1 00:00:02,302 --> 00:00:04,972 <ダリ:僕らの いちばん古い記憶。 2 00:00:04,972 --> 00:00:08,976 それは 薄暗いベッドの下> 3 00:00:08,976 --> 00:00:13,146 <ミギ:ミジンコ模様の壁紙。 4 00:00:13,146 --> 00:00:17,050 それを迷路に見立てて 遊んだ 落書き> 5 00:00:19,152 --> 00:00:23,323 <僕らは かつて どこかの家の どこかの部屋で➡ 6 00:00:23,323 --> 00:00:26,326 お母さんと 身を潜めて 暮らしてたんだ> 7 00:00:26,326 --> 00:00:29,162 ⦅フフッ…⦆ 8 00:00:29,162 --> 00:00:34,167 < あるときから そこを出て…> 9 00:00:34,167 --> 00:00:38,505 ⦅ねえ お母さん。 何 見てるの? 10 00:00:38,505 --> 00:00:40,507 (ミギ/ダリ)うわ~…⦆ 11 00:00:40,507 --> 00:00:45,178 <僕らのお母さんは オリゴン村に恋い焦がれていた> 12 00:00:45,178 --> 00:00:47,180 < だけど…> 13 00:00:53,520 --> 00:00:56,356 < この村に殺されたんだ> 14 00:00:56,356 --> 00:01:05,966 ♬~ 15 00:01:05,966 --> 00:01:07,968 ⦅2人:あっ…⦆ 16 00:01:11,305 --> 00:01:13,307 <ミギ/ダリ:だから…> 17 00:01:21,481 --> 00:01:23,483 <ミギ/ダリ:僕らは…> 18 00:03:07,621 --> 00:03:10,957 (洋子)ボーイスカウトに入らない? えっ? 19 00:03:10,957 --> 00:03:14,628 自然の中で キャンプしたり ハイキングしたり…。 20 00:03:14,628 --> 00:03:18,465 何より 掛けがえのない 健全な お友達ができるわ。 21 00:03:18,465 --> 00:03:20,467 (修)うん うん。 22 00:03:20,467 --> 00:03:24,137 学校は まだ 春休みだし その前に…。 23 00:03:24,137 --> 00:03:27,974 って 秘鳥君? どうしたの? 暗い顔して。 24 00:03:27,974 --> 00:03:32,312 僕が おうちにいちゃ邪魔? 25 00:03:32,312 --> 00:03:35,982 (2人)ハッ…。 そっ… そんなわけないでしょ。 26 00:03:35,982 --> 00:03:40,487 ずっと うちにいて。 (修)そうだよ 永遠に。 27 00:03:42,489 --> 00:03:46,493 フゥ… 危うく 悪の巣窟に 入れられるとこだったぜ。 28 00:03:46,493 --> 00:03:48,829 急死に一生を得たな。 29 00:03:48,829 --> 00:03:51,665 2人で1人を演じ続ける 僕らには➡ 30 00:03:51,665 --> 00:03:55,669 くだらないことをしてる暇はない。 うん。 31 00:03:55,669 --> 00:04:00,173 いよいよ お母さんを殺した犯人を 捜さなければ。 32 00:04:02,275 --> 00:04:05,112 ミジンコ模様の壁紙のある部屋。 33 00:04:05,112 --> 00:04:07,280 そこに行けば 何かが わかるだろう。 34 00:04:07,280 --> 00:04:11,118 ああ この村にある家を 一つ一つ 調べるんだ。 35 00:04:11,118 --> 00:04:13,787 やはり 手堅く 煙突からか。 36 00:04:13,787 --> 00:04:17,958 ばかミギ! また 焦がされたいのか。 37 00:04:17,958 --> 00:04:20,961 慎重に 窓から侵入する他ないだろう。 38 00:04:20,961 --> 00:04:24,631 チャイムを押して 堂々と ドアから入れたらいいのに。 39 00:04:24,631 --> 00:04:28,635 そんな 白昼堂々… んっ? 40 00:04:28,635 --> 00:04:30,637 それだ! 41 00:04:30,637 --> 00:04:32,639 いいか? (話し声) 42 00:04:32,639 --> 00:04:35,475 いわゆる 友達ってのを作るんだ。 43 00:04:35,475 --> 00:04:39,479 友達になれば おのずと 家に招き上げてくれるだろう。 44 00:04:39,479 --> 00:04:42,282 ダリ 1つ いいか? いいだろう ミギ。 45 00:04:44,317 --> 00:04:47,020 友達って どう作るんだ? 46 00:04:51,158 --> 00:04:54,828 いいか ミギ。 幸い ここには 人が たくさんいるし➡ 47 00:04:54,828 --> 00:04:56,997 幸い 僕らも 2人いる。 48 00:04:56,997 --> 00:05:00,934 (2人)下手な鉄砲 数 撃ちゃ当たる。 ポポン。 49 00:05:00,934 --> 00:05:05,772 パパが 熊の毛皮のカーペットを敷いたら ママが叫んだのさ。 50 00:05:05,772 --> 00:05:09,776 「休日 ぐうたらするのは パパだけにして!」ってね。 51 00:05:09,776 --> 00:05:13,947 (笑い声) 52 00:05:13,947 --> 00:05:17,951 アハハ! アハハハハ! アハハ… アハハハハ! アハッ! アハッ…。 53 00:05:19,953 --> 00:05:21,955 んっ…。 54 00:05:21,955 --> 00:05:25,792 ほら きれいな小石。 いっぱい あげるよ。 55 00:05:25,792 --> 00:05:28,128 (丸太)要らないし。 でも ほら➡ 56 00:05:28,128 --> 00:05:31,131 さいの河原 行く際は 積まないといけないから。 57 00:05:31,131 --> 00:05:33,133 まだ 死なないし。 58 00:05:33,133 --> 00:05:35,135 友達作りに必死だな。 59 00:05:35,135 --> 00:05:39,472 施設から来た子と 友達に なりたいやつなんて いないのに。 60 00:05:39,472 --> 00:05:43,310 君が 友達になってやったら? バード秋山君。 61 00:05:43,310 --> 00:05:45,312 (秋山)やめろよ その呼び方。 62 00:05:45,312 --> 00:05:49,482 なんで? 毎年 バードマンコンテストに出場してたじゃん。 63 00:05:49,482 --> 00:05:52,319 (子どもたち)アハハハ…。 64 00:05:52,319 --> 00:05:54,321 んっ…。 65 00:05:54,321 --> 00:05:57,657 あっ やばい。 こっち来た。 66 00:05:57,657 --> 00:06:01,428 僕 園山秘鳥だよ。 よろしくね。 67 00:06:01,428 --> 00:06:04,764 秘鳥? 変な名前。 飛べるの? 68 00:06:04,764 --> 00:06:08,602 鳥は鳥でも 飛べない鳥さ。 (子どもたち)ふ~ん…。 69 00:06:08,602 --> 00:06:11,271 俺たち 友達になってあげようか? 70 00:06:11,271 --> 00:06:13,573 あっ… ほんとに? 71 00:06:16,776 --> 00:06:18,979 ただし 条件がある。 72 00:06:23,617 --> 00:06:27,120 あそこを綱渡りすること。 えっ? 73 00:06:27,120 --> 00:06:30,457 手放しで渡れたら 友達になってやる。 74 00:06:30,457 --> 00:06:32,459 んっ…。 75 00:06:37,964 --> 00:06:39,966 (子どもたち)ヘヘヘヘ…。 あっ…。 76 00:06:42,469 --> 00:06:44,804 本当に やりやがった! アハハハ! 77 00:06:44,804 --> 00:06:46,806 ぐっ… くっ…。 78 00:06:46,806 --> 00:06:48,808 んっ? どうしたの? 何? 79 00:06:48,808 --> 00:06:50,810 ああ? 80 00:06:50,810 --> 00:06:52,812 (瑛二)んっ…。 81 00:06:52,812 --> 00:06:57,317 渡れないに1億円。 渡れないに1兆円。 82 00:06:57,317 --> 00:07:00,253 どうせ ばかにされるだけなんだって。 83 00:07:00,253 --> 00:07:02,756 むちゃは よせよ。 84 00:07:02,756 --> 00:07:05,558 あっ… うっ! くっ くっ…。 85 00:07:08,094 --> 00:07:11,431 あっ…。 86 00:07:11,431 --> 00:07:14,100 なんだ。 思ったより 早かったな。 87 00:07:14,100 --> 00:07:16,770 おい… あれ。 あれ…。 88 00:07:16,770 --> 00:07:19,439 えっ? 89 00:07:19,439 --> 00:07:21,942 あれ? えっ? 何? 90 00:07:21,942 --> 00:07:25,779 (一同)あっ…。 91 00:07:25,779 --> 00:07:28,615 うっ… うわっ! 92 00:07:28,615 --> 00:07:31,117 (一同)えっ? 93 00:07:31,117 --> 00:07:33,787 いっ… くっ… うわっ! 94 00:07:33,787 --> 00:07:36,790 なぜか 落ちても…。 (一同)あっ! 95 00:07:36,790 --> 00:07:39,793 3秒以内には戻っている!? 96 00:07:43,964 --> 00:07:45,966 うわっ… あっ…。 97 00:07:48,802 --> 00:07:51,137 うわっ! 98 00:07:51,137 --> 00:07:53,139 あっ。 99 00:07:56,476 --> 00:07:58,478 あっ…。 100 00:08:01,748 --> 00:08:04,050 うっ あっ…。 あっ… んっ! 101 00:08:06,586 --> 00:08:09,923 ハッ! くっ… うぅっ! くっ…。 102 00:08:09,923 --> 00:08:12,926 くっ… うっ! 103 00:08:12,926 --> 00:08:16,763 いいかげん やめろよ。 そこまで 友達が欲しいのかよ。 104 00:08:16,763 --> 00:08:21,601 見苦しい。 諦めろよ 鳥小僧。 あっ…。 105 00:08:21,601 --> 00:08:23,770 なあ それ いつまでやんの? 106 00:08:23,770 --> 00:08:26,473 いいかげん やめたら? 諦めろよ。 107 00:08:29,275 --> 00:08:32,112 あ~ 無駄 無駄。 無理だって。 108 00:08:32,112 --> 00:08:34,447 やめろよ。 ハハッ! 109 00:08:34,447 --> 00:08:38,785 (子どもたち)諦めろ! 諦めろ! うっ… うっ…。 110 00:08:38,785 --> 00:08:41,454 (子どもたち)諦めろ! うっ! うっ! くっ…。 111 00:08:41,454 --> 00:08:44,624 秘鳥君! 112 00:08:44,624 --> 00:08:46,960 絶対 諦めるなよ! 113 00:08:46,960 --> 00:08:48,962 最後まで行くんだ! 114 00:08:48,962 --> 00:08:51,631 くっ! うん。 115 00:08:51,631 --> 00:08:53,633 ぐっ! うっ…。 116 00:08:53,633 --> 00:08:56,302 ハァ… フッ…。 117 00:08:56,302 --> 00:08:58,972 (秋山)飛べ~! 118 00:08:58,972 --> 00:09:00,974 うっ! 119 00:09:02,909 --> 00:09:05,245 あっ。 120 00:09:05,245 --> 00:09:07,247 あっ…。 121 00:09:14,587 --> 00:09:16,589 約束だよ。 (子どもたち)んっ? 122 00:09:16,589 --> 00:09:18,925 僕と 友達になって。 123 00:09:18,925 --> 00:09:22,429 お前 手 使ったじゃん。 でさ~…。 124 00:09:22,429 --> 00:09:26,266 ハハハ! だよな。 125 00:09:26,266 --> 00:09:29,269 あっ… チッ。 126 00:09:29,269 --> 00:09:31,271 (秋山)いいよ! 127 00:09:31,271 --> 00:09:33,940 友達になろう 秘鳥君。 128 00:09:33,940 --> 00:09:39,946 んっ… そっ… それって つまり おうちに行ってもいいってこと? 129 00:09:39,946 --> 00:09:41,948 えっ? もちろん。 130 00:09:45,618 --> 00:09:48,955 今日 来なよ。 俺の鳥 見せてあげる! 131 00:09:48,955 --> 00:09:51,057 あっ… うん! 132 00:09:54,794 --> 00:09:56,796 フッ…。 133 00:09:59,299 --> 00:10:03,303 (チャイム) 134 00:10:06,139 --> 00:10:09,142 (秋山)やあ いらっしゃい。 (ドアの開く音) 135 00:10:09,142 --> 00:10:11,811 秋山君 お招き ありがとう。 136 00:10:11,811 --> 00:10:14,481 これ お母さん特製のチェリーパイ。 137 00:10:14,481 --> 00:10:16,783 ありがとう。 一緒に食べよう。 138 00:10:19,819 --> 00:10:38,004 ♬~ 139 00:10:38,004 --> 00:10:42,342 んっ… う~ん! うちは 両親が共働きだからさ…。 140 00:10:42,342 --> 00:10:47,013 じゃあ お父さんも お母さんも…。 今 家にいないんだよね。 141 00:10:47,013 --> 00:10:50,016 うん…。 142 00:10:50,016 --> 00:10:54,187 秋山君 お姉さん いるの? 今 どこに? 143 00:10:54,187 --> 00:10:56,523 まだ 部屋で寝てんじゃない? 144 00:10:56,523 --> 00:11:00,627 春休みだからって 自堕落すぎだよな。 ハハハ…。 145 00:11:00,627 --> 00:11:03,129 それにしても パイ おいしいね! 146 00:11:03,129 --> 00:11:05,465 んっ…。 (おなかの鳴る音) 147 00:11:05,465 --> 00:11:07,634 《くっそ… ダリのやつ➡ 148 00:11:07,634 --> 00:11:10,470 僕より ほんのちょっぴり早く 生まれただけで➡ 149 00:11:10,470 --> 00:11:12,805 いつも おいしいほう取りやがって。 150 00:11:12,805 --> 00:11:16,643 これが 弟の生きる獣道なのか…》 151 00:11:16,643 --> 00:11:18,645 あっ? 152 00:11:22,148 --> 00:11:24,150 ハッ…。 153 00:11:26,986 --> 00:11:31,157 俺の部屋は こっち。 154 00:11:31,157 --> 00:11:33,493 チュー チュー。 155 00:11:33,493 --> 00:11:36,329 あっ ごめん。 先に おトイレ 借りるね。 156 00:11:36,329 --> 00:11:38,998 (秋山)ああ どうぞ。 157 00:11:38,998 --> 00:11:42,835 何? 右の部屋が ミジンコ模様だって? 158 00:11:42,835 --> 00:11:46,839 間違いない。 この右目で しかと見たんだ。 159 00:11:46,839 --> 00:11:50,343 落書きは? それを これから調べるんだ。 160 00:11:50,343 --> 00:11:54,347 気を付けろ ミギ。 その部屋は 秋山の姉が寝ている。 161 00:11:54,347 --> 00:11:58,518 起こすなよ。 ああ。 162 00:11:58,518 --> 00:12:01,287 じゃあ 僕は 秋山を引き止めておくから。 163 00:12:01,287 --> 00:12:03,289 しっかり探せよ。 164 00:12:03,289 --> 00:12:06,960 うわ~ すてきな部屋だね。 (秋山)ありがとう。 165 00:12:06,960 --> 00:12:09,128 んっ…。 166 00:12:09,128 --> 00:12:12,131 《やっぱり いつだって 僕が…》 167 00:12:14,300 --> 00:12:16,302 《獣道を行くんだ》 168 00:12:20,640 --> 00:12:22,642 《やっぱり 似ている。 169 00:12:22,642 --> 00:12:25,812 落書きは… ない。 170 00:12:25,812 --> 00:12:27,814 あるとしたら…》 171 00:12:30,817 --> 00:12:32,819 (寝息) 172 00:12:32,819 --> 00:12:34,821 んっ…。 173 00:12:34,821 --> 00:12:36,823 (秋山)これは フランツ・ライヒェルトの➡ 174 00:12:36,823 --> 00:12:39,826 パラシュート付きがいとうに 着想を得た物で➡ 175 00:12:39,826 --> 00:12:43,997 これは ロガロ翼で設計した飛行体。 それで これが…。 176 00:12:43,997 --> 00:12:46,833 《こんな一面があるのか。 177 00:12:46,833 --> 00:12:49,335 まあ これなら おとなしく聞いてれば➡ 178 00:12:49,335 --> 00:12:51,838 いい時間稼ぎになりそうだ》 179 00:12:51,838 --> 00:12:56,509 あっ… 悪い。 俺の話ばっかで つまんないよな。 180 00:12:56,509 --> 00:12:58,511 ボードゲームでもしよっか。 181 00:12:58,511 --> 00:13:02,615 確か 姉ちゃんに 貸しっ放しだったな。 《えっ?》 182 00:13:02,615 --> 00:13:07,320 待って! もっと聞かせて 君の話。 えっ? 183 00:13:11,791 --> 00:13:15,795 そっか。 秋山君は 鳥になりたかったんだね。 184 00:13:15,795 --> 00:13:17,797 《フゥ…》 185 00:13:17,797 --> 00:13:19,799 (秋山)初めてだよ。 んっ? 186 00:13:19,799 --> 00:13:23,970 こんな話 誰かにしたの。 えっ? どうして? 187 00:13:23,970 --> 00:13:27,974 この村の人に話しても 笑われるだけだからさ。 188 00:13:30,643 --> 00:13:35,148 僕は 笑わないよ。 えっ? 189 00:13:35,148 --> 00:13:37,317 秘鳥君。 190 00:13:37,317 --> 00:13:39,986 《いくらでも聞いてやるよ。 191 00:13:39,986 --> 00:13:42,155 時間稼ぎのためならな》 192 00:13:42,155 --> 00:13:46,993 秘鳥君なら 見せてもいいかも。 193 00:13:46,993 --> 00:13:58,504 (寝息) 194 00:13:58,504 --> 00:14:00,506 《落書きがない》 195 00:14:02,775 --> 00:14:05,945 《この家ではなかったみたいだ。 196 00:14:05,945 --> 00:14:08,614 チェッ…》 197 00:14:08,614 --> 00:14:10,616 ハッ! 198 00:14:15,288 --> 00:14:17,790 あっ…。 199 00:14:17,790 --> 00:14:23,296 ハハッ どうかな? まだ1羽目だから 改良の余地ありだけど。 200 00:14:23,296 --> 00:14:28,301 あっ… ああ…。 あれ? 秘鳥君 引いてる? 201 00:14:28,301 --> 00:14:31,137 ハッ! ちっ… 違うんだ ほら! 202 00:14:31,137 --> 00:14:34,140 引いて 全身を見たいなと思って…。 203 00:14:34,140 --> 00:14:38,978 全長? そういや 俺 まだ 自分の全長 見てない。 204 00:14:38,978 --> 00:14:41,814 確か 全身鏡が 姉ちゃんの部屋に…。 205 00:14:41,814 --> 00:14:43,816 ごめん ちょっと見てくる。 206 00:14:47,487 --> 00:14:50,289 僕が 全部 見るから。 207 00:14:53,159 --> 00:14:56,662 君の孤独も 悲しみも➡ 208 00:14:56,662 --> 00:14:58,831 全部 僕に見せるんだ! 209 00:14:58,831 --> 00:15:00,833 ああっ…。 210 00:15:03,102 --> 00:15:05,104 うっ… あっ… ああ…。 211 00:15:05,104 --> 00:15:07,940 んっ… んん…。 212 00:15:07,940 --> 00:15:11,944 う~ん…。 213 00:15:11,944 --> 00:15:20,253 (泣き声) 214 00:15:22,789 --> 00:15:25,958 今日1日で 学んだことがある。 215 00:15:25,958 --> 00:15:28,628 傷なくして 友達は 作れない。 216 00:15:28,628 --> 00:15:32,298 しかも 作ったところで 収穫があるとは限らない。 217 00:15:32,298 --> 00:15:34,967 そうだろうか。 218 00:15:34,967 --> 00:15:37,470 僕が 今日 学んだのは➡ 219 00:15:37,470 --> 00:15:40,807 獣道の先には 甘いパイがある。 220 00:15:40,807 --> 00:15:44,811 あ痛っ。 何 訳のわからないこと 言ってんだよ? 221 00:15:44,811 --> 00:15:50,650 僕らの目的は お母さんを殺した犯人を捜し…。 222 00:15:50,650 --> 00:15:52,985 そして 殺すこと。 223 00:15:52,985 --> 00:15:57,490 そのためには 僕らは 常に 冷静でいなくちゃならない。 224 00:15:57,490 --> 00:16:01,494 ああ わかってるよ ダリ。 225 00:16:03,596 --> 00:16:05,932 いらっしゃい 秘鳥君。 226 00:16:05,932 --> 00:16:09,268 これ 僕のお母さん特製 チェリーパイです。 227 00:16:09,268 --> 00:16:11,270 まあ ありがとう。 228 00:16:11,270 --> 00:16:14,607 この子ったら ボーイスカウトから帰るやいなや➡ 229 00:16:14,607 --> 00:16:18,945 「秘鳥君を おうちに招待した~い」 って言いだしたのよ。 230 00:16:18,945 --> 00:16:22,949 よかったわね 丸太 お友達ができて。 231 00:16:22,949 --> 00:16:26,619 うん ママ 僕は 幸せだよ。 232 00:16:26,619 --> 00:16:29,121 んっ…。 233 00:16:29,121 --> 00:16:33,292 ⦅家に呼んでくれるなんて 願ってもないことだ。 234 00:16:33,292 --> 00:16:37,630 だが 急に呼ぶなんて 怪しい。 何か 裏がありそうだ。 235 00:16:37,630 --> 00:16:41,300 あの げっ歯目は 見るからに しゃくに障りそうなやつだし➡ 236 00:16:41,300 --> 00:16:43,469 慎重にいこう。 ああ。 237 00:16:43,469 --> 00:16:46,305 ところで 今回は➡ 238 00:16:46,305 --> 00:16:49,141 僕が 丸太の相手をするよ。 239 00:16:49,141 --> 00:16:51,644 いいだろう。 ただし➡ 240 00:16:51,644 --> 00:16:55,047 感情を抑え 冷静でいるように。 いいな?⦆ 241 00:16:57,483 --> 00:17:00,253 うわ~ いい部屋だね~。 242 00:17:00,253 --> 00:17:03,089 おもちゃで いっぱいだ! 243 00:17:03,089 --> 00:17:06,759 触るな。 ばい菌が付く。 244 00:17:06,759 --> 00:17:10,596 あっ… 触らないよ。 245 00:17:10,596 --> 00:17:12,598 はい 手袋。 246 00:17:15,268 --> 00:17:18,070 《よし 任せたぞ ミギ》 247 00:17:23,276 --> 00:17:25,444 うわっ やった~! 僕 1位! 248 00:17:25,444 --> 00:17:27,446 はい リセットー! 249 00:17:27,446 --> 00:17:31,617 えっ? 250 00:17:31,617 --> 00:17:33,786 くっ…。 251 00:17:33,786 --> 00:17:35,788 うっ… くっ! 《耐えろ》 252 00:17:38,624 --> 00:17:40,626 フッ…。 253 00:17:40,626 --> 00:17:42,628 いただきま…。 254 00:17:45,631 --> 00:17:47,633 あっ…。 255 00:17:51,137 --> 00:17:54,640 ⦅僕らは 常に 冷静でいなくちゃならない⦆ 256 00:17:54,640 --> 00:17:57,643 《そうだな ダリ》 257 00:17:57,643 --> 00:18:02,415 そういえば 君ってさ 施設出身なんだって? 258 00:18:02,415 --> 00:18:05,584 施設って 遊ぶ物 あるの~? 259 00:18:05,584 --> 00:18:08,754 そりゃあ こんな 機械仕掛けのゲームは なくとも➡ 260 00:18:08,754 --> 00:18:12,758 あり物で遊んでいたよ。 あり物? 261 00:18:12,758 --> 00:18:14,760 例えば これと これで➡ 262 00:18:14,760 --> 00:18:17,763 たたいて かぶって じゃんけん ポンとか。 263 00:18:17,763 --> 00:18:21,601 へぇ~ おもしろそう。 やろう やろう! 264 00:18:21,601 --> 00:18:24,437 《ミジンコの壁紙は 見当たらなかった。 265 00:18:24,437 --> 00:18:26,939 どうやら この家ではなかったようだ》 266 00:18:26,939 --> 00:18:30,610 たたいて かぶって じゃんけん…。 267 00:18:30,610 --> 00:18:32,778 ちょっと待って。 んっ? 268 00:18:32,778 --> 00:18:36,782 僕 初心者なんだけど。 269 00:18:36,782 --> 00:18:41,454 君 ハンデつけずに やるつもり? 270 00:18:41,454 --> 00:18:43,956 《早いとこ ミギを回収して➡ 271 00:18:43,956 --> 00:18:46,292 拠点に戻り 作戦を立て直そう》 272 00:18:46,292 --> 00:18:49,128 (丸太/ミギ)たたいて かぶって じゃんけん ポン! 273 00:18:49,128 --> 00:18:52,131 《んっ?》 (丸太)アハハハハ! 274 00:18:52,131 --> 00:18:54,800 《なんだ 楽しそうにしてるじゃないか》 275 00:18:54,800 --> 00:18:58,471 (丸太/ミギ)たたいて かぶって じゃんけん ポン! あっ…。 276 00:18:58,471 --> 00:19:00,906 ハッ…。 (丸太)はい 遅い。 277 00:19:00,906 --> 00:19:03,242 うぐっ。 278 00:19:03,242 --> 00:19:07,079 うっ…。 もう 何度 言ったら わかるの? 279 00:19:07,079 --> 00:19:09,582 もっと 左手を駆使しなきゃ。 うっ…。 280 00:19:09,582 --> 00:19:12,585 右手は使えないんだから。 うっ くっ… ぐっ くっ…。 281 00:19:12,585 --> 00:19:17,757 君って ほ~んと ばかで うすのろだ。 282 00:19:17,757 --> 00:19:21,761 もう1回 ママの腹の中から やり直せば? 283 00:19:21,761 --> 00:19:24,930 あっ 本当のママは いないんだっけ。 284 00:19:24,930 --> 00:19:27,266 アハハハハ! ハーッハハハハッ…。 285 00:19:27,266 --> 00:19:29,602 くっ…。 アハハ! 286 00:19:29,602 --> 00:19:33,105 うっ… はい もう1回。 287 00:19:33,105 --> 00:19:35,274 あっ。 (脚をつかまれる音) 288 00:19:35,274 --> 00:19:37,576 うっ! んっ? 289 00:19:40,613 --> 00:19:43,616 (丸太)えっ? 290 00:19:43,616 --> 00:19:46,952 ちょっと… 逃げないでよ。 291 00:19:46,952 --> 00:19:49,255 こっちだよ。 んっ? 292 00:19:52,958 --> 00:19:56,295 さあ もう1回戦。 293 00:19:56,295 --> 00:19:59,632 フン… そうこなくっちゃ。 294 00:19:59,632 --> 00:20:03,803 《逃がすわけにはいかないよ》 フッ…。 295 00:20:03,803 --> 00:20:06,972 《丸太:君は やっと見つけた 理想のおもちゃ。 296 00:20:06,972 --> 00:20:08,974 手放したくない!》 297 00:20:08,974 --> 00:20:13,479 ねえ 秘鳥君 次の勝負で負けたほうが➡ 298 00:20:13,479 --> 00:20:16,482 勝ったほうの子分になる ってのは どう? 299 00:20:16,482 --> 00:20:18,484 いいよ。 300 00:20:18,484 --> 00:20:21,320 《やった!》 301 00:20:21,320 --> 00:20:23,322 じゃあ いくよ。 302 00:20:23,322 --> 00:20:26,492 たたいて かぶって じゃんけん…。 303 00:20:26,492 --> 00:20:29,495 《丸太:これで 永遠に 君は 僕の…》 304 00:20:29,495 --> 00:20:31,497 ほい! 305 00:20:31,497 --> 00:20:33,499 えっ? 306 00:20:42,675 --> 00:20:46,178 えっ… えっ? ちょっと… うっ…。 307 00:20:49,014 --> 00:20:53,018 ひゃん! うぅっ それ… ひゃ… やっ… やめて! 308 00:20:53,018 --> 00:20:56,856 やめて~! うぅ~! 309 00:20:56,856 --> 00:20:59,525 フッ…。 310 00:20:59,525 --> 00:21:03,796 (泣き声) 311 00:21:03,796 --> 00:21:06,632 《ミギ どうして?》 312 00:21:06,632 --> 00:21:09,468 《ダリ お忘れかい? 313 00:21:09,468 --> 00:21:12,638 僕らは いつも 冷静でいなくちゃならないのさ》 314 00:21:12,638 --> 00:21:14,640 うっ ああ…。 315 00:21:18,644 --> 00:21:22,648 うん! じゃあ また ボーイスカウトでね。 316 00:21:22,648 --> 00:21:25,818 ヘヘヘッ まっ… また お目にかかれる日を➡ 317 00:21:25,818 --> 00:21:28,154 心より お待ちしてます。 ヘッ…。 318 00:21:28,154 --> 00:21:31,490 やめてよ! そんな 子分ごっこなんてさ。 319 00:21:31,490 --> 00:21:36,662 僕らに 上も下も ないよ。 うっ…。 320 00:21:36,662 --> 00:21:41,367 あるとしたら 右と左。 それだけさ。 321 00:23:16,295 --> 00:23:20,799 (みっちゃん)もう~ そうよ! ほんと やんなっちゃう。 322 00:23:20,799 --> 00:23:23,636 (2人)あっ。 いそざきさんったらね➡ 323 00:23:23,636 --> 00:23:27,473 その上 洗濯物 家族別々で洗えって言うのよ。 324 00:23:27,473 --> 00:23:29,642 (みっちゃん/洋子)フフフ…。 新種の老婦だ。 325 00:23:29,642 --> 00:23:33,479 あら もう帰ってたの? (足音) 326 00:23:33,479 --> 00:23:36,649 ただいま。 その人は? 327 00:23:36,649 --> 00:23:39,318 まあ! あなたが 秘鳥君ね。 328 00:23:39,318 --> 00:23:42,988 我が家の家政婦 光山さん。 329 00:23:42,988 --> 00:23:47,293 みっちゃんって呼んでね。 フッ…。