1 00:00:04,462 --> 00:00:05,296 (モブ)あっ… 2 00:00:06,631 --> 00:00:07,799 (クラクション) 3 00:00:09,050 --> 00:00:10,176 ンッ! 4 00:00:10,260 --> 00:00:13,138 (ブレーキ音) 5 00:00:16,141 --> 00:00:18,560 (猫の鳴き声) (モブ)あっ… アア… 6 00:00:19,686 --> 00:00:20,729 ハァ… 7 00:00:22,063 --> 00:00:27,610 ♪(音響式信号機の音楽) 8 00:00:28,903 --> 00:00:30,196 (モブ)えっ… 9 00:00:44,252 --> 00:00:45,462 (激突音) 10 00:00:47,922 --> 00:00:49,924 ♪(音響式信号機の音楽) 11 00:00:50,008 --> 00:00:51,885 (少年)アア… 12 00:00:51,968 --> 00:00:54,387 ア… アア… 13 00:00:54,471 --> 00:00:57,599 (少年)アア… アア… 14 00:01:14,866 --> 00:01:16,493 -(男性)ちょ… 何だよ これ! -(男性)えっ 事故? 15 00:01:16,576 --> 00:01:18,119 -(女性)どうなってるの? -(女性)なになに? 16 00:01:18,203 --> 00:01:20,413 -(男性)どうなってんだ? -(男性)血ぃ出てんじゃん 17 00:01:20,497 --> 00:01:22,248 (車のドアの開く音) 18 00:01:22,332 --> 00:01:24,375 (運転手)ア… アア… 19 00:01:24,459 --> 00:01:27,462 ウソだろう… マズイ… 20 00:01:27,545 --> 00:01:32,342 あっ… え~っと まず 連絡… 21 00:01:32,425 --> 00:01:35,845 きゅ… きゅ… 救急車 22 00:01:36,179 --> 00:01:38,014 ここの番地は… 23 00:01:38,098 --> 00:01:39,557 (少年)動かない 24 00:01:40,016 --> 00:01:43,394 お… おにいさ~ん 25 00:01:46,231 --> 00:01:49,359 (ノイズ) (運転手)アア… な… 何だ? 26 00:01:49,442 --> 00:01:50,819 スマホが… 27 00:01:51,903 --> 00:01:55,156 お… おにいさん? 28 00:02:00,745 --> 00:02:02,580 (地割れの音) 29 00:02:04,457 --> 00:02:10,463 {\an8}♪~ 30 00:03:28,750 --> 00:03:32,587 {\an8}~♪ 31 00:03:37,342 --> 00:03:40,261 (母親)リーちゃん 早く準備しなさい 32 00:03:40,428 --> 00:03:41,930 (女の子)は~い 33 00:03:45,141 --> 00:03:46,184 うん? 34 00:03:49,938 --> 00:03:52,941 (カラスの鳴き声) (クラクション) 35 00:03:56,402 --> 00:03:59,405 (男性)なんで こんなとこで渋滞してんだよ 36 00:03:59,489 --> 00:04:02,033 (女性)ねえ 映画 遅れちゃうよ 37 00:04:02,116 --> 00:04:02,951 分かって… 38 00:04:03,034 --> 00:04:05,036 (地鳴り) ウワッ! なっ… 何だ!? 39 00:04:05,119 --> 00:04:06,371 (男性)地震? 40 00:04:06,454 --> 00:04:08,790 -(男性)分かんねえよ -(男性)どうなってんの? 41 00:04:08,873 --> 00:04:12,377 (女子学生)ねえ なんか 携帯つながんないんだけど 42 00:04:12,460 --> 00:04:14,128 (地割れの音) (男性)アッ… アアッ… 43 00:04:14,212 --> 00:04:16,047 おい! 何だよ これ! 44 00:04:16,130 --> 00:04:17,632 (地鳴り) ウワッ! 45 00:04:23,346 --> 00:04:24,847 (人々の悲鳴) 46 00:04:25,306 --> 00:04:26,391 (警官)何だ? 47 00:04:26,474 --> 00:04:27,558 -(男性)ウワーッ! -(男性)地震だ! 48 00:04:27,642 --> 00:04:29,394 -(男性)爆発!? -(男性)何なんだよ! 49 00:04:30,937 --> 00:04:32,814 {\an8}(看板の揺れる音) 50 00:04:32,897 --> 00:04:37,360 (アナウンサー)付近の住民の方は 直ちに避難指示に従ってください 51 00:04:37,443 --> 00:04:39,821 (霊幻(れいげん))イヤな地震だなぁ 52 00:04:39,904 --> 00:04:41,239 長いし 53 00:04:41,322 --> 00:04:45,076 (芹沢(せりざわ))あちこちで 事故とか 崩落が起きてるみたいですね 54 00:04:45,159 --> 00:04:46,995 原因は不明 55 00:04:47,078 --> 00:04:49,372 調味(ちょうみ)市の主要な道路は— 56 00:04:49,455 --> 00:04:53,042 ほぼ全てが交通規制で 大渋滞だそうです 57 00:04:53,960 --> 00:04:56,754 (芹沢)あっ… 避難勧告も出たみたいです 58 00:04:56,838 --> 00:05:00,425 茂夫(しげお)くん 告白する予定だったのに 59 00:05:00,508 --> 00:05:02,510 まあ 今日はムリだろう 60 00:05:02,593 --> 00:05:04,303 (湯飲みの割れる音) あっ… 61 00:05:04,804 --> 00:05:06,180 えっ? 62 00:05:08,349 --> 00:05:09,684 (警官)ア… アア… 63 00:05:10,560 --> 00:05:13,938 し… 身長160センチ前後で… 64 00:05:14,355 --> 00:05:18,276 えっと 学生服と… 花束… 65 00:05:18,359 --> 00:05:21,946 た… 建物を破壊しながら— 66 00:05:22,030 --> 00:05:25,908 現在も直進 …しています 67 00:05:25,992 --> 00:05:28,619 (無線のノイズ) えっ… なんで? 68 00:05:29,620 --> 00:05:32,457 お… 応答 願います! 69 00:05:35,501 --> 00:05:38,463 (風の音) 70 00:05:54,228 --> 00:05:57,607 (地鳴り) 71 00:06:01,944 --> 00:06:06,157 (地鳴り) 72 00:06:10,620 --> 00:06:11,621 (テル)ンッ… 73 00:06:13,539 --> 00:06:15,625 (テル)間に合って良かった 74 00:06:18,252 --> 00:06:19,754 (破裂音) 75 00:06:24,133 --> 00:06:27,345 (テル)なんとなく 君がいるんじゃないかと思ってね 76 00:06:27,428 --> 00:06:29,597 光の速さで飛んできたよ 77 00:06:29,680 --> 00:06:31,391 結構いいだろう? 78 00:06:33,559 --> 00:06:36,729 触れる物 全てを破壊してるのか 79 00:06:37,939 --> 00:06:39,899 何があったのか知らないけど— 80 00:06:40,483 --> 00:06:41,776 僕でよければ 話を… 81 00:06:42,568 --> 00:06:44,153 …て マジか! 82 00:06:44,654 --> 00:06:45,822 (爆発音) 83 00:06:54,163 --> 00:06:55,915 まあ 落ち着いて 84 00:06:55,998 --> 00:06:58,835 どうだい? 僕も強くなっただろう? 85 00:06:59,710 --> 00:07:03,297 影山(かげやま)くんを見て 僕も頑張ろうと思ったんだ 86 00:07:03,381 --> 00:07:04,507 あっ… 87 00:07:04,966 --> 00:07:08,219 花束 買ったんだね やるじゃないか! 88 00:07:08,761 --> 00:07:12,098 あっ でも そのまま行くのは 危険じゃないかな 89 00:07:16,644 --> 00:07:17,687 クッ… 90 00:07:18,980 --> 00:07:20,231 クッ… アアッ! 91 00:07:21,190 --> 00:07:22,150 ウワッ! 92 00:07:22,233 --> 00:07:23,693 (激突音) ガハッ! 93 00:07:25,111 --> 00:07:27,655 クッ… クッ… 94 00:07:29,282 --> 00:07:30,324 アッ… 95 00:07:30,658 --> 00:07:31,868 ウウッ… 96 00:07:35,121 --> 00:07:36,164 アッ! 97 00:07:39,167 --> 00:07:40,459 ウッ… 98 00:07:45,089 --> 00:07:46,716 アア… 99 00:07:50,720 --> 00:07:52,096 ンッ… 100 00:07:56,976 --> 00:07:59,270 言葉が届いてない? 101 00:08:00,688 --> 00:08:02,273 やむをえない 102 00:08:02,899 --> 00:08:04,525 保護するよ 103 00:08:06,110 --> 00:08:07,403 クッ… 104 00:08:08,029 --> 00:08:09,572 悪いけど! 105 00:08:15,203 --> 00:08:18,372 力が収まるまで このまま拘束… 106 00:08:19,123 --> 00:08:20,541 ウワッ! 107 00:08:22,418 --> 00:08:23,794 アア… 108 00:08:23,878 --> 00:08:25,046 (血を吐く音) 109 00:08:30,134 --> 00:08:31,636 マズイ! 110 00:08:32,345 --> 00:08:34,597 最大バリアー! 111 00:08:34,680 --> 00:08:36,057 (爆発音) 112 00:08:40,394 --> 00:08:42,021 (落ちる音) 113 00:08:45,524 --> 00:08:48,277 (テル)フフフッ… 114 00:08:48,861 --> 00:08:51,739 初めて会ったときを思い出すよ 115 00:08:52,198 --> 00:08:54,408 君の その状態 116 00:08:56,202 --> 00:08:57,495 ンッ… 117 00:08:57,578 --> 00:09:00,164 ンン… 影山くん 118 00:09:03,709 --> 00:09:07,213 やめよう 今日は もう引き返すんだ 119 00:09:08,673 --> 00:09:10,424 君のためだ 120 00:09:12,885 --> 00:09:15,930 (木の揺れる音) 121 00:09:17,807 --> 00:09:18,641 ハッ… 122 00:09:23,688 --> 00:09:28,693 影山くんには 大事なことを教えてもらった 123 00:09:37,702 --> 00:09:43,499 この力に頼りきりの僕こそ 凡人だってことを 124 00:09:44,250 --> 00:09:47,878 超能力のない自分と 向き合うことの大切さ 125 00:09:48,296 --> 00:09:50,089 僕は知ってる 126 00:09:50,631 --> 00:09:53,426 影山くんは その努力をしている 127 00:09:54,885 --> 00:09:56,512 影山くんは… 128 00:09:56,596 --> 00:09:58,097 ンッ… 129 00:09:58,180 --> 00:09:59,724 クッ… 130 00:10:01,600 --> 00:10:05,229 人を傷つけるような人間じゃない! 131 00:10:14,905 --> 00:10:16,073 (テル)クッ… 132 00:10:20,828 --> 00:10:23,706 ハアーッ! 133 00:10:27,001 --> 00:10:27,835 ハッ… 134 00:10:27,918 --> 00:10:29,503 反応した! 135 00:10:29,587 --> 00:10:31,088 あれを破壊すれば… 136 00:10:32,590 --> 00:10:33,924 (爆発音) 137 00:10:42,808 --> 00:10:45,019 なあ 影山くん 138 00:10:47,730 --> 00:10:49,774 超能力は… 139 00:10:49,857 --> 00:10:52,735 人に向けちゃダメなんだろう? 140 00:11:07,458 --> 00:11:09,168 (激突音) 141 00:11:09,251 --> 00:11:10,961 -(子供)ウワッ! -(男性)な… 何だ? 142 00:11:11,045 --> 00:11:12,129 (女性)何の音? 143 00:11:12,213 --> 00:11:15,091 アア… (ざわめき) 144 00:11:15,633 --> 00:11:18,511 -(男性)何か飛んできたぞ! -(女性)なに? あれ 145 00:11:19,303 --> 00:11:20,805 (落ちる音) 146 00:11:22,223 --> 00:11:24,683 (男性)おい! 今の音 何だ? 147 00:11:26,060 --> 00:11:27,436 (女性)ちょっと ちょっと… 148 00:11:27,520 --> 00:11:29,438 (女性)えっ… ガス爆発だったら どうする? 149 00:11:36,529 --> 00:11:40,408 (騒ぎ声) 150 00:11:40,908 --> 00:11:44,370 -(男性)何だ? こいつ -(男性)壊しながら歩いてくる! 151 00:11:44,453 --> 00:11:46,914 (男性)離れろ! 危ねえ! 152 00:11:46,997 --> 00:11:48,833 (男性)また地震だ! 153 00:11:49,250 --> 00:11:52,545 (地鳴り) (テル)ウッ… ウウッ… 154 00:11:53,087 --> 00:11:54,588 ンッ… 155 00:11:54,672 --> 00:11:57,633 ここはダメだ 影山くん! 156 00:11:58,968 --> 00:12:01,429 まだ避難してない人がいるよ! 157 00:12:02,304 --> 00:12:05,850 影山くんの力が どんどん強くなっていく 158 00:12:06,267 --> 00:12:08,978 僕の力で何ができる? 159 00:12:09,478 --> 00:12:10,312 ハッ… 160 00:12:10,396 --> 00:12:14,734 皆さん! ここは危険です 避難してください! 161 00:12:14,817 --> 00:12:17,570 今 ここが災害の中心部です! 162 00:12:17,653 --> 00:12:19,196 とにかく 遠くへ! 163 00:12:19,864 --> 00:12:21,824 (母親)アアッ! リーちゃん! 164 00:12:22,867 --> 00:12:24,034 ンッ! 165 00:12:25,453 --> 00:12:26,287 ハッ… 166 00:12:29,957 --> 00:12:30,791 (落ちる音) 167 00:12:30,875 --> 00:12:32,418 フゥ… 168 00:12:32,918 --> 00:12:37,131 影山くん それは発作か何かなのかい? 169 00:12:37,673 --> 00:12:41,594 そんなふうに暴走して コントロールを失うなんて… 170 00:12:41,844 --> 00:12:43,262 フフッ… 171 00:12:43,846 --> 00:12:47,933 君も意外と凡人なんだね 安心したよ 172 00:12:48,434 --> 00:12:49,977 (モブ)アア… 173 00:12:50,728 --> 00:12:51,562 ハッ… 174 00:12:53,272 --> 00:12:54,398 (テル)まさか… 175 00:12:54,482 --> 00:12:56,233 待て! まだ人が… 176 00:13:02,031 --> 00:13:04,116 (人々の悲鳴) 177 00:13:04,200 --> 00:13:05,659 (男性)助けて! 178 00:13:06,243 --> 00:13:08,662 -(女性)お父さん! -(女の子)ママ! 179 00:13:08,746 --> 00:13:11,999 (男性)死にたくない… 死にたくない! 180 00:13:13,459 --> 00:13:17,379 (人々の悲鳴) 181 00:13:17,463 --> 00:13:20,674 (リリー)ママ 助けて! 182 00:13:21,592 --> 00:13:23,594 -(テル)アア… -(女性)誰か! 183 00:13:23,677 --> 00:13:25,804 (テル)ウッ… クッ… 184 00:13:25,888 --> 00:13:27,556 ウウッ… 185 00:13:32,353 --> 00:13:33,938 ウウッ! 186 00:13:35,564 --> 00:13:38,609 ウッ… ンンッ… 187 00:13:40,194 --> 00:13:42,071 (テル)僕は知ってる 188 00:13:48,661 --> 00:13:51,330 ちゃんと見てたんだ 189 00:13:54,333 --> 00:13:56,752 ダマされやすい お人よしで… 190 00:13:58,003 --> 00:14:00,422 でも すごく強い 191 00:14:00,881 --> 00:14:02,716 そんな君が… 192 00:14:07,221 --> 00:14:09,014 君は あのとき… 193 00:14:09,932 --> 00:14:12,226 初めて会ったとき… 194 00:14:14,603 --> 00:14:17,064 1人で泣いていたね 195 00:14:24,697 --> 00:14:27,408 きっと 今だって そうだろう? 196 00:14:28,742 --> 00:14:32,246 泣いてるんだろう? 影山くん 197 00:14:34,331 --> 00:14:35,541 ねえ! 198 00:14:38,294 --> 00:14:41,338 本当は止めてほしいんだろう!? 199 00:14:44,884 --> 00:14:46,927 そうだろう! 200 00:14:48,262 --> 00:14:52,224 (たたく音) 201 00:14:52,308 --> 00:14:54,768 ンンッ… ウッ… 202 00:14:55,894 --> 00:14:57,187 クッ… 203 00:14:57,271 --> 00:14:58,981 影山くん… 204 00:14:59,857 --> 00:15:01,859 影山くん 205 00:15:02,401 --> 00:15:04,528 影山くん! 206 00:15:09,033 --> 00:15:10,284 ハッ… 207 00:15:10,993 --> 00:15:12,536 何だ? 208 00:15:13,037 --> 00:15:15,664 僕は どうなっている? 209 00:15:16,415 --> 00:15:17,458 ハッ… 210 00:15:19,877 --> 00:15:21,879 花沢(はなざわ)くん! 211 00:15:23,297 --> 00:15:27,092 分かる… 僕がやった 212 00:15:28,302 --> 00:15:30,888 花沢くんのことも 213 00:15:31,972 --> 00:15:34,141 僕がやったんだ 214 00:15:34,767 --> 00:15:36,101 クッ… 215 00:15:36,185 --> 00:15:40,856 そんなになるまで 止めようとしてくれてたのか 216 00:15:40,940 --> 00:15:44,318 (テル)ハァハァ… 217 00:15:45,527 --> 00:15:47,821 うまくいかないときもある 218 00:15:47,905 --> 00:15:50,699 ハァハァ… 219 00:15:50,783 --> 00:15:52,910 笑われたっていいんだ 220 00:15:53,535 --> 00:15:56,288 僕だって 凡人なんだから 221 00:15:56,830 --> 00:16:00,000 (モブ)もういいよ 花沢くん 222 00:16:01,043 --> 00:16:04,213 それを僕だと思わなくていいんだ 223 00:16:05,464 --> 00:16:08,300 僕自身でも止められない 224 00:16:08,759 --> 00:16:10,844 やり返していいんだよ 225 00:16:11,470 --> 00:16:14,723 そうだ 超能力を僕に… 226 00:16:14,807 --> 00:16:17,142 (テル)だけど 甘く見るなよ! 227 00:16:17,976 --> 00:16:19,436 僕は… 228 00:16:22,398 --> 00:16:24,066 僕は! 229 00:16:28,862 --> 00:16:30,739 影山くんの… 230 00:16:41,959 --> 00:16:43,127 ヘッ… 231 00:16:43,669 --> 00:16:45,337 ライバルだ! 232 00:16:50,384 --> 00:16:51,969 ハハッ! 233 00:16:52,052 --> 00:16:54,763 今回は僕の勝ちかな! 234 00:17:00,936 --> 00:17:03,480 (モブの泣き声) 235 00:17:34,970 --> 00:17:38,599 (桜威(さくらい))だから 何度 言ったら分かるんだ? 236 00:17:38,682 --> 00:17:40,184 いいかげんにしろよ 誇山(こやま) 237 00:17:40,267 --> 00:17:43,937 品出しは 賞味期限が近い物を 手前に配置しろと— 238 00:17:44,021 --> 00:17:46,148 再三 注意したはずだ 239 00:17:46,231 --> 00:17:47,733 そうしないと 古い弁当… 240 00:17:47,816 --> 00:17:49,109 (誇山)分ぁったって 241 00:17:49,193 --> 00:17:52,571 (誇山)俺は ただ なるべく鮮度の高い食品を— 242 00:17:52,654 --> 00:17:55,115 お客さまに提供したいだけだ 243 00:17:55,199 --> 00:17:57,618 (桜威) 3時間前まで陳列されていた— 244 00:17:57,701 --> 00:17:59,328 チキンパスタサラダが— 245 00:17:59,411 --> 00:18:01,955 廃棄される瞬間を 見たことがあるか? 246 00:18:02,539 --> 00:18:05,334 あれは この世の闇そのものだった 247 00:18:07,795 --> 00:18:08,921 (誇山)フン… 248 00:18:09,004 --> 00:18:12,382 古いおにぎりを売りつけて 笑顔でレジ打ちなんて— 249 00:18:12,466 --> 00:18:14,218 俺にはできねえな 250 00:18:14,301 --> 00:18:18,055 (桜威)お前な 少しは指示を聞き入れろ 251 00:18:18,138 --> 00:18:21,308 店長に紹介してやったのは 誰だと思ってる 252 00:18:22,351 --> 00:18:24,728 店長には感謝してる (地鳴り) 253 00:18:25,187 --> 00:18:26,980 だから 守るんだろうが 254 00:18:27,731 --> 00:18:29,942 俺たちの店をよ 255 00:18:30,442 --> 00:18:33,904 (桜威)やはり エスパーによる 人為的な災害だったか 256 00:18:34,363 --> 00:18:37,199 ウチのコンビニも被災する軌道だ 257 00:18:37,282 --> 00:18:38,367 うん? 258 00:18:38,450 --> 00:18:41,578 ありゃ 例のクソガキじゃねえか! 259 00:18:41,662 --> 00:18:43,080 なんだと!? 260 00:18:43,163 --> 00:18:45,499 なるほど どうりで… 261 00:18:47,000 --> 00:18:48,502 おい クソガキ! 262 00:18:48,585 --> 00:18:52,464 事情は知らねえが そのまま来るなら手加減はしねえぜ 263 00:18:54,258 --> 00:18:56,468 チッ… 止まらねえ 264 00:18:56,552 --> 00:18:58,887 もういい やるしかない 265 00:19:03,475 --> 00:19:05,352 念動螺旋(ねんどうらせん)! 266 00:19:08,814 --> 00:19:11,150 呪玩(じゅがん) おでん用トング! 267 00:19:11,233 --> 00:19:14,903 (誇山・桜威)ウオーッ! 268 00:19:15,320 --> 00:19:18,282 {\an8}(リポーター)先ほどの 調味団地に続き 依然… 269 00:19:18,365 --> 00:19:20,159 {\an8}(ツボミ)ヤバイな… 270 00:19:20,701 --> 00:19:23,620 (ツボミ)携帯の番号 聞いとけばよかったな 271 00:19:25,914 --> 00:19:28,542 来るよね モブくん 272 00:19:31,670 --> 00:19:34,047 (トメ)ねえ 見て これ 273 00:19:34,131 --> 00:19:37,342 (トメ)ネットに投稿された 現場写真なんだけど 274 00:19:37,426 --> 00:19:38,510 (犬川(いぬかわ))あっ! 275 00:19:38,594 --> 00:19:40,345 (猿田(さるた))これって… 276 00:19:41,805 --> 00:19:43,891 (信者)まさか サイコヘルメットさまでは? 277 00:19:43,974 --> 00:19:46,184 -(信者)きっと そうだ -(信者)でも なぜ? 278 00:19:46,268 --> 00:19:49,646 (佐川(さがわ))部長 この画像に写ってるのって… 279 00:19:51,190 --> 00:19:52,357 (武蔵(むさし))うん? 280 00:19:54,151 --> 00:19:56,612 (揺れる音) 収まらねえな 281 00:19:57,112 --> 00:19:59,865 ハァ… 俺たちも避難指示に従うか 282 00:20:00,157 --> 00:20:02,242 -(芹沢)茂夫くんは? -(霊幻)おっと… 283 00:20:03,702 --> 00:20:07,289 電話が つながらない 電源を切ってるみたいだな 284 00:20:07,372 --> 00:20:08,957 まあ モブなら心配ない 285 00:20:09,041 --> 00:20:10,334 (芹沢)あっ… 286 00:20:11,835 --> 00:20:13,795 うん? どうした? 287 00:20:14,630 --> 00:20:16,632 (芹沢)霊幻さん これ… 288 00:20:17,466 --> 00:20:18,717 (霊幻)うん? 289 00:20:18,800 --> 00:20:21,762 えっ… えっ? 290 00:20:23,847 --> 00:20:25,057 モブ? 291 00:20:28,602 --> 00:20:32,397 (ヨシフ)老人や子供を含め 避難を終えたとのことだ 292 00:20:32,481 --> 00:20:34,983 思う存分に力を発揮できる 293 00:20:35,067 --> 00:20:37,819 付近では電子機器が故障し 294 00:20:37,903 --> 00:20:40,697 車やヘリなども 操縦が利かなくなるらしい 295 00:20:41,323 --> 00:20:44,284 従って お前たちには パラシュートで降下してもらう 296 00:20:45,118 --> 00:20:49,331 事態を収束させられれば 減刑も考えられるとのお達しだ 297 00:20:49,414 --> 00:20:51,124 気合いを入れて励め 298 00:20:51,208 --> 00:20:53,961 常に監視下に置かれていることも 忘れるなよ 299 00:20:54,044 --> 00:20:56,672 (エスパー) 超能力者のガキ1匹だろう 300 00:20:56,755 --> 00:20:58,090 こっちは6人 301 00:20:58,548 --> 00:20:59,883 楽勝だな 302 00:20:59,967 --> 00:21:02,970 (ヨシフ)あくまで 一般の目撃情報にすぎん 303 00:21:03,053 --> 00:21:04,179 へいへい 304 00:21:04,262 --> 00:21:07,849 (エスパー)おう 新入りは 俺たちの指示に従ってもらうぜ 305 00:21:07,933 --> 00:21:09,643 手柄は先輩に譲るもん… 306 00:21:09,726 --> 00:21:11,103 だ… 307 00:21:11,186 --> 00:21:13,271 (鈴木(すずき))私ひとりで行く 308 00:21:13,355 --> 00:21:15,065 相手は生半可(なまはんか)じゃない 309 00:21:15,148 --> 00:21:16,316 (倒れる音) (エスパー)てめえ! 310 00:21:16,400 --> 00:21:18,318 -(エスパー)何しやがった!? -(エスパー)殺す 殺す 殺す! 311 00:21:19,194 --> 00:21:22,990 (ヨシフ)標的は 知ってるヤツなのか? 312 00:21:23,281 --> 00:21:24,700 (鈴木)ヤツの力が… 313 00:21:25,492 --> 00:21:26,410 (エスパー)グハッ! 314 00:21:26,493 --> 00:21:28,370 (鈴木)増していくのを感じる 315 00:21:28,453 --> 00:21:30,288 (ヨシフ)あ~あ… 316 00:21:30,664 --> 00:21:32,082 (鈴木)急いだほうがいい 317 00:21:32,499 --> 00:21:33,709 出口を開けろ 318 00:21:33,792 --> 00:21:36,837 (スイッチを押す音) (羽鳥(はとり))お気をつけて ボス 319 00:21:38,505 --> 00:21:39,840 羽鳥 320 00:21:44,261 --> 00:21:45,887 おい パラシュートは? 321 00:21:55,981 --> 00:22:01,445 {\an8}♪~ 322 00:23:19,314 --> 00:23:25,320 {\an8}~♪ 323 00:23:26,905 --> 00:23:30,158 (律(りつ))兄さん その状態 久しぶりだね 324 00:23:30,242 --> 00:23:32,202 僕は ずっと怖かった 325 00:23:32,285 --> 00:23:34,913 兄さんの中から それが出てくるのが 326 00:23:35,372 --> 00:23:38,792 次回「モブサイコ100 Ⅲ(スリー)」第11話