1 00:00:15,390 --> 00:00:18,227 (涼)<この依頼が終わって ロンドの森に戻れば> 2 00:00:18,352 --> 00:00:21,063 <ちょうどお米が 収穫できそうですね> 3 00:00:29,655 --> 00:00:32,616 ♪~ 4 00:01:55,365 --> 00:01:58,327 ~♪ 5 00:01:59,620 --> 00:02:02,205 (エト)涼がウィットナッシュに 行くのは聞いてたけど 6 00:02:02,331 --> 00:02:04,416 まさか同じ依頼だったとはね 7 00:02:04,666 --> 00:02:07,377 (涼)それより 本当に3人のパーティ名は 8 00:02:07,502 --> 00:02:09,129 "10号室"でいいんですか? 9 00:02:09,254 --> 00:02:10,464 (ニルス)もちろんだ! 10 00:02:10,589 --> 00:02:13,508 俺たちを表すのに これが一番合ってるだろ? 11 00:02:13,759 --> 00:02:16,470 (エト)あはは… (アモン)う~ん 12 00:02:16,637 --> 00:02:19,681 (ニルス) 今回が10号室 最初の依頼だな 13 00:02:20,140 --> 00:02:22,351 (エト) みんな護衛依頼は初めてだけど 14 00:02:22,517 --> 00:02:25,270 涼がいるから 何かあっても大丈夫だね 15 00:02:25,395 --> 00:02:27,898 (アモン)初心者講習でも 教わりましたから 16 00:02:28,023 --> 00:02:29,274 少し安心です 17 00:02:29,691 --> 00:02:31,610 (涼)そういえば この依頼って 18 00:02:31,735 --> 00:02:35,030 向こうの街で9日間の空きが あるじゃないですか 19 00:02:35,155 --> 00:02:36,990 すごく長いですよね 20 00:02:37,240 --> 00:02:39,493 (ニルス)なんだ 聞いてないのか? 21 00:02:39,701 --> 00:02:42,204 ウィットナッシュの街で 5年に一度開かれる 22 00:02:42,329 --> 00:02:44,414 開港祭に合わせて行くんだぜ 23 00:02:44,623 --> 00:02:47,542 (涼)お祭り! それは楽しそうですね 24 00:02:47,709 --> 00:02:50,087 (ニルス)おう! みんなで楽しもうぜ! 25 00:02:50,212 --> 00:02:52,255 (ウ-ゴ)そろそろ出発しまーす! 26 00:02:54,841 --> 00:02:57,135 (にぎわう声) 27 00:03:10,982 --> 00:03:13,610 (ウ-ゴ) 護衛の皆さん お疲れ様でした 28 00:03:13,735 --> 00:03:15,946 ここが我々の泊まる宿です 29 00:03:16,196 --> 00:03:19,366 ルンの街へは 10日後の朝に出発しますので 30 00:03:19,491 --> 00:03:21,660 それまで自由にお過ごしください 31 00:03:21,910 --> 00:03:22,869 (ニルス)なぁ涼! 32 00:03:22,994 --> 00:03:25,580 もう露店がめちゃくちゃ出てる 行こうぜ! 33 00:03:25,706 --> 00:03:28,166 (涼)そうですね お腹も空きましたし 34 00:03:28,291 --> 00:03:30,001 (ニルス)よし じゃあ走るか 35 00:03:30,168 --> 00:03:31,044 (涼)負けませんよ! 36 00:03:31,169 --> 00:03:32,921 (アモン)ちょっ 2人とも! 37 00:03:33,255 --> 00:03:34,756 (エト)やれやれ 38 00:03:39,511 --> 00:03:41,388 (涼)ん~ 美味しい! 39 00:03:41,596 --> 00:03:44,391 これはまさに フィッシュアンドチップス! 40 00:03:44,766 --> 00:03:46,143 (エト)信じられない! 41 00:03:46,268 --> 00:03:48,520 これが デビルフィッシュの足だなんて… 42 00:03:48,854 --> 00:03:49,896 (アモン)このコロッケ 43 00:03:50,021 --> 00:03:53,233 エビをすり潰したやつが 入ってて美味しいです! 44 00:03:53,358 --> 00:03:57,112 (ニルス)ミニクラーケンの姿焼きも 甘いタレでクセになるぞ! 45 00:03:57,487 --> 00:04:00,866 (涼)お祭り 最高~! 46 00:04:08,498 --> 00:04:10,167 (扉が開く音) 47 00:04:10,500 --> 00:04:13,044 (ユルゲン)先に入ってた クファリス王国の馬車が 48 00:04:13,170 --> 00:04:15,046 手続きに手間取ってるみたいです 49 00:04:15,255 --> 00:04:17,382 (オスカ-)そのせいで足止めか (扉が閉まる音) 50 00:04:17,549 --> 00:04:18,925 まあ仕方ない 51 00:04:19,634 --> 00:04:22,804 (ユルゲン)今回の訪問 副長はどう思いますか? 52 00:04:23,054 --> 00:04:24,264 (オスカ-)さあな 53 00:04:24,389 --> 00:04:27,017 皇帝陛下のお考えはよくわからん 54 00:04:27,267 --> 00:04:31,480 帝国には海がないから見てこい というだけではないだろうが… 55 00:04:33,732 --> 00:04:35,692 (オスカ-)もしかしたら… (ユルゲン)あ… 56 00:04:36,026 --> 00:04:38,528 (ユルゲン)あるんですか? 心当たり 57 00:04:38,862 --> 00:04:41,781 (オスカ-)陛下は フィオナ殿下がいない間に 58 00:04:41,907 --> 00:04:45,660 血なまぐさい何かを済ませて しまおうとしているんじゃないか 59 00:04:45,827 --> 00:04:46,745 (ユルゲン)あ… 60 00:04:47,287 --> 00:04:50,665 (オスカ-)皇帝陛下は フィオナ殿下を溺愛しているだろう? 61 00:04:50,957 --> 00:04:54,753 (ユルゲン)そりゃあ 魔法の才に恵まれ 修行を積み 62 00:04:54,878 --> 00:04:59,049 17歳にして皇帝魔法師団長の 任につくほどの実力 63 00:04:59,174 --> 00:05:01,593 その上あの美しさですし 64 00:05:01,885 --> 00:05:04,429 (オスカ-)末の娘としても愛し 65 00:05:04,554 --> 00:05:07,182 稀有(けう)な魔法戦力としても愛す 66 00:05:07,349 --> 00:05:11,603 だが 愛するゆえに グロテスクな光景を見せたくない 67 00:05:11,895 --> 00:05:13,813 そうは考えられないか? 68 00:05:14,064 --> 00:05:16,483 (ユルゲン)でも 具体的には何を? 69 00:05:16,817 --> 00:05:20,946 (オスカ-)帝室に反抗的な 貴族たちの粛正とか 70 00:05:21,279 --> 00:05:23,740 (ユルゲン)怖いこと 言わないでくださいよ 71 00:05:24,115 --> 00:05:27,160 (オスカ-)可能性の話だ 結局わからん 72 00:05:27,702 --> 00:05:29,663 (ユルゲン)そりゃあ そうですけど… 73 00:05:30,038 --> 00:05:32,874 (オスカ-)団長の護衛も 副長の仕事だ 74 00:05:32,999 --> 00:05:35,126 ここでやるべきことを やるだけさ 75 00:05:35,752 --> 00:05:37,295 俺はな 76 00:05:46,972 --> 00:05:50,392 (貴族)あれがコンラート・ シュタイン・ボルネミッサ殿下 77 00:05:50,600 --> 00:05:52,435 (貴族)気品が感じられる 78 00:05:52,644 --> 00:05:55,355 さすがはデブヒ帝国第三皇子 79 00:05:57,566 --> 00:05:59,025 (コンラ-ト)すまないね フィオナ 80 00:05:59,359 --> 00:06:01,778 こういう場は慣れていないだろうに 81 00:06:01,903 --> 00:06:02,946 疲れただろう 82 00:06:03,113 --> 00:06:06,074 (フィオナ)お兄様 どうかお気になさらずに 83 00:06:06,324 --> 00:06:07,993 (コンラ-ト)こちらはなんとかする 84 00:06:08,201 --> 00:06:10,787 もう自室に下がって大丈夫だよ 85 00:06:10,912 --> 00:06:12,247 (男性)コンラート殿下 86 00:06:12,372 --> 00:06:14,583 (コンラ-ト)ああ これはこれは 87 00:06:15,542 --> 00:06:16,877 ゆっくりおやすみ 88 00:06:17,043 --> 00:06:20,088 (男性)この度は我が国が入城の際に お待たせしてしまったようで 89 00:06:20,213 --> 00:06:22,173 (コンラ-ト)いえいえ そのようなこと… 90 00:06:24,175 --> 00:06:26,595 (マリ-)殿下 はしたのうございます 91 00:06:26,720 --> 00:06:28,847 (フィオナ)マリー 疲れた 92 00:06:29,139 --> 00:06:30,807 (マリ-)ええ それはもう 93 00:06:30,932 --> 00:06:33,768 全身から疲労感が 滲み出ていますので 94 00:06:33,894 --> 00:06:35,770 言わなくともわかります 95 00:06:36,146 --> 00:06:40,734 (フィオナ) コンラート兄様が下がっていいと 仰ってくださってよかったわ 96 00:06:40,942 --> 00:06:44,529 やっぱり私(わたくし)には ああいう場は向いてない 97 00:06:44,946 --> 00:06:49,075 師団長室や演習場の方が 何倍もいいわ 98 00:06:49,326 --> 00:06:51,786 兄様は本当にすごい 99 00:06:51,911 --> 00:06:56,791 つつがなく来賓の応対をして 私への気遣いまで… 100 00:06:56,916 --> 00:06:59,419 歳は3つしか違わないのに 101 00:06:59,628 --> 00:07:02,339 (マリ-)フィオナ様には 他の追随を許さない 102 00:07:02,464 --> 00:07:04,132 剣と魔法がございます 103 00:07:05,800 --> 00:07:08,720 (フィオナ) 剣と魔法が取り柄の女っていうのも 104 00:07:08,845 --> 00:07:10,555 面白いわね 105 00:07:11,431 --> 00:07:14,100 (演奏) (にぎわう声) 106 00:07:34,162 --> 00:07:37,165 (涼)う~ん あれは… 107 00:07:37,290 --> 00:07:39,709 どう見てもアベルだよね 108 00:07:39,959 --> 00:07:42,837 (アモン)本当だ 来賓席にいますね 109 00:07:42,962 --> 00:07:45,340 (涼)<馬子にも衣装とはこのこと> (ニルス)さすがアベルさん すっげ~ 110 00:07:45,465 --> 00:07:49,427 (ニルス)ん? あの赤毛の人 すっげぇ美人 111 00:07:49,678 --> 00:07:51,971 (エト) 帝国の皇女(こうじょ)様らしいから 112 00:07:52,097 --> 00:07:55,016 ニーナさん以上に 高嶺の花だよ ニルス 113 00:07:55,183 --> 00:07:57,227 (ニルス)いや そういうのじゃなくて! 114 00:07:57,352 --> 00:07:59,979 (リン)あ~ 涼たちがいる~ 115 00:08:00,563 --> 00:08:03,024 (リ-ヒャ)こんな人混みなのに 会えるなんてね 116 00:08:03,191 --> 00:08:05,026 (エト)リ リーヒャさん… 117 00:08:05,193 --> 00:08:06,986 (涼)3人がいるってことは 118 00:08:07,153 --> 00:08:10,990 あそこにいるのは見間違いではなく 本物のアベルなんですね 119 00:08:11,116 --> 00:08:13,576 (リ-ヒャ)ええ アベルはルンのギルドマスターの 120 00:08:13,702 --> 00:08:15,286 名代(みょうだい)として来てるの 121 00:08:15,537 --> 00:08:17,956 まぁ 明日には ギルドマスターも来るから 122 00:08:18,081 --> 00:08:20,125 お役御免になるけどね 123 00:08:20,500 --> 00:08:21,668 (リン)む~ 124 00:08:22,002 --> 00:08:26,589 やっぱり来賓席を覆っているのって 風属性の障壁よね 125 00:08:26,840 --> 00:08:28,466 ものすごく分厚い 126 00:08:28,591 --> 00:08:29,718 (エト)風? 127 00:08:29,843 --> 00:08:32,345 普通の魔法障壁じゃなくてですか? 128 00:08:32,804 --> 00:08:35,807 (リン)ウィットナッシュの領主家に 代々伝わる秘宝に 129 00:08:35,932 --> 00:08:39,477 風の防御膜を発生させる 宝物(ほうもつ)があったはず 130 00:08:39,602 --> 00:08:41,020 たぶん それね 131 00:08:41,187 --> 00:08:43,440 (涼)魔法を発生させる宝物? 132 00:08:43,565 --> 00:08:44,858 なんて便利な 133 00:08:44,983 --> 00:08:48,737 (リン)でもものすごく燃費が悪いから 滅多に使わないんだって 134 00:08:48,945 --> 00:08:51,906 (リ-ヒャ)まあ 帝国の皇子と皇女が来てるとこに 135 00:08:52,032 --> 00:08:54,951 破壊工作とかあったら 戦争が起きちゃうから 136 00:08:55,076 --> 00:08:57,454 燃費とか言ってられないんでしょうね 137 00:08:57,662 --> 00:08:59,998 (アモン) こ 怖いこと言いますね… 138 00:09:00,165 --> 00:09:03,043 (涼)何も起きないことを 祈るしかないですね 139 00:09:03,251 --> 00:09:07,797 (リン)けどあの皇女様って 帝国の皇帝魔法師団長でしょ? 140 00:09:07,922 --> 00:09:11,009 ってことは 副長も来てるよね きっと 141 00:09:11,134 --> 00:09:13,970 (リ-ヒャ)そうね たぶん来てるでしょうね 142 00:09:14,554 --> 00:09:15,722 (涼)副長? 143 00:09:15,889 --> 00:09:20,643 (リン)その副長こそが帝国の誇る 爆炎の魔法使いなんだよ 144 00:09:20,769 --> 00:09:22,520 (涼)何それ カッコいい! 145 00:09:23,063 --> 00:09:27,233 (リ-ヒャ)"曰(いわ)く 一撃で王国軍千人を焼き殺した" 146 00:09:27,400 --> 00:09:31,112 "曰く 一撃でワイバーンを爆散させた" 147 00:09:31,529 --> 00:09:36,493 "曰く 一撃で 反乱軍が立てこもる街を消滅させた" 148 00:09:36,659 --> 00:09:38,703 (エト)それ 聞いたことあります 149 00:09:38,828 --> 00:09:40,497 本当なんですかね? 150 00:09:40,622 --> 00:09:44,501 (リ-ヒャ)わからないわ でも本当だと言われてるの 151 00:09:44,626 --> 00:09:47,962 そうだとしたら 関わり合いたくない相手よね 152 00:09:48,254 --> 00:09:49,339 (涼)確かに 153 00:09:49,464 --> 00:09:52,217 近寄らないに こしたことはないですね 154 00:09:52,342 --> 00:09:55,178 (リ-ヒャ)そうね 会うことないと思うけど 155 00:09:55,303 --> 00:09:56,763 一応気をつけてね 156 00:09:56,888 --> 00:09:58,973 (リン)そろそろ行く? (リ-ヒャ)ええ 157 00:09:59,098 --> 00:10:02,060 (リ-ヒャ)それじゃ 私たちはお祭り回って来るわね 158 00:10:02,185 --> 00:10:03,436 (リン)みんな まったね~ 159 00:10:04,979 --> 00:10:06,731 (ニルス)俺たちも そろそろ行こうぜ 160 00:10:06,856 --> 00:10:07,941 (涼)そうですね 161 00:10:09,526 --> 00:10:10,360 (涼)あ! (オスカ-)あっ 162 00:10:11,236 --> 00:10:13,363 (涼)おっ… とっと 163 00:10:14,614 --> 00:10:16,699 (オスカ-)あ… 失礼 164 00:10:16,866 --> 00:10:18,868 (涼)いえ こちらこそ 165 00:10:21,496 --> 00:10:24,415 (ニルス)気をつけろよ 人多いんだから 166 00:10:24,666 --> 00:10:26,376 (涼)すみません 167 00:10:28,336 --> 00:10:31,214 (ユルゲン)副長ー 何ぼけっとしてるんですか 168 00:10:31,339 --> 00:10:33,091 行きますよー 169 00:10:34,843 --> 00:10:36,594 (ユルゲン) ちゃんと持っててくださいね 170 00:10:36,886 --> 00:10:39,222 手分けして探しましょう って言ったのに 171 00:10:39,347 --> 00:10:41,057 全然やってくれないんですから 172 00:10:41,474 --> 00:10:44,185 (オスカ-)俺 人混み苦手なんだよ 173 00:10:44,561 --> 00:10:46,896 (ユルゲン)団長に そんな言い訳するんですか? 174 00:10:47,355 --> 00:10:50,400 露店の食べ物 楽しみにまってますよ? 175 00:10:50,525 --> 00:10:54,112 持っていかないと 我慢して来賓席に座ってたのに 176 00:10:54,237 --> 00:10:56,155 副長は美味しいフィッシュアンド チップスすら 177 00:10:56,281 --> 00:10:58,908 持ってきてくれなかった~ って泣きますよ? 178 00:10:59,075 --> 00:11:01,870 (オスカ-)いや そんなことでは泣かないだろう 179 00:11:02,203 --> 00:11:05,832 (ユルゲン)ミニクラーケンの姿焼き 薄薄お好み焼き 180 00:11:06,416 --> 00:11:08,793 えっと あとは ボウル焼きと 181 00:11:09,002 --> 00:11:12,172 絶対必要と言われた フィッシュアンドチップス 182 00:11:13,256 --> 00:11:15,258 副長 行きましょう 183 00:11:15,550 --> 00:11:18,511 (オスカ-)ユルゲン 結構マメだよな 184 00:11:18,636 --> 00:11:20,889 (ユルゲン)副長 先に買ったやつ 185 00:11:21,014 --> 00:11:23,224 冷めないように 温めておいてくださいね! 186 00:11:25,977 --> 00:11:27,562 (ため息) 187 00:11:27,770 --> 00:11:28,813 (コンラ-ト)おっと失礼 188 00:11:29,105 --> 00:11:30,607 (アベル)いや 問題ない 189 00:11:30,815 --> 00:11:31,649 (コンラ-ト)あっ 190 00:11:31,941 --> 00:11:34,319 ルンのギルドマスター代理の 191 00:11:34,444 --> 00:11:36,321 アベル殿 でしたか? 192 00:11:36,487 --> 00:11:39,949 (アベル)ええ コンラート殿下 アベルです 193 00:11:40,074 --> 00:11:42,202 少なくとも現在はアベルです 194 00:11:42,452 --> 00:11:44,579 (コンラ-ト)なるほど 失礼 195 00:11:44,704 --> 00:11:49,042 以前お会いしたことのある ある方に似ていたものですから 196 00:11:49,250 --> 00:11:51,878 (アベル)それはきっと 他人の空似でしょう 197 00:11:52,003 --> 00:11:55,256 それより先程 来賓席にいらっしゃいましたね 198 00:11:55,548 --> 00:11:58,801 皇帝魔法師団長 フィオナ殿下 199 00:11:59,135 --> 00:12:01,304 (コンラ-ト)アベル殿… としては 200 00:12:01,429 --> 00:12:03,765 やはりその肩書きが 気になりますか 201 00:12:04,182 --> 00:12:06,184 (アベル)なんのことだか わかりませんが 202 00:12:06,309 --> 00:12:10,480 団長が来ているということは 当然副長も来られているのでしょう? 203 00:12:10,813 --> 00:12:12,815 爆炎の魔法使い… 204 00:12:12,941 --> 00:12:14,776 オスカー・ルスカ男爵 205 00:12:15,026 --> 00:12:18,279 (コンラ-ト)その辺りは 軍の機密にあたるので 206 00:12:18,404 --> 00:12:19,530 おっと失礼 207 00:12:19,906 --> 00:12:22,241 領主殿がいらっしゃるようですね 208 00:12:22,367 --> 00:12:24,035 それではまた 209 00:12:25,995 --> 00:12:28,122 (アベル)まったく やりにくい相手だ 210 00:12:28,247 --> 00:12:31,209 俺 こういうの苦手なんだよな 211 00:12:32,585 --> 00:12:34,212 (フィオナ)疲れたぁ… 212 00:12:34,420 --> 00:12:37,131 (マリ-)殿下 はしたないことはおやめください 213 00:12:37,256 --> 00:12:38,549 2回目です 214 00:12:38,800 --> 00:12:41,094 (フィオナ)だって みんなに見られながら 215 00:12:41,219 --> 00:12:44,514 お姫様然として座ってるのとか 面倒よ? 216 00:12:44,722 --> 00:12:48,601 (マリ-)殿下は紛れもない お姫様なのですが… 217 00:12:50,561 --> 00:12:52,313 (ノック) 218 00:12:59,404 --> 00:13:01,489 (ユルゲン) 殿下 ただいま戻りました 219 00:13:01,781 --> 00:13:03,283 (フィオナ)ご苦労様 220 00:13:03,825 --> 00:13:05,326 (オスカ-)疲れたぁ… 221 00:13:05,535 --> 00:13:08,288 (マリ-)先ほど殿下も 同じことを仰ってました 222 00:13:08,496 --> 00:13:10,456 (フィオナ)ん… あははは 223 00:13:10,623 --> 00:13:13,293 (オスカ-) お 俺は人混みが苦手なだけだぞ 224 00:13:13,668 --> 00:13:16,587 (ユルゲン) さっき めっちゃぶつかりそうに なってましたもんね 225 00:13:16,713 --> 00:13:18,423 何故かぶつからなかったけど 226 00:13:18,548 --> 00:13:20,049 (オスカ-)あれは危なかった 227 00:13:20,508 --> 00:13:21,926 ぶつからなかったのは 228 00:13:22,051 --> 00:13:25,096 俺じゃなくて 相手がすげー反応で避けたんだよ 229 00:13:25,346 --> 00:13:26,848 (フィオナ)すごい反応? 230 00:13:27,056 --> 00:13:29,142 (オスカ-) 魔法使いのなりをしてたけど 231 00:13:29,267 --> 00:13:30,810 あれは相当やるぞ 232 00:13:34,188 --> 00:13:36,983 (フィオナ)おぉ~! とりあえず食べよう! 233 00:13:37,191 --> 00:13:39,485 師匠 ありがとうございます! 234 00:13:39,694 --> 00:13:43,698 (オスカ-)殿下 その呼び方は おやめくださいと何度申せば… 235 00:13:43,823 --> 00:13:45,992 (フィオナ) いつもの4人しかいないのです 236 00:13:46,117 --> 00:13:47,827 良いではないですか 237 00:13:48,077 --> 00:13:49,245 ふふーん 238 00:13:50,788 --> 00:13:52,540 (ため息) 239 00:13:56,044 --> 00:13:58,421 (観客たち)ああ~ (アモン)ああ… 240 00:13:58,629 --> 00:14:00,048 (主催者)次の挑戦者は 241 00:14:00,173 --> 00:14:02,258 同じくパーティ 10号室のエトー! 242 00:14:02,383 --> 00:14:03,426 (拍手と声援) 243 00:14:03,551 --> 00:14:05,428 (涼)ニルスはやらないんですか? 244 00:14:05,553 --> 00:14:07,638 (ニルス)ふふふ 聞いて驚け 245 00:14:08,014 --> 00:14:10,350 俺は弓に触ったこともないんだ 246 00:14:10,558 --> 00:14:13,936 (涼)あまりにも想像通りで 逆に驚きました 247 00:14:14,062 --> 00:14:15,188 (アベル)フッ フフフ… 248 00:14:15,355 --> 00:14:16,898 (ニルス)ア アベルさん! 249 00:14:17,023 --> 00:14:19,150 (涼)アベル 笑いすぎですよ 250 00:14:19,317 --> 00:14:22,487 (アベル)いや すまん バカにしたわけじゃなくてな 251 00:14:22,612 --> 00:14:26,074 まるで昔の俺を見ているようだったから ついな 252 00:14:26,199 --> 00:14:28,326 (アモン)全然届きませんでした 253 00:14:28,451 --> 00:14:30,078 (エト)弓って難しいね 254 00:14:30,328 --> 00:14:32,997 (涼)さぁ ここでアベルの出番ですよ 255 00:14:33,414 --> 00:14:37,376 ちょっと後輩たちに弓とはどういうものか 見せてやってください 256 00:14:37,543 --> 00:14:39,212 (アベル) いや 俺剣士なんだけど… 257 00:14:39,337 --> 00:14:41,506 (涼)アベルならいけるいける~ 258 00:14:41,714 --> 00:14:43,132 (主催者)次の挑戦者は! 259 00:14:43,674 --> 00:14:46,803 (主催者)ルンの冒険者アベルー! (観客たち)おお~! 260 00:14:47,804 --> 00:14:50,014 (ニルス)アベルさん どうぞ 261 00:14:50,139 --> 00:14:51,557 (アベル)あ ああ… 262 00:15:04,654 --> 00:15:07,365 (主催者)おー! 当たりました! (歓声) 263 00:15:07,615 --> 00:15:09,367 (涼)千両役者… 264 00:15:09,534 --> 00:15:13,204 (ニルス)アベルさん! まじすげーっす! (主催者)いやー お見事ー! 265 00:15:13,704 --> 00:15:14,497 (アベル)あっ 266 00:15:14,956 --> 00:15:18,251 (リ-ヒャ)あら アベル もう解放されたのね 267 00:15:18,459 --> 00:15:20,711 (リ-ヒャ)うふっ (アベル)リ リーヒャ… 268 00:15:21,003 --> 00:15:23,840 (アベル)お前ら なんでそんなに買い込んでるんだ? 269 00:15:24,132 --> 00:15:26,634 (リ-ヒャ)色々あるのよ 女には 270 00:15:27,009 --> 00:15:29,262 (リン)今日は一緒に回るって 言ってたのに 271 00:15:29,387 --> 00:15:31,889 アベルがいなくて機嫌が悪かったの 272 00:15:32,014 --> 00:15:33,141 (涼)なるほど… 273 00:15:33,349 --> 00:15:36,102 (アベル)じゃ じゃあな 涼にみんな またな 274 00:15:36,477 --> 00:15:38,813 (ニルス)アベルさん やっぱカッコいいな! 275 00:15:39,147 --> 00:15:41,816 (エト)リーヒャさん 女神様… 276 00:15:54,120 --> 00:15:55,455 (ノック) 277 00:15:58,332 --> 00:16:00,418 (扉が開く音) (ニ-ナ)ん? 278 00:16:00,835 --> 00:16:02,879 (セ-ラ)お久しぶりねニーナさん 279 00:16:03,045 --> 00:16:05,339 (ニ-ナ)セーラさん 珍しいですね 280 00:16:05,923 --> 00:16:08,009 今日はどういったご用件でしょうか? 281 00:16:08,301 --> 00:16:11,220 (セ-ラ) D級冒険者の涼を探しているの 282 00:16:11,429 --> 00:16:15,892 彼が探しているものの手がかりを 図書館で見つけたことを伝えたくて 283 00:16:16,142 --> 00:16:20,104 (ニ-ナ)ああ… 今 涼さんは依頼で街にはいません 284 00:16:20,354 --> 00:16:23,065 (セ-ラ)そう じゃあまた明日来るわ 285 00:16:23,357 --> 00:16:25,109 (ニ-ナ)あっ 待ってください (セ-ラ)ん? 286 00:16:25,234 --> 00:16:28,237 (ニ-ナ)涼さんが受けているのは 長期の依頼でして 287 00:16:28,362 --> 00:16:30,239 しばらく帰ってこないんです 288 00:16:30,406 --> 00:16:31,699 (セ-ラ)え… 289 00:16:31,949 --> 00:16:35,077 (ニ-ナ)セ セーラさん? 大丈夫ですか? 290 00:16:35,453 --> 00:16:39,248 (セ-ラ)あ うん 大丈夫 大丈夫 291 00:16:39,582 --> 00:16:42,752 それで しばらくってどれくらい? 292 00:16:43,002 --> 00:16:45,671 (ニ-ナ)正確なところは わからないですが 293 00:16:45,796 --> 00:16:48,257 あと1週間以上はかかるかと… 294 00:16:48,424 --> 00:16:50,760 (セ-ラ)そう わかったわ 295 00:16:50,885 --> 00:16:52,094 ありがとう 296 00:16:52,845 --> 00:16:56,682 しばらく… しばらくか… 297 00:16:56,891 --> 00:16:58,726 (ニ-ナ)あぁ… 298 00:16:59,810 --> 00:17:01,354 (涼)次のレースですよね? 299 00:17:01,479 --> 00:17:04,482 ニルスとアモンが参加するっていう 冒険者の部は? 300 00:17:04,607 --> 00:17:07,860 (エト)そのはずだけど あそこにいるのって 301 00:17:08,194 --> 00:17:09,737 (ニルス)なんでテメェがいるんだ! 302 00:17:09,904 --> 00:17:12,323 (ダン)あ? それはこっちのセリフだ! 303 00:17:12,448 --> 00:17:14,992 (ニルスたちのもめる声) (エト)まさかダンも参加してるとはね 304 00:17:15,117 --> 00:17:17,912 (涼)ん? あの子はたしか… 305 00:17:18,037 --> 00:17:20,915 (エト)ああ あれは2号室のサーシャだね 306 00:17:21,207 --> 00:17:23,501 私と同じ神官の子だよ 307 00:17:23,709 --> 00:17:26,837 ダンのパーティに入ったのかなあ 308 00:17:27,004 --> 00:17:29,882 (ドラの音) (歓声) 309 00:17:30,883 --> 00:17:34,345 (フィオナ)何故 冒険者の部が 一般と分かれているんだ? 310 00:17:34,595 --> 00:17:37,265 (マリ-) 冒険者の部はレースの後半のみ 311 00:17:37,390 --> 00:17:40,059 他のボートへの攻撃が可能なようです 312 00:17:40,184 --> 00:17:42,645 (ユルゲン) 魔法なしというのが辛いですね 313 00:17:42,812 --> 00:17:46,023 (オスカ-)魔法ありだったら 一瞬で終わってしまうだろ 314 00:17:46,190 --> 00:17:48,276 (ユルゲン) 全員が副長じゃないんですよ? 315 00:17:48,442 --> 00:17:49,860 何言ってんですか? 316 00:17:49,986 --> 00:17:52,697 (ユルゲン)そのくれぇぷ 気に入ったのですね 317 00:17:52,822 --> 00:17:54,323 昨日も食べてましたよね 318 00:17:54,532 --> 00:17:57,076 (フィオナ)そう! これはとても美味しい 319 00:17:57,201 --> 00:17:59,579 是非 演習場でも提供できるように… 320 00:17:59,704 --> 00:18:00,663 (オスカ-)無理です 321 00:18:00,871 --> 00:18:03,582 (フィオナ)しっ 師匠! そこをなんとか… 322 00:18:03,749 --> 00:18:06,627 (オスカ-) 演習場は訓練を行う場です 323 00:18:06,752 --> 00:18:09,714 食べ物は厳選して 健康に良いもののみ 324 00:18:09,839 --> 00:18:11,591 甘味は対象外です 325 00:18:13,175 --> 00:18:16,637 (フィオナ)ならば 城にくれぇぷ屋を呼び寄せよ… 326 00:18:16,846 --> 00:18:18,139 (ダン/ニルス)うおおー! 327 00:18:18,264 --> 00:18:21,058 (2人)おら! おら! おら! 328 00:18:22,935 --> 00:18:25,980 (歓声) (エト)もう少しで最終コーナーだね 329 00:18:27,857 --> 00:18:31,986 (ダンとニルスの罵り合う声) 330 00:18:32,111 --> 00:18:33,279 (アモン)え! (ダンの取り巻き)あ! 331 00:18:33,487 --> 00:18:36,574 (ダン/ニルス)うおおおおー! 332 00:18:36,741 --> 00:18:39,619 (歓声) 333 00:18:41,162 --> 00:18:42,830 (ニルス)まだまだー! 334 00:18:42,955 --> 00:18:44,749 (ダン)負けるかよー! 335 00:18:47,585 --> 00:18:50,338 (エト)この下を通過したら ゴールなのに 336 00:18:50,463 --> 00:18:54,216 (涼)最下位か 下から2番目は確定ですね 337 00:18:54,342 --> 00:18:55,468 (2人)ううっ 338 00:18:55,593 --> 00:18:59,430 (2人の力み声) 339 00:19:04,477 --> 00:19:08,022 (歓声) 340 00:19:09,482 --> 00:19:13,027 (司会)観客を沸かせた 2(ふた)チームに特別賞が授与されます! 341 00:19:13,152 --> 00:19:15,738 (ダン/ニルス)ううっ! うううう~ (歓声) 342 00:19:15,863 --> 00:19:18,366 (エト)まだやってるよ (涼)あはははは… 343 00:19:21,452 --> 00:19:23,996 (貴族)これはすごい (貴族)革命的だ 344 00:19:24,121 --> 00:19:24,914 (ヒュ-)お 345 00:19:25,247 --> 00:19:27,041 (エト)変わった形だね 346 00:19:27,166 --> 00:19:28,626 (アモン)帆がないですね 347 00:19:28,751 --> 00:19:30,127 (ニルス)オールもないな 348 00:19:30,419 --> 00:19:32,963 (ヒュ-)お前らもレインシューターを 見に来たのか? 349 00:19:33,089 --> 00:19:33,964 (涼たち)ん? 350 00:19:34,090 --> 00:19:38,094 (涼)こんな立派な船が動くところ 見たいに決まってるじゃないですか 351 00:19:38,302 --> 00:19:40,930 (アモン)でも どうやって動くんですかね? 352 00:19:41,138 --> 00:19:43,391 (ヒュ-)昨日の会合で聞いた話だと 353 00:19:43,516 --> 00:19:47,436 魔石を使った錬金術で 上は風属性魔法を 354 00:19:47,561 --> 00:19:51,148 水中は水属性魔法を 吹き出して進むらしい 355 00:19:51,357 --> 00:19:53,859 (ニルス)よくわかんないけど すげぇな 356 00:19:54,026 --> 00:19:55,653 (エト)乗ってみたいねぇ 357 00:19:56,237 --> 00:20:00,199 (ヒュ-)しかし 建造費3700億フロリンは 358 00:20:00,324 --> 00:20:02,535 伊達じゃないな… 359 00:20:04,829 --> 00:20:06,497 (エト)ずっと考えてたんだ 360 00:20:06,997 --> 00:20:10,042 アモンやニルスが 前線で戦っている時 361 00:20:10,251 --> 00:20:13,129 どうやったら私も 戦力になれるのかと 362 00:20:13,254 --> 00:20:15,214 (涼)それで 弩(いしゆみ)ですか 363 00:20:16,340 --> 00:20:17,842 (アブラアム)やあ いらっしゃい 364 00:20:17,967 --> 00:20:19,301 (エト)あ こんにちは 365 00:20:19,427 --> 00:20:20,219 (アブラアム)ん? 366 00:20:20,594 --> 00:20:23,556 お兄さん方は 弩をお探しかな? 367 00:20:23,681 --> 00:20:27,017 (エト)はい 中距離での支援に使えないかと 368 00:20:27,143 --> 00:20:30,729 (アブラアム)うん それならいいのがありますよ 369 00:20:32,940 --> 00:20:34,316 (的に刺さる音) 370 00:20:34,483 --> 00:20:35,985 (エト)おお 371 00:20:36,318 --> 00:20:38,237 (アブラアム)連射式弩です 372 00:20:38,362 --> 00:20:42,575 射程は長くないけど 連射性能はなかなかのものでしょ? 373 00:20:42,825 --> 00:20:45,161 (エト)これなら私も役に立てるかな 374 00:20:45,369 --> 00:20:48,247 (ニルス)ああ 頼りにしてるぜ! 375 00:21:04,638 --> 00:21:06,140 (襲撃者)決行できそうか? 376 00:21:06,307 --> 00:21:07,641 (襲撃者)帰ったヤツは? 377 00:21:07,766 --> 00:21:10,269 (襲撃者) ルンの冒険者ギルドのマスターだけ 378 00:21:10,394 --> 00:21:12,021 代理が参加するそうだ 379 00:21:12,146 --> 00:21:15,816 (襲撃者)よし ならば今夜 計画通り実行する 380 00:21:18,235 --> 00:21:20,780 (コンラ-ト)アベル殿 また代理ですか? 381 00:21:21,197 --> 00:21:22,156 (アベル)ええ 382 00:21:22,364 --> 00:21:25,284 うちのギルドマスターは 今朝まではいたみたいですが 383 00:21:25,409 --> 00:21:26,869 帰ってしまいました 384 00:21:27,203 --> 00:21:30,331 ですので 園遊会はまた私が代わりに 385 00:21:30,456 --> 00:21:31,832 (フィオナ)お兄様 (2人)ん? 386 00:21:32,208 --> 00:21:34,043 (コンラ-ト)ああ フィオナ 387 00:21:34,168 --> 00:21:36,879 改めて紹介しよう アベル殿 388 00:21:37,004 --> 00:21:42,468 こちら 帝国第十一皇女 フィオナ・ルビーン・ボルネミッサ 389 00:21:43,969 --> 00:21:46,138 私の妹です 390 00:21:46,597 --> 00:21:48,974 フィオナ こちらはアベル殿 391 00:21:49,099 --> 00:21:51,644 B級冒険者の凄腕だよ 392 00:21:52,686 --> 00:21:55,231 ではアベル殿 また後ほど 393 00:21:59,151 --> 00:22:00,528 (アベル)ふう… 394 00:22:00,945 --> 00:22:04,323 やっぱ剣がないってのは 落ち着かないな 395 00:22:05,282 --> 00:22:08,994 まぁ 防御膜もあるし 必要ないってことか 396 00:22:10,287 --> 00:22:12,957 (ウィットナッシュのギルドマスタ-) アベル殿 少しよろしいですか? 397 00:22:13,082 --> 00:22:14,542 (アベル)ええ 398 00:22:17,628 --> 00:22:21,298 (魔法使い)あれ? 秘宝に魔力が通らなくなりました 399 00:22:21,465 --> 00:22:22,675 (魔法使い)どういうことだ 400 00:22:22,841 --> 00:22:24,760 (魔法使い) このままだと結界が消えます! 401 00:22:25,052 --> 00:22:26,762 (魔法使い)なんだと! 402 00:22:27,137 --> 00:22:28,347 (扉が開く音) (魔法使い)ぐわあ! 403 00:22:28,472 --> 00:22:29,265 (魔法使い)あっ うぐっ 404 00:22:35,771 --> 00:22:36,647 (フィオナ)んっ 405 00:22:37,815 --> 00:22:39,358 なっ… 406 00:22:39,483 --> 00:22:42,236 (衝撃音) 407 00:22:45,614 --> 00:22:48,576 ♪~ 408 00:24:10,282 --> 00:24:13,243 ~♪