1 00:00:35,903 --> 00:00:37,905 (三和)なっ ああ…。 2 00:00:37,905 --> 00:00:41,208 (二琥)かっ… 一輝が…。 3 00:00:43,410 --> 00:00:46,413 飯 食ってる。 天変地異っす。 4 00:00:46,413 --> 00:00:50,417 (優)よかった。 スープ 全部飲めたんですね。 5 00:00:50,417 --> 00:00:52,753 (一輝)フン… にんじんさえ入ってなければ➡ 6 00:00:52,753 --> 00:00:55,255 どうってことない。 フッ。 7 00:00:55,255 --> 00:00:58,592 にんじん すりおろして入ってますよ。 8 00:00:58,592 --> 00:01:03,430 ハッ! あっ ああ… ああ…。 9 00:01:03,430 --> 00:01:07,768 《はぁ… ここまで長かった~。 10 00:01:07,768 --> 00:01:10,437 ちゃんと ごはんを食べてもらうのが➡ 11 00:01:10,437 --> 00:01:12,606 こんなに大変だとは…。 12 00:01:12,606 --> 00:01:15,943 やれやれな三姉妹だ》 13 00:01:15,943 --> 00:01:17,945 エヘッ。 14 00:02:59,913 --> 00:03:02,082 えっ… 晩ごはん いらないんですか? 15 00:03:02,082 --> 00:03:04,084 大会も近いからな。 16 00:03:04,084 --> 00:03:06,586 強化練習で遅くなる。 ああ…。 17 00:03:06,586 --> 00:03:10,257 うちも いらないっす。 リハが始まった。 18 00:03:10,257 --> 00:03:12,759 僕も しばらく 食事は向こうで取る。 19 00:03:12,759 --> 00:03:15,962 いって… らっしゃい。 20 00:03:19,266 --> 00:03:22,602 やっと 4人そろって食べられたのに。 21 00:03:22,602 --> 00:03:25,939 《まあ 慣れてるけど! 母さんだって➡ 22 00:03:25,939 --> 00:03:29,042 撮影で1か月 家空けるとか ザラだったし》 23 00:03:31,144 --> 00:03:35,115 《そのまま ずっと バラバラだったけど…》 24 00:03:37,884 --> 00:03:40,053 《あの3人は➡ 25 00:03:40,053 --> 00:03:44,057 母さんと同じ 生まれつきの天才だ。 26 00:03:44,057 --> 00:03:46,093 そして 俺は➡ 27 00:03:46,093 --> 00:03:50,097 生まれつき 何をやってもダメダメの ただの凡人…》 28 00:03:50,097 --> 00:03:55,102 ((帝乃:優君 君に 娘たちの助けになってほしい)) 29 00:03:55,102 --> 00:03:58,071 《と言われてもなぁ…》 30 00:03:58,071 --> 00:04:00,073 ハァー。 31 00:04:02,576 --> 00:04:04,578 ((昴:優…。 32 00:04:06,913 --> 00:04:11,518 あなたは 幸せな家族を作って)) 33 00:04:14,755 --> 00:04:17,757 《幸せな家族って 何?》 34 00:04:17,757 --> 00:04:20,927 あっ そうだ。 35 00:04:20,927 --> 00:04:23,930 (2人)ただいま! おかえり! 36 00:04:23,930 --> 00:04:28,268 ああ…。 何度見ても感動するな~。 37 00:04:28,268 --> 00:04:30,437 普通の話なのに…。 38 00:04:30,437 --> 00:04:33,373 《大きな事件は起こらないけど➡ 39 00:04:33,373 --> 00:04:36,209 なんでもない 普通の日常で…。 40 00:04:36,209 --> 00:04:38,879 みんなが笑って過ごせる➡ 41 00:04:38,879 --> 00:04:42,382 そんな家族がいいんだよなぁ》 42 00:04:42,382 --> 00:04:44,384 모式? 43 00:04:44,384 --> 00:04:47,387 ほら 俺たち 結婚式まだだったろ? 44 00:04:47,387 --> 00:04:49,489 だからさ…。 45 00:04:51,892 --> 00:04:56,062 (2人)わぁ~! お母さん ステキ! 46 00:04:56,062 --> 00:04:58,899 フフッ。 ハッ…。 47 00:04:58,899 --> 00:05:00,901 ありがとう。 48 00:05:00,901 --> 00:05:04,237 《母親の花嫁姿…。 49 00:05:04,237 --> 00:05:07,574 ここだけは 複雑な気分になるんだよなぁ➡ 50 00:05:07,574 --> 00:05:10,243 このドラマ。 51 00:05:10,243 --> 00:05:13,580 幸せな家族をつくってって…。 52 00:05:13,580 --> 00:05:17,584 現実は ドラマみたいには いかないんだよ 母さん…》 53 00:05:17,584 --> 00:05:19,586 あっ。 (ドアの開閉音) 54 00:05:19,586 --> 00:05:23,590 あ~ 疲れたっす。 だらしないな。 55 00:05:23,590 --> 00:05:25,759 運動不足じゃねえのか? 56 00:05:25,759 --> 00:05:29,930 (三和)将棋に 筋肉は必要ないんすよ~。 57 00:05:29,930 --> 00:05:33,033 (三和/二琥)んっ? あっ… おかえりなさい。 58 00:05:33,033 --> 00:05:35,368 げっ… なんで泣いてんだ? 59 00:05:35,368 --> 00:05:38,905 いやぁ… ちょっと ドラマを。 んっ? 60 00:05:38,905 --> 00:05:42,242 ホームドラマ… これ 全部見たんすか? 61 00:05:42,242 --> 00:05:44,211 はい。 あっ…。 62 00:05:44,211 --> 00:05:47,380 《昴さん? 63 00:05:47,380 --> 00:05:51,251 まさか こいつ 母親が恋しくて…》 64 00:05:51,251 --> 00:05:55,722 《このドラマ 最高だな~》 65 00:05:55,722 --> 00:05:59,893 んっ んんっ… あのな 転校生。 (2人)んっ? 66 00:05:59,893 --> 00:06:02,896 天涯孤独になったからって 家事やらで➡ 67 00:06:02,896 --> 00:06:05,565 僕たちに取り入ろうとしなくて いいんだぞ。 68 00:06:05,565 --> 00:06:07,567 あっ… そうそう! 69 00:06:07,567 --> 00:06:10,904 そんな一生懸命やったって 意味ないっすよ~。 70 00:06:10,904 --> 00:06:14,908 そこまで やる必要ねえんだぜ? 居候なんだしよ。 71 00:06:14,908 --> 00:06:18,245 あっ… 居候? 誰が? 72 00:06:18,245 --> 00:06:20,247 おめえだよ! 73 00:06:20,247 --> 00:06:23,416 俺は そんなふうに思ってません! (二琥)あぁ? 74 00:06:23,416 --> 00:06:27,087 俺 ずっと 母さんから逃げてきました。 75 00:06:27,087 --> 00:06:31,925 母さんは天才で 俺とは 違う人間だと思ってたから。 76 00:06:31,925 --> 00:06:35,862 遅すぎたけど 違いなんて なかったって わかったんです。 77 00:06:35,862 --> 00:06:38,531 だから ちゃんと向き合いたいんです! 78 00:06:38,531 --> 00:06:40,867 俺は あなたたちと仲よくなって➡ 79 00:06:40,867 --> 00:06:44,204 一緒に 幸せな家族になりたいんです! 80 00:06:44,204 --> 00:06:48,375 あぁ? 幸せな? 家族? 81 00:06:48,375 --> 00:06:52,545 くっだらねえ! ドラマの見すぎだぞ 転校生。 82 00:06:52,545 --> 00:06:56,883 いいもんじゃねえだろ… 家族なんて。 83 00:06:56,883 --> 00:06:59,886 大体 んなもんのなり方なんて どうやりゃ…。 84 00:06:59,886 --> 00:07:02,555 모改めて プロポーズさせてくれ。 んっ? 85 00:07:02,555 --> 00:07:07,394 一緒に… 幸せな家族になろう。 86 00:07:07,394 --> 00:07:10,230 모おめでとう! 모(歓声) 87 00:07:10,230 --> 00:07:13,233 모(歓声) 88 00:07:17,404 --> 00:07:20,507 そ… それって…。 89 00:07:23,410 --> 00:07:27,747 (三姉妹)え~! そっち~!? 90 00:07:27,747 --> 00:07:31,084 《なんだ 今の花嫁妄想は…。 も… 妄想!? 91 00:07:31,084 --> 00:07:34,387 ちが~う! 僕が こんな凡人の嫁になんぞ!》 92 00:07:34,387 --> 00:07:37,057 《こんなポンコツに 心乱されるとは…。 93 00:07:37,057 --> 00:07:39,225 鍛錬だ! 鍛錬が足りねえ!》 94 00:07:39,225 --> 00:07:41,561 《後ろに流れてる ドラマのせいっす! 95 00:07:41,561 --> 00:07:44,731 スプラリミナル知覚っす~!》 96 00:07:44,731 --> 00:07:47,534 ここで はっきりさせましょう。 二琥さん! 97 00:07:47,534 --> 00:07:51,705 あ… あたし!? そうです。 俺と二琥さんは…。 98 00:07:51,705 --> 00:07:54,574 どっちが 誕生日が先なのか! 99 00:07:54,574 --> 00:07:57,544 なっ… はぁ? 100 00:07:57,544 --> 00:08:00,213 何? なんすか? それ。 101 00:08:00,213 --> 00:08:04,084 家族になるんです。 俺たち 学年は同じですから➡ 102 00:08:04,084 --> 00:08:07,754 誕生日で 二琥さんが 姉か妹か 決まるでしょう? 103 00:08:07,754 --> 00:08:11,224 この際 はっきりさせておくべきです! 104 00:08:11,224 --> 00:08:14,894 何月生まれですか? ちなみに 俺は12月です。 105 00:08:14,894 --> 00:08:16,896 黙れ。 へっ? 106 00:08:16,896 --> 00:08:20,767 (三姉妹)てめえは 一生 居候だ! 107 00:08:20,767 --> 00:08:24,437 チェッ。 ひぇ~…。 108 00:08:28,074 --> 00:08:30,577 《クソッ… あいつ。 109 00:08:30,577 --> 00:08:33,513 そういうやつだったわ。 110 00:08:33,513 --> 00:08:38,184 けど… 仮にも 年頃の男だろ。 111 00:08:38,184 --> 00:08:40,887 女3人と同居してんだぞ?》 112 00:08:43,023 --> 00:08:45,525 なんか納得いかねえな。 113 00:08:45,525 --> 00:08:47,527 うわ~! んっ!? 114 00:08:47,527 --> 00:08:50,530 ハァハァハァ… どうした!? 115 00:08:50,530 --> 00:08:53,700 あしたのパン買ってくるの 忘れました。 116 00:08:53,700 --> 00:08:57,203 サンドイッチの予定なのに。 そんだけかよ! 117 00:08:57,203 --> 00:08:59,539 くだらねえことで 大声出すんじゃねえ! 118 00:08:59,539 --> 00:09:01,708 俺にとっては 一大事…。 119 00:09:01,708 --> 00:09:04,744 二琥さん! また そんなカッコで…。 120 00:09:04,744 --> 00:09:06,880 風邪ひきますよ? うぅ…。 121 00:09:06,880 --> 00:09:09,048 てめえが大声出すからだろ! 122 00:09:09,048 --> 00:09:11,384 (2人)うわっ。 み… 三和。 123 00:09:11,384 --> 00:09:14,721 二琥ちゃん。 ん~? 124 00:09:14,721 --> 00:09:17,891 な~んで 顔真っ赤なんすか? ハッ! 125 00:09:17,891 --> 00:09:22,228 ゆ… 湯あたりだ。 入って まだ5分っすよね? 126 00:09:22,228 --> 00:09:26,566 前 転校生に裸見られたときは 普通だったのに➡ 127 00:09:26,566 --> 00:09:31,237 今更 てれる必要なんてないはず。 ということは…。 128 00:09:31,237 --> 00:09:33,506 なに 真剣に読み入れてんだ! 129 00:09:33,506 --> 00:09:36,009 つうか 裸じゃねえし。 三和さん。 130 00:09:36,009 --> 00:09:39,012 んっ? 洗濯物 畳んでおきましたよ。 131 00:09:39,012 --> 00:09:43,016 ほいほ~い。 サンキューっす。 132 00:09:43,016 --> 00:09:46,686 あっ あっ… あ~。 ひゃっ! 133 00:09:46,686 --> 00:09:49,189 って… た… 畳み直しっす! 134 00:09:49,189 --> 00:09:51,524 《いびり?》 135 00:09:51,524 --> 00:09:53,693 《なんすか? 今の…》 136 00:09:53,693 --> 00:09:56,029 なあ おめえも顔赤くね? 137 00:09:56,029 --> 00:09:59,199 ハッ!? う… うちは生まれつき ほっぺが赤いんす! 138 00:09:59,199 --> 00:10:01,868 気のせいっす! そうだっけ? 139 00:10:01,868 --> 00:10:06,873 お前もさ もしかして ちょっと 転校生のこと…。 140 00:10:06,873 --> 00:10:10,543 お前も? ハッ…。 141 00:10:10,543 --> 00:10:12,545 「も」って なんすか? 「も」って。 142 00:10:12,545 --> 00:10:15,715 流れで口走っちまっただけ… 言い間違いだ! 143 00:10:15,715 --> 00:10:17,884 言い間違いって 本音が出やすいんすけど。 144 00:10:17,884 --> 00:10:20,053 知るか! てめえのウンチクなんて! 145 00:10:20,053 --> 00:10:22,388 (三和)逆ギレ うざいっす! (二琥)だぁ!? てめえ…。 146 00:10:22,388 --> 00:10:26,726 なんだ ケンカか? いい年して見苦しいぞ 妹ども。 147 00:10:26,726 --> 00:10:30,396 あっ 一輝さん。 ちょうどよかった。 148 00:10:30,396 --> 00:10:33,233 これ 上の棚にしまってくれます? 149 00:10:33,233 --> 00:10:35,235 俺じゃ届かなくて。 150 00:10:35,235 --> 00:10:39,439 フン 僕は今 機嫌がいい。 感謝しろ。 151 00:10:42,075 --> 00:10:45,245 これで全部か? はい 助かりました。 152 00:10:45,245 --> 00:10:48,548 ありがとうございます 一輝さん! 153 00:10:55,755 --> 00:10:58,424 なんだ~ その目は! 154 00:10:58,424 --> 00:11:01,761 (二琥)一輝…。 (三和)見たことない顔してるっす。 155 00:11:01,761 --> 00:11:03,763 (一輝)な… そっちだって 顔が赤いぞ! 156 00:11:03,763 --> 00:11:07,433 だだだ… だから 気のせい! 何やってるんですか! 157 00:11:07,433 --> 00:11:10,270 姉妹なんだから 仲よくしてください。 158 00:11:10,270 --> 00:11:13,573 何が原因で ケンカしてるか 知りませんけど! 159 00:11:15,608 --> 00:11:17,944 (三姉妹)フン! 160 00:11:17,944 --> 00:11:22,282 もう…。 んっ? 161 00:11:22,282 --> 00:11:25,285 《あの3人め…。 162 00:11:25,285 --> 00:11:28,955 人の仕事を すぐ増やして…。 163 00:11:28,955 --> 00:11:33,259 やっぱり 現実は ドラマのようにはいかないか。 164 00:11:33,259 --> 00:11:35,228 だけど…。 165 00:11:35,228 --> 00:11:39,065 初めて 4人でそろって ごはんを食べたときは➡ 166 00:11:39,065 --> 00:11:43,269 なんか よくわかんないけど すごく楽しかった。 167 00:11:43,269 --> 00:11:45,738 増やせたらいいな…。 168 00:11:45,738 --> 00:11:48,741 もっと あんな時間を 三姉妹と…。 169 00:11:48,741 --> 00:11:53,413 天才たち相手には 時間がかかりそうだけどね》 170 00:11:53,413 --> 00:11:57,417 んっ? あっ… これ。 171 00:11:59,586 --> 00:12:02,755 子どものころの帝乃三姉妹? 172 00:12:02,755 --> 00:12:06,426 くぅ… かわいい~! 173 00:12:06,426 --> 00:12:09,596 何? これ。 うわ~! 174 00:12:09,596 --> 00:12:14,434 3人とも 仲よさそうで 笑顔で 天使じゃ~ん! 175 00:12:14,434 --> 00:12:17,437 どうして…。 176 00:12:17,437 --> 00:12:20,106 どうして ああなった? 177 00:12:20,106 --> 00:12:24,110 《けど あの3人にも こんな時代があったんだ。 178 00:12:24,110 --> 00:12:26,446 夜桜に こま犬…》 179 00:12:26,446 --> 00:12:28,615 どこで撮ったのかな? 180 00:12:28,615 --> 00:12:33,419 てか これ… 誰が置き忘れていったんだろ? 181 00:12:33,419 --> 00:12:35,421 さあ? 182 00:12:35,421 --> 00:12:38,391 古い思い出なんて 興味ねえな。 183 00:12:38,391 --> 00:12:42,562 家族写真に 誰のものもないだろ。 184 00:12:42,562 --> 00:12:46,566 う~ん… 3人とも知らないなんて➡ 185 00:12:46,566 --> 00:12:50,403 そんなわけないよな。 ということは…。 186 00:12:50,403 --> 00:12:54,440 んっ… 誰かが ウソをついている。 187 00:12:54,440 --> 00:12:57,243 《ほんとは 3人の中の誰かが➡ 188 00:12:57,243 --> 00:13:00,947 この写真を肌身離さず 持ってたんだ。 189 00:13:00,947 --> 00:13:03,283 その人はきっと 心の中で➡ 190 00:13:03,283 --> 00:13:06,786 このころの三姉妹に戻りたいと 願っている。 191 00:13:06,786 --> 00:13:08,921 俺は 自分ばっかり➡ 192 00:13:08,921 --> 00:13:11,758 3人と 仲よくなろうとしてたけど…。 193 00:13:11,758 --> 00:13:13,926 家族になるなら➡ 194 00:13:13,926 --> 00:13:17,797 三姉妹のことも考えないと。 195 00:13:17,797 --> 00:13:19,766 なのに…》 196 00:13:19,766 --> 00:13:22,302 週末は 地方で公演だ。 197 00:13:22,302 --> 00:13:24,937 大会だ。 予選っす。 198 00:13:24,937 --> 00:13:27,940 留守番頼んだぞ 転校生。 199 00:13:31,944 --> 00:13:37,250 《あ~ もう! すぐ バラバラじゃん あの3人》 200 00:13:39,218 --> 00:13:43,890 《でも 3人そろって 全国各地で活躍かぁ。 201 00:13:43,890 --> 00:13:47,060 天才って やっぱ すごいんだなぁ…。 202 00:13:47,060 --> 00:13:49,929 三和さんが言ってたのは これか。 203 00:13:49,929 --> 00:13:55,068 場所は 東北地方。 一輝さんの公演は…。 204 00:13:55,068 --> 00:13:59,572 えっ? そういえば 二琥さんの大会って…。 205 00:13:59,572 --> 00:14:02,075 え~? んっ…。 206 00:14:02,075 --> 00:14:04,277 これだ!》 207 00:14:07,280 --> 00:14:09,782 皆さん あしたは遠征でしょ? 208 00:14:09,782 --> 00:14:12,618 早く眠れるように ホットミルクです。 209 00:14:12,618 --> 00:14:15,788 フン 気が利くな。 (二琥)やべっ。 (2人)んっ? 210 00:14:15,788 --> 00:14:18,791 泊まるとこ 予約しねえと! めんど~。 211 00:14:18,791 --> 00:14:21,461 いっつも 後回しになっちゃうっす。 212 00:14:21,461 --> 00:14:23,429 大丈夫ですよ。 んっ? 213 00:14:23,429 --> 00:14:27,266 宿泊先は 俺が手配しときました。 (2人)えっ? 214 00:14:27,266 --> 00:14:30,770 はい。 んっ。 ホテルの地図と連絡先です。 215 00:14:30,770 --> 00:14:32,772 あ… ああ。 216 00:14:32,772 --> 00:14:36,042 人気のホテルですよ。 楽しみにしててください。 217 00:14:36,042 --> 00:14:38,544 気が乗らないっす。 んっ? 218 00:14:38,544 --> 00:14:43,549 2日間も 味気ないホテルのごはん 食べるなんて…。 (2人)うん。 219 00:14:43,549 --> 00:14:46,385 ふ~ん それって…。 (三姉妹)んっ? 220 00:14:46,385 --> 00:14:50,556 もう 俺のごはんが 恋しいってこと? 三和さん。 221 00:14:50,556 --> 00:14:52,558 あっ あっ…。 222 00:14:52,558 --> 00:14:55,394 あんたのごはんの話は してないっす! 223 00:14:55,394 --> 00:14:57,730 《危ねえ もう少しで…》 224 00:14:57,730 --> 00:14:59,899 《僕も言うところだった》 225 00:14:59,899 --> 00:15:03,202 帰ってきたら ごちそう作ってあげますね。 226 00:15:07,907 --> 00:15:23,256 ♬~ 227 00:15:23,256 --> 00:15:26,259 《一手指すのに 1秒もかかってない。 228 00:15:26,259 --> 00:15:28,761 相手の手を読み尽くしている。 229 00:15:28,761 --> 00:15:31,264 これぞ 帝乃女流の将棋》 230 00:15:31,264 --> 00:15:33,199 うっ…。 231 00:15:33,199 --> 00:15:36,702 《天才ぶりは 今日も健在だわ》 232 00:15:36,702 --> 00:15:40,540 帝乃さん! んっ… うん? 233 00:15:40,540 --> 00:15:43,409 白星おめでとう。 どうもっす。 234 00:15:43,409 --> 00:15:45,745 あしたの対戦相手が 決まったわよ。 235 00:15:45,745 --> 00:15:49,048 ほら 例の女流四段の。 あ~。 236 00:15:49,048 --> 00:15:52,718 帝乃さんといえど 難敵になるかもしれないわ。 237 00:15:52,718 --> 00:15:55,421 いい対局を期待しているわね。 238 00:15:57,390 --> 00:16:00,560 《難敵… っすかねぇ。 239 00:16:00,560 --> 00:16:04,430 ホテルで AIと予習しとくっすか》 240 00:16:04,430 --> 00:16:06,399 あっ。 241 00:16:13,606 --> 00:16:15,575 《この場所…》 242 00:16:21,948 --> 00:16:24,717 《ちょっと懐かしいっすね》 243 00:16:26,953 --> 00:16:30,022 《うちには もう 関係ないっすけど》 244 00:16:34,694 --> 00:16:36,696 チェックインは…。 245 00:16:36,696 --> 00:16:40,032 お待たせしました 帝乃様。 んっ? うわっ! 246 00:16:40,032 --> 00:16:43,369 こちら ルームキーになります。 か… かっ…。 247 00:16:43,369 --> 00:16:45,705 ありがとう。 (三和)一姉!? 248 00:16:45,705 --> 00:16:48,374 んっ… わっ! 三和!? 249 00:16:48,374 --> 00:16:50,543 なんで ここにいるんすか? 250 00:16:50,543 --> 00:16:54,046 僕は この近くの劇場で 公演だったからな! 251 00:16:54,046 --> 00:16:57,049 お前こそ なんでいる? う… うちだって! 252 00:16:57,049 --> 00:16:59,051 (2人)んっ? (カバンの落ちる音) 253 00:16:59,051 --> 00:17:02,221 何やってんだ? てめえら。 254 00:17:02,221 --> 00:17:04,223 二琥!? 二琥ちゃん!? 255 00:17:04,223 --> 00:17:06,893 ひょっとして 二琥ちゃんの大会も➡ 256 00:17:06,893 --> 00:17:10,563 この近くっすか? お… おう…。 257 00:17:10,563 --> 00:17:12,732 全く…。 (三姉妹)ハッ!? 258 00:17:12,732 --> 00:17:15,568 同じ家に住んでるのに お互いの行き先すら➡ 259 00:17:15,568 --> 00:17:19,572 知らなかったんですか? もっと おしゃべりする時間…。 260 00:17:19,572 --> 00:17:23,409 取ったほうがいいですよ。 (三姉妹)転校生!? 261 00:17:23,409 --> 00:17:25,578 (二琥)はぁ!? 262 00:17:25,578 --> 00:17:28,247 3人で同室って どういうことっすか! 263 00:17:28,247 --> 00:17:30,416 一体 なんの嫌がらせだ? 264 00:17:30,416 --> 00:17:32,752 もっと 楽しそうにしてくださいよ。 265 00:17:32,752 --> 00:17:37,023 遠征先が重なったのも 何かの縁。 日常を離れ➡ 266 00:17:37,023 --> 00:17:40,693 一緒の部屋で 三姉妹 水入らずで過ごす。 267 00:17:40,693 --> 00:17:45,031 きっと 話も弾んで お互いへの理解も深まります。 268 00:17:45,031 --> 00:17:48,701 こいつ 何 妄想してんだ? 想像したくないな。 269 00:17:48,701 --> 00:17:51,704 ていうか 何しに来たんすか? 転校生は。 270 00:17:51,704 --> 00:17:54,874 あっ。 何って… フン! 271 00:17:54,874 --> 00:17:57,376 俺は お祭りコンダクターです。 272 00:17:57,376 --> 00:17:59,545 (三姉妹)はぁ? 今夜! (三姉妹)んっ? 273 00:17:59,545 --> 00:18:01,581 この近くで お祭りがあるんです。 274 00:18:01,581 --> 00:18:03,582 せっかくだし みんなで行きましょう。 275 00:18:03,582 --> 00:18:05,584 俺が案内します。 276 00:18:05,584 --> 00:18:09,388 《フフフ… 偶然にも 写真が撮られたお祭り。 277 00:18:09,388 --> 00:18:13,759 写真の持ち主は きっと 行きたがっているはずだ》 278 00:18:13,759 --> 00:18:16,929 はぁ? 何がお祭りだ! 279 00:18:16,929 --> 00:18:19,599 こっちは あしたも 試合があんだよ! うちもっす! 280 00:18:19,599 --> 00:18:22,601 コンディションを整えるために 部屋で おとなしくしている! 281 00:18:22,601 --> 00:18:25,738 そう言うと思ってました。 ですが! 282 00:18:25,738 --> 00:18:29,275 夜桜祭りの神社は 勝負運の御利益で有名! 283 00:18:29,275 --> 00:18:31,277 行って損はありません! 284 00:18:31,277 --> 00:18:33,512 御利益だぁ? んっ? 285 00:18:33,512 --> 00:18:36,015 てめえの勝ち負けを 神に頼むなんて➡ 286 00:18:36,015 --> 00:18:38,184 自信のねえやつのすることだ。 287 00:18:38,184 --> 00:18:42,855 んなもんに すがる必要もねえほど 練習する… それが一番だろ。 288 00:18:42,855 --> 00:18:45,358 あれ? 知らないんですか? (三姉妹)んっ? 289 00:18:45,358 --> 00:18:47,560 格闘家の世界チャンピオン➡ 290 00:18:47,560 --> 00:18:51,897 ハリウッドでも活躍してる舞台女優 往年の将棋の名人…。 291 00:18:51,897 --> 00:18:54,900 名だたる天才たちも ここに お参りしてるんです。 292 00:18:54,900 --> 00:18:58,037 (三姉妹)あっ…。 ストイックなのは知ってますけど➡ 293 00:18:58,037 --> 00:19:01,874 ご祈願することで つく自信も あるんじゃないですか? 294 00:19:01,874 --> 00:19:05,211 そんなに張り詰めてちゃ かえって 本気を出せませんよ。 295 00:19:05,211 --> 00:19:08,214 (三姉妹)あっ…。 息抜きも大事です。 296 00:19:08,214 --> 00:19:10,883 それに ほら! (三姉妹)あっ。 297 00:19:10,883 --> 00:19:15,087 ここ 海も近いんで 屋台も海鮮系が豊富なんですよ。 298 00:19:15,087 --> 00:19:17,757 ホテルのごはんより おいしそうっすね。 299 00:19:17,757 --> 00:19:19,892 確かに…。 300 00:19:19,892 --> 00:19:22,561 よくも まあ 暇なやつめ。 301 00:19:22,561 --> 00:19:25,731 いいだろう 行ってやる。 一姉!? いいのか!? 302 00:19:25,731 --> 00:19:28,567 SNSのネタに困らなそうだしな。 303 00:19:28,567 --> 00:19:31,737 だが お前たち 服は それしかないのか? 304 00:19:31,737 --> 00:19:35,508 この僕と歩くのに そんなダサい格好 許さん。 305 00:19:35,508 --> 00:19:38,010 (三和/二琥)あぁ!? お任せください。 306 00:19:38,010 --> 00:19:40,713 この お祭りコンダクターに! 307 00:19:43,516 --> 00:19:45,518 んっ? (自動ドアの開く音) 308 00:19:45,518 --> 00:19:48,187 いらっしゃいま…。 (三和/優)うわ~。 309 00:19:48,187 --> 00:19:51,023 《みみみみ… 帝乃三姉妹!?》 310 00:19:51,023 --> 00:19:54,860 すみません。 この3人に似合う 着物をお願いします。 311 00:19:54,860 --> 00:19:57,863 《んっ… なんて美しいオーラ。 312 00:19:57,863 --> 00:20:01,867 妹たちも 服はアレだけど 素材は一級品!》 313 00:20:01,867 --> 00:20:05,671 任せて! 最高の着物を見立ててあげるわ! 314 00:20:09,208 --> 00:20:12,044 フッ… 悪くない。 315 00:20:12,044 --> 00:20:15,047 さすが 一輝さん! 和服も似合いますね。 316 00:20:15,047 --> 00:20:17,049 フン 当然だ。 317 00:20:17,049 --> 00:20:19,218 モノトーンで シックに決めつつ➡ 318 00:20:19,218 --> 00:20:22,555 大ぶりな金菊の柄で 高級感を演出! 319 00:20:22,555 --> 00:20:26,392 背が高く 大人な彼女だからこそ 着こなせる一着よ~。 320 00:20:26,392 --> 00:20:28,727 フッ。 (三和)見るっす~ 一姉! 321 00:20:28,727 --> 00:20:31,730 うちは 猫ちゃんの柄っす。 322 00:20:31,730 --> 00:20:34,233 レトロモダン! いいですね。 323 00:20:34,233 --> 00:20:37,903 トリッキーなお前に おあつらえ向きだな 三和。 324 00:20:37,903 --> 00:20:42,241 猫に マタタビの花… 遊び心満載の個性的な柄だけど➡ 325 00:20:42,241 --> 00:20:44,243 ひと味違う かわいらしさをまとうのに➡ 326 00:20:44,243 --> 00:20:46,912 彼女は ピッタリ! フフン! 327 00:20:46,912 --> 00:20:50,583 じゃあ 二琥さんは…。 328 00:20:50,583 --> 00:20:52,752 んっ? 329 00:20:52,752 --> 00:20:56,755 着物 嫌なんですか? (二琥)ああ やだね。 330 00:20:56,755 --> 00:21:00,926 こんなに より取り見取りなのに? 気に入ったの ないんですか? 331 00:21:00,926 --> 00:21:03,763 いいっつってんだろ。 ほっとけよ。 332 00:21:03,763 --> 00:21:07,099 着物なんて 似合わねえし…。 333 00:21:07,099 --> 00:21:10,102 あっ…。 そんなことないわ。 334 00:21:10,102 --> 00:21:13,272 これなんか どう? デニム地に稲妻の柄➡ 335 00:21:13,272 --> 00:21:15,774 荒々しくも 直線的なデザイン。 336 00:21:15,774 --> 00:21:18,777 強くて かっこいい二琥さんに ピッタリね。 337 00:21:23,616 --> 00:21:27,286 ((わぁ~。 二琥。 んっ? 338 00:21:27,286 --> 00:21:29,622 二琥は こっちが似合う。 339 00:21:29,622 --> 00:21:32,291 動きやすいほうが好きだろ? 340 00:21:32,291 --> 00:21:34,994 二琥は オテンバだもんな)) 341 00:21:36,896 --> 00:21:39,231 あたしは…。 あれ~? 342 00:21:39,231 --> 00:21:41,934 もう 選んじゃいました? 343 00:21:41,934 --> 00:21:45,404 って 転校生… それ まさか 二琥用か? 344 00:21:45,404 --> 00:21:47,573 ピンク地に お花? 345 00:21:47,573 --> 00:21:50,276 二琥ちゃんには プリティーすぎっす! 346 00:21:50,276 --> 00:21:52,745 そんなことないですよ。 えっ? 347 00:21:52,745 --> 00:21:57,416 二琥さん 小柄で かわいいじゃないですか。 348 00:21:57,416 --> 00:22:00,753 かわいいけど… こっちのほうが かっこいいわよ。 349 00:22:00,753 --> 00:22:04,089 そっちも ステキですけど…。 二琥さん! 350 00:22:04,089 --> 00:22:07,459 二琥さんが着たいほうを 選んでください。 351 00:22:07,459 --> 00:22:09,428 あっ…。 352 00:22:15,100 --> 00:22:18,637 もう… 遅いっす~。 353 00:22:18,637 --> 00:22:21,473 早くしろ 二琥。 (二琥)うるせえな。 354 00:22:21,473 --> 00:22:23,742 髪も やってもらってんだよ! 355 00:22:26,645 --> 00:22:29,114 あっ…。 (三和/一輝)あぁ~…。 356 00:22:38,557 --> 00:22:41,093 あっ…。 357 00:22:41,093 --> 00:22:44,463 やっぱ… 柄じゃねえ。 358 00:22:46,398 --> 00:22:50,236 ゆ… 優勝よ~! 359 00:22:50,236 --> 00:22:52,238 (二琥)なんのっすか?