1 00:00:01,668 --> 00:00:02,502 (怜子(れいこ))これは… 2 00:00:02,585 --> 00:00:05,255 (雷鳴) 3 00:00:06,256 --> 00:00:08,007 (怜子)メトリー もとい… 4 00:00:08,091 --> 00:00:11,219 (雷鳴) 5 00:00:11,302 --> 00:00:14,180 (怜子)悪魔の女の物語 6 00:00:15,015 --> 00:00:20,020 (雷鳴) 7 00:00:24,816 --> 00:00:28,570 (怜子)あるところに 怜子という少女がいました 8 00:00:28,653 --> 00:00:30,822 (雷鳴) 9 00:00:32,240 --> 00:00:34,117 (ミギ)怜子って誰だ? 10 00:00:34,200 --> 00:00:35,577 (ダリ)あの女のことだろう 11 00:00:36,411 --> 00:00:38,413 (雷鳴) 12 00:00:41,541 --> 00:00:47,422 (怜子)彼女の夢は 幸せな家庭を築くことでした 13 00:00:47,505 --> 00:00:49,758 そのために 怜子は 14 00:00:50,467 --> 00:00:56,264 いびつを治す医者の旦那と 美しい家を手に入れました 15 00:00:56,347 --> 00:00:58,641 かくして 怜子の人生は 16 00:00:58,725 --> 00:01:02,854 黄金比に基づいて描かれた 絵画のように 17 00:01:02,937 --> 00:01:06,900 完璧そのものでした 18 00:01:07,776 --> 00:01:08,902 そう… 19 00:01:09,736 --> 00:01:11,404 (雷鳴) 20 00:01:12,447 --> 00:01:15,158 (怜子)あの家政婦を雇うまでは 21 00:01:15,241 --> 00:01:17,911 (雷鳴) 22 00:01:17,994 --> 00:01:22,540 ♪~ 23 00:02:42,495 --> 00:02:47,959 {\an8}~♪ 24 00:02:48,042 --> 00:02:51,504 (メトリー)キャ~ッ! 25 00:02:51,588 --> 00:02:55,633 奥様 助けてください! 吸い込まれる! 26 00:02:56,384 --> 00:02:57,844 奥様~! 27 00:02:57,927 --> 00:02:59,053 ハァ… 28 00:02:59,137 --> 00:03:02,015 ああ~っ! 29 00:03:03,182 --> 00:03:08,021 (怜子)まったく メトリー あなたは なんて そそっかしいの 30 00:03:08,104 --> 00:03:09,480 (メトリー)ごめんなさい 31 00:03:10,648 --> 00:03:13,985 さあ これで のみ込まれることはないわ 32 00:03:15,904 --> 00:03:18,990 仕事をする時は こうやって引っ詰めなさい 33 00:03:19,073 --> 00:03:19,908 ああ… 34 00:03:22,160 --> 00:03:24,954 奥様って お姉さんみたい 35 00:03:25,038 --> 00:03:25,872 あっ… 36 00:03:25,955 --> 00:03:29,125 あっ 違うんです お姉さんだったらいいなって… 37 00:03:29,918 --> 00:03:31,002 あ… 38 00:03:31,544 --> 00:03:35,381 いや それも違くて その… 39 00:03:35,465 --> 00:03:38,593 私 奥様に憧れてて 40 00:03:39,385 --> 00:03:44,849 何もかも完璧な 奥様のような女性になりたいんです 41 00:03:45,683 --> 00:03:46,768 (怜子のせきばらい) 42 00:03:47,352 --> 00:03:49,520 (怜子) 金輪際 かなわないでしょうね 43 00:03:49,604 --> 00:03:51,731 (メトリー)こ… 金輪際? 44 00:03:52,565 --> 00:03:55,443 ウフフッ 精進しなさい 45 00:03:56,027 --> 00:03:57,070 あっ… 46 00:03:58,488 --> 00:03:59,864 はい 47 00:04:04,911 --> 00:04:07,789 (怜子) メトリー ほこりは高いところから 48 00:04:07,872 --> 00:04:10,124 は… はい 奥様 49 00:04:11,668 --> 00:04:13,878 あっ あ… 50 00:04:16,172 --> 00:04:19,342 (怜子)メトリー 重曹はこれ (メトリー)あっ 51 00:04:20,301 --> 00:04:23,096 銀食器の汚れを かたくり粉で落とせるとでも? 52 00:04:24,180 --> 00:04:26,057 はい 奥様 53 00:04:27,350 --> 00:04:30,895 (怜子)縫い目を引っ張りながら 一方向に動かすの 54 00:04:30,979 --> 00:04:32,563 (メトリー)はい 奥様 55 00:04:32,647 --> 00:04:35,525 (怜子)間隔を開けずに 糸を刺していくのよ 56 00:04:35,608 --> 00:04:37,527 (メトリー)はい 奥様 57 00:04:38,403 --> 00:04:39,904 うわあ 58 00:04:39,988 --> 00:04:42,699 (怜子) よく似合ってるわ メトリー 59 00:04:42,782 --> 00:04:45,410 ありがとうございます お姉様 60 00:04:45,493 --> 00:04:48,204 あっ ごめんなさい 私… 61 00:04:48,288 --> 00:04:50,456 (怜子)フフ… メトリー 62 00:04:50,540 --> 00:04:52,792 (2人の笑い声) 63 00:04:56,504 --> 00:05:02,302 (医師)残念ですが 体質的に 自然妊娠は難しいでしょう 64 00:05:05,221 --> 00:05:06,431 一条(いちじょう)さん? 65 00:05:07,515 --> 00:05:10,810 一条さん? 一条さん? 66 00:05:11,811 --> 00:05:13,312 (子供)ママ! (怜子)はっ… 67 00:05:14,063 --> 00:05:16,524 (子供)エヘヘ… 早く早く! 68 00:05:16,607 --> 00:05:17,817 (母親)こら 待ちなさい 69 00:05:17,900 --> 00:05:20,737 (笑い声) 70 00:05:26,659 --> 00:05:27,535 (メトリー)奥様 71 00:05:28,494 --> 00:05:30,496 私 やっぱり… 72 00:05:34,292 --> 00:05:36,294 (怜子)大丈夫よ メトリー 73 00:05:36,377 --> 00:05:40,173 私たちは姉妹のように 背格好が似ているんだもの 74 00:05:40,256 --> 00:05:44,886 この暗がりよ 声さえ出さなければ気づかれないわ 75 00:05:45,553 --> 00:05:47,138 (メトリー)でも… 76 00:05:47,930 --> 00:05:50,391 お願いよ メトリー 77 00:05:51,184 --> 00:05:57,065 あなたが私の子を産めば 幸せな一条家は完成するの 78 00:05:58,024 --> 00:05:59,233 メトリー 79 00:06:11,788 --> 00:06:15,958 (ベッドのきしむ音) 80 00:06:21,631 --> 00:06:22,924 (メトリー)奥様? 81 00:06:23,966 --> 00:06:25,927 (怜子)何もいないわ 82 00:06:26,010 --> 00:06:27,303 (メトリー)奥様… 83 00:06:28,513 --> 00:06:31,557 やっぱり おかしいです こんなこと… 84 00:06:32,350 --> 00:06:34,519 (怜子)何もおかしくないわ 85 00:06:34,602 --> 00:06:38,523 家族が増えるなんて 祝福されることよ 86 00:06:38,606 --> 00:06:39,857 {\an8}(ベッドのきしむ音) 87 00:06:39,857 --> 00:06:41,109 {\an8}(ベッドのきしむ音) 88 00:06:39,857 --> 00:06:41,109 (怜子)メトリー 89 00:06:41,109 --> 00:06:42,485 {\an8}(ベッドのきしむ音) 90 00:06:43,778 --> 00:06:45,113 メトリー 91 00:06:45,905 --> 00:06:47,990 フフフ… 92 00:06:48,074 --> 00:06:50,451 あなたは 私の一部 93 00:06:51,160 --> 00:06:54,413 フフフ… フフフ… 94 00:06:54,497 --> 00:06:57,375 フフフ… 95 00:06:57,458 --> 00:07:01,838 (メトリー) ハァ ハァ ハァ ハァ… 96 00:07:01,921 --> 00:07:05,800 ハァ ハァ ハァ ハァ… 97 00:07:06,592 --> 00:07:07,802 (怜子)ウフフ… 98 00:07:07,885 --> 00:07:08,886 (瑛(あきら))メトリー (怜子)はっ! 99 00:07:08,970 --> 00:07:11,430 旦那様 おやめください 100 00:07:11,514 --> 00:07:13,182 (瑛)聞いてくれ メトリー 101 00:07:14,183 --> 00:07:16,769 やはり… 君なんだな 102 00:07:16,853 --> 00:07:20,565 違います 何のことだか 103 00:07:20,648 --> 00:07:21,691 仕事に戻ります! 104 00:07:21,774 --> 00:07:23,276 (瑛)待ってくれ! 105 00:07:23,359 --> 00:07:24,777 離してください! 106 00:07:24,861 --> 00:07:28,322 旦那様には 完璧な奥様がいるじゃないですか! 107 00:07:28,406 --> 00:07:29,240 いいや 108 00:07:30,408 --> 00:07:32,743 完璧じゃない君がいいんだ 109 00:07:33,244 --> 00:07:34,912 (怜子)あ… 110 00:07:36,998 --> 00:07:39,125 (友人) 怜子さんって ホント 完璧 111 00:07:39,917 --> 00:07:42,086 君は完璧な女性だ 112 00:07:42,837 --> 00:07:47,550 何もかも完璧な 奥様のような女性になりたいんです 113 00:07:51,471 --> 00:07:52,305 (怜子)あ… 114 00:07:53,723 --> 00:07:55,475 ああ… 115 00:08:06,611 --> 00:08:10,698 (雷鳴) 116 00:08:10,781 --> 00:08:12,700 (2人)あ… ああ… 117 00:08:13,910 --> 00:08:18,080 (怜子)思い返せば メトリーに会ってから狂いだした 118 00:08:18,998 --> 00:08:20,833 おかしいと思ったわ 119 00:08:20,917 --> 00:08:24,045 今まで ゆがみのない人生だったのに 120 00:08:24,837 --> 00:08:31,010 案の定 彼女を部屋に閉じ込めたら 程なくして怜子は身ごもった 121 00:08:31,093 --> 00:08:34,972 悪魔は 金毛のオス2匹を 産み落とし 122 00:08:35,056 --> 00:08:39,435 怜子は旦那似の瑛二(えいじ)を授かった 123 00:08:39,519 --> 00:08:43,981 やがて メトリーと2匹は 部屋から脱走し 124 00:08:44,065 --> 00:08:46,150 あとは2匹の知ってのとおり 125 00:08:46,734 --> 00:08:47,568 ウフッ 126 00:08:47,652 --> 00:08:51,948 そう 私はメトリーという 悪魔によって かけられた— 127 00:08:52,031 --> 00:08:55,576 不全の呪いから解き放たれたのよ! 128 00:08:55,660 --> 00:08:58,496 (ダリ)でたらめだ! 何が呪いだ 129 00:08:58,579 --> 00:09:01,791 医者に言われたんだろ 子供ができないと 130 00:09:01,874 --> 00:09:06,504 (怜子)フフフッ だから それが メトリーの呪いだったのよ 131 00:09:07,547 --> 00:09:09,507 話は これでおしまい 132 00:09:09,590 --> 00:09:11,467 (雷鳴) 133 00:09:13,511 --> 00:09:15,638 (丸太(まるた))ん… 134 00:09:17,139 --> 00:09:19,809 えっ ちょっと おい! 135 00:09:22,019 --> 00:09:23,479 聞いてないぞ! 136 00:09:23,562 --> 00:09:25,940 (怜子)ばあ! (丸太)うわあ~! 137 00:09:26,023 --> 00:09:27,483 (2人)あっ 138 00:09:38,077 --> 00:09:39,787 (2人)はっ… 139 00:09:39,870 --> 00:09:42,790 僕たちも殺す気か? みっちゃんを殺したように 140 00:09:44,041 --> 00:09:46,794 (怜子)あの家政婦は知りすぎた 141 00:09:51,340 --> 00:09:52,383 (ミギ)あっ… 来るな! 142 00:09:52,466 --> 00:09:54,468 あっち行け! 143 00:09:54,552 --> 00:09:57,221 (怜子)ん~ 144 00:09:57,305 --> 00:09:58,514 フフッ! 145 00:10:06,939 --> 00:10:07,773 さあ 146 00:10:08,941 --> 00:10:10,151 瑛二 147 00:10:11,402 --> 00:10:13,696 (瑛二)あっ… うっ… 148 00:10:14,530 --> 00:10:15,448 (雷鳴) 149 00:10:15,531 --> 00:10:17,158 帰りましょう 150 00:10:18,701 --> 00:10:19,619 (瑛二)あ… 151 00:10:25,875 --> 00:10:27,168 はっ… 152 00:10:32,256 --> 00:10:35,176 うああ… 153 00:10:35,259 --> 00:10:36,635 (ミギ)あっ… 154 00:10:37,219 --> 00:10:38,095 (ダリ)はっ… 155 00:10:39,597 --> 00:10:41,057 (落下音) 156 00:10:41,891 --> 00:10:43,100 瑛二… 157 00:10:44,727 --> 00:10:46,729 (瑛二)今 分かった 158 00:10:50,900 --> 00:10:54,111 帰ろう 兄弟の元へ 159 00:11:00,242 --> 00:11:02,953 俺たちは兄弟だ 160 00:11:03,537 --> 00:11:05,206 (2人)あっ… 161 00:11:06,999 --> 00:11:09,877 (赤ん坊たちの泣き声) 162 00:11:09,960 --> 00:11:12,838 (泣き声) 163 00:11:13,547 --> 00:11:14,715 (メトリー)フッ 164 00:11:16,592 --> 00:11:18,969 (怜子)メトリー 頑張ったわね 165 00:11:19,053 --> 00:11:21,263 こんなに たくさん産むなんて 166 00:11:22,848 --> 00:11:23,682 ん… 167 00:11:25,768 --> 00:11:27,186 ん… 168 00:11:28,604 --> 00:11:30,022 ん… 169 00:11:33,692 --> 00:11:35,236 奥様? 170 00:11:35,319 --> 00:11:39,198 (怜子)うっ ううっ… 171 00:11:39,281 --> 00:11:42,159 ああ~っ! 172 00:11:43,828 --> 00:11:45,121 産まれた 173 00:11:46,288 --> 00:11:49,083 私の赤ちゃん 174 00:11:49,166 --> 00:11:51,961 (怜子)ウフフ… (メトリー)奥様 175 00:11:52,044 --> 00:11:54,046 (怜子)ウフフフフ… 176 00:11:54,672 --> 00:11:56,757 心配しないで 177 00:11:56,841 --> 00:11:59,343 この部屋は あなたたちに譲るわ 178 00:11:59,427 --> 00:12:01,804 幼い子供2人 抱えて 179 00:12:01,887 --> 00:12:04,807 野ざらしってわけには いかないでしょ 180 00:12:04,890 --> 00:12:07,518 どうぞ ごゆっくり 181 00:12:07,601 --> 00:12:08,853 (メトリー)奥様! 182 00:12:09,437 --> 00:12:10,271 (施錠音) 183 00:12:10,354 --> 00:12:13,149 (メトリー) 奥様 待ってください! 184 00:12:13,232 --> 00:12:16,318 奥様! 奥様! 185 00:12:17,403 --> 00:12:19,739 (怜子)ウフフ… 186 00:12:22,032 --> 00:12:24,577 かわいい かわいい 187 00:12:25,286 --> 00:12:28,205 私の赤ちゃん 188 00:12:28,289 --> 00:12:31,542 ウフフフ… フフフ… 189 00:12:35,921 --> 00:12:38,841 (ダリとミギの喃語(なんご)) 190 00:12:38,924 --> 00:12:40,301 (メトリー)奥様 191 00:12:41,385 --> 00:12:43,471 あの子は どうしていますか? 192 00:12:44,597 --> 00:12:49,226 あの子に会わせてください ひと目でいいから 193 00:12:54,023 --> 00:12:55,024 ウフフッ 194 00:12:55,107 --> 00:12:58,360 (ダリとミギの喃語) 195 00:12:59,236 --> 00:13:00,779 魚 196 00:13:00,863 --> 00:13:02,156 たかな? 197 00:13:02,239 --> 00:13:03,699 ななな! 198 00:13:03,783 --> 00:13:05,367 ウフフッ 199 00:13:06,327 --> 00:13:08,204 トゲトゲにぶつかった 200 00:13:08,287 --> 00:13:10,247 ぶつかってない 201 00:13:12,458 --> 00:13:14,043 ダリ まだ? 202 00:13:14,126 --> 00:13:15,336 待て ミギ 203 00:13:15,419 --> 00:13:17,254 (解錠音) (ダリ)開いた! 204 00:13:18,047 --> 00:13:19,256 (ダリ・ミギ)えっ! 205 00:13:29,683 --> 00:13:31,060 あっ いた 206 00:13:31,143 --> 00:13:33,354 また ここにいた 207 00:13:33,437 --> 00:13:34,438 ねえ 208 00:13:34,522 --> 00:13:35,940 お母さん 209 00:13:37,441 --> 00:13:39,193 何 見てるの? 210 00:13:43,364 --> 00:13:45,032 (ミギ)お母さん? 211 00:13:56,043 --> 00:13:59,046 (ミギ)僕たちが兄弟? 212 00:13:59,129 --> 00:14:02,508 (ダリ) 3つ子… とでも言いたいのか? 213 00:14:02,591 --> 00:14:03,425 バカ言え 214 00:14:03,509 --> 00:14:06,679 髪の色だって ほら こんなに違う 215 00:14:06,762 --> 00:14:08,180 兄弟なわけあるもんか 216 00:14:09,682 --> 00:14:12,851 (瑛二) 金髪の女は 俺に こう言った 217 00:14:13,978 --> 00:14:16,522 “帰ろう 兄弟の元へ” 218 00:14:16,605 --> 00:14:17,856 (2人)あっ 219 00:14:18,399 --> 00:14:24,280 恐らく クリスマスの晩に 俺を連れ戻しに来たのだろう 220 00:14:24,947 --> 00:14:27,032 そうとも知らず 俺は… 221 00:14:28,450 --> 00:14:31,787 それで 母さんは 今 どこで何をしているんだ? 222 00:14:32,705 --> 00:14:33,539 (ダリ)死んだよ 223 00:14:35,624 --> 00:14:39,044 赤の他人のお前が殺したんだ 224 00:14:40,504 --> 00:14:41,755 俺が… 225 00:14:42,756 --> 00:14:43,924 殺した? 226 00:14:45,301 --> 00:14:46,719 (ダリ)それより 227 00:14:47,344 --> 00:14:50,681 自分の母親の 心配でもしたらどうなんだ? 228 00:14:51,390 --> 00:14:53,726 (瑛二)えっ ああ… 229 00:15:06,155 --> 00:15:12,161 (瑛二)俺は どこから来て どこへ向かっているのか 230 00:15:16,081 --> 00:15:19,501 (華怜(かれん))うう~っ 231 00:15:19,585 --> 00:15:21,754 華怜 次は どこが痛むんだ? 232 00:15:21,837 --> 00:15:24,256 (華怜)うっ 脾臓(ひぞう)… 233 00:15:24,340 --> 00:15:25,466 脾臓? 234 00:15:26,133 --> 00:15:26,967 (ダリ)死んだよ 235 00:15:27,051 --> 00:15:29,720 (瑛)何だ? 外から声が聞こえないか? 236 00:15:29,803 --> 00:15:32,681 (華怜)ああ~っ! 237 00:15:32,765 --> 00:15:35,184 次は 膝小僧! 238 00:15:35,267 --> 00:15:36,185 (瑛)膝小僧? (華怜)ああ~っ! 239 00:15:36,810 --> 00:15:40,648 (華怜)とんまなお父さんを 私が止めている間に お願い 240 00:15:40,731 --> 00:15:42,399 ビーバーズ! 241 00:15:44,318 --> 00:15:47,655 おい 追っかけなくていいのか? 242 00:15:47,738 --> 00:15:49,239 なあ? 243 00:15:49,323 --> 00:15:50,908 (ダリ)関係ないだろ 244 00:15:51,700 --> 00:15:53,994 関係ないって… 245 00:15:54,078 --> 00:15:56,956 瑛二と その… 兄弟なんだろ? 246 00:15:57,039 --> 00:16:00,167 違う! 絶対に違う! 247 00:16:03,295 --> 00:16:04,129 (瑛二)母さん 248 00:16:04,922 --> 00:16:05,881 母さん 249 00:16:05,965 --> 00:16:08,092 ん… あっ… 250 00:16:08,175 --> 00:16:13,097 私… 何で こんなところで 寝てるのかしら? 251 00:16:13,180 --> 00:16:14,890 (瑛二)ケガの手当てをします 252 00:16:14,974 --> 00:16:16,809 (怜子)あら 瑛二 253 00:16:18,394 --> 00:16:21,563 いつの間に歩けるようになったの? 254 00:16:21,647 --> 00:16:23,482 (瑛二)歩けますか? 255 00:16:23,565 --> 00:16:25,359 (怜子)おしゃべりまで 256 00:16:26,110 --> 00:16:28,487 偉いわねえ 257 00:16:28,570 --> 00:16:30,239 (瑛二)終わらせないと… 258 00:16:30,322 --> 00:16:35,953 (怜子)そうね 終わらせて また やり直しましょうね 259 00:16:36,537 --> 00:16:37,746 でも ダリ 260 00:16:37,830 --> 00:16:40,791 僕らのお母さんが “帰ろう”って… 261 00:16:41,375 --> 00:16:42,292 うっ 262 00:16:42,376 --> 00:16:45,796 ミギ お前 やつの言葉を信じるのか? 263 00:16:45,879 --> 00:16:49,091 兄弟と聞いて 特別に感じたのか? 264 00:16:49,967 --> 00:16:51,593 (ミギ)そんなんじゃ… 265 00:16:54,096 --> 00:16:55,764 ん? 君たち… 266 00:16:55,848 --> 00:16:59,351 ぞう… ぞう… ぞうさん… 267 00:16:59,435 --> 00:17:00,769 (丸太)華怜! 268 00:17:02,646 --> 00:17:07,067 (瑛)園山(そのやま)さんとこの… 君たち 双子だったのか 269 00:17:07,693 --> 00:17:10,362 こんな夜更けに不法侵入か 270 00:17:10,446 --> 00:17:14,074 無視はできないな 園山家に連絡を 271 00:17:14,158 --> 00:17:15,534 (丸太)待ってください! 272 00:17:15,617 --> 00:17:19,038 これには ダムより深い訳があるんです 273 00:17:19,121 --> 00:17:20,998 お義父(とう)さん 274 00:17:21,081 --> 00:17:23,709 華怜 その子は? 275 00:17:23,792 --> 00:17:25,127 申し遅れました 276 00:17:25,210 --> 00:17:27,963 僕は華怜の オフィシャルボーイフレンド 277 00:17:28,047 --> 00:17:29,923 堤(つつみ) 丸太と申します 278 00:17:30,007 --> 00:17:31,675 (瑛)聞いてないぞ 華怜 279 00:17:31,759 --> 00:17:33,427 たった今 聞いたはずよ 280 00:17:33,510 --> 00:17:35,888 (怜子の悲鳴) 281 00:17:35,971 --> 00:17:37,347 (丸太・華怜)あっ (ダリ・ミギ)はっ! 282 00:17:37,431 --> 00:17:38,849 (瑛)怜子! 283 00:17:39,641 --> 00:17:42,519 (走る足音) 284 00:17:49,443 --> 00:17:51,487 (瑛)怜… 子… 285 00:17:52,613 --> 00:17:53,447 (丸太)うっ… 286 00:17:54,156 --> 00:17:58,410 (瑛)怜子… 怜子… そんな… 287 00:17:59,495 --> 00:18:00,621 瑛二だ 288 00:18:00,704 --> 00:18:03,123 瑛二が殺したんだ 289 00:18:04,166 --> 00:18:07,044 (丸太)うっ うええ~ 290 00:18:07,127 --> 00:18:12,257 (瑛の泣き声) 291 00:18:12,341 --> 00:18:14,468 (華怜)待って (瑛)え… 292 00:18:17,513 --> 00:18:20,098 確かめたいことがあるの 293 00:18:20,182 --> 00:18:23,060 華怜 下がってなさい 294 00:18:23,143 --> 00:18:24,061 (華怜)どいて 295 00:18:35,781 --> 00:18:36,782 はっ! 296 00:18:36,865 --> 00:18:38,784 (怜子)ふんっ うう~! 297 00:18:45,082 --> 00:18:46,291 怜子? 298 00:18:48,919 --> 00:18:50,087 (瑛)生きてたのか… (施錠音) 299 00:18:50,170 --> 00:18:51,547 (瑛)あっ… 300 00:18:51,630 --> 00:18:56,260 (怜子)わたくし 瑛二のために 生きていくと決めました 301 00:18:57,094 --> 00:18:58,929 何の話だ? 302 00:18:59,012 --> 00:19:04,351 (怜子)瑛二とね お話ししたの 今後のお話よ 303 00:19:04,434 --> 00:19:07,271 瑛二も やり直したいんですって 304 00:19:07,354 --> 00:19:11,024 だからね 2人で 誰も知らない土地に行って 305 00:19:11,108 --> 00:19:13,360 ゼロから やり直しましょうって 306 00:19:14,069 --> 00:19:17,364 次は もっと完璧な人生にするわ 307 00:19:17,447 --> 00:19:20,075 何を… 言ってる? 308 00:19:21,201 --> 00:19:22,035 (怜子)フフ… 309 00:19:22,119 --> 00:19:25,873 あなたは 理想的な旦那だったわ 310 00:19:25,956 --> 00:19:30,085 ただ ポマードのにおいが 時折 鼻孔をついたわね 311 00:19:30,169 --> 00:19:31,003 (瑛)あっ… 312 00:19:31,086 --> 00:19:35,966 (怜子)華怜 結局 私にも お父さんにも似なかったわね 313 00:19:36,592 --> 00:19:39,261 秘鳥(ひとり)君 安心なさい 314 00:19:39,344 --> 00:19:41,597 園山夫妻なら 今頃 315 00:19:41,680 --> 00:19:45,225 新しい養子を迎える準備を しているはずよ 316 00:19:45,309 --> 00:19:46,894 (ミギ)えっ… (ダリ)あっ 317 00:19:45,309 --> 00:19:46,894 {\an8}(怜子の笑い声) 318 00:19:46,894 --> 00:19:48,353 {\an8}(怜子の笑い声) 319 00:19:48,937 --> 00:19:50,564 (怜子)最後に… 320 00:19:50,647 --> 00:19:51,648 (丸太)うっ 321 00:19:53,442 --> 00:19:55,986 (怜子)皆さん ごきげんよう 322 00:19:56,069 --> 00:19:59,740 おい! 開けろ! 出せ! 323 00:19:59,823 --> 00:20:00,574 ママ! 324 00:20:00,574 --> 00:20:01,283 ママ! 325 00:20:00,574 --> 00:20:01,283 {\an8}(ドアをたたく音) 326 00:20:01,283 --> 00:20:01,366 {\an8}(ドアをたたく音) 327 00:20:01,366 --> 00:20:04,119 {\an8}(ドアをたたく音) 328 00:20:01,366 --> 00:20:04,119 (怜子)フフフ… 329 00:20:04,828 --> 00:20:07,664 オホホホ… 330 00:20:07,748 --> 00:20:12,920 オホホホ… オホホホ… 331 00:20:13,003 --> 00:20:18,008 ♪~ 332 00:21:37,921 --> 00:21:42,926 ~♪ 333 00:21:44,011 --> 00:21:49,016 (怜子の鼻歌:「月の光」) 334 00:21:54,229 --> 00:21:56,648 (怜子)ねえ 瑛二 準備できた? 335 00:21:57,316 --> 00:21:59,109 (瑛二)もう少しです 336 00:21:59,192 --> 00:22:03,030 (怜子)まったく 私に似て几帳面(きちょうめん)ね 337 00:22:03,113 --> 00:22:05,365 ねえ 瑛二 どこへ行きたい? 338 00:22:06,116 --> 00:22:07,826 (瑛二)何もないところ 339 00:22:07,909 --> 00:22:09,411 いいわねえ 340 00:22:09,494 --> 00:22:12,247 モラビアの大草原なんて どうかしら 341 00:22:12,330 --> 00:22:16,209 ウフフ 何だかピクニックみたいで 浮き足だつわね 342 00:22:19,671 --> 00:22:20,756 あら 瑛二 343 00:22:21,465 --> 00:22:23,258 荷物は それだけ? 344 00:22:23,800 --> 00:22:26,678 まあいいわ 行きましょ 345 00:22:28,305 --> 00:22:29,139 (瑛二)いいえ 346 00:22:29,222 --> 00:22:31,224 先に行っててください 347 00:22:31,308 --> 00:22:32,476 えっ? 348 00:22:33,643 --> 00:22:34,895 (刺す音) 349 00:22:38,899 --> 00:22:41,026 (瑛二)すぐ後を追います 350 00:22:51,286 --> 00:22:53,372 瑛… 二… 351 00:22:58,376 --> 00:23:00,712 (瑛二)こんな狂った家族 352 00:23:33,203 --> 00:23:34,788 終わらせないと