1 00:00:13,013 --> 00:01:07,834 ♬~ 2 00:01:09,836 --> 00:01:13,006 はぁ… マリクは? 3 00:01:13,006 --> 00:01:17,311 (ジャロン)う~ん…。 風邪で寝込んじゃいましてね。 4 00:01:19,346 --> 00:01:23,350 今年のは たちが悪いらしくて 嫌ですね~。 5 00:01:25,519 --> 00:01:29,623 (ジャロン)中を見せてもらっても? ん? んっ。 6 00:01:31,725 --> 00:02:16,203 ♬~ 7 00:02:16,203 --> 00:02:18,572 (サラ)ルジュ お願い。 8 00:02:23,710 --> 00:02:26,380 (ルジュ)しゅっと…。 9 00:02:26,380 --> 00:02:28,348 あぁ…。 10 00:02:30,717 --> 00:02:33,553 フッ…。 11 00:02:33,553 --> 00:02:35,522 んっ? 12 00:02:38,859 --> 00:02:42,029 ンフフ…。 誰が風邪だって? 13 00:02:42,029 --> 00:02:45,532 あそこに転がってるのは マリクじゃないのか? 14 00:02:45,532 --> 00:02:50,871 はっ! マリク… あ~ マリク! 15 00:02:50,871 --> 00:02:54,541 なんてこった! 風邪で死んじまうなんて! 16 00:02:54,541 --> 00:02:58,378 ふざけんじゃねえ! やだなぁ 大真面目ですよ。 17 00:02:58,378 --> 00:03:00,881 てめえ 何もんだ? 18 00:03:02,983 --> 00:03:06,319 ンフッ フフフフフ…。 19 00:03:06,319 --> 00:03:08,321 フフフフ… ハハハ! 20 00:03:10,490 --> 00:03:15,495 だ~れ~だ! 21 00:03:15,495 --> 00:03:19,666 (サラ)ルジュ。 ルジュ。 あっ…。 22 00:03:19,666 --> 00:03:23,870 (サラ)これ よろしくね。 あっ はい。 23 00:03:27,007 --> 00:03:29,009 あぁいっ…。 邪魔。 24 00:03:29,009 --> 00:03:33,513 あっ ども…。 ごめんね~ まだ新人なの。 25 00:03:33,513 --> 00:03:37,517 ほら ルジュ ぼ~っとしない。 フッ…。 26 00:03:41,021 --> 00:03:43,023 フッ。 27 00:03:45,358 --> 00:03:50,864 ほら またサラの悪い癖が。 大丈夫か? あんな子 拾って。 28 00:03:50,864 --> 00:03:55,535 あれ? え~っと…。 あっ。 29 00:03:55,535 --> 00:03:59,372 どうぞ。 あっ ありがとう。 30 00:03:59,372 --> 00:04:02,809 おい スカーヘッド! さっさと片づけろ! 31 00:04:02,809 --> 00:04:06,012 ネアンのくせに なまけんな! すみません。 32 00:04:08,315 --> 00:04:11,485 またあした よろしくね。 おやすみ ルジュ。 33 00:04:11,485 --> 00:04:13,987 サラさんも おやすみなさい。 34 00:04:17,657 --> 00:04:20,327 あっ…。 35 00:04:20,327 --> 00:04:24,164 なくなってるの? 今朝までは たしか ここに。 36 00:04:24,164 --> 00:04:26,166 私のを使って。 37 00:04:26,166 --> 00:04:30,504 あっ… いけないよ。 君が機能停止してしまう。 38 00:04:30,504 --> 00:04:34,508 そうなったら廃棄処分だ。 39 00:04:34,508 --> 00:04:36,510 (笑い声) 40 00:04:36,510 --> 00:04:39,346 んっ? 41 00:04:39,346 --> 00:04:42,349 新人ちゃん またね。 42 00:04:42,349 --> 00:04:45,018 あなただって 今日中に ネクタルを打たないと…。 43 00:04:45,018 --> 00:04:49,122 大丈夫 どこかにあるはずだから。 うん。 44 00:04:52,692 --> 00:04:56,196 おつかれ。 我らの看板のお相手は? 45 00:04:56,196 --> 00:04:59,966 パナケアのお偉いさん。 いいパトロン見つけたよな。 46 00:04:59,966 --> 00:05:03,303 クラブキャナルの歌姫 俺たちの生活を支える➡ 47 00:05:03,303 --> 00:05:05,805 サラ・フィッツジェラルドに乾杯。 48 00:05:05,805 --> 00:05:08,808 そういや ケヴィンは? んっ。 49 00:05:08,808 --> 00:05:12,479 うぃ~。 いいことでもあったのか? 50 00:05:12,479 --> 00:05:14,481 ほら! 51 00:05:14,481 --> 00:05:16,650 ネクタルは高値で売れるんだよ。 52 00:05:16,650 --> 00:05:21,822 何しろ 人間様が打つと この世の天国を体験できるんだと。 53 00:05:21,822 --> 00:05:24,825 あっ! 痛い目見ても知らないぞ。 54 00:05:24,825 --> 00:05:27,661 あいつらには アジモフコードが埋め込まれてる。 55 00:05:27,661 --> 00:05:30,497 俺たち人間には逆らえないんだよ。 56 00:05:30,497 --> 00:05:33,333 おい ネアンって 宇宙人のスパイなんだって。 57 00:05:33,333 --> 00:05:35,669 知ってたか? 来訪者の? 58 00:05:35,669 --> 00:05:38,071 そういうの信じるタイプ? 59 00:05:42,008 --> 00:05:44,010 (ナオミ)で どんな感じだピ。 60 00:05:44,010 --> 00:05:46,179 彼女は… 違うと思う。 61 00:05:46,179 --> 00:05:48,348 根拠を述べよ。 62 00:05:48,348 --> 00:05:54,354 う~ん… まぁ… なんとなくなんですけど…。 63 00:05:54,354 --> 00:05:57,357 話にならない。 あの一緒にいた おっさんは? 64 00:05:57,357 --> 00:06:00,794 パナケアの重役で たしか ヘルマン…。 65 00:06:00,794 --> 00:06:02,963 ヘルマン・ヘイワードか。 それ! 66 00:06:02,963 --> 00:06:06,132 目を凝らしてみたけど…。 67 00:06:06,132 --> 00:06:09,302 ネクタルの摂取ユニットは 確認できなかったし。 68 00:06:09,302 --> 00:06:12,639 見ただけじゃわからない! あんたも同じでしょ。 69 00:06:12,639 --> 00:06:15,308 まぁね。 ピーピー。 70 00:06:15,308 --> 00:06:18,511 君は もう少しサラに張り付いて 確証をつかむこと。 71 00:06:18,511 --> 00:06:21,281 行動は それからピー。 72 00:06:28,154 --> 00:06:31,992 ピッ あしたの正午 劇場裏にて待つ。 ピッ。 73 00:06:31,992 --> 00:06:34,327 何? 定時連絡。 74 00:06:34,327 --> 00:06:36,663 お~! 自覚ある? 75 00:06:36,663 --> 00:06:39,833 たぶん。 76 00:06:39,833 --> 00:06:41,835 ラジャ! 77 00:06:41,835 --> 00:06:58,218 ♬~ 78 00:06:58,218 --> 00:07:00,120 あっ…。 79 00:07:00,120 --> 00:07:02,122 (ヘルマン)なんだ? 80 00:07:04,457 --> 00:07:06,626 あっ…。 81 00:07:06,626 --> 00:07:09,329 あっ! (物音) 82 00:07:11,631 --> 00:07:13,833 あっ! 83 00:07:19,639 --> 00:07:21,641 あぁ…。 84 00:07:23,677 --> 00:07:26,846 ハァ ハァ…。 85 00:07:26,846 --> 00:07:29,516 キャー! 86 00:07:29,516 --> 00:07:31,484 はっ! 87 00:07:34,187 --> 00:07:36,189 (銃声) 88 00:07:36,189 --> 00:07:38,191 無事ですか!? 89 00:07:38,191 --> 00:07:42,062 (銃声) 90 00:07:49,369 --> 00:07:53,206 赤いグラディエーター。 91 00:07:53,206 --> 00:07:55,875 サラ! ケガは? 92 00:08:06,119 --> 00:08:09,122 いっ… つ~。 93 00:08:14,627 --> 00:08:17,630 ん~ あ~。 94 00:08:17,630 --> 00:08:20,967 あぁ…。 大丈夫ですか? 95 00:08:20,967 --> 00:08:23,803 📺こちらが 匿名の市民から提供された➡ 96 00:08:23,803 --> 00:08:26,806 郊外で起きた 殺人事件現場の映像です。 97 00:08:26,806 --> 00:08:28,808 んっ? 98 00:08:28,808 --> 00:08:31,811 📺この容疑者とみられる人物の 周辺を中心に➡ 99 00:08:31,811 --> 00:08:35,815 画像に乱れが生じていますが…。 📺おそらく なんらかの…。 100 00:08:35,815 --> 00:08:38,151 面倒だなぁ…。 101 00:08:38,151 --> 00:08:42,322 ああ おそらく同じやつだろう。 ああ そうだ。 102 00:08:42,322 --> 00:08:45,024 そうだ。 こちらにも現れた。 103 00:08:50,330 --> 00:08:52,499 お名前は おっしゃいませんでした。 104 00:08:52,499 --> 00:08:54,501 そう。 105 00:08:56,836 --> 00:08:58,838 あっ…。 106 00:08:58,838 --> 00:09:02,108 ハァ ハァ…。 107 00:09:02,108 --> 00:09:06,780 返して… ネクタルを返してください! 108 00:09:06,780 --> 00:09:11,284 知らねえよ 何言ってんだよ! おぉ…。 109 00:09:11,284 --> 00:09:13,620 お願い… お願いします! 110 00:09:13,620 --> 00:09:17,157 うぅ… あ~! うわ~! 111 00:09:17,157 --> 00:09:19,325 あぁ…。 112 00:09:19,325 --> 00:09:21,594 (2人)あぁ…。 113 00:09:34,641 --> 00:09:37,544 はぁ…。 114 00:09:39,646 --> 00:09:43,149 これも現実よね。 わっ…。 115 00:09:43,149 --> 00:09:47,320 お待たせ~。 えっと 誰でしたっけ? 116 00:09:47,320 --> 00:09:50,490 ヒヒッ…。 ピーピー。 117 00:09:50,490 --> 00:09:53,293 あっ 中の人。 118 00:09:59,165 --> 00:10:02,335 まさか あの鳥に 中の人がいるなんて。 119 00:10:02,335 --> 00:10:04,671 んっ? あぁ…。 120 00:10:04,671 --> 00:10:08,842 いや~ まさか あの鳥に 中の人がいるなんて。 121 00:10:08,842 --> 00:10:12,512 んっ? あぁ…。 122 00:10:12,512 --> 00:10:14,848 いや~ まさか 中の人…。 123 00:10:14,848 --> 00:10:17,684 おい! メモリ壊れてんのかい! 124 00:10:17,684 --> 00:10:21,020 で お姉さんは どちら様? 125 00:10:21,020 --> 00:10:26,526 私は ナオミ・オルトマン。 はじめまして。 あなた様のサポートをしております。 126 00:10:26,526 --> 00:10:29,362 それは ご丁寧に。 えっと 私は…。 127 00:10:29,362 --> 00:10:32,065 知ってる。 それは どうも。 128 00:10:34,033 --> 00:10:36,536 ぷは~! すみませ~ん! 129 00:10:36,536 --> 00:10:40,707 チャーハン大盛りにホイコーローとマーボー豆腐に ジャージャー麺2つ! 130 00:10:40,707 --> 00:10:44,377 で あの 小鳥様は? 131 00:10:44,377 --> 00:10:47,380 身まかられた。 あっ それは…。 132 00:10:47,380 --> 00:10:51,084 お悔やみ申し上げます。 恐れ入ります。 133 00:10:53,887 --> 00:10:56,890 で あれから進捗は? 134 00:10:56,890 --> 00:11:01,494 あぁ いや やっぱ サラはヴァイオラと違うと思う。 135 00:11:01,494 --> 00:11:05,832 うん 違うな あれは。 136 00:11:05,832 --> 00:11:08,334 君には残念だけど➡ 137 00:11:08,334 --> 00:11:11,538 サラ・フィッツジェラルドは ネクタルを打っていた。 138 00:11:13,506 --> 00:11:19,345 彼女はネアン。 そして十中八九 インモータルナインの一人 ヴァイオラ・キーン。 139 00:11:19,345 --> 00:11:21,347 またの名を…。 140 00:11:21,347 --> 00:11:24,050 煉獄のヴァイオラ。 141 00:11:27,020 --> 00:11:29,022 (小窓の開く音) 142 00:11:29,022 --> 00:11:31,357 あなたの罪を告白なさい。 143 00:11:31,357 --> 00:11:34,527 やめて。 できれば 二度と会いたくなかった。 144 00:11:34,527 --> 00:11:38,698 つれないな~。 約束は守ってもらうわ。 145 00:11:38,698 --> 00:11:42,702 もちろん。 ですが ちょっとトラブりましてね。 146 00:11:42,702 --> 00:11:45,205 必要な情報は教えたはず。 147 00:11:45,205 --> 00:11:47,540 そう そうです。 あぁ…。 148 00:11:47,540 --> 00:11:50,376 あなたが その美しい体を汚して…。 149 00:11:50,376 --> 00:11:54,547 いえ 体を張ってまで 手に入れた情報だというのに! 150 00:11:54,547 --> 00:11:59,385 ネクタルを横から全部 奪われてしまったという大醜態。 151 00:11:59,385 --> 00:12:03,323 それは お気の毒さま。 でも 私には関係ないわ。 152 00:12:03,323 --> 00:12:06,659 奪ったのは 例の赤いやつです。 あっ…。 153 00:12:06,659 --> 00:12:11,831 そう 同志ニウスとアキルスをやった 我らアルターのきゅう敵。 154 00:12:11,831 --> 00:12:14,667 あの赤いグラディエーターですよ。 155 00:12:14,667 --> 00:12:18,671 私の所にも来たわ。 なんと! よくご無事で。 156 00:12:18,671 --> 00:12:20,673 約束は守って。 157 00:12:20,673 --> 00:12:23,676 あなたには同情します。 158 00:12:23,676 --> 00:12:25,678 今回の件が成功していれば➡ 159 00:12:25,678 --> 00:12:29,515 私どもアルターとも 縁が切れましたものを。 160 00:12:29,515 --> 00:12:32,352 が それも はかなき夢。 161 00:12:32,352 --> 00:12:34,854 ジャロン! 我らがシルヴィアは➡ 162 00:12:34,854 --> 00:12:38,024 あなたが情報を漏らしたと 疑っておいでです。 163 00:12:38,024 --> 00:12:40,860 彼女が? あなたは潔白だと➡ 164 00:12:40,860 --> 00:12:44,030 シルヴィアには 力説したのですがね。 165 00:12:44,030 --> 00:12:47,700 私は 殺されかけたのよ。 まさに そこです。 166 00:12:47,700 --> 00:12:51,704 私は 組織に背いても あなたをお守りしたい。 167 00:12:51,704 --> 00:12:54,207 最近 何か変わったことは? 168 00:12:54,207 --> 00:12:57,710 誰か見知らぬ者が 近づいてきたとか。 169 00:13:07,353 --> 00:13:10,023 ⦅んっ? 170 00:13:10,023 --> 00:13:12,191 フッ…。 171 00:13:12,191 --> 00:13:15,028 フッ…⦆ 172 00:13:15,028 --> 00:13:19,032 先手必勝… ですよ。 173 00:13:19,032 --> 00:13:21,034 ん~。 174 00:13:21,034 --> 00:13:23,036 あんた 食べないの? 175 00:13:23,036 --> 00:13:25,605 これでいい。 んっ? 176 00:13:29,208 --> 00:13:31,377 んっ? 177 00:13:31,377 --> 00:13:33,346 あれ? 178 00:13:33,346 --> 00:13:35,348 え~! 179 00:13:35,348 --> 00:13:37,684 えっ えっ え~! 180 00:13:37,684 --> 00:13:42,388 📺昨晩起きた殺人事件現場に 残された容疑者の映像から➡ 181 00:13:42,388 --> 00:13:46,059 ノイズを極力除去したものが こちらです。 182 00:13:46,059 --> 00:13:48,061 誰さん? 183 00:13:48,061 --> 00:13:50,897 見りゃわかるでしょ。 184 00:13:50,897 --> 00:13:52,899 覚えがない。 185 00:13:52,899 --> 00:13:55,735 大丈夫 見当はついてる。 186 00:13:55,735 --> 00:13:58,738 📺関係者からは 著名なネアン研究者であった➡ 187 00:13:58,738 --> 00:14:02,809 ロイ・ユングハルト博士殺害現場で 目撃された容疑者の姿と➡ 188 00:14:02,809 --> 00:14:05,311 酷似しているとの 指摘もなされています。 189 00:14:05,311 --> 00:14:08,314 まぁまぁ 肉でも食って。 190 00:14:08,314 --> 00:14:10,316 これがいい。 191 00:14:18,991 --> 00:14:23,096 あの…。 今夜は つきあってくれない? 192 00:14:25,164 --> 00:14:28,668 この橋を渡って こちらに来たの。 193 00:14:28,668 --> 00:14:33,172 昔の 本当の自分を全部 橋の向こうに捨てて➡ 194 00:14:33,172 --> 00:14:36,075 まっさらの新しい自分になって。 195 00:14:38,344 --> 00:14:42,148 ホントの自分って なんでしょうね。 196 00:14:47,186 --> 00:14:49,689 ヴァイオラ・キーン。 197 00:14:49,689 --> 00:14:54,861 (ヴァイオラ)あなたのこと 好きだったんだけどな。 198 00:14:54,861 --> 00:14:57,697 ネアンは 人を殺せない。 199 00:14:57,697 --> 00:15:00,833 私たちは規格外なの。 200 00:15:00,833 --> 00:15:04,103 あなたも同族なんでしょ? 201 00:15:12,145 --> 00:15:14,347 あっ…。 202 00:15:17,483 --> 00:15:20,853 うっ がっ ぐっ! 203 00:15:20,853 --> 00:15:24,023 うっ… うわ~! 204 00:15:24,023 --> 00:15:29,362 うわ~! 205 00:15:29,362 --> 00:15:32,198 (ジャロン)おや? 違ったのかな。 206 00:15:32,198 --> 00:15:34,534 貴様! ジャロンか!? 207 00:15:34,534 --> 00:15:39,872 私としたことが こいつが そうかと思ったんですけどね。 208 00:15:39,872 --> 00:15:43,209 あんたの擬態能力を忘れてたわ。 209 00:15:43,209 --> 00:15:45,545 あのとき 私を襲ったのも…。 210 00:15:45,545 --> 00:15:49,215 はい 私ですが…。 211 00:15:49,215 --> 00:15:51,384 黄泉のジャロン。 212 00:15:51,384 --> 00:15:54,554 あいつか。 ヤバい ヤバい。 213 00:15:54,554 --> 00:15:56,722 なぜ 私を襲った? 214 00:15:56,722 --> 00:16:01,627 あは~ん 親切心ですよ。 背中を押して差し上げようかと。 215 00:16:01,627 --> 00:16:04,964 あなたを殺すはずないでしょう。 216 00:16:04,964 --> 00:16:10,136 寸止め。 あ~ 俺って優しい! 217 00:16:10,136 --> 00:16:12,138 だ~って あなたは迷ってた。 218 00:16:12,138 --> 00:16:15,141 かわいい あの子を その手で やれたのですか? 219 00:16:15,141 --> 00:16:18,311 やれたわ。 怪しいもんだ。 220 00:16:18,311 --> 00:16:21,647 だから 私が代わりに…。 ルジュは赤いやつじゃなかった。 221 00:16:21,647 --> 00:16:23,983 あの子は関係なかった! 222 00:16:23,983 --> 00:16:27,320 どうでしょう? やつは あなたの名前を知ってた。 223 00:16:27,320 --> 00:16:29,322 ヴァイオラ。 224 00:16:29,322 --> 00:16:33,159 まっ おおかた 真理部のエージェント 犬だったんだろうからさ➡ 225 00:16:33,159 --> 00:16:37,330 始末して当然でしょうが! 226 00:16:37,330 --> 00:16:39,332 (2人)あっ…。 227 00:16:43,369 --> 00:16:47,640 ひょ~! こいつは想定外! 228 00:16:49,709 --> 00:16:53,546 ぐっ…。 うっ! 229 00:16:53,546 --> 00:16:55,615 うわっ…。 230 00:17:00,286 --> 00:17:04,957 ヒャハハハ! いやいや 楽しいね。 231 00:17:04,957 --> 00:17:07,293 だが 私は ここまで。 232 00:17:07,293 --> 00:17:09,629 先ほど あなたは 「やれる」とおっしゃった。 233 00:17:09,629 --> 00:17:11,797 ここからは あなたが主役ですよ。 234 00:17:11,797 --> 00:17:14,300 さぁ イッツ ショータイム! 235 00:17:14,300 --> 00:17:19,472 そいつを倒して どうか 心行くまで歌い続けてください。 236 00:17:19,472 --> 00:17:22,074 それでは アデュー ヴァイオラ。 237 00:17:32,652 --> 00:17:36,656 殺す前に名前を聞かせて。 238 00:17:36,656 --> 00:17:38,858 メタル… ルージュ。 239 00:17:51,837 --> 00:17:57,343 我が名は インモータルナインが一人 煉獄のヴァイオラ。 240 00:18:06,319 --> 00:18:08,287 やるわね。 241 00:18:13,659 --> 00:18:16,028 くっ…。 242 00:18:17,997 --> 00:18:19,966 は~! 243 00:18:29,342 --> 00:18:31,344 📱よけるな。 ナオミ? 244 00:18:31,344 --> 00:18:34,513 もう あと何回か打たせれば 分析できる。 245 00:18:36,682 --> 00:18:38,651 はっ くっ…。 246 00:18:44,523 --> 00:18:47,693 なぜ ニウスとアキルスを殺した? 247 00:18:47,693 --> 00:18:50,196 なぜ 私たちを狙う? 248 00:18:50,196 --> 00:18:52,531 お前は なんなんだ! 249 00:18:52,531 --> 00:18:56,369 うぅ くっ…。 250 00:18:56,369 --> 00:18:59,171 腕の一部をイオン加速させてる。 251 00:18:59,171 --> 00:19:01,874 おまけに高周波ブレードつき。 252 00:19:06,112 --> 00:19:09,448 私は ただ 歌いたかった。 253 00:19:09,448 --> 00:19:12,051 幸せになりたかっただけなんだ! 254 00:19:14,286 --> 00:19:17,456 それが どうしていけない! 255 00:19:17,456 --> 00:19:19,959 まだか ナオミ。 📱今 送った。 256 00:19:31,303 --> 00:19:34,306 こしゃくな! だぁ! 257 00:19:34,306 --> 00:19:38,811 教えろ! 私たちと人間 どこが違うかを! 258 00:19:45,651 --> 00:19:47,853 うお~! 259 00:19:50,322 --> 00:19:54,660 私は生きる! 生き残る! うぅ…。 260 00:19:54,660 --> 00:19:58,497 耐熱限界点。 甲殻外皮が溶解する。 261 00:19:58,497 --> 00:20:02,835 これで終わりだ~! 262 00:20:02,835 --> 00:20:32,064 ♬~ 263 00:20:37,203 --> 00:20:41,607 初めて会ったときも こんな雨だった。 264 00:21:01,160 --> 00:21:03,162 んっ。 あっ…。 265 00:21:14,673 --> 00:21:17,510 次は どこ? ヒヒッ。 266 00:21:17,510 --> 00:21:20,012 もう決まってる。