1 00:01:03,293 --> 00:01:06,296 (ゆめ)今日は誰のどんな夢に? (2人)クルクル ミュークルドリーミー! 2 00:01:06,296 --> 00:01:08,298 (ゆに)はぁ~。 3 00:01:08,298 --> 00:01:11,718 (つぎ)おやびん 高校も余裕で合格したのに。 4 00:01:11,718 --> 00:01:13,636 (はぎ)全然 うれしそうじゃないはぎ。 5 00:01:13,636 --> 00:01:15,636 (ゆに)うむにゅい…。 (玄関チャイム) 6 00:01:18,274 --> 00:01:20,460 (亮仁)サプラ~イズ! 7 00:01:20,460 --> 00:01:23,463 え~!? あ… 亮仁じゃないの! 8 00:01:23,463 --> 00:01:25,465 ホントだ アッキーだ! 9 00:01:25,465 --> 00:01:28,635 ただいま! パパ ママ。 (2人)アッキー! アッキー! 10 00:01:28,635 --> 00:01:30,935 フフ… サプライズ 大成功! 11 00:01:33,990 --> 00:01:37,544 (亮仁)うん! サンキュー 律! 12 00:01:37,544 --> 00:01:41,131 イケメン… イケメンさんが 送ってきてくださったのね。 13 00:01:41,131 --> 00:01:43,116 うん イケメンさんだね~。 14 00:01:43,116 --> 00:01:45,301 アッキー 飛行機 疲れただろ? 15 00:01:45,301 --> 00:01:48,401 さぁ 早く入って 入って! うん! 16 00:01:50,457 --> 00:01:52,457 (3人)おやびん…。 (立ち上がる音) 17 00:01:54,461 --> 00:01:57,347 やっぱり 実家は落ち着くなぁ。 18 00:01:57,347 --> 00:01:59,883 はる兄 ただいま! 19 00:01:59,883 --> 00:02:02,983 (杉山)おかえり アッキー。 20 00:03:45,471 --> 00:03:48,641 もう 亮仁ったら 連絡してくれればいいのに。 21 00:03:48,641 --> 00:03:52,128 ホント 驚いたじゃないか。 (亮仁)フフ… ごめん ごめん。 22 00:03:52,128 --> 00:03:55,131 できた~! こっちも できた~! 23 00:03:55,131 --> 00:03:58,451 おいしい! やっぱり この味だよ! 24 00:03:58,451 --> 00:04:01,638 シスコじゃ食べられないもんな! ママの甘口カレー。 25 00:04:01,638 --> 00:04:06,142 焼き鳥もあるぞ。 アッキーの好きな ネギ抜きのねぎま! 26 00:04:06,142 --> 00:04:08,544 (亮仁)わぁ~ 帰ってきたって感じで最高! 27 00:04:08,544 --> 00:04:10,463 こっちも いただきま~す! 28 00:04:10,463 --> 00:04:13,466 遼仁は ネギ入りねぎまが 大好物だもんな。 29 00:04:13,466 --> 00:04:15,969 どんどん食べて。 うん ありがとう。 30 00:04:15,969 --> 00:04:19,472 あっ そうそう そういえば はる兄 高校 合格したんだろ? 31 00:04:19,472 --> 00:04:21,791 おめでとう! ああ ありがとう。 32 00:04:21,791 --> 00:04:23,793 まぁ はる兄なら余裕だよね。 33 00:04:23,793 --> 00:04:26,796 ホントは もっと上 目指せるのに もったいないなぁ 34 00:04:26,796 --> 00:04:28,965 (杉山)僕は 遠い学校より 35 00:04:28,965 --> 00:04:32,635 県内の学校のほうがいいから。 ふ~ん。 36 00:04:32,635 --> 00:04:36,990 ゆに様 あれが弟のアッキーつぎ。 37 00:04:36,990 --> 00:04:39,525 とうとう 本物に会えたはぎ。 38 00:04:39,525 --> 00:04:42,312 にゅふん 俺っちと同じ スーパーな匂いが 39 00:04:42,312 --> 00:04:44,464 するにゅい! スーパーつぎ! スーパーはぎ! 40 00:04:44,464 --> 00:04:48,134 悪夢の芽が もうすぐ完全に顔を出すわ。 41 00:04:48,134 --> 00:04:52,305 悪夢のパワーは 自ら作り 自ら生み出してこそ 42 00:04:52,305 --> 00:04:54,957 本来の力を発揮できる。 43 00:04:54,957 --> 00:04:57,343 さぁ 早く その芽を出し 44 00:04:57,343 --> 00:05:00,963 悪夢の花を 咲かせるのです。 フフフ…。 45 00:05:00,963 --> 00:05:05,952 あぁ 先輩たち 無事に受験が 終わって ホント よかったよね~。 46 00:05:05,952 --> 00:05:07,987 (朝陽)だな。 (みゅー)ゆめちゃん 応援 47 00:05:07,987 --> 00:05:10,807 頑張ってたもんね。 うん! ゴー ファイ ウィン! 48 00:05:10,807 --> 00:05:13,793 (れい)おや? 朝陽 寂しそうだね。 49 00:05:13,793 --> 00:05:16,963 受験が終わったら 卒業まで もう少しだし…。 50 00:05:16,963 --> 00:05:18,948 卒業か! 忘れてた! 51 00:05:18,948 --> 00:05:20,967 え? ゆめ それ本気で言ってる? 52 00:05:20,967 --> 00:05:22,969 ゆめ~! 来る! 来るみゃ! 53 00:05:22,969 --> 00:05:24,954 じゃあ 朝陽 また明日ね! 54 00:05:24,954 --> 00:05:27,390 ああ また明日! アドゥマ! 55 00:05:27,390 --> 00:05:30,810 ゆめ 明日 授業参観と保護者会よね? 56 00:05:30,810 --> 00:05:32,962 あっ うん。 1年生 最後だし 57 00:05:32,962 --> 00:05:35,665 仕事 半休にして 出席しようと思って。 58 00:05:35,665 --> 00:05:37,784 で 何の教科やるの? 59 00:05:37,784 --> 00:05:39,769 そ… それは残念ながら…。 60 00:05:39,769 --> 00:05:41,771 まさか 数学? それそれ。 61 00:05:41,771 --> 00:05:43,790 あちゃ~。 エヘヘヘ…。 62 00:05:43,790 --> 00:05:45,792 (すう)ことこの家です。 63 00:05:45,792 --> 00:05:48,444 そうか 一五大学の講義で…。 64 00:05:48,444 --> 00:05:50,444 それで 講義のテーマは? 65 00:05:52,965 --> 00:05:55,618 なんだ? そりゃ。 まっ 律なら大丈夫だろ。 66 00:05:55,618 --> 00:05:58,287 大丈夫だろうな ハハハハ…。 67 00:05:58,287 --> 00:06:00,973 ところで なんでさっきから 律は しゃべらんのだ? 68 00:06:00,973 --> 00:06:04,673 日本語のしゃべり方 忘れた。 とか言ったりするのか? 69 00:06:06,846 --> 00:06:09,949 (律)面倒臭くなってきたから やめようかな。 70 00:06:09,949 --> 00:06:12,802 ああ そうだね。 好きにするがいい。 71 00:06:12,802 --> 00:06:15,638 律も いつの間にか 声変わりしたんですね。 72 00:06:15,638 --> 00:06:17,774 成長したの~。 73 00:06:17,774 --> 00:06:20,293 そうだ お寿司でも取りましょうね。 74 00:06:20,293 --> 00:06:22,278 律 かっぱ巻き 好きだものね。 75 00:06:22,278 --> 00:06:25,114 ああ これは もう やめたんだった。 76 00:06:25,114 --> 00:06:27,116 母さん ことこは? 77 00:06:27,116 --> 00:06:29,118 部屋で作業してるみたいよ。 78 00:06:29,118 --> 00:06:31,788 (ことこ)お母さん 明日ね…。 ただいま ことこ。 79 00:06:31,788 --> 00:06:35,291 えっ 律お兄ちゃん? なんで? え? ここは アメリカ? 80 00:06:35,291 --> 00:06:37,293 瞬間移動? 時空のねじれ? ことこは 81 00:06:37,293 --> 00:06:39,278 相変わらずだな。 (ことこ)ファンタジーワールド? 82 00:06:39,278 --> 00:06:41,798 (みんな)ごちそうさまでした! 83 00:06:41,798 --> 00:06:44,967 やぁ 学びというのは やはり エデュケーション デューケレですよ。 84 00:06:44,967 --> 00:06:47,136 相変わらずでしょ お父さんも おじいちゃんも。 85 00:06:47,136 --> 00:06:50,123 (律)ああ 相変わらず 教育一筋なんだね。 86 00:06:50,123 --> 00:06:52,525 あっ いや 教育って言葉 87 00:06:52,525 --> 00:06:54,610 おじいちゃんの NGワードなんだっけ。 88 00:06:54,610 --> 00:06:57,797 フフ… で こっちには いつまでいられるの? 89 00:06:57,797 --> 00:07:00,950 明日 アッキーと一五大学での 講義が終わったら 90 00:07:00,950 --> 00:07:02,952 もう帰る準備さ。 91 00:07:02,952 --> 00:07:05,288 アッキー? ああ 杉山亮仁くん。 92 00:07:05,288 --> 00:07:07,306 みんなに アッキーって呼ばれてる。 93 00:07:07,306 --> 00:07:09,325 え? 杉山? 94 00:07:09,325 --> 00:07:12,462 大学の研究室で 一緒の仲間でね すごいんだよ! 95 00:07:12,462 --> 00:07:15,281 日本だと まだ 小学6年生なのにね。 96 00:07:15,281 --> 00:07:21,471 そういえば アッキーのお兄ちゃんって ことこの同級生じゃ…。 97 00:07:21,471 --> 00:07:25,124 ええ そうよ 杉山遼仁くん。 同じクラスよ。 98 00:07:25,124 --> 00:07:27,126 先に読んで答えるな。 99 00:07:27,126 --> 00:07:29,111 なんで さっきから しゃべることを 100 00:07:29,111 --> 00:07:31,631 いちいち書いてるのかしら? あっ わかった! 101 00:07:31,631 --> 00:07:34,550 久しぶりだから 日本語を書きたかったんでしょ。 102 00:07:34,550 --> 00:07:37,453 漢字とか 仮名とか。 正解。 103 00:07:37,453 --> 00:07:39,956 でも めんどくさくなって やめたんだった。 104 00:07:39,956 --> 00:07:42,291 (すう)今週の ことこです。 105 00:07:42,291 --> 00:07:44,961 ことこに お兄さんがいたとは ビックリです。 106 00:07:44,961 --> 00:07:47,363 ビックリして 目が覚めちゃったみゃ。 107 00:07:47,363 --> 00:07:49,782 (3人)驚き~ ワイワイ! 108 00:07:49,782 --> 00:07:51,784 (目覚まし時計) 109 00:07:51,784 --> 00:07:55,137 止めるみゃ。 ゆめちゃん 起きて 起きてみゃ。 110 00:07:55,137 --> 00:07:57,957 うぅ 授業参観 しかも数学…。 111 00:07:57,957 --> 00:08:00,626 なんだか今日は 学校 行きたくない。 112 00:08:00,626 --> 00:08:03,613 でも 3年生と会えるのも あと少しだよ。 113 00:08:03,613 --> 00:08:05,615 行かないと後悔するみゃ。 114 00:08:05,615 --> 00:08:07,800 くわっ スポこ~ん! そうだった! 115 00:08:07,800 --> 00:08:11,304 日向ゆめ! 喜んで学校にまいります! 116 00:08:11,304 --> 00:08:13,773 わぁ! 味噌汁に アジの開き! 117 00:08:13,773 --> 00:08:15,825 ほ~ら 納豆もあるぞ! 118 00:08:15,825 --> 00:08:17,977 ワオ! 発酵食品 いいね! 119 00:08:17,977 --> 00:08:19,977 ごちそうさま。 120 00:08:21,964 --> 00:08:24,634 あっ 遼仁 今日の午後 授業参観よね? 121 00:08:24,634 --> 00:08:27,470 卒業式の説明もあるし 行くわ。 122 00:08:27,470 --> 00:08:31,641 うん わかった。 授業参観か。 僕も行こうかな。 123 00:08:31,641 --> 00:08:34,627 でも 今日 大学で 講義があるんじゃないのか? 124 00:08:34,627 --> 00:08:36,629 (亮仁)午前で終わるから大丈夫。 125 00:08:36,629 --> 00:08:39,465 それに 日本の 中学校の授業にも興味あるし。 126 00:08:39,465 --> 00:08:41,467 あとで 律と一緒に行くよ。 127 00:08:41,467 --> 00:08:43,619 律くん って昨日の? (亮仁)そうだよ。 128 00:08:43,619 --> 00:08:46,305 まぁ! はる兄 問題ないよね! 129 00:08:46,305 --> 00:08:49,475 もちろん。 じゃあ行ってきます。 130 00:08:49,475 --> 00:08:52,478 (まいら/ときわ) え~! 杉山先輩に弟!? 131 00:08:52,478 --> 00:08:54,463 (ぺこ)聞いてへんで! (ねね)ビックリね! 132 00:08:54,463 --> 00:08:58,134 あれ? 待って待って ことこ先輩の お兄ちゃん? 133 00:08:58,134 --> 00:09:00,152 ええ 言ってなかったかしら? 134 00:09:00,152 --> 00:09:02,121 アメリカに留学している兄がいるって。 135 00:09:02,121 --> 00:09:04,140 (3人)初耳! 136 00:09:04,140 --> 00:09:08,077 すうちゃんに聞いたみゃ。 話したです。 すぐ話したです。 137 00:09:08,077 --> 00:09:10,630 (ぺこ)世界は驚きに 満ちあふれてんで~。 138 00:09:10,630 --> 00:09:12,982 前に ことこちゃんが 言ってたセリフね。 139 00:09:12,982 --> 00:09:15,635 ワオ! 朝陽 新しい出会いだよ。 140 00:09:15,635 --> 00:09:17,803 なんか 国際的になってきたな。 141 00:09:17,803 --> 00:09:20,172 ことこはんに お兄ちゃんがおったり 142 00:09:20,172 --> 00:09:22,308 杉山先輩に 弟がおったり。 143 00:09:22,308 --> 00:09:24,810 頭が こんがらがっちゃうわね。 (ときわ)ん? 144 00:09:24,810 --> 00:09:29,131 ことこ先輩の お兄ちゃんと 杉山先輩の弟が同級生? 145 00:09:29,131 --> 00:09:31,300 あれ? おかしくない? (まいら)確かに。 146 00:09:31,300 --> 00:09:33,686 ことこ先輩の お兄ちゃんと同級生なら 147 00:09:33,686 --> 00:09:35,972 杉山先輩より年上のはずや。 148 00:09:35,972 --> 00:09:39,325 更に こんがらがっちゃったわね。 149 00:09:39,325 --> 00:09:42,962 それが 杉山君の弟 アッキーは12歳。 150 00:09:42,962 --> 00:09:44,981 日本だと小学6年生なの。 151 00:09:44,981 --> 00:09:47,466 (2人)ほへ? 知ってるんだよ~。 152 00:09:47,466 --> 00:09:50,136 きっと ギフテッドです。 (2人)ギフテッド? 153 00:09:50,136 --> 00:09:53,289 生まれつき とても 高い知能を持つ子のことよ。 154 00:09:53,289 --> 00:09:55,658 国によっては 飛び級は当たり前で 155 00:09:55,658 --> 00:09:59,195 国家の特別な教育支援を 受けることができたりもするわ。 156 00:09:59,195 --> 00:10:02,448 あれ? ゆめちゃん 全然 驚いてないぞ。 157 00:10:02,448 --> 00:10:04,450 もしかして 知ってたんか? 158 00:10:04,450 --> 00:10:08,454 うん 杉山先輩の弟のことは 私も百合先輩から聞いてて。 159 00:10:08,454 --> 00:10:10,456 みゅーも知ってたみゃ。 160 00:10:10,456 --> 00:10:13,442 その弟さんが帰国する っていうのも聞いてたけど 161 00:10:13,442 --> 00:10:15,444 まさか 昨日 帰ってたなんて。 162 00:10:15,444 --> 00:10:17,947 オララ! いったい どんな子なんだろうね? 163 00:10:17,947 --> 00:10:19,949 早く会ってみたいな。 164 00:10:19,949 --> 00:10:21,968 あっ そろそろ教室に (チャイム) 165 00:10:21,968 --> 00:10:24,003 戻らなくちゃだぞ。 じゃあ ねねたちは 166 00:10:24,003 --> 00:10:26,022 ここで待ってるわね。 みんな 167 00:10:26,022 --> 00:10:28,074 数学の授業参観…。 168 00:10:28,074 --> 00:10:30,074 (4人)頑張って~。 シュピーン! 169 00:10:31,961 --> 00:10:33,946 (青井)さぁ 授業参観だ! 170 00:10:33,946 --> 00:10:36,816 とはいえ いつもどおりに やろうな! 171 00:10:36,816 --> 00:10:38,968 いいかい? いいだろ? 172 00:10:38,968 --> 00:10:40,936 (翔平)な~んて そう言う青井先生が 173 00:10:40,936 --> 00:10:42,972 いちばん 気合い入ってないすか? 174 00:10:42,972 --> 00:10:44,974 そのとおりだ 北田翔平! 175 00:10:44,974 --> 00:10:49,478 先生は今日 新品の一張羅を 下ろしてきたぞ! イエイ! 176 00:10:49,478 --> 00:10:51,814 (わかば)え… 新品の一張羅って 177 00:10:51,814 --> 00:10:53,816 いつものと 何も変わってないんだけど。 178 00:10:53,816 --> 00:10:56,686 (かえで)青井先生 同じの何枚も買うタイプなんだよ。 179 00:10:56,686 --> 00:10:58,788 はな すてきに描いておいて。 180 00:10:58,788 --> 00:11:00,806 (はな)は~い もう描いたよ! 181 00:11:00,806 --> 00:11:02,808 あ… ボタンが ちょっと大きい。 182 00:11:02,808 --> 00:11:05,478 襟も ちょっと違う。 あと ポッケのステッチも…。 183 00:11:05,478 --> 00:11:07,847 いらん情報が ガンガンくるね。 184 00:11:07,847 --> 00:11:09,899 (3人)うんうん どうでもいい。 185 00:11:09,899 --> 00:11:13,285 あっ 間に合ったね 日向さん。 ええ。 186 00:11:13,285 --> 00:11:15,638 あっ ママだ。 アハ! 187 00:11:15,638 --> 00:11:18,958 なに? この小学校みたいなノリ。 188 00:11:18,958 --> 00:11:21,961 (スザンヌ)今日は 『枕草子』の 復習をします。 189 00:11:21,961 --> 00:11:24,630 (スザンヌ)『枕草子』は 平安時代 中期に 190 00:11:24,630 --> 00:11:26,999 清少納言によって 書かれた随筆ですが 191 00:11:26,999 --> 00:11:30,636 この作品には 「をかし」が 400回以上も出てきます。 192 00:11:30,636 --> 00:11:33,936 さて この 「をかし」って な~んだ? 193 00:11:36,459 --> 00:11:38,677 フン…。 194 00:11:38,677 --> 00:11:43,049 大学の講義も終わったし さぁ授業参観 楽しもうか! 195 00:11:43,049 --> 00:11:46,549 いい? 決して邪魔しちゃだめよ。 はい ママ! 196 00:11:48,471 --> 00:11:50,623 懐かしい。 そっか。 197 00:11:50,623 --> 00:11:53,123 律くん ここの卒業生よね。 198 00:13:29,321 --> 00:13:31,473 みゅ~ん。 ゆめちゃんたち 199 00:13:31,473 --> 00:13:33,626 授業参観 頑張ってるかな? 200 00:13:33,626 --> 00:13:37,496 青井先生に難しい問題 当てられへんとええけどな。 201 00:13:37,496 --> 00:13:39,798 ときわちゃんは 昨日 ちゃんと 予習してたわ。 202 00:13:39,798 --> 00:13:41,800 だから きっと大丈夫。 203 00:13:41,800 --> 00:13:43,802 朝陽だって どんな問題がきても…。 204 00:13:43,802 --> 00:13:45,788 「問題ないさ」 205 00:13:45,788 --> 00:13:49,291 そんな大きな声出して 気づかれたら大変よ。 206 00:13:49,291 --> 00:13:51,627 おお デゾレ! ごめん ごめん。 207 00:13:51,627 --> 00:13:54,327 足音です! 誰か来たです! (4人)びしっ! 208 00:13:56,298 --> 00:13:58,300 ふ~ん パソコン部か。 209 00:13:58,300 --> 00:14:00,936 亮仁! 勝手に行っちゃだめよ! 210 00:14:00,936 --> 00:14:02,955 3年1組は こっちだよ。 211 00:14:02,955 --> 00:14:04,955 アッキー。 は~い。 212 00:14:06,959 --> 00:14:09,128 ふぅ… もう大丈夫です。 213 00:14:09,128 --> 00:14:12,114 (4人)ふぅ…。 あれ? どうしたんだい? 214 00:14:12,114 --> 00:14:14,300 今 アッキーって言ったです? 215 00:14:14,300 --> 00:14:16,302 もう 亮仁! 216 00:14:16,302 --> 00:14:20,773 僕 トイレに寄ってから行くよ。 ママも律も 先行ってて。 217 00:14:20,773 --> 00:14:23,292 まぁ。 3年1組だからね! 218 00:14:23,292 --> 00:14:25,294 (亮仁)わかってる! 219 00:14:25,294 --> 00:14:29,465 「冬はつとめて 雪の降りたるは 言うべきにもあらず。 220 00:14:29,465 --> 00:14:32,618 霜のいと白きも また さらでもいと寒きに 221 00:14:32,618 --> 00:14:37,139 火など急ぎ起こして 炭持て渡るも いとつきづきし。 222 00:14:37,139 --> 00:14:40,292 昼になりて ぬるくゆるびもていけば 223 00:14:40,292 --> 00:14:43,779 火桶の火も 白き灰がちになりてわろし」。 224 00:14:43,779 --> 00:14:45,781 うん いいわよ。 225 00:14:45,781 --> 00:14:50,135 では 「冬はつとめて」の 「つとめて」って な~んだ? 226 00:14:50,135 --> 00:14:53,305 沢村さん。 はい。 早朝です。 227 00:14:53,305 --> 00:14:55,405 (スザンヌ)当たり~! (戸が開く音) 228 00:14:58,961 --> 00:15:03,816 ちょっと なに? あのイケメン。 ホント だれだれ? 229 00:15:03,816 --> 00:15:06,635 あ… お兄ちゃん。 (3人)今 「お兄ちゃん」つった? 230 00:15:06,635 --> 00:15:10,306 え… 今井くん? (律)須崎先生 お久しぶりです。 231 00:15:10,306 --> 00:15:13,142 え~ あのイケメン 今井さんのお兄ちゃん? 232 00:15:13,142 --> 00:15:15,678 しかも スザンヌ先生の教え子? 233 00:15:15,678 --> 00:15:18,797 みんな 静かに! 授業中ですよ! 234 00:15:18,797 --> 00:15:20,799 (2人)ほいやれ ほいやれ。 235 00:15:20,799 --> 00:15:23,135 《来てないのか》 236 00:15:23,135 --> 00:15:28,641 ええ では 円の半径を rとするとき 円の面積の値は? 237 00:15:28,641 --> 00:15:30,626 はい 日向。 は… はい! 238 00:15:30,626 --> 00:15:33,145 ゆめ 頑張れ。 円の面積…。 239 00:15:33,145 --> 00:15:37,299 せき… 円の面積… たしか先生 240 00:15:37,299 --> 00:15:39,318 パイが おいしいとか 言ってたような…。 241 00:15:39,318 --> 00:15:41,303 だから え~と…。 242 00:15:41,303 --> 00:15:44,473 おいしいパイが いっぱいパイ? 243 00:15:44,473 --> 00:15:47,459 あちゃ~。 おいおい 日向…。 244 00:15:47,459 --> 00:15:49,845 ちゃんと教えたはずだぞ! 245 00:15:49,845 --> 00:15:52,881 いや 間違えと 決めつけてはいけないな。 246 00:15:52,881 --> 00:15:56,381 彼女は きっと 「ラジアン」のことを 言いたいのだろう。 247 00:15:58,454 --> 00:16:00,489 てか 誰? あれ。 248 00:16:00,489 --> 00:16:03,008 小学生だよね? 誰の弟? さぁ? 249 00:16:03,008 --> 00:16:05,027 (青井)あ… あの君は…。 250 00:16:05,027 --> 00:16:07,946 サイン コサイン タンジェント! 251 00:16:07,946 --> 00:16:10,783 ただの通りがかりの者さ。 252 00:16:10,783 --> 00:16:13,135 ちなみに ラジアンは角度の単位だよ。 253 00:16:13,135 --> 00:16:15,471 180度は πラジアンに相当する。 254 00:16:15,471 --> 00:16:18,307 つまり彼女は…。 255 00:16:18,307 --> 00:16:21,293 つまり 彼女は 本質をついてるといえる! 256 00:16:21,293 --> 00:16:24,179 さぁ みんな 彼女に拍手を! 257 00:16:24,179 --> 00:16:26,198 え? なになに? どうしたって? (拍手) 258 00:16:26,198 --> 00:16:29,284 なんか 正解になったみたいよ。 ですね。 259 00:16:29,284 --> 00:16:32,454 では先生 続きをどうぞ。 は… はい。 260 00:16:32,454 --> 00:16:34,456 ありがとうございました。 (亮仁)たっ たっ たっ たっ…。 261 00:16:34,456 --> 00:16:38,861 《なんだろう? あの子。 あっ もしかして…》 262 00:16:38,861 --> 00:16:41,130 (チャイム) 263 00:16:41,130 --> 00:16:43,115 (5人)待ってたワイワイ! なんとか今日が終わった。 264 00:16:43,115 --> 00:16:46,151 (2人)そだね。 ゆめちゃん お疲れみゃ。 265 00:16:46,151 --> 00:16:48,120 まいらも お疲れはん。 266 00:16:48,120 --> 00:16:50,789 ときわちゃんも お疲れね。 (れい)朝陽も お疲れさま。 267 00:16:50,789 --> 00:16:52,958 うん お待たせ れい。 268 00:16:52,958 --> 00:16:54,958 ことこは まだみたいです。 269 00:16:56,945 --> 00:16:58,964 イケメン! イケメン! ことこ 270 00:16:58,964 --> 00:17:00,949 なんか みんな ついてくるんだけど。 271 00:17:00,949 --> 00:17:03,118 ホントね なんでかしら? 272 00:17:03,118 --> 00:17:05,287 遅いと思ったら…。 273 00:17:05,287 --> 00:17:07,790 すごい行列だな。 イケメンだ。 274 00:17:07,790 --> 00:17:10,793 ことこ先輩 なんで一緒に歩いてるんやろ? 275 00:17:10,793 --> 00:17:12,945 (コトコト)出番のようです。 はい。 276 00:17:12,945 --> 00:17:17,816 コトコトについていけば うまく裏口から帰れるわ。 277 00:17:17,816 --> 00:17:21,370 うむ ありがとう。 私に任せてくださ~い。 278 00:17:21,370 --> 00:17:25,457 ことこ先輩 今の人って…。 ええ うちのお兄ちゃんよ。 279 00:17:25,457 --> 00:17:27,857 (2人)えっ 今のが!? ん? 280 00:17:29,795 --> 00:17:32,595 あっ 遼仁! (亮仁)ゆりりん お久しぶり! 281 00:17:34,683 --> 00:17:37,453 聞いたよ。 ゆりりん ロンドンの高校に行くんだって? 282 00:17:37,453 --> 00:17:39,822 ええ。 わからないことがあったら 283 00:17:39,822 --> 00:17:41,840 いつでも聞いてよ。 僕も月に一度は 284 00:17:41,840 --> 00:17:44,626 ロンドンに行くから。 うん ありがとう。 285 00:17:44,626 --> 00:17:46,612 じゃあ またね ゆりりん! 286 00:17:46,612 --> 00:17:48,614 うん。 287 00:17:48,614 --> 00:17:52,117 百合先輩! あの子 杉山先輩の…。 288 00:17:52,117 --> 00:17:54,787 ええ 前に話してた杉山亮仁くん。 289 00:17:54,787 --> 00:17:56,789 やっぱり! (まいら)うわさの弟? 290 00:17:56,789 --> 00:17:59,589 大丈夫かな? 遼仁。 291 00:18:02,795 --> 00:18:05,130 おやびん すごいパワーにゅい。 292 00:18:05,130 --> 00:18:08,500 悪夢に満ちてるつぎ。 (はぎ)満ちすぎはぎ。 293 00:18:08,500 --> 00:18:11,537 女王様~! 女王様 地上から 294 00:18:11,537 --> 00:18:14,072 強い悪夢のオーラを感じるよ。 295 00:18:14,072 --> 00:18:16,792 ええ 私も のんびりしてられないかも。 296 00:18:16,792 --> 00:18:20,392 あっ 別に のんびり してたわけじゃないけど。 ウフ。 297 00:18:22,681 --> 00:18:25,451 じゃ。 うん お兄ちゃんも体 気をつけて。 298 00:18:25,451 --> 00:18:28,120 日向さん 月島さん 安西さんも どうか 299 00:18:28,120 --> 00:18:30,305 ことこが卒業しても よろしくね。 300 00:18:30,305 --> 00:18:32,458 もちろんですとも! むしろ こちらが 301 00:18:32,458 --> 00:18:34,858 よろしくしていただきたいです! うちら アホです! 302 00:18:36,795 --> 00:18:39,348 律くん もう帰っちゃうみゃ。 (ぺこ)ホンマ 一瞬やったな。 303 00:18:39,348 --> 00:18:41,950 あっ アッキーも来たわ。 304 00:18:41,950 --> 00:18:44,970 あれ? でも 杉山先輩がいないみたいだ。 305 00:18:44,970 --> 00:18:46,939 亮仁 寂しくなったら また 306 00:18:46,939 --> 00:18:48,974 いつでも 帰ってきていいんだからな。 307 00:18:48,974 --> 00:18:50,993 そんな 大丈夫だって。 308 00:18:50,993 --> 00:18:53,011 遼仁も 見送り 行きたかったと思うけど 309 00:18:53,011 --> 00:18:55,047 塾の祝賀会があるっていうから。 310 00:18:55,047 --> 00:18:57,950 ああ はる兄とは また リモートで話すよ。 311 00:18:57,950 --> 00:19:00,452 アッキー そろそろ 行くぞ! うん! 312 00:19:00,452 --> 00:19:02,804 あっ 昨日の いっぱいパイ! 313 00:19:02,804 --> 00:19:04,973 ああ その節はどうも。 314 00:19:04,973 --> 00:19:08,460 僕 杉山亮仁。 アッキーと呼んでくれていいよ。 315 00:19:08,460 --> 00:19:10,896 あ… うん アッキー。 316 00:19:10,896 --> 00:19:12,965 私 日向ゆめ。 ゆめさんか。 317 00:19:12,965 --> 00:19:15,133 じゃあ またね ゆめさん! 318 00:19:15,133 --> 00:19:17,653 サイン コサイン タンジェント! 319 00:19:17,653 --> 00:19:19,621 なんだ? 320 00:19:19,621 --> 00:19:21,621 やっぱり あぽーんやな。 だね。 321 00:19:24,293 --> 00:19:26,793 すごいにゅい。 つぎつぎ。 はぎはぎ。 322 00:19:29,448 --> 00:19:33,969 うお~っ!! 323 00:19:33,969 --> 00:19:35,971 (3人)おやびん! 324 00:19:35,971 --> 00:19:39,971 さぁ 行くのです。 あなたは 十分できるはず。 325 00:19:41,944 --> 00:19:43,946 (みんな)わいわいわい! 326 00:19:43,946 --> 00:19:46,448 杉山先輩 なんで見送りに 327 00:19:46,448 --> 00:19:48,617 来なかったのかな? (2人)確かに。 328 00:19:48,617 --> 00:19:51,303 ことこと朝陽くん どうしたです? 329 00:19:51,303 --> 00:19:53,956 実は そのこと 俺も気になってて。 330 00:19:53,956 --> 00:19:56,325 私も。 沢村さんも 331 00:19:56,325 --> 00:19:59,625 杉山くんと弟くんの関係のこと 心配してたし。 332 00:20:02,281 --> 00:20:04,449 卒業しないぞ~! (2人)おおっ! 333 00:20:04,449 --> 00:20:07,119 私たちは 永遠に中学生だ! (ときわ)なんだ? これ。 334 00:20:07,119 --> 00:20:10,472 (まいら)あれやろな。 (すう)肉球認証 ポッチーンです! 335 00:20:10,472 --> 00:20:12,491 それよね。 (すう)いつもより 336 00:20:12,491 --> 00:20:14,776 ものすごく大きい ブラックアビスです! 337 00:20:14,776 --> 00:20:17,479 ものすごく大きい? どういうことだい? 338 00:20:17,479 --> 00:20:19,464 ゆめちゃん! うん! 339 00:20:19,464 --> 00:20:24,870 ~ 340 00:20:24,870 --> 00:20:29,470 (2人)ミュークル クルクル ミュークルドリーミー! 341 00:20:32,995 --> 00:20:38,800 (2人)ユメクル クルクル ミュークルリン! 342 00:20:38,800 --> 00:20:42,300 (2人)お願い 先輩たちの夢へ導いて! 343 00:20:45,440 --> 00:20:48,460 (2人)開いて ドリームゲート! 344 00:20:48,460 --> 00:21:03,125 ~ 345 00:21:03,125 --> 00:21:05,294 (3人)「JC JC JC JC」 346 00:21:05,294 --> 00:21:09,798 「私たちは永遠に JC JC女子中学生」 347 00:21:09,798 --> 00:21:11,800 (2人)「JC JC No JK」 348 00:21:11,800 --> 00:21:15,120 「PCは パソコン ACは交流 DCは 直流」 349 00:21:15,120 --> 00:21:18,323 (2人)「JC JC We are JC! No JK」 350 00:21:18,323 --> 00:21:21,276 (ぺこ)なんか ノリノリや。 (ねね)あれはあれで楽しそうね。 351 00:21:21,276 --> 00:21:23,278 でも 全部 ブラックアビスのせいみゃ。 352 00:21:23,278 --> 00:21:25,314 もとに戻さないと。 353 00:21:25,314 --> 00:21:28,800 でも やっぱり いつもの ブラックアビスとは違うようなです。 354 00:21:28,800 --> 00:21:31,136 そのとおりにゅい! この ブラックアビスは 355 00:21:31,136 --> 00:21:33,121 おやびんが投入したにゅい。 356 00:21:33,121 --> 00:21:35,123 だから いつもより強力つぎ。 357 00:21:35,123 --> 00:21:37,125 お前たちじゃ 何もできないはぎ。 358 00:21:37,125 --> 00:21:41,029 なに~! ん? でも おやびん? って誰? 359 00:21:41,029 --> 00:21:43,615 さぁ お前ら おやびんの投入した 360 00:21:43,615 --> 00:21:45,784 ブラックアビスの威力を 見せてやるにゅい! 361 00:21:45,784 --> 00:21:48,286 (3人)「JC JC No JC」 362 00:21:48,286 --> 00:21:50,672 「邪魔するヤツは AC DC」 363 00:21:50,672 --> 00:21:53,208 (3人)JC!! (みんな)うわぁ~! 364 00:21:53,208 --> 00:21:56,144 ゆめちゃん ミュークルステッキみゃ! うん! 365 00:21:56,144 --> 00:22:05,303 ~ 366 00:22:05,303 --> 00:22:07,803 ミュークルステッキ! 367 00:22:10,142 --> 00:22:12,194 みゃ! 368 00:22:12,194 --> 00:22:18,994 ~ 369 00:22:20,969 --> 00:22:22,969 あっ! ゆめちゃん! 370 00:22:24,956 --> 00:22:27,626 これは いただくにゅい! みゃみゃ ミュークルステッキが! 371 00:22:27,626 --> 00:22:29,644 よくやった。 ゆに。 372 00:22:29,644 --> 00:22:32,344 にゅひひ! 俺っち おやびんに褒められたにゅい! 373 00:22:34,516 --> 00:22:37,916 どうしよう… ミュークルステッキがないと。 ゆめちゃん…。 374 00:22:42,124 --> 00:22:47,462 暗闇に輝く ムーンライト 君のハートに ダークナイト。 375 00:22:47,462 --> 00:22:49,464 え? ゆめちゃん! 376 00:22:49,464 --> 00:22:54,986 心の隙間に入り込む 黒きドリーミー ナイト仮面…。 377 00:22:54,986 --> 00:22:57,956 おやびん! ステッキが 勝手に離れていくにゅい! 378 00:22:57,956 --> 00:22:59,941 にゅぎぎぎ… にゅい! 379 00:22:59,941 --> 00:23:01,960 (2人)あっ ステッキが! 380 00:23:01,960 --> 00:23:03,960 ゆめちゃん キャッチみゃ! 381 00:23:06,281 --> 00:23:08,781 すてきな夢を見れますように。 382 00:23:11,470 --> 00:23:14,456 夢の力よ 集まって! 383 00:23:14,456 --> 00:23:18,126 輝け ミュークルステッキ! 384 00:23:18,126 --> 00:23:38,447 ~ 385 00:23:38,447 --> 00:23:40,465 ドリーミーストーン! 386 00:23:40,465 --> 00:23:42,465 みゃ。 387 00:23:45,337 --> 00:23:48,337 虹の向こうに奇跡を信じて! 388 00:23:51,293 --> 00:23:53,962 みんなの! (みゅーたち)夢を! 389 00:23:53,962 --> 00:23:55,962 (みんな)ひとつに! 390 00:23:58,116 --> 00:24:02,304 (みんな)ミラクル クルクル ミュークルレインボウ! 391 00:24:02,304 --> 00:24:04,304 みゃ。 392 00:24:10,695 --> 00:24:12,714 今の いったい なんだったにゅい? 393 00:24:12,714 --> 00:24:14,633 つぎつぎ…。 はぎはぎ…。 394 00:24:14,633 --> 00:24:17,633 まぁ いい。 行くぞ。 (3人)あっ おやびん! 395 00:24:19,638 --> 00:24:22,274 (3人)「私たち 春からJK Yes JK」 396 00:24:22,274 --> 00:24:24,276 なぁ JKってなんや? 397 00:24:24,276 --> 00:24:26,278 女子高生のことやで。 398 00:24:26,278 --> 00:24:28,463 フフ みんな もとに戻ってよかった。 399 00:24:28,463 --> 00:24:32,133 でも ちょっとわかるな。 卒業したくないって気持ち。 400 00:24:32,133 --> 00:24:35,787 ああ 卒業したら友達と バラバラになっちゃうわけだしな。 401 00:24:35,787 --> 00:24:38,139 ええ でも前に進まなきゃ。 402 00:24:38,139 --> 00:24:40,642 (ときわ)ことこ先輩も 春からJKですよ! 403 00:24:40,642 --> 00:24:43,842 ええ JKことこよ。 よろしくね!