[Script Info] ; Script generated by pysubs2 ; https://pypi.python.org/pypi/pysubs2 Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,2,10,10,10,1 Style: Italics,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Flashback,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Flashback_Italics,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Narrator,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,2,0,0,28,1 Style: Main_Preview,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,5,0,0,28,1 Style: Show_Title,Impress BT,30.0,&H0039FBF1,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,13,13,27,1 Style: Ep_Title,Impress BT,20.0,&H00095AF7,&H000000FF,&H7F404040,&H005F7595,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,2.0,2,13,13,27,1 Style: sign_4283_38_Spirits_and_Such,Impress BT,17.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00F0F3F0,&H007E8F8C,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,204,204,27,1 Style: sign_11_2_4_years_ago,Impress BT,25.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H785CB14B,&H785CB14B,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,355,251,168,1 Style: sign_209_4_Clincity,Impress BT,8.0,&H00FFF2CD,&H000000FF,&H00E79868,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,4,13,791,24,1 Style: sign_209_5_Super_delicious_,Impress BT,12.0,&H00FFF2CD,&H000000FF,&H00E79868,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,4,447,223,53,1 Style: sign_209_7_The_ultimate_nat,Impress BT,10.0,&H000D4035,&H000000FF,&H0059E2F0,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,349.0,1,4.0,0.0,5,484,260,53,1 Style: sign_256_10_The_secret_to_su,Impress BT,10.0,&H000B260D,&H000000FF,&H00EBEAE1,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,18.0,1,4.0,0.0,5,340,347,224,1 Style: sign_256_11_in_walk_in_sale_,Impress BT,10.0,&H000B260D,&H000000FF,&H00EBEAE1,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,8.0,1,4.0,0.0,5,348,297,376,1 Style: sign_256_9_Call_time,Impress BT,12.0,&H000B260D,&H000000FF,&H00EBEAE1,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,16.0,1,0.0,0.0,4,140,631,309,1 Style: sign_626_16_Clincity_Inc_,Impress BT,20.0,&H00DFD6BC,&H000000FF,&H00B3A991,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,332,335,149,1 Style: sign_983_20_Saturdays_only_J,Impress BT,10.0,&H00303427,&H000000FF,&H00ECEAEA,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,8.0,1,4.0,0.0,4,115,13,121,1 Style: sign_983_21_Working_with_a_f,Impress BT,8.0,&H00122811,&H000000FF,&H00ECEAEA,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,4.0,0.0,4,592,69,133,1 Style: sign_1019_23_A_location_in_fr,Impress BT,8.0,&H00122811,&H000000FF,&H00ECEAEA,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,6.0,1,4.0,0.0,5,187,428,375,1 Style: sign_1071_27_A_hole_in_the_wa,Impress BT,10.0,&H00122811,&H000000FF,&H00ECEAEA,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,359,185,229,1 Style: sign_1297_31_Power_Stone,Impress BT,13.0,&H00C224BF,&H000000FF,&H00151D1C,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,331,387,133,1 Style: sign_1297_32_You_can_become_a,Impress BT,10.0,&H000D4035,&H000000FF,&H005DFFF2,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,349.0,1,4.0,0.0,5,421,291,245,1 Style: sign_1297_33_Your_life_will_c,Impress BT,8.0,&H002A3425,&H000000FF,&H00828387,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,345.0,1,2.0,0.0,2,325,277,41,1 Style: sign_3645_34_Telepathy_Club,Impress BT,20.0,&H001F2522,&H000000FF,&H00C5CBC1,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,5,352,261,43,1 Style: sign_3645_35_Body_Improvement,Impress BT,15.0,&H001F2522,&H000000FF,&H00D9DFDC,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,5,409,153,155,1 Style: sign_4275_46_Body_improvement,Impress BT,12.0,&H0054594F,&H000000FF,&H00F9FCFD,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,15.0,1,2.0,0.0,5,0,672,189,1 Style: sign_4602_52_Potato_Demons,Impress BT,10.0,&H00342889,&H000000FF,&H00BFDFE5,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,253,537,55,1 Style: sign_5872_77_Guspo_Restaurant,Impress BT,20.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003948BA,&H0077BA56,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,9.0,1,2.0,1.0,5,503,161,63,1 Style: sign_8145_109_Incoming_call,Impress BT,11.0,&H006849D2,&H000000FF,&H00E1C2F9,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,5,397,340,129,1 Style: sign_8147_111_Menu,Impress BT,10.0,&H006849D2,&H000000FF,&H00E1C2F9,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,2.0,0.0,2,353,456,184,1 Style: sign_8145_110_Master_Reigen,Impress BT,15.0,&H00FFFBFB,&H000000FF,&H00E6F15C,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,352.0,1,3.0,0.0,5,356,327,207,1 Style: sign_12529_190_Dug_his_own_grav,Impress BT,20.0,&H00131313,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,283,283,24,1 Style: sign_12946_195_Reception,Impress BT,12.0,&H00292F2E,&H000000FF,&H00E5F0EC,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,354.0,1,3.0,0.0,2,229,532,240,1 Style: sign_12946_196_The_New_Star_of_,Impress BT,12.0,&H00292F2E,&H000000FF,&H00E5F0EC,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,355.0,1,4.0,0.0,2,165,351,32,1 Style: sign_15221_227_Spirits_and_Such,Impress BT,15.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00999997,&H007E8F8C,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,273.0,1,4.0,0.0,5,283,145,207,1 Style: sign_16521_230_Salt,Impress BT,8.0,&H000B3A42,&H000000FF,&H0070B7C3,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,12.89,1,4.0,0.0,2,188,640,31,1 Style: sign_17161_234_Super_popular__,Impress BT,20.0,&H00167DCD,&H000000FF,&H001EEBE4,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,18.0,1,2.0,0.0,2,0,617,155,1 Style: sign_17487_238_Yosokaze_,Impress BT,17.0,&H004C5545,&H000000FF,&H004A5C67,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,23.0,1,2.0,0.0,2,315,401,360,1 Style: sign_18346_253_Pork_roast,Impress BT,12.0,&H002F2C2B,&H000000FF,&H00435059,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,16.76,1,2.0,0.0,1,119,637,65,1 Style: sign_18346_254_Paella_comes_wit,Impress BT,12.0,&H00292E2D,&H000000FF,&H00435059,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,3,145,529,8,1 Style: sign_19635_264_Karaoke,Impress BT,20.0,&H00472EE5,&H000000FF,&H0024268B,&H00232980,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,1.0,5,355,356,79,1 Style: sign_20166_274_Newbie_Idol_s_Bl,Impress BT,9.0,&H00B3AB9F,&H000000FF,&H00EEF3F2,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,221,419,169,1 Style: sign_20664_281_Search,Impress BT,20.0,&H00EBF0EA,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,29,713,71,1 Style: sign_20664_283_Archive___Settin,Impress BT,15.0,&H00A78A5D,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,559,75,269,1 Style: sign_20735_287_Congratulations_,Impress BT,18.0,&H00938B61,&H000000FF,&H00B7B7B7,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,4,151,345,205,1 Style: sign_20747_287_People_you_might,Impress BT,13.0,&H00918F93,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,1,275,327,35,1 Style: sign_20735_285_Notification_h_h,Impress BT,12.0,&H00A7AB9E,&H000000FF,&H00EAEEEB,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,4,140,0,157,1 Style: sign_20910_293_See_messages_fro,Impress BT,18.0,&H00DCE9DF,&H000000FF,&H00B7B7B7,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,4,155,21,277,1 Style: sign_21071_297_To_Arataka_____F,Impress BT,20.0,&H00412A2E,&H000000FF,&H00D4D1CB,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,88,13,275,1 Style: sign_21161_299_Main_,Impress BT,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.7,0.0,4,0,0,28,1 Style: sign_21241_308_To_Reigen_Aratak,Impress BT,13.0,&H00A298A1,&H000000FF,&H00ECF0EC,&H00E6E9E6,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,4.0,4,40,0,168,1 Style: sign_21407_308_Make_sure_you_ta,Impress BT,17.0,&H001C1415,&H000000FF,&H00ECF0EC,&H00E6E9E6,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,4.0,4,67,309,13,1 Style: sign_21694_309_Looking_for_staf,Impress BT,13.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,120,544,16,1 Style: sign_21694_310_Whitey_Recruitme,Impress BT,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,195,195,80,1 Style: sign_21694_311_No_experience__N,Impress BT,7.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00E6F2E8,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,92,672,157,1 Style: sign_21694_312_A_fun_and_bright,Impress BT,15.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00EDF0ED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,215,156,159,1 Style: sign_21694_313_Have_you_ever_he,Impress BT,8.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00C7C8C5,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,389,104,215,1 Style: sign_21694_314_If_you_haven_t__,Impress BT,9.0,&H003E3330,&H000000FF,&H00EDF0ED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,5,368,81,277,1 Style: sign_21694_316_Apply_by_Email_o,Impress BT,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,2,592,123,12,1 Style: sign_21694_317_1__Name_2__Phone,Impress BT,6.0,&H003E3330,&H000000FF,&H00EDF0ED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,1,443,235,69,1 Style: sign_21694_318_Please_make_sure,Impress BT,6.0,&H003E3330,&H000000FF,&H00EDF0ED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,1,448,248,35,1 Style: sign_22320_328_Reunion,Impress BT,13.0,&H00FFAEF1,&H000000FF,&H00CE7F86,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,270.0,1,2.0,0.0,2,453,312,381,1 Style: sign_22442_329_Happy_Trails,Impress BT,17.0,&H0036286C,&H000000FF,&H00CA72F6,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,5,356,356,56,1 Style: sign_23282_342_Happy_Trails,Impress BT,20.0,&H000F0040,&H000000FF,&H006222D5,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,339,337,67,1 Style: sign_27098_381_New_Reigen_Arata,Impress BT,15.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H64C05F1C,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,3.0,5,13,13,27,1 Style: sign_27149_382_Spirits_and_Such,Impress BT,7.0,&H001F423D,&H000000FF,&H007496AB,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,264,489,235,1 Style: sign_27285_385_Don_t_tell_peopl,Impress BT,12.0,&H00343331,&H000000FF,&H00EAE6E3,&H00EEEDEB,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,3.0,4,175,239,48,1 Style: sign_27367_388_Noritama_san_s_R,Impress BT,15.0,&H002B2827,&H000000FF,&H00F1FBF6,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,95,499,60,1 Style: sign_27367_389_Post_a_review,Impress BT,10.0,&H002B2827,&H000000FF,&H00F1FBF6,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,735,13,83,1 Style: sign_27367_390__Spirits_and_Suc,Impress BT,15.0,&H002B2827,&H000000FF,&H00EFF7F0,&H00F8F9F3,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,4.0,4,99,0,211,1 Style: sign_27459_398_All_of_our_satis,Impress BT,12.0,&H00343331,&H000000FF,&H00DEE2D6,&H00EEEDEB,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,4,331,259,123,1 Style: sign_27611_400_Fantasy_Hell,Impress BT,20.0,&H003125DE,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,3.0,5,13,13,13,1 Style: sign_27818_403_We_asked_Shinra_,Impress BT,18.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,4,149,231,320,1 Style: sign_29057_421_I_Love_Online_Ga,Impress BT,18.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00F6F6F6,&H00F5F5F5,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,4.0,4,179,121,41,1 Style: sign_29015_420_Popularity,Impress BT,22.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,5,211,451,127,1 Style: sign_29123_423_Headlines___Japa,Impress BT,12.0,&H009D483B,&H000000FF,&H00EAEFED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,4,48,13,37,1 Style: sign_29123_424_The_Online_Ghost,Impress BT,17.0,&H009D483B,&H000000FF,&H00EAEFED,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,4,85,111,127,1 Style: sign_29123_425_Do_you_all_belie,Impress BT,12.0,&H00615C5C,&H000000FF,&H00EEF1EE,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,4.0,0.0,1,89,105,80,1 Style: sign_29186_429_Reigen_Arataka_F,Impress BT,20.0,&H00323639,&H000000FF,&H00EEEFD8,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,0,0,24,1 Style: sign_29530_438_Gozz_TV_Director,Impress BT,20.0,&H0040453B,&H000000FF,&H00D2D3D4,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,332.0,1,2.0,0.0,2,148,241,195,1 Style: sign_29789_443_Supernatural_Det,Impress BT,8.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00180560,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,0.0,2,316,316,207,1 Style: sign_29789_442_Gozz_TV_________,Impress BT,5.0,&H005E6362,&H000000FF,&H00DADFDE,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,4,307,356,77,1 Style: sign_30068_447_One_week_later,Impress BT,25.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C05F1C,&H002E7A1F,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,22.56,1,0.0,3.0,5,45,491,311,1 Style: sign_30364_450_Supernatural_Det,Impress BT,17.0,&H7F404040,&H000000FF,&H000C012A,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,0.0,2,304,228,193,1 Style: sign_30476_452_Host,Impress BT,13.0,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00850006,&H00FFFFFF,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1.0,1.0,2,279,524,144,1 Style: sign_30476_453_Ebihara_Morizo,Impress BT,20.0,&H00830610,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00885106,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,2.0,2.0,2,303,303,13,1 Style: sign_31095_465_Do_Spiritual_Pow,Impress BT,10.0,&H001D0393,&H000000FF,&H0004002F,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,358.1,1,2.0,1.0,2,11,556,363,1 Style: sign_209_5_water_dispenser,Impress BT,15.0,&H004F1BCE,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,348.0,1,1.0,0.0,5,324,324,24,1 Style: sign_20747_280_Upload_a_photo_o,Impress BT,13.0,&H00918F93,&H000000FF,&H7F404040,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,0.0,0.0,1,275,112,80,1 Style: sign_31932_463_Anti_Possession_,Impress BT,20.0,&H7F404040,&H000000FF,&H00FDFCFA,&H7F404040,0,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,3.0,0.0,5,136,136,27,1 Style: Default-ja,Arial,28.0,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,95.0,100.0,0.0,0.0,1,1,0.0,8,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.43,0:00:03.69,sign_11_2_4_years_ago,Sign,0,0,0,,{\fad(1029,1)\move(345,100,345,230)\frx24\fry10\frz354.1}4 Years Ago Dialogue: 0,0:00:03.81,0:00:06.69,Flashback,Guy,0,0,0,,Ah, thanks for always... Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:10.65,sign_209_4_Clincity,Sign,0,0,0,,{\move(417,-10,417,46)}Clincity Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:10.65,sign_209_5_Super_delicious_,Sign,0,0,0,,{\frz350\move(335,-3,335,53)}Super delicious!\NThe next generation Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:10.65,sign_209_5_water_dispenser,Sign,0,0,0,,{\move(328,76,328,132)}water dispenser Dialogue: 0,0:00:08.69,0:00:10.65,sign_209_7_The_ultimate_nat,Sign,0,0,0,,{\move(400,148,400,204)}The ultimate\Nnatural spring\Nwater to keep\Nyou healthy Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.24,sign_256_9_Call_time,Sign,0,0,0,,Call time Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.24,sign_256_10_The_secret_to_su,Sign,0,0,0,,The secret to successful Dialogue: 0,0:00:10.65,0:00:12.24,sign_256_11_in_walk_in_sale_,Sign,0,0,0,,walk-in sales is a smile{\c&H3F37B8&}!! Dialogue: 0,0:00:11.97,0:00:15.20,Flashback,Guy,0,0,0,,Thank you for your continued business! Dialogue: 0,0:00:12.22,0:00:15.10,Default-ja,,0,0,0,,(社員)\Nいつもご愛用いただき\N感謝いたします Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.70,Flashback,Lady,0,0,0,,Is that so? We'll make \Narrangements right away! Dialogue: 0,0:00:15.27,0:00:17.60,Default-ja,,0,0,0,,(社員)\Nホントですか?\Nすぐにご準備いたします Dialogue: 0,0:00:18.70,0:00:20.65,Flashback,Guy,0,0,0,,Oh, no. No, no, no, no! Dialogue: 0,0:00:20.65,0:00:23.12,Flashback,Guy,0,0,0,,It's all thanks to {\i1}you{\i0}! Dialogue: 0,0:00:20.69,0:00:24.48,Default-ja,,0,0,0,,いや~ お客様のおかげですよ はい Dialogue: 0,0:00:23.55,0:00:24.41,Flashback,Guy,0,0,0,,Yes. Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:26.79,sign_626_16_Clincity_Inc_,Sign,0,0,0,,{\fad(1,514)}Clincity {\fs12\c&H000000&\3c&HDDDBD2&}Inc. Dialogue: 0,0:00:30.59,0:00:32.80,sign_626_16_Clincity_Inc_,Sign,0,0,0,,{\fad(315,1)}Clincity {\fs12\c&H000000&\3c&HDDDBD2&}Inc. Dialogue: 0,0:00:37.71,0:00:39.25,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻新隆(れいげんあらたか))\Nじゃあ ここで Dialogue: 0,0:00:37.79,0:00:39.28,Flashback,Reigen,0,0,0,,I'll take it. Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:40.97,Flashback,Guy,0,0,0,,Thank you so much! Dialogue: 0,0:00:39.33,0:00:40.88,Default-ja,,0,0,0,,(不動産屋)\Nありがとうございます Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:42.14,sign_983_20_Saturdays_only_J,Sign,0,0,0,,{\fad(1,307)}Saturdays only\NJust 2 hours in the morning!! Dialogue: 0,0:00:40.97,0:00:42.14,sign_983_21_Working_with_a_f,Sign,0,0,0,,{\fad(1,307)}Working with a fun staff daily\Nto make every day exciting!\NMake quick and easy money Dialogue: 0,0:00:41.81,0:00:44.52,sign_983_20_Saturdays_only_J,Sign,0,0,0,,{\frz1\pos(163,10)\fad(899,435)}Only weekdays and only until 5 PM\NHourly pay of 1,800 yen\NPick your location! Seeking staff for all 4 locations!!\NWe welcome newcomers with no experience!! Dialogue: 0,0:00:41.88,0:00:45.63,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nファ~ア 次は何するかな~ Dialogue: 0,0:00:42.22,0:00:44.52,sign_983_21_Working_with_a_f,Sign,0,0,0,,{\frz1\fad(656,435)\pos(331,151)}Working at a sushi shop!\NJust packing sushi into containers or working the register!!\NApplicants with no experience welcome!!\NOnce or twice a week, 4 hour shifts are perfectly OK! Dialogue: 0,0:00:42.39,0:00:44.52,sign_1019_23_A_location_in_fr,Sign,0,0,0,,{\fad(569,435)\pos(229,259)}A location in front of the station\Nis opening this month!!\N[Seeking new staff]\NWon't you try being a security guard? Dialogue: 0,0:00:43.60,0:00:45.74,Flashback,Reigen,0,0,0,,I wonder what I should do now. Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.02,sign_1019_23_A_location_in_fr,Sign,0,0,0,,{\fs14\frz0\pos(244,106)\fad(613,1)}I got 20,000 just for\Ngetting hired!\NMy hourly wage went up\Na lot, too. Dialogue: 0,0:00:44.64,0:00:46.02,sign_1071_27_A_hole_in_the_wa,Sign,0,0,0,,{\fad(613,1)}A hole-in-the-wall-place for adults\NA place with a homey atmosphere\Nwith plenty of other fellow part-timers!\NMake plenty of friends! Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:49.98,Flashback,Reigen,0,0,0,,I ended up renting this place\Nwithout having anything lined up. Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:49.93,Default-ja,,0,0,0,,とりあえずで借りちゃったからな~ Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.03,sign_1297_31_Power_Stone,Sign,0,0,0,,Power Stone Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.03,sign_1297_32_You_can_become_a,Sign,0,0,0,,You can become a\N {\c&H3404BC&}millionaire, too!! Dialogue: 0,0:00:54.07,0:00:57.03,sign_1297_33_Your_life_will_c,Sign,0,0,0,,Your life will change just by wearing it\N{\fs14\c&H4B2BB1&\b1}It brings you good luck! Dialogue: 0,0:02:17.32,0:02:22.16,Show_Title,,0,0,0,,{\frx60\fscy200\fad(900,268)}Mob Psycho Dialogue: 0,0:02:27.00,0:02:32.00,Ep_Title,Sign,0,0,0,,{\c&HFFFFFE&\4c&H818565&\fs26}Poor, Lonely, Whitey Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.46,sign_3645_34_Telepathy_Club,Sign,0,0,0,,Telepathy Club Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.46,sign_3645_35_Body_Improvement,Sign,0,0,0,,Body Improvement Club Dialogue: 0,0:02:32.00,0:02:34.46,Main,Mob,0,0,0,,Thirty-one... Dialogue: 0,0:02:32.15,0:02:34.36,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\N31… Dialogue: 0,0:02:34.74,0:02:36.99,Main,Mob,0,0,0,,Thirty-two... Dialogue: 0,0:02:34.86,0:02:39.54,Default-ja,,0,0,0,,32 33… Dialogue: 0,0:02:37.28,0:02:39.67,Main,Mob,0,0,0,,Thirty-three... Dialogue: 0,0:02:40.43,0:02:42.85,Main,Mob,0,0,0,,Thirty-four... Dialogue: 0,0:02:40.45,0:02:43.71,Default-ja,,0,0,0,,34… うっ Dialogue: 0,0:02:44.39,0:02:47.05,Main,Mob,0,0,0,,Thirty-five... Dialogue: 0,0:02:44.42,0:02:47.25,Default-ja,,0,0,0,,35! Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:50.87,Main,Goda,0,0,0,,You did it! That's a new record! Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:50.71,Default-ja,,0,0,0,,(郷田(ごうだ)武蔵(むさし))\Nやったな 新記録だ! Dialogue: 0,0:02:50.80,0:02:53.72,Default-ja,,0,0,0,,お前は強くなってるぞ 影山(かげやま)! Dialogue: 0,0:02:50.87,0:02:53.81,Main,Goda,0,0,0,,You've gotten stronger, Kageyama! Dialogue: 0,0:02:53.81,0:02:55.90,Main,Kuma,0,0,0,,Your muscles are evolving! Dialogue: 0,0:02:53.81,0:02:58.28,Main,Guys,0,0,0,,{\an8}Heave-ho! Heave-ho! Heave-ho! Heave-ho! Dialogue: 0,0:02:53.93,0:02:55.93,Default-ja,,0,0,0,,(隈川(くまかわ))筋肉に変化が起きている!\N(4人)ワッショイ ワッショイ Dialogue: 0,0:02:55.90,0:02:58.28,Main,Sa,0,0,0,,All your efforts are finally paying off! Dialogue: 0,0:02:56.01,0:02:58.18,Default-ja,,0,0,0,,(佐川(さがわ))\N努力の成果が\N表れてきたんじゃないか? Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:02.03,sign_4275_46_Body_improvement,Sign,0,0,0,,Body improvement!! Dialogue: 0,0:02:58.28,0:03:02.03,sign_4275_46_Body_improvement,Sign,0,0,0,,{\an7\frz1\bord4\pos(26.001,211.334)}1: Squats 30x5\N2: Planks 1 minx5\N3: Side Planks 10\N4: Leg Up Lifts 10x3\N5: Leg Raise 10x5 Dialogue: 0,0:02:58.88,0:03:02.03,Italics,Dimple,0,0,0,,I thought his workouts were a waste of time, Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:01.93,Default-ja,,0,0,0,,(エクボ)\N体力作りなんて\Nくだらねえと思ってたけど Dialogue: 0,0:03:03.09,0:03:08.37,Italics,Dimple,0,0,0,,but the way he's improving step by step\Nwill make him more confident as well. Dialogue: 0,0:03:03.23,0:03:06.10,Default-ja,,0,0,0,,確かに こうやって\N一歩ずつ進展していくのは Dialogue: 0,0:03:06.19,0:03:08.23,Default-ja,,0,0,0,,本人の自信につながるな Dialogue: 0,0:03:08.98,0:03:11.92,Italics,Dimple,0,0,0,,He even looks bolder. Dialogue: 0,0:03:09.11,0:03:11.82,Default-ja,,0,0,0,,雰囲気も\N堂々としてきた印象がある Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:20.13,sign_4602_52_Potato_Demons,Sign,0,0,0,,{\pos(210,290)}Potato\N{\c&H152614&}Demons Dialogue: 0,0:03:12.28,0:03:14.79,Main,Tome,0,0,0,,Mob-kun's having fun,\Nbeing tossed in the air. Dialogue: 0,0:03:12.32,0:03:14.61,Default-ja,,0,0,0,,(暗田(くらた)トメ)\N胴上げ 楽しそうね モブ君 Dialogue: 0,0:03:14.79,0:03:16.32,Main,Tome,0,0,0,,Oh, I know! Dialogue: 0,0:03:14.86,0:03:16.32,Default-ja,,0,0,0,,あ~ そうだ! Dialogue: 0,0:03:16.32,0:03:18.67,Main,Tome,0,0,0,,Why don't you toss him, too? Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:18.66,Default-ja,,0,0,0,,よかったら\Nこいつも胴上げしてやってよ Dialogue: 0,0:03:18.67,0:03:20.13,Main,Tome,0,0,0,,It's his birthday today. Dialogue: 0,0:03:18.74,0:03:20.04,Default-ja,,0,0,0,,今日 誕生日なんだって! Dialogue: 0,0:03:20.13,0:03:21.79,Main,Kiji,0,0,0,,Huh? No, that's okay. Dialogue: 0,0:03:20.16,0:03:21.70,Default-ja,,0,0,0,,(雉子林(きじばやし))\Nは? いや いいよ Dialogue: 0,0:03:21.79,0:03:24.48,Main,Goda,0,0,0,,Is it your birthday, Kijibayashi? Dialogue: 0,0:03:21.83,0:03:24.37,Default-ja,,0,0,0,,雉子林 誕生日なのか? Dialogue: 0,0:03:24.46,0:03:25.96,Default-ja,,0,0,0,,ま… まあな Dialogue: 0,0:03:24.48,0:03:26.10,Main,Kiji,0,0,0,,Y-Yeah... Dialogue: 0,0:03:26.08,0:03:29.25,Default-ja,,0,0,0,,(郷田)\Nおお そいつはめでたい!\N祝ってやろう! Dialogue: 0,0:03:26.10,0:03:33.77,Main,Guys,0,0,0,,{\an8}Heave-ho! Heave-ho! Heave-ho! Heave-ho! Dialogue: 0,0:03:26.64,0:03:29.45,Main,Goda,0,0,0,,What a joyous day! Let us celebrate! Dialogue: 0,0:03:29.38,0:03:31.92,Default-ja,,0,0,0,,(隈川)\Nあっ 部長\N俺も先週 誕生日でした Dialogue: 0,0:03:29.45,0:03:31.90,Main,Kuma,0,0,0,,Oh, hey, President. \NIt was my birthday last week, too. Dialogue: 0,0:03:31.90,0:03:33.77,Main,Goda,0,0,0,,What? It was?! Dialogue: 0,0:03:32.01,0:03:33.67,Default-ja,,0,0,0,,なに 隈川もか? Dialogue: 0,0:03:33.77,0:03:36.62,Main,Saru,0,0,0,,Then why don't we throw a birthday party? Dialogue: 0,0:03:33.84,0:03:36.47,Default-ja,,0,0,0,,(猿田(さるた))\Nよかったら誕生会やりましょうよ Dialogue: 0,0:03:36.62,0:03:38.67,Main,Saru,0,0,0,,How about we all go to a family restaurant? Dialogue: 0,0:03:36.68,0:03:38.64,Default-ja,,0,0,0,,みんなでファミレスなんて\Nどうっすか? Dialogue: 0,0:03:38.67,0:03:41.24,Main,Inu,0,0,0,,What a nice idea, Saruta! Dialogue: 0,0:03:38.72,0:03:41.10,Default-ja,,0,0,0,,(犬川(いぬかわ))\N猿田 ナイスアイディア! Dialogue: 0,0:03:41.24,0:03:43.57,sign_4283_38_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,{\frz267)\fs16\move(480,170,452,170)}Spirits and Such Consultation Office Dialogue: 0,0:03:43.57,0:03:45.07,Main,Lady,0,0,0,,What's this? Dialogue: 0,0:03:43.85,0:03:44.98,Default-ja,,0,0,0,,(客)\Nこちらは? Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:48.36,Default-ja,,0,0,0,,ウユニ塩湖から採取された\N非常に貴重な岩塩で Dialogue: 0,0:03:45.36,0:03:48.53,Main,Reigen,0,0,0,,It's extremely rare rock salt obtained \Nfrom the Uyuni Salt Flats, Dialogue: 0,0:03:48.44,0:03:50.15,Default-ja,,0,0,0,,除霊効果に優れて… Dialogue: 0,0:03:48.53,0:03:50.25,Main,Reigen,0,0,0,,and it's excellent for exorcisms! Dialogue: 0,0:03:50.23,0:03:52.28,Default-ja,,0,0,0,,(携帯の着信音)\N(霊幻)ちょっと失礼 Dialogue: 0,0:03:50.92,0:03:52.26,Main,Reigen,0,0,0,,Excuse me for a moment. Dialogue: 0,0:03:52.78,0:03:54.74,Default-ja,,0,0,0,,はい “霊とか相談所” Dialogue: 0,0:03:52.85,0:03:55.04,Main,Reigen,0,0,0,,Hello, this is the Spirits and \NSuch Consultation Office. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:57.74,Default-ja,,0,0,0,,え? 凍った豆腐の霊ですか? Dialogue: 0,0:03:55.26,0:03:57.84,Main,Reigen,0,0,0,,What? Frozen tofu spirits? Dialogue: 0,0:03:57.84,0:03:59.48,Main,Reigen,0,0,0,,Of course, I've heard of them! Dialogue: 0,0:03:57.86,0:04:00.95,Default-ja,,0,0,0,,聞いたことがありますね\Nお任せください Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:00.76,Main,Reigen,0,0,0,,Leave it to me. Dialogue: 0,0:04:01.08,0:04:04.54,Italics,Reigen,0,0,0,,I'm getting one job after another lately... Dialogue: 0,0:04:01.16,0:04:04.58,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nしかし最近 依頼が絶えないな Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:07.85,sign_5872_77_Guspo_Restaurant,Sign,0,0,0,,{\move(448,47,428,47)}Guspo\N{\c&H82E3EC&\b0\3c&H74B754&\fs15}Restaurant Dialogue: 0,0:04:04.89,0:04:10.31,Main,All,0,0,0,,Happy birthday, happy birthday, \NKijibayashi and Kumakawa! Dialogue: 0,0:04:05.08,0:04:07.75,Default-ja,,0,0,0,,(郷田たち)\N♪ ハッピバースデー\Nハッピバースデー Dialogue: 0,0:04:10.66,0:04:15.86,Main,All,0,0,0,,Happy birthday, happy birthday,\Nhappy birthday to you! Dialogue: 0,0:04:13.84,0:04:15.76,Default-ja,,0,0,0,,(一同)♪ おめでとう~\N(拍手) Dialogue: 0,0:04:15.86,0:04:19.36,Main,Shim,0,0,0,,We got the drink bar, \Nso let's drink until we've had our fill! Dialogue: 0,0:04:16.01,0:04:19.01,Default-ja,,0,0,0,,(志村(しむら))\Nドリンクバー\N飲んで飲んで飲みまくろうぜ! Dialogue: 0,0:04:21.82,0:04:26.64,Main,Tome,0,0,0,,I never thought you'd stick with the Body\NImprovement Club for so long, Mob-kun. Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:23.10,Default-ja,,0,0,0,,それにしても Dialogue: 0,0:04:23.18,0:04:26.85,Default-ja,,0,0,0,,モブ君が肉体改造部を\Nこんなに続けるなんてね Dialogue: 0,0:04:26.64,0:04:29.38,Main,Saru,0,0,0,,I thought he'd run away immediately. Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:29.15,Default-ja,,0,0,0,,すぐ逃げ出すと思ってました Dialogue: 0,0:04:29.38,0:04:32.03,Main,Sagawa,0,0,0,,Kageyama's pretty persistent. Dialogue: 0,0:04:29.40,0:04:31.82,Default-ja,,0,0,0,,(佐川)\N影山は なかなか執念深いよ Dialogue: 0,0:04:32.03,0:04:34.37,Main,Sagawa,0,0,0,,Do you have some huge goal \Nyou want to accomplish? Dialogue: 0,0:04:32.07,0:04:34.28,Default-ja,,0,0,0,,強い目標みたいなものが\Nあるのかな? Dialogue: 0,0:04:34.59,0:04:36.42,Main,Shimura,0,0,0,,If you keep at it for another six months, Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:39.28,Default-ja,,0,0,0,,(志村)\Nあと半年も頑張れば\N中学2年の平均値に届くと思うよ Dialogue: 0,0:04:36.42,0:04:39.52,Main,Shimura,0,0,0,,I think you'll reach the level of an\Naverage second-year middle schooler. Dialogue: 0,0:04:39.52,0:04:40.34,Main,Goda,0,0,0,,Nah. Dialogue: 0,0:04:39.57,0:04:44.83,Default-ja,,0,0,0,,いや 影山の見据える最終地点は\Nその程度じゃないはずだ Dialogue: 0,0:04:40.80,0:04:44.93,Main,Goda,0,0,0,,I'm sure Kageyama has his sights set\Non a much loftier goal. Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:48.67,Default-ja,,0,0,0,,俺たちも うかうかしてると\N負けてしまうぞ! Dialogue: 0,0:04:45.33,0:04:49.01,Main,Goda,0,0,0,,If we let our guards down, \Nhe might surpass us before we know it! Dialogue: 0,0:04:49.29,0:04:51.75,Default-ja,,0,0,0,,好きな子を振り向かせたい\Nだけなのにね Dialogue: 0,0:04:49.42,0:04:52.04,Main,Tome,0,0,0,,All he wants is for the girl he likes\Nto look his way, really. Dialogue: 0,0:04:52.71,0:04:55.59,Default-ja,,0,0,0,,最初は それだけだったけど 今は… Dialogue: 0,0:04:52.73,0:04:55.73,Main,Mob,0,0,0,,That was it at first, but now... Dialogue: 0,0:04:56.00,0:04:58.80,Main,Tome,0,0,0,,By the way, Mob-kun,\NI hope you haven't forgotten. Dialogue: 0,0:04:56.05,0:04:58.59,Default-ja,,0,0,0,,っていうか モブ君\N忘れてないでしょうね? Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:01.19,Main,Tome,0,0,0,,You're supposed to help me\Nfind other telepaths. Dialogue: 0,0:04:58.80,0:05:01.09,Default-ja,,0,0,0,,テレパシー能力者探しのこと Dialogue: 0,0:05:01.19,0:05:03.38,Main,Mob,0,0,0,,Oh. You're still looking for them? Dialogue: 0,0:05:01.22,0:05:03.39,Default-ja,,0,0,0,,あ… まだ探してたんですか? Dialogue: 0,0:05:03.38,0:05:06.91,Main,Tome,0,0,0,,Of course I am! What do you think\Nthe point of the Telepathy Club is?! Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:06.81,Default-ja,,0,0,0,,当然でしょ!\N脳感電波部を何だと思ってるわけ? Dialogue: 0,0:05:07.14,0:05:08.60,Default-ja,,0,0,0,,(犬川)そんなことより…\N(暗田)そんなこと? Dialogue: 0,0:05:07.21,0:05:11.38,Main,Inu,0,0,0,,More importantly, why don't \Nwe all go to karaoke? Dialogue: 0,0:05:08.47,0:05:09.58,Main,Tome,0,0,0,,{\an8}"More importantly"?! Dialogue: 0,0:05:08.69,0:05:11.27,Default-ja,,0,0,0,,(犬川)\Nこのあと みんなで\Nカラオケにでも行きませんか? Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:13.08,Main,Mob,0,0,0,,Huh? Karaoke? Dialogue: 0,0:05:11.40,0:05:12.90,Default-ja,,0,0,0,,えっ カラオケ? Dialogue: 0,0:05:12.98,0:05:14.94,Default-ja,,0,0,0,,なんだ\Nお前 行ったことないのか? Dialogue: 0,0:05:13.08,0:05:15.04,Main,Inu,0,0,0,,What? You've never gone before? Dialogue: 0,0:05:15.04,0:05:18.25,Main,Inu,0,0,0,,Let's go, then. A chance like this\Nwon't come along very often. Dialogue: 0,0:05:15.23,0:05:18.15,Default-ja,,0,0,0,,じゃあ 行こうぜ!\Nこんな日も そうそうないだろう! Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:21.58,Main,Tome,0,0,0,,Well, if you insist... Dialogue: 0,0:05:18.86,0:05:21.57,Default-ja,,0,0,0,,そんなに言うなら しかたないわね Dialogue: 0,0:05:22.18,0:05:23.84,Italics,Tome,0,0,0,,What should I sing? Dialogue: 0,0:05:22.20,0:05:23.74,Default-ja,,0,0,0,,(暗田)\N何 歌おうかしら Dialogue: 0,0:05:23.84,0:05:26.03,Main,Inu,0,0,0,,Feeling shy, Mob? Dialogue: 0,0:05:24.03,0:05:28.29,Default-ja,,0,0,0,,恥ずかしいのか モブ?\N歌っちまえば どうってことねえよ Dialogue: 0,0:05:26.03,0:05:28.37,Main,Inu,0,0,0,,You'll be fine once you start singing. Dialogue: 0,0:05:28.37,0:05:32.43,Main,Mob,0,0,0,,No, I was just thinking it's been a while \Nsince I've done something like this. Dialogue: 0,0:05:28.46,0:05:31.29,Default-ja,,0,0,0,,いや こんなの久しぶりだなって… Dialogue: 0,0:05:31.42,0:05:34.79,Default-ja,,0,0,0,,こんなふうに\Nみんなで遊びに行くのって Dialogue: 0,0:05:32.76,0:05:34.81,Main,Mob,0,0,0,,Just hanging out with people. Dialogue: 0,0:05:35.80,0:05:37.60,Italics,Mob,0,0,0,,I-It's so much fun... Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:37.59,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\Nた… 楽しい Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:41.11,sign_8145_109_Incoming_call,Sign,0,0,0,,{\fad(399,1)}Incoming call Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:41.11,sign_8145_110_Master_Reigen,Sign,0,0,0,,{\fad(399,1)}Master Reigen Dialogue: 0,0:05:39.69,0:05:41.11,sign_8147_111_Menu,Sign,0,0,0,,{\fad(399,1)}Menu Dialogue: 0,0:05:43.14,0:05:44.10,Main,Mob,0,0,0,,Hello? Dialogue: 0,0:05:44.10,0:05:45.16,Italics,Reigen,0,0,0,,Oh hey, Mob. Dialogue: 0,0:05:44.26,0:05:47.27,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nあっ モブ?\Nちょっと悪霊に手こずっててさあ Dialogue: 0,0:05:45.16,0:05:47.33,Italics,Reigen,0,0,0,,There's an evil spirit \Ngiving me some trouble. Dialogue: 0,0:05:47.33,0:05:50.70,Italics,Reigen,0,0,0,,I mean, I could totally deal with it myself,\Nbut there's been so much work lately. Dialogue: 0,0:05:47.39,0:05:49.35,Default-ja,,0,0,0,,いや\N俺1人でも余裕ではあるんだが Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:50.69,Default-ja,,0,0,0,,最近 立て込んでてな Dialogue: 0,0:05:50.70,0:05:52.82,Italics,Reigen,0,0,0,,I'd rather not use too much of my power... Dialogue: 0,0:05:50.77,0:05:52.94,Default-ja,,0,0,0,,力の放出は避けたいっていうか… Dialogue: 0,0:05:53.35,0:05:54.23,Default-ja,,0,0,0,,モブ? Dialogue: 0,0:05:53.40,0:05:54.33,Italics,Reigen,0,0,0,,Mob? Dialogue: 0,0:05:54.97,0:05:58.15,Main,Mob,0,0,0,,Master, could you handle \Nthings on your own today? Dialogue: 0,0:05:55.06,0:05:58.15,Default-ja,,0,0,0,,今日は師匠\N1人でやってくれませんか? Dialogue: 0,0:05:58.55,0:05:59.17,Italics,Reigen,0,0,0,,Huh? Dialogue: 0,0:05:59.53,0:06:02.82,Default-ja,,0,0,0,,い… いきなり呼び出すの\Nやめてほしいって― Dialogue: 0,0:05:59.58,0:06:04.98,Main,Mob,0,0,0,,I-I've asked you many times before \Nnot to summon me on such short notice. Dialogue: 0,0:06:03.28,0:06:05.16,Default-ja,,0,0,0,,いつも言ってるじゃないですか Dialogue: 0,0:06:06.13,0:06:08.70,Italics,Reigen,0,0,0,,What are you talking about?\NI bet you're free, anyway. Dialogue: 0,0:06:06.20,0:06:08.75,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nなに言ってるんだ どうせ暇だろ? Dialogue: 0,0:06:08.70,0:06:10.29,Italics,Reigen,0,0,0,,Is there a reason you can't show up? Dialogue: 0,0:06:08.83,0:06:10.37,Default-ja,,0,0,0,,来れない理由があるのか? Dialogue: 0,0:06:11.41,0:06:14.14,Italics,Reigen,0,0,0,,There's a client who really \Nneeds your help here. Dialogue: 0,0:06:11.50,0:06:14.04,Default-ja,,0,0,0,,こっちには\N困ってる依頼人がいるんだぜ Dialogue: 0,0:06:14.33,0:06:17.51,Italics,Reigen,0,0,0,,I'll be waiting for you, \Nso try not to take too long. Dialogue: 0,0:06:14.42,0:06:17.17,Default-ja,,0,0,0,,待ってるからな\Nできるだけ早めに頼む Dialogue: 0,0:06:22.51,0:06:24.18,Default-ja,,0,0,0,,どうした 影山? Dialogue: 0,0:06:22.59,0:06:24.38,Main,Goda,0,0,0,,What's the matter, Kageyama? Dialogue: 0,0:06:24.38,0:06:26.78,Main,Tome,0,0,0,,Must be that shady-ass master of yours again. Dialogue: 0,0:06:24.39,0:06:26.68,Default-ja,,0,0,0,,また例のうさんくさい師匠ね? Dialogue: 0,0:06:27.33,0:06:30.99,Main,Reigen,0,0,0,,A sudden job came in, so I won't \Nbe able to go to karaoke. Dialogue: 0,0:06:27.35,0:06:31.06,Default-ja,,0,0,0,,急なバイトが入って\Nカラオケには行けなくなりました Dialogue: 0,0:06:31.39,0:06:34.12,Main,Mob,0,0,0,,I'm really sorry for missing out\Non your birthdays. Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:34.02,Default-ja,,0,0,0,,すみません\Nせっかくの誕生日なのに Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:37.04,Main,Kiji,0,0,0,,Oh, don't worry about us. Dialogue: 0,0:06:34.35,0:06:36.94,Default-ja,,0,0,0,,いや いいよ 俺たちのことなんて Dialogue: 0,0:06:37.02,0:06:39.07,Default-ja,,0,0,0,,気にするな 十分だ Dialogue: 0,0:06:37.04,0:06:39.21,Main,Kuma,0,0,0,,Yeah, you've done plenty. Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:42.22,Main,Goda,0,0,0,,Some things take priority over others. Dialogue: 0,0:06:39.44,0:06:43.53,Default-ja,,0,0,0,,物事には優先順位がある\Nしかたないさ Dialogue: 0,0:06:42.22,0:06:43.92,Main,Goda,0,0,0,,It's okay. We understand. Dialogue: 0,0:06:50.39,0:06:54.81,Main,Client A,0,0,0,,The ghost of a man who hit his head\Non a block of frozen tofu and died? Dialogue: 0,0:06:50.41,0:06:54.71,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人)\N凍った豆腐の角に頭を打ちつけて\N死んだ男の霊が出るとのウワサが Dialogue: 0,0:06:54.97,0:06:56.71,Main,Client A,0,0,0,,That rumor was true? Dialogue: 0,0:06:55.00,0:06:56.79,Default-ja,,0,0,0,,本当だったとは… Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:02.56,Main,Evil spirit,0,0,0,,How about I make you think of me \Nevery time you see a block of tofu?! Dialogue: 0,0:06:57.67,0:07:02.42,Default-ja,,0,0,0,,(悪霊)\N豆腐を見るたびに\N俺を思い出させてやろうか? Dialogue: 0,0:07:02.63,0:07:04.05,Default-ja,,0,0,0,,(2人)\Nひい~! Dialogue: 0,0:07:04.12,0:07:05.98,Main,Client B,0,0,0,,Please, hurry up and exorcise him! Dialogue: 0,0:07:04.13,0:07:05.89,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人)\N早く除霊してください! Dialogue: 0,0:07:06.18,0:07:10.43,Default-ja,,0,0,0,,ご安心ください\N急いで私の弟子を向かわせてます Dialogue: 0,0:07:06.24,0:07:07.83,Main,Reigen,0,0,0,,Have no fear. Dialogue: 0,0:07:07.83,0:07:10.54,Main,Reigen,0,0,0,,I have my disciple heading over immediately. Dialogue: 0,0:07:13.35,0:07:16.31,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人たち)\Nえ? ああっ ハア… Dialogue: 0,0:07:16.80,0:07:18.62,Main,Reigen,0,0,0,,You're a lifesaver, Mob. Dialogue: 0,0:07:16.90,0:07:18.48,Default-ja,,0,0,0,,助かったぜ モブ Dialogue: 0,0:07:20.86,0:07:27.66,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)♪ ふん ふふん ふふっ…\N(足音) Dialogue: 0,0:07:28.37,0:07:30.41,Default-ja,,0,0,0,,ん? どうした? Dialogue: 0,0:07:29.44,0:07:30.34,Main,Reigen,0,0,0,,What's wrong? Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:34.39,Main,Mob,0,0,0,,Even I have school and a private life. Dialogue: 0,0:07:30.95,0:07:34.46,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\N僕にだって\N学校やプライベートがあるんだから Dialogue: 0,0:07:34.68,0:07:36.96,Main,Mob,0,0,0,,So please, stop summoning me \Nout of the blue. Dialogue: 0,0:07:34.71,0:07:36.96,Default-ja,,0,0,0,,いきなり呼び出すのは\Nもう やめてください Dialogue: 0,0:07:36.96,0:07:40.93,Main,Reigen,0,0,0,,A private life? Just working out\Nin that club of yours, right? Dialogue: 0,0:07:37.04,0:07:38.38,Default-ja,,0,0,0,,プライベートって Dialogue: 0,0:07:38.46,0:07:40.80,Default-ja,,0,0,0,,せいぜい\N筋トレの部活くらいじゃないのか? Dialogue: 0,0:07:41.86,0:07:45.06,Main,Reigen,0,0,0,,Or did you fall for another \Nperson jokingly asking you out? Dialogue: 0,0:07:41.92,0:07:44.92,Default-ja,,0,0,0,,それか またデート詐欺か何かに\N引っ掛かったのか? Dialogue: 0,0:07:45.23,0:07:47.36,Main,Reigen,0,0,0,,You get taken advantage of so easily. Dialogue: 0,0:07:45.34,0:07:47.34,Default-ja,,0,0,0,,すぐ利用されんだから Dialogue: 0,0:07:47.36,0:07:50.49,Main,Reigen,0,0,0,,Grow up, for crying out loud. Dialogue: 0,0:07:47.43,0:07:50.35,Default-ja,,0,0,0,,成長しねえな お前はよ~ Dialogue: 0,0:07:52.80,0:07:54.95,Main,Reigen,0,0,0,,I don't know what you were doing \Nwith your schoolmates, Dialogue: 0,0:07:52.81,0:07:57.19,Default-ja,,0,0,0,,同級生と何やってたが知らんが\Nそいつらは お前の理解者なのか? Dialogue: 0,0:07:55.32,0:07:57.61,Main,Reigen,0,0,0,,but do they really understand you? Dialogue: 0,0:07:58.35,0:08:00.80,Main,Reigen,0,0,0,,Come on, we're saving lives here! Dialogue: 0,0:07:58.48,0:08:00.73,Default-ja,,0,0,0,,こっちゃ 人助けだぞ? 人助け! Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:04.28,Default-ja,,0,0,0,,お前が俺を手伝うことには\N大きな意義がある Dialogue: 0,0:08:01.07,0:08:04.42,Main,Reigen,0,0,0,,You're making a difference in \Nthe world by helping me out! Dialogue: 0,0:08:04.61,0:08:07.08,Main,Reigen,0,0,0,,Not to mention, I'm your master! Dialogue: 0,0:08:04.69,0:08:06.82,Default-ja,,0,0,0,,しかも 俺はお前の師匠! Dialogue: 0,0:08:07.08,0:08:12.38,Main,Reigen,0,0,0,,I'm one of the biggest reasons\Nyou're able to control your powers! Dialogue: 0,0:08:07.16,0:08:09.78,Default-ja,,0,0,0,,お前が自分の力を\Nコントロールできているのは Dialogue: 0,0:08:09.87,0:08:12.04,Default-ja,,0,0,0,,実は俺のおかげでもある Dialogue: 0,0:08:12.68,0:08:14.00,Main,Reigen,0,0,0,,Listen up... Dialogue: 0,0:08:12.74,0:08:16.33,Default-ja,,0,0,0,,いいか?\N関わる相手を選べよ モブ! Dialogue: 0,0:08:14.00,0:08:16.42,Main,Reigen,0,0,0,,Choose your social circle wisely, Mob! Dialogue: 0,0:08:16.41,0:08:18.25,Default-ja,,0,0,0,,除霊バイトが\Nできなくなるくらいだったら Dialogue: 0,0:08:16.42,0:08:20.10,Main,Reigen,0,0,0,,If they're going to get in the way of \Nyour exorcism job, get rid of them! Dialogue: 0,0:08:18.33,0:08:20.00,Default-ja,,0,0,0,,片方を切り捨てろ! Dialogue: 0,0:08:20.51,0:08:24.12,Main,Reigen,0,0,0,,They don't actually care about you. Dialogue: 0,0:08:20.59,0:08:24.01,Default-ja,,0,0,0,,どうせ お前のことなんか\N大切に思っちゃいねえよ Dialogue: 0,0:08:24.12,0:08:26.98,Main,Reigen,0,0,0,,They're just having fun \Nmocking someone as wimpy as you. Dialogue: 0,0:08:24.21,0:08:26.84,Default-ja,,0,0,0,,弱い人間を内心でバカにして\N楽しんでんだよ Dialogue: 0,0:08:26.93,0:08:27.80,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\N違う! Dialogue: 0,0:08:26.98,0:08:27.84,Main,Mob,0,0,0,,That's not true! Dialogue: 0,0:08:28.98,0:08:32.24,Main,Reigen,0,0,0,,I-I might've said too much there... Dialogue: 0,0:08:29.93,0:08:32.14,Default-ja,,0,0,0,,まあ\Nそれは言い過ぎたかもしれんが… Dialogue: 0,0:08:33.20,0:08:35.20,Main,Mob,0,0,0,,They aren't mocking me. Dialogue: 0,0:08:33.22,0:08:35.06,Default-ja,,0,0,0,,バカになんてしてない Dialogue: 0,0:08:35.44,0:08:36.92,Main,Reigen,0,0,0,,R-Right... Dialogue: 0,0:08:35.52,0:08:37.06,Default-ja,,0,0,0,,お… おう Dialogue: 0,0:08:38.02,0:08:40.56,Default-ja,,0,0,0,,きっと\N霊幻師匠の言うことが Dialogue: 0,0:08:38.11,0:08:42.54,Main,Mob,0,0,0,,I'm starting to understand that not \Neverything you say is true, Master. Dialogue: 0,0:08:40.65,0:08:42.44,Default-ja,,0,0,0,,正しいとは限らないんだ Dialogue: 0,0:08:42.54,0:08:44.46,sign_12529_190_Dug_his_own_grav,Sign,0,0,0,,Dug his own grave Dialogue: 0,0:08:42.70,0:08:44.46,Italics,Reigen,0,0,0,,Shit. I messed up... Dialogue: 0,0:08:42.77,0:08:44.36,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nあ… ミスッた! Dialogue: 0,0:08:44.65,0:08:46.65,Default-ja,,0,0,0,,な… 何 言ってんだ モブ Dialogue: 0,0:08:44.68,0:08:48.08,Main,Reigen,0,0,0,,C-Come on now, Mob! You must be tired! Dialogue: 0,0:08:46.78,0:08:48.07,Default-ja,,0,0,0,,疲れてんだな Dialogue: 0,0:08:48.08,0:08:49.92,Main,Reigen,0,0,0,,Let's get some ramen on the way back. Dialogue: 0,0:08:48.15,0:08:49.82,Default-ja,,0,0,0,,ラーメンでも食って帰ろうぜ Dialogue: 0,0:08:50.28,0:08:55.01,Main,Mob,0,0,0,,I'm not being mocked, nor am \NI easily taken advantage of. Dialogue: 0,0:08:50.41,0:08:54.87,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\N僕はバカにされてもないし\N簡単に利用もされない Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:01.97,sign_12946_195_Reception,Sign,0,0,0,,Reception Dialogue: 0,0:08:59.93,0:09:01.97,sign_12946_196_The_New_Star_of_,Sign,0,0,0,,The New Star of\Nthe 21st Century\N{\c&H4059C8&}Reigen Arataka's\N{\c&H2B2E2D&\fs12}Spirits and Such Consultation Office Dialogue: 0,0:09:00.39,0:09:01.97,Main,Reigen,0,0,0,,{\an8}Damn it, Mob... Dialogue: 0,0:09:00.54,0:09:01.88,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nモブの野郎 Dialogue: 0,0:09:02.14,0:09:04.88,Main,Reigen,0,0,0,,I'd promised this client in advance... Dialogue: 0,0:09:02.21,0:09:04.63,Default-ja,,0,0,0,,今日は事前に約束してたのに Dialogue: 0,0:09:04.88,0:09:07.11,Main,Reigen,0,0,0,,He finally decided not to show up. Dialogue: 0,0:09:04.96,0:09:07.13,Default-ja,,0,0,0,,いよいよバックレやがったな Dialogue: 0,0:09:07.57,0:09:11.24,Main,Reigen,0,0,0,,I guess I really did say too much yesterday. Dialogue: 0,0:09:07.63,0:09:11.26,Default-ja,,0,0,0,,やはり 昨日は\Nちょっと嫌な感じで言い過ぎたか? Dialogue: 0,0:09:12.15,0:09:13.30,Italics,Reigen,0,0,0,,But then again... Dialogue: 0,0:09:12.22,0:09:16.52,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nいや でも あいつが俺以外に\N悩みを相談できる相手なんて Dialogue: 0,0:09:13.30,0:09:17.91,Italics,Reigen,0,0,0,,He shouldn't have anyone he can talk \Nto about his problems other than me. Dialogue: 0,0:09:16.60,0:09:17.81,Default-ja,,0,0,0,,いるはずがない Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:22.04,Italics,Reigen,0,0,0,,If he cuts ties with me, \Nhe's going to end up alone again. Dialogue: 0,0:09:18.69,0:09:21.94,Default-ja,,0,0,0,,俺と関わりを断てば\Nまた元の孤独に戻る Dialogue: 0,0:09:22.48,0:09:26.13,Italics,Reigen,0,0,0,,There's nothing to worry about. \NHe'll be back here. I know it. Dialogue: 0,0:09:22.56,0:09:26.11,Default-ja,,0,0,0,,案ずるな\Nあいつは必ずここに戻ってくる Dialogue: 0,0:09:27.78,0:09:29.45,Default-ja,,0,0,0,,(影山 律(りつ))\Nあれ? 兄さん Dialogue: 0,0:09:27.79,0:09:29.35,Main,Ritsu,0,0,0,,Huh? Nii-san? Dialogue: 0,0:09:29.64,0:09:31.38,Main,Ritsu,0,0,0,,You're home early today. Dialogue: 0,0:09:29.65,0:09:31.28,Default-ja,,0,0,0,,今日は帰りが早いんだね Dialogue: 0,0:09:31.86,0:09:33.71,Main,Mob,0,0,0,,Welcome home, Ritsu. Dialogue: 0,0:09:31.91,0:09:33.53,Default-ja,,0,0,0,,おかえり 律 Dialogue: 0,0:09:33.66,0:09:36.70,Default-ja,,0,0,0,,しばらく師匠の所には\N行かないことにしたんだ Dialogue: 0,0:09:33.71,0:09:36.80,Main,Mob,0,0,0,,I've decided not to go to \NMaster's place for a while. Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:40.42,Default-ja,,0,0,0,,いいと思うけど 急にどうして? Dialogue: 0,0:09:37.52,0:09:40.44,Main,Ritsu,0,0,0,,That's fine and all,\Nbut what brought this on? Dialogue: 0,0:09:40.44,0:09:43.52,Main,Dimple,0,0,0,,They had a fight. He cut ties with him. Dialogue: 0,0:09:40.54,0:09:43.42,Default-ja,,0,0,0,,ケンカだ\Nもう ヤツとは決別したのさ Dialogue: 0,0:09:43.84,0:09:47.87,Main,Mob,0,0,0,,That's not it. But I gave it a lot of \Nthought and made my decision. Dialogue: 0,0:09:43.92,0:09:47.92,Default-ja,,0,0,0,,そんなんじゃないけど\Nいろいろ考えて決めた Dialogue: 0,0:09:48.09,0:09:49.38,Default-ja,,0,0,0,,僕は今まで― Dialogue: 0,0:09:48.24,0:09:52.67,Main,Mob,0,0,0,,I've been blindly following what\NMaster Reigen says way too often. Dialogue: 0,0:09:50.17,0:09:52.47,Default-ja,,0,0,0,,霊幻師匠の言葉に乗っかりすぎてた Dialogue: 0,0:09:53.11,0:09:57.93,Main,Mob,0,0,0,,I felt like things went better that way,\Nso it was easier for me. Dialogue: 0,0:09:53.22,0:09:56.01,Default-ja,,0,0,0,,それで\N全部がうまくいくような気がして Dialogue: 0,0:09:56.56,0:09:58.14,Default-ja,,0,0,0,,なんか楽だったんだ Dialogue: 0,0:09:58.43,0:09:59.31,Default-ja,,0,0,0,,でも… Dialogue: 0,0:09:58.47,0:09:59.41,Main,Mob,0,0,0,,But... Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:02.79,Flashback,Reigen,0,0,0,,Grow up, for crying out loud. Dialogue: 0,0:09:59.68,0:10:02.77,Default-ja,,0,0,0,,成長しねえな お前はよ~ Dialogue: 0,0:10:03.81,0:10:06.48,Default-ja,,0,0,0,,それだけじゃ良くない\Nことに気付いたから Dialogue: 0,0:10:03.87,0:10:06.51,Main,Mob,0,0,0,,I realized that I can't just\Nkeep relying on him, Dialogue: 0,0:10:06.51,0:10:10.08,Main,Mob,0,0,0,,so I thought I'd reconsider \Nwhat I want to do a bit more. Dialogue: 0,0:10:06.57,0:10:08.65,Default-ja,,0,0,0,,もう少し\N自分のやりたいことを Dialogue: 0,0:10:08.74,0:10:09.94,Default-ja,,0,0,0,,考え直してみる Dialogue: 0,0:10:12.58,0:10:14.30,Main,Ritsu,0,0,0,,Wanna play some video games for once? Dialogue: 0,0:10:12.61,0:10:14.49,Default-ja,,0,0,0,,たまにはゲームでもする? Dialogue: 0,0:10:15.50,0:10:17.82,Italics,Dimple,0,0,0,,Too bad, Reigen. Dialogue: 0,0:10:15.58,0:10:17.83,Default-ja,,0,0,0,,(エクボ)\N残念だったな 霊幻 Dialogue: 0,0:10:17.82,0:10:20.04,Italics,Dimple,0,0,0,,It's your own fault for messing up. Dialogue: 0,0:10:17.95,0:10:20.29,Default-ja,,0,0,0,,ボロを出したお前が悪い Dialogue: 0,0:10:20.83,0:10:24.04,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人)\Nいや~\Nつきものが落ちたような気分です Dialogue: 0,0:10:21.67,0:10:24.14,Main,Client,0,0,0,,I feel like I've sweat off \Nwhatever was lurking over me. Dialogue: 0,0:10:24.38,0:10:27.32,Main,Client,0,0,0,,Coral steam yoga is the best. Dialogue: 0,0:10:24.46,0:10:27.25,Default-ja,,0,0,0,,珊瑚(さんご)スチームヨガ 最高ですね~ Dialogue: 0,0:10:27.32,0:10:29.35,Main,Reigen,0,0,0,,Glad to hear it. Dialogue: 0,0:10:27.34,0:10:29.21,Default-ja,,0,0,0,,それは何よりです Dialogue: 0,0:10:29.85,0:10:32.22,Italics,Reigen,0,0,0,,Thank goodness it wasn't a real spirit. Dialogue: 0,0:10:29.88,0:10:32.43,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nよかった 本物じゃなくて Dialogue: 0,0:10:32.86,0:10:34.82,sign_11_2_4_years_ago,Sign,0,0,0,,{\pos(320,210)\frx30}4 Years Ago Dialogue: 0,0:10:33.94,0:10:35.86,Flashback_Italics,Reigen,0,0,0,,Why am I so surprised, though? Dialogue: 0,0:10:34.09,0:10:36.01,Default-ja,,0,0,0,,でも そうだよな Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:36.78,sign_15221_227_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,Spirits and Such Consultation Office Dialogue: 0,0:10:34.82,0:10:36.78,sign_15221_227_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,{\3c&HE3E4E2&\frx20\fry8\pos(492,99)\frz286}Spirits Consultation Office Dialogue: 0,0:10:36.19,0:10:40.20,Italics,Reigen,0,0,0,,I basically built this business\Nfrom the ground up all by myself. Dialogue: 0,0:10:36.26,0:10:39.72,Default-ja,,0,0,0,,この稼業は元々\N俺の身ひとつで成立してきたんだ Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.24,Main,Sign,0,0,0,,{\an7\fs10\b1\pos(96,26)\c&H4A5852&\3c&HFEFEFE&\shad0}Option A — Trial Course\NA Mere 2,000 yen {\fs6\b0}(Tax Excluded)\NOutside of Offer Period: 3,980 yen. Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.24,Main,Sign,0,0,0,,{\an7\fs10\b1\c&H4A5852&\3c&HFEFEFE&\shad0\pos(104,78)}Option B — Serious Course\NA Mere 5,000 yen {\fs6\b0}(Tax Excluded)\NOutside of Offer Period: 8,980 yen Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.24,Main,Sign,0,0,0,,{\an7\fs10\b1\c&H526DE2&\3c&HFEFEFE&\shad0\pos(111.333,128.667)}Recommended\N{\c&H405447&}Option C — All-Out Course\NA Mere 12,000 yen {\fs6\b0}(Tax Excluded)\NOutside of Offer Period: 19,880 yen Dialogue: 0,0:10:36.78,0:10:39.24,Main,Sign,0,0,0,,{\an7\b1\fs10\c&H8A8EE3&\3c&HFEFEFE&\shad0\bord4\pos(123.334,171.333)}Refer us to a friend now and get an extra 5% reduction!! \NAlso get an add-on exorcism for 20% off!! Dialogue: 0,0:10:40.20,0:10:42.66,Italics,Reigen,0,0,0,,Why would I be in any trouble \Nif Mob decides to not show up? Dialogue: 0,0:10:40.27,0:10:42.60,Default-ja,,0,0,0,,モブがいなくて困ることなんか\Nあるか? Dialogue: 0,0:10:43.11,0:10:48.41,Italics,Reigen,0,0,0,,I just need to continue focusing\Non the jobs I can do by myself. Dialogue: 0,0:10:43.19,0:10:44.40,Default-ja,,0,0,0,,今までどおり Dialogue: 0,0:10:44.48,0:10:48.52,Default-ja,,0,0,0,,俺は 自分の手に負えることだけ\N要領よく こなしておけばいいんだ Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:51.79,Italics,Reigen,0,0,0,,I can let the real psychics \Ndeal with actual spirits. Dialogue: 0,0:10:49.23,0:10:51.69,Default-ja,,0,0,0,,霊退治は本物に任せればいいし Dialogue: 0,0:10:52.15,0:10:55.30,Italics,Reigen,0,0,0,,Yeah! Now I can reduce labor costs, Dialogue: 0,0:10:52.20,0:10:55.28,Default-ja,,0,0,0,,そうだよ! 人件費だって削れるし Dialogue: 0,0:10:55.30,0:10:57.85,Italics,Reigen,0,0,0,,and I won't have to hear \Nabout his teenage dilemmas. Dialogue: 0,0:10:55.36,0:10:57.83,Default-ja,,0,0,0,,ガキの思春期相談だって\N聞かずに済む Dialogue: 0,0:10:58.28,0:11:00.20,Default-ja,,0,0,0,,時間は有限だしな Dialogue: 0,0:10:58.30,0:11:00.34,Italics,Reigen,0,0,0,,I only have so much time in a day. Dialogue: 0,0:11:00.67,0:11:04.21,Italics,Reigen,0,0,0,,I should use it to study\Nand learn more about the world. Dialogue: 0,0:11:00.79,0:11:03.96,Default-ja,,0,0,0,,その分\N勉強したり 見聞を広めるべきだ Dialogue: 0,0:11:04.21,0:11:07.31,Italics,Reigen,0,0,0,,Hey, I'm becoming rather \Noptimistic about this. Dialogue: 0,0:11:05.29,0:11:07.21,Default-ja,,0,0,0,,なんか\Nスゲえ前向きになってきたぞ! Dialogue: 0,0:11:07.83,0:11:11.09,Italics,Reigen,0,0,0,,Sorry, Mob. You probably \Nweren't expecting this, Dialogue: 0,0:11:07.92,0:11:09.30,Default-ja,,0,0,0,,悪いな モブ Dialogue: 0,0:11:09.42,0:11:13.26,Default-ja,,0,0,0,,お前の計算外だろうが\N俺は全然 悔しくないぞ! Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:13.52,Italics,Reigen,0,0,0,,but I'm not sad about this at all. Dialogue: 0,0:11:13.52,0:11:19.49,sign_4283_38_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,{\frz267)\fs14\3c&H242522&\pos(406,167.333)}Spirits and Such Consultation Office Dialogue: 0,0:11:13.77,0:11:16.47,Italics,Reigen,0,0,0,,I'm sure you're probably feeling \Npretty lonely right about now. Dialogue: 0,0:11:13.84,0:11:16.55,Default-ja,,0,0,0,,お前は今頃\N寂しがっているだろうがな Dialogue: 0,0:11:19.49,0:11:26.49,Show_Title,Sign,0,0,0,,{\fscy200\fs14\frz347.1\frx20\fry6\pos(238,132.666)\c&H403E41&}Mob Psycho Dialogue: 0,0:11:29.04,0:11:31.21,sign_16521_230_Salt,Sign,0,0,0,,Salt Dialogue: 0,0:11:38.24,0:11:42.06,Italics,Reigen,0,0,0,,I'm sure Mob's really regretting this by now. Dialogue: 0,0:11:38.32,0:11:41.99,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N今頃 モブのヤツ\Nひどく後悔してるだろうな Dialogue: 0,0:11:42.58,0:11:44.99,Italics,Reigen,0,0,0,,Maybe he feels awkward about talking to me. Dialogue: 0,0:11:42.62,0:11:45.21,Default-ja,,0,0,0,,意地を張って\N気まずくなってるのかもな Dialogue: 0,0:11:45.98,0:11:50.18,Italics,Reigen,0,0,0,,I'm mature enough to understand, \Nso it's not like I'd even care. Dialogue: 0,0:11:46.08,0:11:50.00,Default-ja,,0,0,0,,大人な俺は事情も察せるし\N気にしてないというのに Dialogue: 0,0:11:55.73,0:11:57.48,sign_17161_234_Super_popular__,Sign,0,0,0,,{\fad(1,350)}Super popular!! Dialogue: 0,0:12:02.37,0:12:05.49,Main,Reigen,0,0,0,,Impossible! Mob looks like \Nhe's actually having fun! Dialogue: 0,0:12:02.43,0:12:05.43,Default-ja,,0,0,0,,バカな! あのモブが\N楽しそうにしている! Dialogue: 0,0:12:05.49,0:12:07.77,Main,Reigen,0,0,0,,He actually had friends?! Dialogue: 0,0:12:05.56,0:12:07.48,Default-ja,,0,0,0,,あんな友達がいたのか? Dialogue: 0,0:12:07.77,0:12:09.33,Main,Dimple,0,0,0,,What the hell are you hiding for, dumbass? Dialogue: 0,0:12:07.81,0:12:09.23,Default-ja,,0,0,0,,なに隠れてんだ てめえ? Dialogue: 0,0:12:09.31,0:12:10.94,Default-ja,,0,0,0,,うお~! エクボ? Dialogue: 0,0:12:09.33,0:12:19.76,sign_17487_238_Yosokaze_,Sign,0,0,0,,Yosokaze! Dialogue: 0,0:12:09.86,0:12:10.97,Main,Reigen,0,0,0,,Dimple! Dialogue: 0,0:12:10.97,0:12:13.61,Main,Reigen,0,0,0,,I-I'm not hiding at all! Dialogue: 0,0:12:11.02,0:12:13.40,Default-ja,,0,0,0,,かっ 隠れてなんかいねえよ Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:15.62,Main,Dimple,0,0,0,,You don't need to worry about Mob anymore. Dialogue: 0,0:12:13.61,0:12:16.82,Default-ja,,0,0,0,,(エクボ)\Nモブのほうは心配すんなよ\N楽しそうだから Dialogue: 0,0:12:15.62,0:12:16.93,Main,Dimple,0,0,0,,He's having fun. Dialogue: 0,0:12:16.93,0:12:19.76,Main,Reigen,0,0,0,,Well, too bad I'm not \Nactually worried at all! Dialogue: 0,0:12:16.99,0:12:19.62,Default-ja,,0,0,0,,あいにくだが\N心配なんかしてないな Dialogue: 0,0:12:20.01,0:12:21.45,Main,Dimple,0,0,0,,Good to hear. Dialogue: 0,0:12:20.03,0:12:21.37,Default-ja,,0,0,0,,そりゃあ よかった Dialogue: 0,0:12:21.45,0:12:25.10,Main,Dimple,0,0,0,,Shigeo doesn't seem to be \Nconcerned about you at all. Dialogue: 0,0:12:21.45,0:12:25.08,Default-ja,,0,0,0,,茂夫(しげお)は お前のこと\N全く何にも気にしてないみたいだし Dialogue: 0,0:12:25.10,0:12:26.47,Main,Dimple,0,0,0,,It's rather peaceful. Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:26.37,Default-ja,,0,0,0,,とても平和だな Dialogue: 0,0:12:26.75,0:12:28.72,Italics,Reigen,0,0,0,,What?! Dialogue: 0,0:12:29.00,0:12:32.09,Default-ja,,0,0,0,,へっ お前はいいのかよ エクボ? Dialogue: 0,0:12:29.83,0:12:32.06,Main,Reigen,0,0,0,,Are you okay with this, Dimple? Dialogue: 0,0:12:32.06,0:12:33.08,Main,Dimple,0,0,0,,What do you mean? Dialogue: 0,0:12:32.17,0:12:33.09,Default-ja,,0,0,0,,(エクボ)\N何がだ? Dialogue: 0,0:12:33.08,0:12:37.31,Main,Reigen,0,0,0,,The more he stays away from me,\Nthe less he'll use his powers. Dialogue: 0,0:12:33.17,0:12:34.59,Default-ja,,0,0,0,,俺から遠ざかれば Dialogue: 0,0:12:34.67,0:12:37.22,Default-ja,,0,0,0,,モブは\Nますます能力を使わなくなるぞ Dialogue: 0,0:12:37.43,0:12:40.76,Default-ja,,0,0,0,,お前は\Nただの中学生の金魚のフンを Dialogue: 0,0:12:37.60,0:12:43.24,Main,Reigen,0,0,0,,Do you want to be an ordinary\Nmiddle schooler's pet forever? Dialogue: 0,0:12:40.85,0:12:43.47,Default-ja,,0,0,0,,この先もずっと\Nやっていくのかよ? Dialogue: 0,0:12:43.60,0:12:45.06,Default-ja,,0,0,0,,そりゃ 平和だな Dialogue: 0,0:12:43.63,0:12:45.16,Main,Reigen,0,0,0,,Guess that would be pretty peaceful. Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:51.04,sign_18346_253_Pork_roast,Sign,0,0,0,,Pork roast Dialogue: 0,0:12:45.16,0:12:51.04,sign_18346_254_Paella_comes_wit,Sign,0,0,0,,{\fs18\c&H1B2227&\pos(240.333,353.333)}Paella\N{\fs10}comes with a salad Dialogue: 0,0:12:46.10,0:12:51.04,Main,Reigen,0,0,0,,{\an8}I think you wanted to use Mob's powers \Nto do something, but sucks to be you. Dialogue: 0,0:12:46.23,0:12:49.15,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nモブの力を利用して\N何かしたかったようだが Dialogue: 0,0:12:49.23,0:12:50.90,Default-ja,,0,0,0,,残念だったな Dialogue: 0,0:12:51.26,0:12:54.43,Main,Reigen,0,0,0,,Now that Mob's decided to \Nlead such a mundane life, Dialogue: 0,0:12:51.31,0:12:54.44,Default-ja,,0,0,0,,何も起きない日常に\N身を置くことを選んだモブに Dialogue: 0,0:12:54.43,0:12:56.87,Main,Reigen,0,0,0,,he's of no use to anybody! Dialogue: 0,0:12:54.53,0:12:56.65,Default-ja,,0,0,0,,利用価値はもう ない! Dialogue: 0,0:12:56.87,0:13:01.29,Main,Reigen,0,0,0,,I hope you have fun following \Naround a normal middle schooler. Dialogue: 0,0:12:56.90,0:13:00.82,Default-ja,,0,0,0,,ただの中学生にひっついて\Nせいぜい楽しく過ごすといい Dialogue: 0,0:13:01.29,0:13:05.05,Main,Reigen,0,0,0,,I, on the other hand, will be \Nmoving on to the next stage! Dialogue: 0,0:13:01.41,0:13:04.91,Default-ja,,0,0,0,,その間に 俺は\N次のステージに行かせてもらうぜ Dialogue: 0,0:13:06.04,0:13:09.32,Main,Dimple,0,0,0,,Well, I'm glad to see \Nyou're doing all right. Dialogue: 0,0:13:06.12,0:13:09.25,Default-ja,,0,0,0,,まっ 相変わらず元気そうで何より Dialogue: 0,0:13:09.32,0:13:12.47,Main,Dimple,0,0,0,,If you can crack jokes like that,\NI guess there's no need to worry. Dialogue: 0,0:13:09.42,0:13:12.34,Default-ja,,0,0,0,,そんなギャグが言えるくらいなら\N心配ねえな Dialogue: 0,0:13:13.16,0:13:15.69,Main,Dimple,0,0,0,,Who knows? We may never \Nsee each other again. Dialogue: 0,0:13:13.25,0:13:15.71,Default-ja,,0,0,0,,もう二度と会うこともないかもな Dialogue: 0,0:13:30.52,0:13:31.44,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nハア Dialogue: 0,0:13:35.25,0:13:37.93,Italics,Reigen,0,0,0,,Guess I'll update the homepage. Dialogue: 0,0:13:35.36,0:13:37.90,Default-ja,,0,0,0,,ホームページの更新でもするか Dialogue: 0,0:13:38.92,0:13:41.38,sign_19635_264_Karaoke,Sign,0,0,0,,Karaoke Dialogue: 0,0:13:39.99,0:13:42.26,Main,Mob,0,0,0,,Huh? Aren't we going home? Dialogue: 0,0:13:40.07,0:13:41.86,Default-ja,,0,0,0,,(モブ)\Nあれ? 帰らないの? Dialogue: 0,0:13:42.26,0:13:45.59,Main,Mob,0,0,0,,Weren't we giving up looking \Nfor telepaths today? Dialogue: 0,0:13:42.28,0:13:45.49,Default-ja,,0,0,0,,テレパシー能力者 探すの\N今日はもう諦めるって… Dialogue: 0,0:13:45.85,0:13:48.47,Main,Inukawa,0,0,0,,You couldn't go the other day\Nbecause of work, right? Dialogue: 0,0:13:45.87,0:13:48.33,Default-ja,,0,0,0,,お前 こないだ\Nバイトで行けなかっただろ? Dialogue: 0,0:13:48.41,0:13:49.96,Default-ja,,0,0,0,,せっかくだし 入ろうぜ Dialogue: 0,0:13:48.47,0:13:50.05,Main,Inukawa,0,0,0,,We're here anyway, so let's go. Dialogue: 0,0:13:50.05,0:13:58.19,sign_19635_264_Karaoke,Sign,0,0,0,,{\pos(321,37)\fs20}Karaoke Dialogue: 0,0:13:50.25,0:13:54.33,Main,Tome,0,0,0,,You'll be able to sense a telepath \Nif they're nearby, right? Dialogue: 0,0:13:50.29,0:13:54.21,Default-ja,,0,0,0,,(暗田)\N超能力者が近くにいれば\Nセンサー作動するんでしょ? Dialogue: 0,0:13:54.33,0:13:56.19,Main,Tome,0,0,0,,Then you can do it while you're singing, too. Dialogue: 0,0:13:54.38,0:13:56.17,Default-ja,,0,0,0,,歌いながらでも\Nいいんじゃないの? Dialogue: 0,0:13:56.19,0:13:58.19,Main,Mob,0,0,0,,But wait! I'm not mentally prepared! Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:58.09,Default-ja,,0,0,0,,いや ちょっと心の準備が… Dialogue: 0,0:13:58.19,0:14:01.07,Main,Tome,0,0,0,,Oh, come on. Get in there. Dialogue: 0,0:13:58.38,0:14:00.84,Default-ja,,0,0,0,,(暗田)\Nいいから ほら 入った入った! Dialogue: 0,0:14:01.07,0:14:05.78,sign_20166_274_Newbie_Idol_s_Bl,Sign,0,0,0,,Newbie Idol's Blog Gets Flamed Dialogue: 0,0:14:01.43,0:14:04.13,Main,reigen,0,0,0,,A newbie idol's blog got flamed, huh? Dialogue: 0,0:14:01.51,0:14:05.60,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N“新人アイドル ブログ炎上”か\Nふ~ん Dialogue: 0,0:14:06.25,0:14:09.92,Main,Reigen,0,0,0,,I guess I haven't checked \NFriendbook in a while. Dialogue: 0,0:14:06.39,0:14:09.98,Default-ja,,0,0,0,,そういや しばらく“friend book”\Nチェックしてなかったな Dialogue: 0,0:14:10.28,0:14:13.63,Main,Reigen,0,0,0,,In this day and age, you can connect \Nwith the people you know at any time. Dialogue: 0,0:14:10.35,0:14:13.60,Default-ja,,0,0,0,,今はSNSで\Nいつでも知人と交流できるから Dialogue: 0,0:14:13.63,0:14:15.75,Main,Reigen,0,0,0,,Talk about convenient. Dialogue: 0,0:14:13.69,0:14:15.52,Default-ja,,0,0,0,,便利な時代だよな~ Dialogue: 0,0:14:16.07,0:14:18.36,Default-ja,,0,0,0,,お! メッセージ来てるじゃん Dialogue: 0,0:14:16.08,0:14:18.44,Main,Reigen,0,0,0,,Hey, I have a message! Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:21.84,Main,Reigen,0,0,0,,Sorry for not reading it sooner. \NI've just been so busy. Dialogue: 0,0:14:18.44,0:14:21.74,Default-ja,,0,0,0,,放置してて悪かったな~\N私生活が忙しくて… Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:24.80,sign_20664_281_Search,Sign,0,0,0,,Search Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:24.80,sign_20664_281_Search,Sign,0,0,0,,{\pos(85,210)\c&H888360&}Story Dialogue: 0,0:14:21.84,0:14:24.80,sign_20664_283_Archive___Settin,Sign,0,0,0,,Archive | Settings Dialogue: 0,0:14:22.16,0:14:25.31,Main,Reigen,0,0,0,,{\an8}Who could it be? Maybe it's \Nthe one I met at the mixer... Dialogue: 0,0:14:22.24,0:14:24.70,Default-ja,,0,0,0,,誰だろ? あいつかな?\N高校んときの… Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:26.30,sign_20735_285_Notification_h_h,Sign,0,0,0,,{\fad(731,1)}Notification\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hMark all as read | Settings Dialogue: 0,0:14:24.80,0:14:26.30,sign_20735_287_Congratulations_,Sign,0,0,0,,{\fad(731,1)}Congratulations!\NIt's your birthday today. Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:26.30,sign_20747_287_People_you_might,Sign,0,0,0,,{\fad(731,1)}People you might know Dialogue: 0,0:14:25.30,0:14:26.30,sign_20747_280_Upload_a_photo_o,Sign,0,0,0,,{\fad(731,1)}Upload a photo or video, or post something Dialogue: 0,0:14:26.30,0:14:28.76,Main,Reigen,0,0,0,,Oh, right... Dialogue: 0,0:14:26.41,0:14:28.49,Default-ja,,0,0,0,,ん? そうか Dialogue: 0,0:14:29.18,0:14:31.14,Main,Reigen,0,0,0,,I totally forgot. Dialogue: 0,0:14:29.25,0:14:31.04,Default-ja,,0,0,0,,すっかり忘れてたな Dialogue: 0,0:14:31.14,0:14:32.10,sign_20735_287_Congratulations_,Sign,0,0,0,,{\pos(115,131.333)}Congratulations!\NIt's your birthday today. Dialogue: 0,0:14:31.14,0:14:33.60,sign_20735_285_Notification_h_h,Sign,0,0,0,,{\pos(104.333,86)}Notification\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hMark all as read | Settings Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:33.60,sign_20735_287_Congratulations_,Sign,0,0,0,,{\pos(115,131.333)\3c&HE5E8E5&}Congratulations!\NIt's your birthday today. Dialogue: 0,0:14:32.10,0:14:33.60,sign_20910_293_See_messages_fro,Sign,0,0,0,,See messages from your friends wishing you a\Nhappy birthday (0 messages) Dialogue: 0,0:14:33.93,0:14:35.21,Main,Reigen,0,0,0,,Seriously? Dialogue: 0,0:14:34.00,0:14:35.33,Default-ja,,0,0,0,,マジかよ Dialogue: 0,0:14:37.03,0:14:38.81,Main,Reigen,0,0,0,,Huh? A message? Dialogue: 0,0:14:37.21,0:14:38.71,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nん? メール? Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.77,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,To Arataka – From Mom Dialogue: 0,0:14:38.81,0:14:40.77,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\an1\pos(64,340.667)}Save me! Kokkuri-san won't leave my house! Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21161_299_Main_,Sign,0,0,0,,Main Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21161_299_Main_,Sign,0,0,0,,{\fs14\pos(452,30)\c&HAAACA9&}Social Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\fs16\pos(120,84)}To Arataka – From Mom Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\pos(120,136)\fs14}Save me! Kokkuri-san won't leave my house! Save me, please! Please come to... Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\pos(120,182)\fs14}Exorcism request – Hello? Are you a psychic? My body feels so heavy lately... Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\pos(120,229)\fs14}Perv Master – We got a fresh batch of pervy videos for you! Now you can be a perv master... Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\pos(120,276)\fs14}You're a fake – I'll curse you... CurseCurseCurseCurseCurseCurseCurseCurse Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.57,sign_21071_297_To_Arataka_____F,Sign,0,0,0,,{\pos(120,323)\fs14}Spirit photo – I ended up taking one. Could you do something about it? Dialogue: 0,0:14:45.90,0:14:49.86,sign_21241_308_To_Reigen_Aratak,Sign,0,0,0,,To Reigen Arataka\N{\fs20\c&H292626&}Happy birthday. How are you doing?\N How's work? Are you still in that shady business?\NRemember our neighbors, the Kobayashis?\NI heard their oldest son got married just last month.\NYou should hurry up and find a secure job.\NYou still have a chance. You're still only 28.\NIf you want another chance at life,\Nyou should probably make a decision fast... Dialogue: 0,0:14:52.83,0:14:54.79,sign_21407_308_Make_sure_you_ta,Sign,0,0,0,,{\fad(437,1)}Make sure you take care of yourself. \NHere's my gift to you.\N\NOpen file attachment Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_309_Looking_for_staf,Sign,0,0,0,,Looking for staff Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_310_Whitey_Recruitme,Sign,0,0,0,,Whitey Recruitment Invitation Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_311_No_experience__N,Sign,0,0,0,,No experience?\NNo problem! Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_312_A_fun_and_bright,Sign,0,0,0,,A cheerful and fun workplace Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_313_Have_you_ever_he,Sign,0,0,0,,Have you ever heard of a company called "Whitey"\Nthat works hard to make the world a better place to live? Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_314_If_you_haven_t__,Sign,0,0,0,,If you haven't, let me tell you all about our company.\NIt's not a difficult job, but it's definitely not an easy\Njob, either! But if you have the determination to work\Nhard, we'll welcome you with open arms! Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_313_Have_you_ever_he,Sign,0,0,0,,{\c&HE8EEEC&\3c&H150F0D&\bord2\pos(388.667,274)}Contact us 24 hours a day! Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_316_Apply_by_Email_o,Sign,0,0,0,,Apply by\NEmail\Nor Fax! Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_317_1__Name_2__Phone,Sign,0,0,0,,1. Name 2. Phone number 3. Address\N4. Desired hours 5. Desired office Dialogue: 0,0:15:04.80,0:15:07.67,sign_21694_318_Please_make_sure,Sign,0,0,0,,Please make sure you include\Nthis information when you apply. Dialogue: 0,0:15:13.62,0:15:16.88,Default-ja,,0,0,0,,(2人)\N♪ 電 電 電波で脳内メルト Dialogue: 0,0:15:13.64,0:15:16.88,Italics,Song,0,0,0,,{\an8}Melt, melt, melt your brain \Nwith electronic waves Dialogue: 0,0:15:16.88,0:15:20.00,Italics,Song,0,0,0,,{\an8}Still training to get a real feel of it Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:21.27,Main,Inu,0,0,0,,Are you having fun? Dialogue: 0,0:15:20.00,0:15:22.65,Italics,Tome,0,0,0,,{\an8}So all together now Dialogue: 0,0:15:20.09,0:15:21.17,Default-ja,,0,0,0,,(犬川)\N楽しいか? Dialogue: 0,0:15:22.26,0:15:23.27,Main,Mob,0,0,0,,I think so? Dialogue: 0,0:15:22.30,0:15:23.17,Default-ja,,0,0,0,,多分 Dialogue: 0,0:15:22.65,0:15:25.35,Italics,Song,0,0,0,,{\an8}Melancholy! Dialogue: 0,0:15:23.26,0:15:25.09,Default-ja,,0,0,0,,(2人)\N♪ メランコリー Dialogue: 0,0:15:25.89,0:15:27.83,Main,Tome,0,0,0,,You have no rhythm, do you, Mob-kun? Dialogue: 0,0:15:26.05,0:15:27.93,Default-ja,,0,0,0,,モブ君 リズム感ないのね Dialogue: 0,0:15:27.83,0:15:29.08,Main,Inu,0,0,0,,Yeah! Wahoo! Dialogue: 0,0:15:28.01,0:15:29.10,Default-ja,,0,0,0,,(犬川)\Nいぇい わっほー! Dialogue: 0,0:15:29.08,0:15:29.88,Main,Mob,0,0,0,,Correct. Dialogue: 0,0:15:29.18,0:15:29.93,Default-ja,,0,0,0,,はい Dialogue: 0,0:15:30.90,0:15:34.37,sign_22320_328_Reunion,Sign,0,0,0,,Reunion Dialogue: 0,0:15:37.08,0:15:38.83,sign_22442_329_Happy_Trails,Sign,0,0,0,,{\fad(398,1)}Happy Trails Dialogue: 0,0:15:40.87,0:15:43.15,Main,Barkeep,0,0,0,,Ooh, Arataka-chan! Dialogue: 0,0:15:40.90,0:15:43.11,Default-ja,,0,0,0,,(マスター)\Nあら 新隆ちゃん Dialogue: 0,0:15:43.15,0:15:45.79,Main,Barkeep,0,0,0,,Welcome. It's been too long. Dialogue: 0,0:15:43.24,0:15:45.70,Default-ja,,0,0,0,,いらっしゃい!\Nかなり久しぶりじゃない Dialogue: 0,0:15:46.09,0:15:48.97,Main,Customer 1,0,0,0,,Hey, it's Reigen-san! Reigen-sensei is here! Dialogue: 0,0:15:46.16,0:15:48.91,Default-ja,,0,0,0,,(男性客)\N霊幻さんだ! 霊幻先生が来たぞ! Dialogue: 0,0:15:48.97,0:15:52.63,Main,Customer 2,0,0,0,,Sensei! Come sit over here, Sensei! Dialogue: 0,0:15:49.03,0:15:52.50,Default-ja,,0,0,0,,(女性客)\N先生! 先生 こっち座って ほら! Dialogue: 0,0:15:52.91,0:15:54.15,Main,Reigen,0,0,0,,One lemon sour... Dialogue: 0,0:15:52.95,0:15:56.00,Default-ja,,0,0,0,,レモンサワー サワー多めで Dialogue: 0,0:15:54.76,0:15:56.10,Main,Reigen,0,0,0,,Extra on the sour. Dialogue: 0,0:15:56.55,0:15:58.61,Main,Barkeep,0,0,0,,Should you be drinking? Dialogue: 0,0:15:56.58,0:15:58.38,Default-ja,,0,0,0,,お酒 大丈夫なの? Dialogue: 0,0:15:58.61,0:15:59.56,Main,Reigen,0,0,0,,Yeah. Dialogue: 0,0:16:00.25,0:16:06.01,Italics,Reigen,0,0,0,,The regulars here are a bunch of people\Nwho'd fall for pyramid schemes or fake cults. Dialogue: 0,0:16:00.29,0:16:01.50,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nここの常連は― Dialogue: 0,0:16:01.59,0:16:05.88,Default-ja,,0,0,0,,マルチ商法やエセ宗教などに\N引っ掛かりやすい体質の者ばかり Dialogue: 0,0:16:06.64,0:16:11.03,Italics,Reigen,0,0,0,,People like that who want someone \Nto vent their troubles to Dialogue: 0,0:16:06.68,0:16:10.89,Default-ja,,0,0,0,,そういった類いの悩みや愚痴を\N誰かに聞いてもらいたい連中が Dialogue: 0,0:16:11.03,0:16:13.74,Italics,Reigen,0,0,0,,relieve their stress at this bar. Dialogue: 0,0:16:11.03,0:16:13.74,sign_23282_342_Happy_Trails,Sign,0,0,0,,Happy Trails Dialogue: 0,0:16:11.22,0:16:13.52,Default-ja,,0,0,0,,ここでストレスを吐き出していく Dialogue: 0,0:16:14.22,0:16:17.45,Italics,Reigen,0,0,0,,It's basically a gold mine \Nfor someone like me. Dialogue: 0,0:16:14.35,0:16:17.35,Default-ja,,0,0,0,,俺みたいな業者にとっては\N格好の釣堀 Dialogue: 0,0:16:17.85,0:16:20.25,Italics,Reigen,0,0,0,,It's a place where a bunch \Nof weak people gather. Dialogue: 0,0:16:17.94,0:16:20.06,Default-ja,,0,0,0,,弱い人間の たまり場だ Dialogue: 0,0:16:20.25,0:16:22.15,Main,Customer 1,0,0,0,,Hear me out, Reigen-san! Dialogue: 0,0:16:20.40,0:16:22.11,Default-ja,,0,0,0,,聞いてくれ 霊幻さん Dialogue: 0,0:16:22.15,0:16:25.05,Main,Customer 1,0,0,0,,The other day, this really \Npretty girl talked to me. Dialogue: 0,0:16:22.19,0:16:25.03,Default-ja,,0,0,0,,この前ね きれいなねえちゃんに\N話しかけられて Dialogue: 0,0:16:25.05,0:16:27.71,Main,Customer 1,0,0,0,,When I followed her, she led \Nme to some art exhibit... Dialogue: 0,0:16:25.11,0:16:27.61,Default-ja,,0,0,0,,ついていったら\N絵画の展示しててさあ Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:31.52,Main,Reigen,0,0,0,,You were taken to an exhibit where a copy \Nof a famous painting was on display. Dialogue: 0,0:16:28.16,0:16:31.37,Default-ja,,0,0,0,,名画のコピーの展覧会に\N連れていかれたんだな Dialogue: 0,0:16:31.52,0:16:33.18,Main,Reigen,0,0,0,,It's a dating scheme. Dialogue: 0,0:16:31.53,0:16:33.08,Default-ja,,0,0,0,,デート商法だ Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:36.41,Italics,Reigen,0,0,0,,I'll hear them out and give them \Nsome random words of advice. Dialogue: 0,0:16:33.74,0:16:36.41,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N相談を聞いて\N適当な助言をするだけで Dialogue: 0,0:16:36.41,0:16:38.06,Italics,Reigen,0,0,0,,Apparently, that's enough \Nfor them to respect me. Dialogue: 0,0:16:36.50,0:16:37.92,Default-ja,,0,0,0,,やたら慕われる Dialogue: 0,0:16:38.46,0:16:42.48,Italics,Reigen,0,0,0,,Maybe they're... almost like friends to me. Dialogue: 0,0:16:38.50,0:16:39.79,Default-ja,,0,0,0,,俺にとって Dialogue: 0,0:16:39.88,0:16:42.34,Default-ja,,0,0,0,,友人… に近いのか? Dialogue: 0,0:16:49.27,0:16:52.19,Main,Reigen,0,0,0,,It's... my birthday today. Dialogue: 0,0:16:49.39,0:16:52.10,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N俺 今日 誕生日なんだ Dialogue: 0,0:16:53.40,0:16:54.54,Main,Barkeep,0,0,0,,Well, happy birthday. Dialogue: 0,0:16:53.47,0:16:54.52,Default-ja,,0,0,0,,おめでとう Dialogue: 0,0:16:54.54,0:16:56.42,Main,Customer 1,0,0,0,,Happy birthday, Sensei. Dialogue: 0,0:16:54.60,0:16:56.48,Default-ja,,0,0,0,,先生 おめでとうございま~す Dialogue: 0,0:16:56.42,0:16:57.66,Main,Customer 2,0,0,0,,Happy birthday. Dialogue: 0,0:16:56.56,0:16:57.56,Default-ja,,0,0,0,,おめでとう Dialogue: 0,0:16:57.89,0:16:58.98,Default-ja,,0,0,0,,どうも Dialogue: 0,0:16:57.96,0:16:59.02,Main,Reigen,0,0,0,,Thanks. Dialogue: 0,0:16:59.93,0:17:02.67,Main,Customer 2,0,0,0,,This is the perfect time to bring \Nthis up since it's your birthday! Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:02.65,Default-ja,,0,0,0,,(女性客)\N誕生日だったら ちょうどよかった Dialogue: 0,0:17:02.67,0:17:07.25,Main,Customer 2,0,0,0,,I have this amazing pillow I got \Nfrom this extra special connection. Dialogue: 0,0:17:02.73,0:17:07.15,Default-ja,,0,0,0,,今ね 特別なルートから紹介された\Nいい枕があってね Dialogue: 0,0:17:07.24,0:17:10.74,Default-ja,,0,0,0,,低反発でぐっすり眠れて\N定価12万円が… Dialogue: 0,0:17:07.25,0:17:10.63,Main,Customer 2,0,0,0,,It's memory foam, so you'll sleep like\Na baby! It's worth 120,000 yen, but... Dialogue: 0,0:17:15.10,0:17:17.92,Main,Barkeep,0,0,0,,Arataka-chan, this is your \Nfirst drink, isn't it? Dialogue: 0,0:17:15.20,0:17:17.83,Default-ja,,0,0,0,,新隆ちゃん まだ1杯でしょ? Dialogue: 0,0:17:17.92,0:17:20.42,Main,Barkeep,0,0,0,,Your face is all red. Are you all right? Dialogue: 0,0:17:17.96,0:17:20.37,Default-ja,,0,0,0,,顔 真っ赤よ! 大丈夫? Dialogue: 0,0:17:20.98,0:17:22.31,Main,Reigen,0,0,0,,Nope. Dialogue: 0,0:17:21.00,0:17:22.25,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nダメだな Dialogue: 0,0:17:24.55,0:17:25.38,Default-ja,,0,0,0,,えい! Dialogue: 0,0:17:25.46,0:17:27.55,Default-ja,,0,0,0,,あっ! ど… どうしたのよ Dialogue: 0,0:17:25.82,0:17:27.69,Main,Barkeep,0,0,0,,Wh-What's wrong? Dialogue: 0,0:17:28.30,0:17:30.40,Main,Reigen,0,0,0,,Tab, please. Dialogue: 0,0:17:28.38,0:17:30.09,Default-ja,,0,0,0,,お会計 Dialogue: 0,0:17:35.36,0:17:37.56,Italics,Reigen,0,0,0,,Well, that backfired. Dialogue: 0,0:17:35.43,0:17:37.35,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N逆効果だったな Dialogue: 0,0:17:37.56,0:17:40.08,Italics,Reigen,0,0,0,,I was thinking that I wanted \Nto talk to someone... anyone. Dialogue: 0,0:17:37.60,0:17:40.19,Default-ja,,0,0,0,,誰とでもいいから\N会話しようなんて… Dialogue: 0,0:17:40.94,0:17:44.36,Italics,Reigen,0,0,0,,I guess I don't have any friends. Dialogue: 0,0:17:41.10,0:17:44.44,Default-ja,,0,0,0,,俺って友達いなかったんだな Dialogue: 0,0:17:45.60,0:17:48.38,Main,Barkeep,0,0,0,,But I didn't even put any alcohol in it... Dialogue: 0,0:17:45.73,0:17:48.15,Default-ja,,0,0,0,,(マスター)\Nアルコール抜いといたのに Dialogue: 0,0:17:48.69,0:17:51.24,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nおう うっ ううっ… Dialogue: 0,0:17:56.37,0:17:58.20,Default-ja,,0,0,0,,おえ~ Dialogue: 0,0:17:59.17,0:18:01.18,Italics,Reigen,0,0,0,,This situation's not good... Dialogue: 0,0:17:59.25,0:18:01.08,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nこの状況はマズい Dialogue: 0,0:18:01.18,0:18:03.58,Italics,Reigen,0,0,0,,I'm going in a very bad direction. Dialogue: 0,0:18:01.33,0:18:04.75,Default-ja,,0,0,0,,マズい流れに乗ろうとしている!\Nこの俺が! Dialogue: 0,0:18:03.58,0:18:04.84,Italics,Reigen,0,0,0,,Me, of all people! Dialogue: 0,0:18:06.00,0:18:07.17,Default-ja,,0,0,0,,“この俺”って… Dialogue: 0,0:18:06.07,0:18:07.27,Italics,Reigen,0,0,0,,Wait... Me? Dialogue: 0,0:18:08.67,0:18:09.92,Default-ja,,0,0,0,,そもそも 俺は Dialogue: 0,0:18:08.68,0:18:10.02,Italics,Reigen,0,0,0,,I mean what... Dialogue: 0,0:18:11.27,0:18:11.82,Italics,Reigen,0,0,0,,What... Dialogue: 0,0:18:11.30,0:18:13.64,Default-ja,,0,0,0,,俺は何だ? Dialogue: 0,0:18:12.78,0:18:13.67,Italics,Reigen,0,0,0,,What am I? Dialogue: 0,0:18:24.94,0:18:26.75,Italics,Reigen,0,0,0,,I guess I'm just going to have to... Dialogue: 0,0:18:24.98,0:18:26.94,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N俺も なるしかない Dialogue: 0,0:18:27.51,0:18:29.12,Italics,Reigen,0,0,0,,become somebody. Dialogue: 0,0:18:27.57,0:18:29.07,Default-ja,,0,0,0,,何者かに! Dialogue: 0,0:18:38.71,0:18:43.46,Narrator,Nar,0,0,0,,After ending up alone and getting over it, \NReigen made a huge change. Dialogue: 0,0:18:38.79,0:18:43.50,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーション)\N単独になり 吹っ切れた霊幻は\N明確な変化を起こした Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:52.31,Main,Reigen,0,0,0,,I, Reigen Arataka, shall accept this job! Dialogue: 0,0:18:49.26,0:18:52.22,Default-ja,,0,0,0,,その依頼\Nこの霊幻新隆が引き受けた! Dialogue: 0,0:18:50.19,0:18:52.31,sign_27098_381_New_Reigen_Arata,Sign,0,0,0,,{\fad(189,1)}New {\fs24}Reigen Arataka Dialogue: 0,0:18:52.31,0:18:55.11,sign_27149_382_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,Spirits and Such\NConsultation Office Dialogue: 0,0:18:52.80,0:18:55.66,Narrator,Nar,0,0,0,,He started beautifying the city, Dialogue: 0,0:18:52.88,0:18:55.68,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーション)\N町の清掃活動を始めたり Dialogue: 0,0:18:55.69,0:18:57.99,Narrator,Nar,0,0,0,,live-streamed exorcisms online, Dialogue: 0,0:18:55.76,0:18:57.89,Default-ja,,0,0,0,,除霊の様子をネット公開したり Dialogue: 0,0:18:57.99,0:18:59.49,sign_27285_385_Don_t_tell_peopl,Sign,0,0,0,,Don't tell people personal information they don't\Nneed to know No payments upfront\NDon't sign any contracts\NVases | Holy water | Salt\NCooling off... Dialogue: 0,0:18:58.24,0:19:01.26,Narrator,Nar,0,0,0,,held free seminars and even \Noffered people life counseling, Dialogue: 0,0:18:58.35,0:19:01.31,Default-ja,,0,0,0,,無料講座や人生相談も始めたりして Dialogue: 0,0:19:01.26,0:19:03.99,Narrator,Nar,0,0,0,,broadening his field of work. Dialogue: 0,0:19:01.39,0:19:03.85,Default-ja,,0,0,0,,活躍の場を広げつつも Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:02.49,sign_27367_388_Noritama_san_s_R,Sign,0,0,0,,Noritama{\fs12}-san's Review Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:02.49,sign_27367_389_Post_a_review,Sign,0,0,0,,Post a review Dialogue: 0,0:19:01.41,0:19:02.49,sign_27367_390__Spirits_and_Suc,sign,0,0,0,,"Spirits and Such Consultation Office" is wonderful.\NThe man in charge, Reigen Arataka-san, is a true psychic.\NBecause of him, my body feels much lighter, and I can feel my luck improving.\N\NUser ID: 2875934091 Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:03.99,sign_27367_388_Noritama_san_s_R,Sign,0,0,0,,Flat Tire{\fs12}-san's Review Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:03.99,sign_27367_389_Post_a_review,Sign,0,0,0,,Post a review Dialogue: 0,0:19:02.74,0:19:03.99,sign_27367_390__Spirits_and_Suc,sign,0,0,0,,Reigen Arataka-san is one of the few real psychics.\NHe listened to me, gave me advice, and I finally met my match.\N Thank you so much.\N\NUser ID: 3829573019 Dialogue: 0,0:19:03.99,0:19:08.04,Narrator,nar,0,0,0,,However, he continued to execute his \Nusual exorcism jobs with vigor. Dialogue: 0,0:19:04.19,0:19:07.86,Default-ja,,0,0,0,,今までどおり\N依頼も精力的にこなしていった Dialogue: 0,0:19:04.24,0:19:05.24,sign_27367_388_Noritama_san_s_R,Sign,0,0,0,,Stray Cat of the Dawn{\fs12}'s Review Dialogue: 0,0:19:04.24,0:19:05.24,sign_27367_389_Post_a_review,Sign,0,0,0,,Post a review Dialogue: 0,0:19:04.24,0:19:05.24,sign_27367_390__Spirits_and_Suc,sign,0,0,0,,I'm so thankful that I just can't stop crying.\NNo one was willing to help me out, but Reigen...\NI might just be falling in love...\N\NUser ID: 867840127 Dialogue: 0,0:19:05.24,0:19:08.04,sign_27459_398_All_of_our_satis,Sign,0,0,0,,All of our satisfied customers Dialogue: 0,0:19:08.35,0:19:12.11,Narrator,Nar,0,0,0,,Among his most recent jobs, \Nthere was a rumor that the Player Killer Dialogue: 0,0:19:08.36,0:19:12.28,Default-ja,,0,0,0,,中でも 超有名オンラインゲーム\N「ファンタジー地獄」の Dialogue: 0,0:19:11.58,0:19:15.75,sign_27611_400_Fantasy_Hell,Sign,0,0,0,,{\fad(571,1)}Fantasy Hell Dialogue: 0,0:19:12.11,0:19:16.41,Narrator,Nar,0,0,0,,from the super-popular online game, \N{\i0}Fantasy Hell{\i1}, was actually a ghost. Dialogue: 0,0:19:12.36,0:19:16.32,Default-ja,,0,0,0,,プレイヤーキラーは\N正体が幽霊とウワサされており Dialogue: 0,0:19:16.41,0:19:20.22,Narrator,Nar,0,0,0,,It was a difficult job that many \Nother psychics declined to take. Dialogue: 0,0:19:16.45,0:19:20.12,Default-ja,,0,0,0,,多くの霊能力者が断念した難問依頼 Dialogue: 0,0:19:20.22,0:19:22.43,sign_27818_403_We_asked_Shinra_,Sign,0,0,0,,{\fad(1,687)}We asked Shinra Banshomaru\Nwhat he thought Dialogue: 0,0:19:22.33,0:19:24.96,Italics,Shinra,0,0,0,,I've heard of it, but don't even bother. Dialogue: 0,0:19:22.41,0:19:24.83,Default-ja,,0,0,0,,(森羅万象丸(しんらばんしょうまる))\N聞いたことはあるが やめておけ Dialogue: 0,0:19:24.96,0:19:27.31,Italics,Shinra,0,0,0,,It's not something we can handle. Dialogue: 0,0:19:24.96,0:19:27.21,Default-ja,,0,0,0,,我々の手に負えるものじゃない Dialogue: 0,0:19:27.31,0:19:30.57,Italics,Shinra,0,0,0,,Our spiritual power can't \Ndo anything inside a game. Dialogue: 0,0:19:27.38,0:19:30.55,Default-ja,,0,0,0,,システムの中にまで\N霊能力は届かない Dialogue: 0,0:19:30.67,0:19:31.63,Default-ja,,0,0,0,,…だろ? Dialogue: 0,0:19:30.93,0:19:31.81,Italics,Shinra,0,0,0,,Right? Dialogue: 0,0:19:32.00,0:19:36.94,Narrator,Nar,0,0,0,,Meaning it was a target that even \NMob wouldn't be able to exorcise. Dialogue: 0,0:19:32.05,0:19:36.84,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーション)\Nつまり モブですら除霊する手段を\N持たない事案だったのだ Dialogue: 0,0:19:37.28,0:19:41.46,Narrator,Nar,0,0,0,,However, Reigen used multiple accounts \Nand stayed up late many nights, Dialogue: 0,0:19:37.30,0:19:40.06,Default-ja,,0,0,0,,しかし 霊幻は複数のアカウントで Dialogue: 0,0:19:40.14,0:19:44.23,Default-ja,,0,0,0,,連日 深夜まで\Nレベル上げと武器強化を繰り返し Dialogue: 0,0:19:41.46,0:19:44.59,Narrator,Nar,0,0,0,,repeatedly leveling up and \Nstrengthening his weapons... Dialogue: 0,0:19:44.56,0:19:47.73,Default-ja,,0,0,0,,おとりを餌に\N幽霊プレイヤーを囲い込み Dialogue: 0,0:19:44.59,0:19:47.60,Narrator,Nar,0,0,0,,He then baited the ghost \Nplayer and surrounded it, Dialogue: 0,0:19:47.60,0:19:49.46,Narrator,Nar,0,0,0,,then beat the crap out of him. Dialogue: 0,0:19:47.81,0:19:49.65,Default-ja,,0,0,0,,袋だたきを開始 Dialogue: 0,0:19:49.88,0:19:53.17,Narrator,Nar,0,0,0,,And then, finally, \Nhe succeeded in the exorcism. Dialogue: 0,0:19:50.02,0:19:53.07,Default-ja,,0,0,0,,そして ついに除霊に成功する Dialogue: 0,0:19:53.48,0:19:56.75,Main,Client,0,0,0,,Y-You're amazing! \NYou actually exorcised him! Dialogue: 0,0:19:53.49,0:19:56.66,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人1)\Nすっ すごい!\N本当に除霊できたんですね Dialogue: 0,0:19:56.75,0:19:58.79,Main,Client 2,0,0,0,,But how? Dialogue: 0,0:19:56.86,0:19:58.74,Default-ja,,0,0,0,,(依頼人2)\N一体どうやって? Dialogue: 0,0:19:58.79,0:20:01.22,Main,Reigen,0,0,0,,Well, I am a psychic... Dialogue: 0,0:19:58.87,0:20:00.99,Default-ja,,0,0,0,,霊能力者ですから Dialogue: 0,0:20:01.56,0:20:04.68,Italics,Reigen,0,0,0,,Shit. I made too many in-game purchases,\Nand now I'm in the red... Dialogue: 0,0:20:01.66,0:20:04.54,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nくっ 課金し過ぎて赤字か~! Dialogue: 0,0:20:05.12,0:20:07.29,Narrator,Nar,0,0,0,,Because of this successful job, Dialogue: 0,0:20:05.29,0:20:07.33,Default-ja,,0,0,0,,(ナレーション)\Nこの成功をきっかけに Dialogue: 0,0:20:07.29,0:20:11.16,Narrator,Nar,0,0,0,,the agency's popularity continued to rise. Dialogue: 0,0:20:07.42,0:20:11.21,Default-ja,,0,0,0,,事務所の名前は\Nどんどん話題になっていった Dialogue: 0,0:20:10.14,0:20:11.89,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,Popularity Dialogue: 0,0:20:11.89,0:20:13.90,sign_29057_421_I_Love_Online_Ga,Sign,0,0,0,,I Love Online Games{\c&H878787&\b0}@netgman\N{\c&H000000&}Reigen Arataka is the real deal!\NHe exorcised the online ghost!\N{\c&HD5BE55&}#FantasyHell\N#SpiritsandSuchConsultationOffice Dialogue: 0,0:20:13.90,0:20:14.65,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,{\pos(218.667,88.333)}Popularity Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.52,sign_29123_423_Headlines___Japa,Sign,0,0,0,,Headlines | Japanese | International | Economy | Entertainment | Sports | IT & Science | Life | Local Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.52,sign_29123_424_The_Online_Ghost,Sign,0,0,0,,The Online Ghost Has Finally Been Exorcised!\NA True Psychic Actually Exists Dialogue: 0,0:20:14.65,0:20:16.52,sign_29123_425_Do_you_all_belie,Sign,0,0,0,,Do you all believe in ghosts? Even better.\NDo you believe in psychics who fight these \Nghosts? Currently, there is a certain psychic that's\Nsending the Internet into a stir. According to the\Nposts, this psychic, Reigen Arataka, was not only\Nable to actually exorcise a ghost, but one that\Nexisted in an online game. \NUsually, I would dismiss someone like this as\Njust an attention seeker, and write\Nsome comments putting him in his place. But this\Ntime, unlike others... Dialogue: 0,0:20:15.53,0:20:17.18,Narrator,Nar,0,0,0,,Someone eventually started Dialogue: 0,0:20:15.63,0:20:19.76,Default-ja,,0,0,0,,誰かが霊幻を\N“調味市(ちょうみし)の兄”などと呼び始めると Dialogue: 0,0:20:16.52,0:20:17.27,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,{\pos(210.667,84.333)}Popularity Dialogue: 0,0:20:17.18,0:20:19.86,Narrator,Nar,0,0,0,,calling Reigen "the Bro of Seasoning City," Dialogue: 0,0:20:17.27,0:20:19.11,sign_29186_429_Reigen_Arataka_F,Sign,0,0,0,,Reigen Arataka Fansite\N{\b0\fs18}A Blog About the "Bro of Seasoning City"\NThis site is about the "Spirits and Such Consultation Office"... Dialogue: 0,0:20:19.11,0:20:19.86,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,{\pos(207.333,71.667)}Popularity Dialogue: 0,0:20:19.86,0:20:21.57,sign_29186_429_Reigen_Arataka_F,Sign,0,0,0,,{\3c&HEAEAEA&\b0}Reigen Arataka... There's no doubt about it...\NThe man might seriously be a god.\N{\c&HD67263&}59 reactions Dialogue: 0,0:20:19.86,0:20:22.20,Narrator,Nar,0,0,0,,and his popularity skyrocketed so much, Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.97,Default-ja,,0,0,0,,その知名度は加速し Dialogue: 0,0:20:21.57,0:20:22.20,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,{\pos(199.333,75)}Popularity Dialogue: 0,0:20:22.56,0:20:26.28,Narrator,Nar,0,0,0,,he even got interviewed for a magazine. Dialogue: 0,0:20:22.72,0:20:26.10,Default-ja,,0,0,0,,雑誌からのインタビューを\N受けるまでになった Dialogue: 0,0:20:26.28,0:20:28.54,sign_29015_420_Popularity,Sign,0,0,0,,{\pos(196,63.667)}Popularity Dialogue: 0,0:20:28.54,0:20:31.62,sign_4283_38_Spirits_and_Such,Sign,0,0,0,,{\frz267)\fs16\move(480,170,442,170)}Spirits and Such Consultation Office Dialogue: 0,0:20:28.86,0:20:31.23,Narrator,Nar,0,0,0,,And a few days after that... Dialogue: 0,0:20:28.94,0:20:31.23,Default-ja,,0,0,0,,更に その数日後 Dialogue: 0,0:20:31.62,0:20:33.79,sign_29530_438_Gozz_TV_Director,Sign,0,0,0,,Gozz TV Director Binwan Taro Dialogue: 0,0:20:31.91,0:20:33.37,Main,Reigen,0,0,0,,T-TV?! Dialogue: 0,0:20:32.02,0:20:33.57,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nテッ テレビ? Dialogue: 0,0:20:34.21,0:20:37.04,Main,Reigen,0,0,0,,You mean I'm that popular? Dialogue: 0,0:20:34.28,0:20:36.82,Default-ja,,0,0,0,,そんなに注目されているのか?\N俺は… Dialogue: 0,0:20:37.03,0:20:40.49,Default-ja,,0,0,0,,(ディレクター)\N霊幻先生のウワサを\Nたまたま耳にしたプロデューサーが Dialogue: 0,0:20:37.04,0:20:42.42,Main,Binwan,0,0,0,,One of our producers happened to hear \Nabout you and wanted you on our show. Dialogue: 0,0:20:40.57,0:20:42.28,Default-ja,,0,0,0,,“是非 番組に”と… Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:45.39,sign_29789_442_Gozz_TV_________,Sign,0,0,0,,Gozz TV Program Proposal Dialogue: 0,0:20:42.42,0:20:45.39,sign_29789_443_Supernatural_Det,Sign,0,0,0,,Supernatural Detective!\NDo Spiritual Powers Actually Exist?\NSpecial Dialogue: 0,0:20:42.79,0:20:44.77,Main,Reigen,0,0,0,,A national broadcast? Dialogue: 0,0:20:42.87,0:20:45.00,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N全国放送か Dialogue: 0,0:20:45.54,0:20:48.02,Main,Binwan,0,0,0,,If you manage to get popular on TV, Dialogue: 0,0:20:45.58,0:20:47.96,Default-ja,,0,0,0,,うまくテレビで人気を得られれば Dialogue: 0,0:20:48.02,0:20:51.10,Main,Binwan,0,0,0,,you'll immediately shoot to \Nthe top of the psychic world. Dialogue: 0,0:20:48.08,0:20:53.30,Default-ja,,0,0,0,,一気に霊能界の大物ですよ!\Nフフフ… Dialogue: 0,0:20:54.06,0:20:57.02,sign_30068_447_One_week_later,Sign,0,0,0,,{\frx30\fry310\frz33.25\move(153,190,153,240)}One week later Dialogue: 0,0:21:00.73,0:21:03.95,Main,Host,0,0,0,,{\i1}Supernatural Detective{\i0}... Dialogue: 0,0:21:00.80,0:21:04.52,Default-ja,,0,0,0,,(司会者)\N「怪奇探偵」 Dialogue: 0,0:21:04.65,0:21:08.62,Main,Host,0,0,0,,Do Spiritual Powers Actually Exist? Special! Dialogue: 0,0:21:04.72,0:21:08.48,Default-ja,,0,0,0,,「霊能力は実在するのか\Nスペシャル!」 Dialogue: 0,0:21:06.41,0:21:08.62,sign_30364_450_Supernatural_Det,Sign,0,0,0,,Supernatural Detective \NSpecial!! Dialogue: 0,0:21:08.60,0:21:10.98,Default-ja,,0,0,0,,生放送でお送りしてます! Dialogue: 0,0:21:08.62,0:21:11.08,Main,Host,0,0,0,,{\an8}We are live tonight! Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:14.04,Main,Host,0,0,0,,{\an8}I, Ebihara Morizo, am your host, Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:14.04,sign_30476_452_Host,Sign,0,0,0,,Host Dialogue: 0,0:21:11.08,0:21:14.04,sign_30476_453_Ebihara_Morizo,Sign,0,0,0,,Ebihara Morizo Dialogue: 0,0:21:11.52,0:21:13.94,Default-ja,,0,0,0,,司会は私\N海老原(えびはら)モリ蔵(ぞう)と Dialogue: 0,0:21:14.04,0:21:21.01,sign_30476_453_Ebihara_Morizo,Sign,0,0,0,,{\pos(177,355)}Mogi Tatsuya Dialogue: 0,0:21:14.44,0:21:17.07,Default-ja,,0,0,0,,ゲストに\NSF学者 茂木(もぎ)達也(たつや)さん Dialogue: 0,0:21:14.48,0:21:18.97,Main,Host,0,0,0,,{\an8}joined by our guests, sci-fi researcher\NMogi Tatsuya-san and idol SATAKE-san. Dialogue: 0,0:21:17.15,0:21:18.82,Default-ja,,0,0,0,,アイドル\NSATAKEさん Dialogue: 0,0:21:19.32,0:21:20.91,Default-ja,,0,0,0,,(2人)\Nお願いします\Nこんにちは~ Dialogue: 0,0:21:19.34,0:21:21.01,Main,Mogi,0,0,0,,{\an8}Thanks for having me. Dialogue: 0,0:21:19.34,0:21:21.01,Main,SATAKE,0,0,0,,{\an8}Hello! Dialogue: 0,0:21:21.01,0:21:29.47,sign_30476_453_Ebihara_Morizo,Sign,0,0,0,,{\pos(177,355)}Jodo Kirin Dialogue: 0,0:21:21.01,0:21:29.47,sign_30476_453_Ebihara_Morizo,Sign,0,0,0,,{\pos(450,355)}Reigen Arataka Dialogue: 0,0:21:21.20,0:21:24.60,Main,Host,0,0,0,,{\an8}We also have some psychics \Nwith us here today. Dialogue: 0,0:21:21.28,0:21:24.58,Default-ja,,0,0,0,,(司会者)\Nそして 霊能者の方々に\N来ていただいてます! Dialogue: 0,0:21:24.60,0:21:27.11,Main,Host,0,0,0,,{\an8}It's a pleasure to have you on the program. Dialogue: 0,0:21:24.66,0:21:27.08,Default-ja,,0,0,0,,本日は\Nよろしくお願いします! Dialogue: 0,0:21:27.11,0:21:28.89,Main,Reigen,0,0,0,,{\an8}The pleasure's all mine. Dialogue: 0,0:21:27.16,0:21:29.00,Default-ja,,0,0,0,,よろしくお願いします Dialogue: 0,0:21:29.88,0:21:32.94,Italics,Reigen,0,0,0,,Holy crap... I'm actually on TV. Dialogue: 0,0:21:29.96,0:21:32.96,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nスゲえ~ 俺 テレビに出てるよ Dialogue: 0,0:21:32.94,0:21:35.69,Italics,Reigen,0,0,0,,Everything's going so smoothly. Dialogue: 0,0:21:33.04,0:21:35.71,Default-ja,,0,0,0,,トントン拍子に\N盛り上がってる感じだ Dialogue: 0,0:21:36.90,0:21:42.10,Main,Host,0,0,0,,Today, we've invited someone who claims \Nto be possessed by an evil spirit. Dialogue: 0,0:21:36.90,0:21:46.36,sign_31095_465_Do_Spiritual_Pow,Sign,0,0,0,,{\frx8\fry12}Do Spiritual Powers Actually Exist!?\NSpecial!! Dialogue: 0,0:21:37.09,0:21:40.01,Default-ja,,0,0,0,,今回は\N悪い霊に取りつかれたという人物を Dialogue: 0,0:21:40.09,0:21:42.05,Default-ja,,0,0,0,,スタジオに招待! Dialogue: 0,0:21:42.10,0:21:46.36,Main,Host,0,0,0,,We will have our experts exorcise \Nthem live on our program! Dialogue: 0,0:21:42.18,0:21:46.27,Default-ja,,0,0,0,,先生方には 生放送中に\N除霊をしていただきます! Dialogue: 0,0:21:46.36,0:21:47.98,Italics,Reigen,0,0,0,,Come on, now... Dialogue: 0,0:21:46.68,0:21:50.89,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\Nおいおい もし全国放送で\N格好よくキメちゃったら Dialogue: 0,0:21:47.98,0:21:50.86,Italics,Reigen,0,0,0,,If I actually pull this off like \Na rock star on national TV, Dialogue: 0,0:21:50.86,0:21:53.02,Italics,Reigen,0,0,0,,maybe I'll get even more fans... Dialogue: 0,0:21:50.98,0:21:53.19,Default-ja,,0,0,0,,ファンとか\Nできちゃうんじゃないの? Dialogue: 0,0:21:53.29,0:21:56.92,Italics,Reigen,0,0,0,,All right. I'm nervous, but I'm \Ngoing to show them what I've got! Dialogue: 0,0:21:53.31,0:21:54.27,Default-ja,,0,0,0,,よっしゃ! Dialogue: 0,0:21:54.48,0:21:59.60,Italics,Jodo,0,0,0,,{\an8}"...nervous, but I'm going to show them what \NI've got!" is what you're thinking, isn't it? Dialogue: 0,0:21:54.52,0:21:57.23,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻と浄堂麒麟(じょうどうきりん))\N緊張するけど ここは\N気合いの入れどころだな Dialogue: 0,0:21:57.78,0:21:59.61,Default-ja,,0,0,0,,(浄堂)\Nとか思ってるだろう Dialogue: 0,0:21:59.60,0:22:03.34,Italics,Jodo,0,0,0,,That ego of yours is going to \Ndeflate soon enough, you fool! Dialogue: 0,0:21:59.74,0:22:02.24,Default-ja,,0,0,0,,今のうちに\Nせいぜい浮かれてろ Dialogue: 0,0:22:02.32,0:22:03.20,Default-ja,,0,0,0,,バカめ! Dialogue: 0,0:22:03.52,0:22:08.80,Italics,Jodo,0,0,0,,I'm the one who mentioned you to \None of the TV station's producers! Dialogue: 0,0:22:03.66,0:22:06.79,Default-ja,,0,0,0,,お前をテレビ局のプロデューサーに\N紹介したのは Dialogue: 0,0:22:06.91,0:22:08.50,Default-ja,,0,0,0,,この私だ! Dialogue: 0,0:22:08.80,0:22:11.81,Italics,Jodo,0,0,0,,My disciples told me about \Nwhat happened that day! Dialogue: 0,0:22:08.91,0:22:11.58,Default-ja,,0,0,0,,あの日のことは\N弟子から聞いているぞ Dialogue: 0,0:22:11.81,0:22:16.06,sign_31932_463_Anti_Possession_,Sign,0,0,0,,{\fad(324,1)}Anti-Possession Jumping Knee Strike Dialogue: 0,0:22:11.91,0:22:16.06,Italics,Jodo,0,0,0,,They told me how you had the nerve to \Nnail me with a jumping knee strike! Dialogue: 0,0:22:12.00,0:22:15.92,Default-ja,,0,0,0,,この浄堂麒麟に\N飛び膝蹴りを入れたことを! Dialogue: 0,0:22:16.06,0:22:18.85,Italics,Jodo,0,0,0,,I'm going to make you pay dearly! Dialogue: 0,0:22:16.17,0:22:18.88,Default-ja,,0,0,0,,簡単には許さんぞ~ Dialogue: 0,0:22:18.85,0:22:23.23,Italics,Jodo,0,0,0,,I'll make damn sure you \Nregret what you've done! Dialogue: 0,0:22:18.96,0:22:23.14,Default-ja,,0,0,0,,徹底的に後悔させてやる! Dialogue: 0,0:23:55.35,0:23:58.77,Default-ja,,0,0,0,,(霊幻)\N21世紀の新星 霊幻新隆\Nテレビ初出演! Dialogue: 0,0:23:55.47,0:23:57.67,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,The new star of the 21st \Ncentury, Reigen Arataka! Dialogue: 0,0:23:57.67,0:23:58.87,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,He makes his TV debut! Dialogue: 0,0:23:58.87,0:24:00.33,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,And on national TV! Dialogue: 0,0:23:58.90,0:24:00.23,Default-ja,,0,0,0,,しかも 全国放送! Dialogue: 0,0:24:00.40,0:24:02.03,Default-ja,,0,0,0,,フッ ついに俺もここまで来たか Dialogue: 0,0:24:00.82,0:24:03.38,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,I've finally come this far. \NJust you watch, Mob! Dialogue: 0,0:24:02.23,0:24:03.28,Default-ja,,0,0,0,,見てろよ モブ! Dialogue: 0,0:24:03.38,0:24:05.57,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,Next time on {\i1}Mob Psycho 100 II{\i0} Episode 7: Dialogue: 0,0:24:03.40,0:24:04.74,Default-ja,,0,0,0,,次回「モブサイコ100 Ⅱ」 Dialogue: 0,0:24:04.82,0:24:06.74,Default-ja,,0,0,0,,第7話\N“追い込み 正体” Dialogue: 0,0:24:05.57,0:24:06.88,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,"Cornered\N~True Identity~." Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:09.56,Main_Preview,Reigen,0,0,0,,The blu-rays? An even better decision. Dialogue: 0,0:24:06.88,0:24:10.21,Ep_Title,Sign,0,0,0,,{\c&H5B5D61&\3c&H287297&}Cornered\N~True Identity~ Dialogue: 0,0:24:07.07,0:24:09.58,Default-ja,,0,0,0,,ブルーレイ? 更に正しい判断です