっと へばりついて バリアの中に入れ! 372 00:19:03,559 --> 00:19:05,352 (メタルルージュ) 勝手なことばかり言って! 373 00:19:08,230 --> 00:19:09,064 うーわっ! 374 00:19:09,147 --> 00:19:10,274 つかまってなー! 375 00:19:10,357 --> 00:19:15,362 (ナオミたちの悲鳴) 376 00:19:25,873 --> 00:19:26,707 (メタルルージュ)んっ! 377 00:19:31,920 --> 00:19:33,297 うっ… 378 00:19:39,428 --> 00:19:41,305 あっ ぐっ… ぐうっ! 379 00:19:42,222 --> 00:19:43,223 ふんっ! 380 00:19:48,687 --> 00:19:50,606 うおりゃーっ! 381 00:19:58,780 --> 00:19:59,781 はっ! 382 00:20:07,539 --> 00:20:09,750 はあっ! うおおっ 383 00:20:09,833 --> 00:20:11,543 (おばあちゃん)うおおおおっ! 384 00:20:34,608 --> 00:20:37,152 (エミリー) ねえ ルジュお姉ちゃんは? 385 00:20:37,236 --> 00:20:39,571 (ジル)やっぱり 戻った方がいいんじゃない? 386 00:20:39,655 --> 00:20:41,281 (ナオミ)まあ 何とかなるっしょ 387 00:20:41,365 --> 00:20:44,159 あっ そういうの… いいね 388 00:20:45,202 --> 00:20:46,453 誰さん? 389 00:20:49,373 --> 00:20:50,499 (ルジュ)あっ 390 00:20:56,797 --> 00:20:59,091 これ撮ったのか? すごいじゃん 391 00:20:59,174 --> 00:21:00,550 エヘヘッ 392 00:21:00,634 --> 00:21:01,468 (2人)ん? 393 00:21:02,219 --> 00:21:06,932 私にも お兄ちゃんいるから 気持ち… 分かる 394 00:21:07,015 --> 00:21:09,309 (エミリー)ありがとう ンフフッ 395 00:21:11,812 --> 00:21:13,939 大人になりましたなあ 396 00:21:14,022 --> 00:21:18,610 (ルジュ)かわいい子は旅をして 無事 大人の階段上りました 397 00:21:18,694 --> 00:21:19,903 (ナオミ)…とさ 398 00:21:21,029 --> 00:21:26,034 {\an8}♪~ 399 00:22:45,989 --> 00:22:50,994 {\an8}~♪