1 00:00:00,542 --> 00:00:02,210 (郷田武蔵(ごうだ むさし)) 肉改~! 2 00:00:02,669 --> 00:00:05,714 (部員たち) ファイオ~ ファイオ~ ファイオ~ ファイ… 3 00:00:06,631 --> 00:00:09,718 (モブ) 男の魅力は超能力にあらず 4 00:00:10,844 --> 00:00:15,306 僕は自分を変えるために 肉体改造部へ入部しました 5 00:00:15,557 --> 00:00:17,100 (郷田) 肉改~! 6 00:00:17,183 --> 00:00:19,144 (部員たち) ファイオ~! ファイオ~! 7 00:00:19,227 --> 00:00:20,895 (モブ) ハア… ハア… 8 00:00:21,271 --> 00:00:22,647 (郷田) 肉改~! 9 00:00:22,772 --> 00:00:25,567 (モブ) ファイ オ~ ファイ オ~… 10 00:00:25,692 --> 00:00:26,735 (倒れる音) 11 00:00:28,987 --> 00:00:30,989 (郷田) ん? これは いかん 12 00:00:31,948 --> 00:00:33,491 貧血だな 13 00:00:33,700 --> 00:00:35,285 あっ すいません 14 00:00:36,369 --> 00:00:37,245 ああっ… 15 00:00:40,540 --> 00:00:46,546 ♪~ 16 00:02:03,915 --> 00:02:09,921 ~♪ 17 00:02:10,922 --> 00:02:12,966 (暗田(くらた)トメ) やっぱり変よ 彼 18 00:02:13,049 --> 00:02:16,344 (暗田) 普通 あの場で肉体改造部を選ぶ? 19 00:02:16,594 --> 00:02:19,597 (犬川(いぬかわ)) う~ん まあ この前のことは もう いいじゃないですか 20 00:02:20,181 --> 00:02:22,517 (犬川) ほら 暗田部長の番ですよ 21 00:02:23,143 --> 00:02:24,018 お~っす 22 00:02:24,185 --> 00:02:25,520 (一同) わあっ 武蔵さん 23 00:02:25,937 --> 00:02:29,440 部屋を使わせていただき 誠にありがとうございます! 24 00:02:29,524 --> 00:02:31,234 (郷田) 別に 土下座せんでも 25 00:02:31,442 --> 00:02:35,405 うちは筋トレ器具の置き場に 使えれば それでいいんだ 26 00:02:35,488 --> 00:02:36,739 (暗田) あっ それは… 27 00:02:37,198 --> 00:02:39,951 (郷田) ああ 影山(かげやま)が倒れた 28 00:02:40,034 --> 00:02:42,287 すまないが 見ててやってくれるか? 29 00:02:42,620 --> 00:02:44,372 ハア… ハア… 30 00:02:44,455 --> 00:02:46,166 (暗田) ていうか あんた 31 00:02:46,749 --> 00:02:49,002 なんで 肉改部に入ったのよ? 32 00:02:50,378 --> 00:02:55,633 僕 昔から運動音痴で 走るのとか遅いんです 33 00:02:56,217 --> 00:02:58,636 今まで 超能力に頼ってきたから… 34 00:02:58,761 --> 00:03:00,305 はあ? 35 00:03:00,388 --> 00:03:01,764 何よ その言い訳 36 00:03:02,557 --> 00:03:06,477 (暗田) 本当に超能力があるなら 見せてほしいわよ まったく! 37 00:03:06,769 --> 00:03:07,645 (モブ) ああ… 38 00:03:14,402 --> 00:03:15,236 (雉子林(きじばやし))うっ… (暗田)ひゃあ 39 00:03:15,320 --> 00:03:16,195 (猿田(さるた))うっ! (犬川)えっ? 40 00:03:16,362 --> 00:03:18,823 こんなのでも 信じてもらえますか? 41 00:03:20,033 --> 00:03:20,909 これ 重っ! 42 00:03:21,117 --> 00:03:24,370 (犬川) マジかよ スプーン 曲げる程度だったのに! 43 00:03:24,495 --> 00:03:25,204 (暗田) アウ! 44 00:03:25,622 --> 00:03:28,374 お… お願い 私の夢に協力してちょうだい 45 00:03:28,499 --> 00:03:29,417 えっ? 46 00:03:29,751 --> 00:03:31,419 何を隠そう 47 00:03:32,295 --> 00:03:33,713 この暗田トメの夢は 48 00:03:33,796 --> 00:03:36,841 宇宙のどこかにいる地球外生命と 交信 接触すること 49 00:03:37,508 --> 00:03:39,928 最初は本を読んで 実践を試みていたけど 50 00:03:40,011 --> 00:03:41,471 何の成果も得られず 51 00:03:41,554 --> 00:03:43,973 いつしか ダラダラ過ごすようになっていた 52 00:03:45,225 --> 00:03:49,604 しかし 今 ここに突破口が見えたわ! 53 00:03:49,687 --> 00:03:53,107 モブ君 私たちと共に テレパシーを研究し 54 00:03:53,191 --> 00:03:55,985 無限の宇宙との邂逅(かいこう)を果たすのよ! 55 00:03:56,110 --> 00:03:57,737 いや 僕 筋トレあるんで 56 00:03:58,446 --> 00:03:59,781 おい なんでだよ 57 00:03:59,864 --> 00:04:02,200 私の情熱に対して冷めすぎだろ 58 00:04:02,492 --> 00:04:05,328 (モブ) 僕は やっと やりたいことを 見つけたんです 59 00:04:05,411 --> 00:04:07,956 それが筋肉 付けることだって 言うの? 60 00:04:08,039 --> 00:04:10,083 超能力があるのに? 61 00:04:11,417 --> 00:04:14,087 男の魅力を身に付けたくて 62 00:04:14,170 --> 00:04:16,047 …とでも 言えばいいんですかね? 63 00:04:16,381 --> 00:04:18,549 モブ君 モテたいの? 64 00:04:18,758 --> 00:04:19,676 えっ! 65 00:04:19,801 --> 00:04:21,678 いや… 別に… 66 00:04:21,761 --> 00:04:23,388 (暗田)モテねえよ (モブ)え… 67 00:04:24,097 --> 00:04:26,599 (暗田) 筋肉を付けても あんたはモテない 68 00:04:26,683 --> 00:04:28,184 絶対にだ 69 00:04:28,393 --> 00:04:30,395 じゃあ… じゃあ どうすれば? 70 00:04:30,478 --> 00:04:33,940 (暗田) テレパシーで女の心を読むの! 71 00:04:34,023 --> 00:04:36,150 そうすりゃ モテモテよ! 72 00:04:36,651 --> 00:04:38,987 (霊幻新隆(れいげんあらたか)) なに? テレパシー? 73 00:04:39,737 --> 00:04:41,781 (霊幻) 俺は ちょっと できないな~ 74 00:04:41,864 --> 00:04:44,200 霊の声は聞くことは できるんだが 75 00:04:45,118 --> 00:04:46,577 (霊幻) でも なんで急に? 76 00:04:46,869 --> 00:04:48,246 何となくですよ 77 00:04:49,247 --> 00:04:51,582 心をのぞきたい相手が いるのか? 78 00:04:51,874 --> 00:04:52,709 えっ? 79 00:04:54,127 --> 00:04:55,003 {\an8}女か? 80 00:04:56,421 --> 00:05:00,174 おやおや モブ君 分かりやすいねえ 81 00:05:00,925 --> 00:05:04,929 まあ モテたいのは 全男子中学生の共通観念だから 82 00:05:05,013 --> 00:05:06,723 恥じることはないぞ 83 00:05:06,889 --> 00:05:09,934 かく言う俺も モテたくて しょうがないしな 84 00:05:11,936 --> 00:05:14,731 (モブ) 別に モテなくたっていいんだ 85 00:05:15,398 --> 00:05:17,400 ツボミちゃんと仲良くなれれば… 86 00:05:17,859 --> 00:05:20,528 (仮面女) もし? ちょっと そこの少年 87 00:05:20,987 --> 00:05:24,490 (仮面女) 悩んでますねえ だって 笑顔がないもの 88 00:05:25,408 --> 00:05:26,242 いや… 89 00:05:26,534 --> 00:05:29,829 (仮面女) 分かります 勉強のことで悩んでるんでしょ? 90 00:05:30,663 --> 00:05:31,664 悩んでないです 91 00:05:31,831 --> 00:05:35,126 (仮面女) そうなのよ! 勉強じゃないのよ う~ん… 92 00:05:35,251 --> 00:05:38,212 家庭のことで悩むのは つらいでしょうねえ 93 00:05:38,296 --> 00:05:39,297 (モブ) 別に大丈夫です 94 00:05:39,672 --> 00:05:41,299 (仮面女) そうなのよね 95 00:05:41,382 --> 00:05:44,260 やっぱり健康… じゃなくて… 96 00:05:45,386 --> 00:05:46,471 恋の悩み? 97 00:05:46,804 --> 00:05:48,306 なんで 分かったんですか? 98 00:05:50,641 --> 00:05:54,437 (仮面女) 悩みを解決したいなら 私についてきなさい 99 00:05:54,729 --> 00:05:56,230 (モブ) いや もう帰ろうかと… 100 00:05:56,522 --> 00:05:57,398 (仮面女) モテますよ 101 00:05:57,607 --> 00:05:58,900 行きます 102 00:06:04,389 --> 00:06:09,644 (仮面女) うちはね つい先月に作られた 全く新しい宗教なんですよ 103 00:06:10,269 --> 00:06:11,354 (モブ) 宗教? 104 00:06:11,646 --> 00:06:13,648 (仮面女) 教団名は (笑)(カッコワライ) 105 00:06:14,524 --> 00:06:16,609 教祖 エクボ様が設立した— 106 00:06:16,693 --> 00:06:20,405 今世紀 最もハッピーで トレンディーな集いなんです 107 00:06:20,780 --> 00:06:22,699 エクボ様は不思議な“力”で 108 00:06:22,782 --> 00:06:25,618 どんな者も たちまち笑顔にしてしまうのです! 109 00:06:25,910 --> 00:06:28,746 それで どうやったら モテるんですか? 110 00:06:28,955 --> 00:06:30,415 (仮面女) フッフフフ 111 00:06:30,498 --> 00:06:32,583 まあ そう 気構えずに 112 00:06:34,335 --> 00:06:38,339 (笑)は 決して怪しい団体では ありませんから! 113 00:06:39,757 --> 00:06:42,552 (モブ) おお~ たくさん集まってる 114 00:06:43,761 --> 00:06:46,222 みんな モテたい 一心なのかな? 115 00:06:46,806 --> 00:06:49,726 (男性信者)おや 君も新参かい? (モブ)え? 116 00:06:49,809 --> 00:06:52,020 (女性信者) だったら ステージに上がって! 117 00:06:52,103 --> 00:06:53,229 なんでですか? 118 00:06:53,312 --> 00:06:55,481 (信者たち) ほらほら! 早く! 119 00:06:55,690 --> 00:06:57,483 ワッショイ ワッショイ! 120 00:06:59,902 --> 00:07:01,904 (モブ) 何だろう? この状況 121 00:07:02,071 --> 00:07:04,240 (米里(めざと)イチ)あれ? モブ君? (モブ)あ… 122 00:07:04,532 --> 00:07:07,785 私 分かる? 同じクラスの米里よ 123 00:07:08,286 --> 00:07:10,747 (モブ) あ… この人 初会話だ 124 00:07:11,122 --> 00:07:12,790 (米里)勧誘されたの? (モブ)えっと 僕は… 125 00:07:12,874 --> 00:07:15,418 (男性信者) 来たぞ! エクボ様だ! 126 00:07:17,086 --> 00:07:18,171 (男性信者) エクボ様! 127 00:07:18,296 --> 00:07:19,922 (信者たち) ああ~! 128 00:07:22,050 --> 00:07:23,217 (エクボ) 皆さん… 129 00:07:24,010 --> 00:07:25,553 笑ってますか~? 130 00:07:25,678 --> 00:07:29,349 (信者たちの笑い声) 131 00:07:31,976 --> 00:07:34,062 (エクボ) 温まってきたかな? 132 00:07:34,187 --> 00:07:36,230 じゃあ そろそろ外しちゃおうか? 133 00:07:38,232 --> 00:07:39,650 (エクボ) ピカ~ン! 134 00:07:41,319 --> 00:07:43,654 (エクボ) みんな いい笑顔だ 135 00:07:44,113 --> 00:07:46,032 (エクボの笑い声) 136 00:07:46,157 --> 00:07:47,909 (信者たちの笑い声) 137 00:07:48,826 --> 00:07:50,495 (中年男) 不気味な連中だな 138 00:07:50,620 --> 00:07:52,997 (笑い声) 139 00:07:53,247 --> 00:07:54,791 スト~ップ! 140 00:07:56,918 --> 00:07:57,919 (エクボ) 今日 ここに 141 00:07:58,002 --> 00:08:01,047 3人のスマイルメイトが 加わることになりました 142 00:08:01,130 --> 00:08:01,964 拍手! 143 00:08:02,090 --> 00:08:03,758 (拍手) はあ? 何だ? 144 00:08:03,841 --> 00:08:04,801 ちょっと勝手に… 145 00:08:06,928 --> 00:08:11,224 幸せを受け入れるためには 心を解放しなければなりません 146 00:08:11,599 --> 00:08:15,311 (エクボ) しかし あなたたちの心には 鍵が かかっている 147 00:08:15,812 --> 00:08:18,564 ほら! 不幸の原因は 一目瞭然 148 00:08:18,856 --> 00:08:20,483 笑顔がない 149 00:08:20,733 --> 00:08:21,567 (信者たち) おお~ 150 00:08:21,651 --> 00:08:22,985 (エクボ) 笑いなさい 151 00:08:23,069 --> 00:08:26,531 苦しくても 笑っていれば 鍵は外れるのです 152 00:08:30,201 --> 00:08:32,787 解放された心には余裕が生まれ 153 00:08:32,870 --> 00:08:36,332 素直に幸せを 受け入れるようになるのです 154 00:08:36,624 --> 00:08:40,545 笑顔を維持することが 幸せを維持する条件なのです 155 00:08:40,920 --> 00:08:44,048 それらが 我ら(笑)の教え 156 00:08:44,382 --> 00:08:48,177 ケッ 笑って幸せになれるなら 楽なもんだぜ 157 00:08:48,553 --> 00:08:49,679 (エクボ) この方は? 158 00:08:49,762 --> 00:08:52,640 (女性信者) 公園のベンチで 座りほうけていました 159 00:08:52,723 --> 00:08:55,309 (エクボ) 何と不幸な不景気の犠牲者! 160 00:08:56,060 --> 00:08:58,312 笑えなくなるのも 無理はないでしょう 161 00:08:58,396 --> 00:09:00,064 でも 大丈夫! 162 00:09:00,773 --> 00:09:03,317 スマイルマスクを かぶって 矯正しましょう 163 00:09:03,568 --> 00:09:05,027 (中年男) おい 何を… 164 00:09:05,111 --> 00:09:06,237 (米里) ちょっと! 165 00:09:06,571 --> 00:09:08,614 これは救済措置なのです 166 00:09:08,698 --> 00:09:12,493 ただ あなたに 笑顔になってほしいのです 167 00:09:12,577 --> 00:09:13,411 (中年男) うおっ 168 00:09:14,871 --> 00:09:15,705 (モブ) うん? 169 00:09:16,372 --> 00:09:17,748 (エクボ) 無抵抗 170 00:09:18,082 --> 00:09:22,503 最後に女の子 さっきから 何か言いたそうな顔だ 171 00:09:23,880 --> 00:09:28,009 宗教団体(笑) 先月に設立? 172 00:09:28,843 --> 00:09:29,927 (米里) たった1か月で 173 00:09:30,011 --> 00:09:32,513 こんな人数の盲信者を 囲ったっていうの? 174 00:09:32,597 --> 00:09:33,639 怪しいわ! 175 00:09:33,723 --> 00:09:35,516 (エクボ) ほ~う 君は? 176 00:09:35,975 --> 00:09:39,520 塩(しお)中学校 新聞部 2年1組 米里です! 177 00:09:40,062 --> 00:09:43,441 あなたたちの悪いウワサを 取材させてもらいます! 178 00:09:43,524 --> 00:09:44,901 悪いウワサ? 179 00:09:45,526 --> 00:09:49,155 集団催眠による洗脳や 強迫観念の植え付けよ 180 00:09:49,906 --> 00:09:53,826 (エクボ) 単身で乗り込み しゃべる度胸 すばらしい 181 00:09:54,577 --> 00:09:56,245 (エクボ) では 1つ証明しよう 182 00:09:56,329 --> 00:09:58,956 先ほどの男性を見てください 183 00:09:59,040 --> 00:10:02,168 数分前は不幸な人間でしたが… 184 00:10:02,627 --> 00:10:05,213 ピカ~ン! (笑い声) 185 00:10:05,546 --> 00:10:06,964 いいスマイルです! 186 00:10:07,840 --> 00:10:10,426 (米里) 笑いだした どうして? 187 00:10:10,635 --> 00:10:13,971 (エクボ) 彼は 今まさに 幸せをつかみました 188 00:10:14,055 --> 00:10:15,973 どうですか? お嬢さん 189 00:10:17,642 --> 00:10:20,186 (米里) 確かに 何も悪いことはしてないわ 190 00:10:21,270 --> 00:10:23,272 (男性信者) きっと仕事も見つかりますよ 191 00:10:23,856 --> 00:10:26,526 (米里) …にしても やっぱり変よ 192 00:10:26,943 --> 00:10:28,694 この空間には何かある 193 00:10:29,904 --> 00:10:33,449 (米里) この取材 私の手に余ると 判断したので 194 00:10:33,741 --> 00:10:35,034 ここで 一度 失礼します 195 00:10:35,117 --> 00:10:35,952 ダメです 196 00:10:36,577 --> 00:10:38,955 あなたは いたずらに(笑)に踏み込み 197 00:10:39,038 --> 00:10:42,124 我々のスマイルに疑問を呈した 198 00:10:42,416 --> 00:10:44,460 全面的に謝ります 199 00:10:44,585 --> 00:10:46,963 学校新聞の記事にはしません 200 00:10:47,171 --> 00:10:48,714 (エクボ) 不十分です 201 00:10:48,798 --> 00:10:50,716 このままでは 後腐れが出来ます 202 00:10:51,551 --> 00:10:54,178 (エクボ) 帰しませんよ 笑うまで 203 00:10:54,428 --> 00:10:57,265 う… 笑う気分じゃありません 204 00:10:57,431 --> 00:11:01,227 それに 今 私が笑ったところで ただの愛想笑いだわ 205 00:11:01,435 --> 00:11:03,187 まずは形からです 206 00:11:04,939 --> 00:11:05,856 嫌です! 207 00:11:05,940 --> 00:11:08,150 自分にウソは つきたくないもの! 208 00:11:08,401 --> 00:11:09,235 (米里) ちょっと! 209 00:11:09,860 --> 00:11:11,279 あ… あっ あっ 210 00:11:11,696 --> 00:11:12,530 何 これ? 211 00:11:13,656 --> 00:11:16,409 (米里) あっ あれ? 勝手に… 212 00:11:16,784 --> 00:11:18,869 いや! ダメ! 213 00:11:18,953 --> 00:11:20,663 いや~! 214 00:11:20,997 --> 00:11:22,290 ピカ~ン! 215 00:11:22,540 --> 00:11:25,042 最高のスマイルではありませんか! 216 00:11:26,669 --> 00:11:29,046 (米里) いや 私… そんな… 217 00:11:29,797 --> 00:11:31,674 (米里) 何? この感覚 218 00:11:31,757 --> 00:11:36,304 みんなも私も笑ってて 何だか心地いい~! 219 00:11:36,429 --> 00:11:40,141 でも 違う! ホントは笑いたくないのに! 220 00:11:40,433 --> 00:11:42,852 助けて! 誰か! 221 00:11:43,144 --> 00:11:44,812 (モブ) あの… すみません 222 00:11:45,313 --> 00:11:46,564 (米里) モブ君! 223 00:11:47,148 --> 00:11:50,067 (モブ) これって 笑顔とか幸せがテーマで 224 00:11:50,151 --> 00:11:52,028 モテるかどうかは別の話ですよね? 225 00:11:52,695 --> 00:11:53,988 帰っていいですか? 226 00:11:54,488 --> 00:11:55,364 彼は? 227 00:11:55,489 --> 00:11:59,452 (仮面女) 下校中 悩んだ顔をしていたので 連れてきました 228 00:11:59,618 --> 00:12:01,370 恋の悩みがあるようです 229 00:12:02,747 --> 00:12:05,166 (モブ) 別に 悩んでないです 230 00:12:05,916 --> 00:12:07,335 (エクボ) 笑っていない! 231 00:12:07,460 --> 00:12:10,171 スマイルマスクが 効いていないというのか? 232 00:12:10,588 --> 00:12:12,423 (どよめき) 233 00:12:12,506 --> 00:12:13,341 (モブ) じゃあ 234 00:12:13,966 --> 00:12:15,217 ま… 待ちなさい! 235 00:12:15,509 --> 00:12:17,803 (エクボ) 一生 そんな顔で 生きるつもりですか? 236 00:12:18,054 --> 00:12:20,389 君は人生を損している! 237 00:12:20,473 --> 00:12:21,599 (モブ) う~ん 238 00:12:22,933 --> 00:12:24,101 僕の父は 239 00:12:24,185 --> 00:12:27,146 “たばこを知らないヤツは 人生の半分 損してる”って 240 00:12:27,229 --> 00:12:28,064 言ってました 241 00:12:28,564 --> 00:12:32,068 損って感覚も 人によるんだなって思いました 242 00:12:32,360 --> 00:12:35,071 (エクボ) くっ… そういう話じゃないのに! 243 00:12:35,571 --> 00:12:40,368 (笑)は 私が全人類の 信仰対象となるための出発点なのだ 244 00:12:40,451 --> 00:12:42,578 つまずいている場合じゃない! 245 00:12:43,579 --> 00:12:48,084 私はただ 笑うことのすばらしさを 知ってもらいたくてね 246 00:12:48,334 --> 00:12:49,585 別に大丈夫です 247 00:12:50,002 --> 00:12:52,838 (エクボ) じゃ… じゃあ ゲームでも していかないかい? 248 00:12:53,381 --> 00:12:54,298 (エクボ) にらめっこだ 249 00:12:54,382 --> 00:12:57,343 うちのスマイルリーダー3人と にらめっこ 250 00:12:57,802 --> 00:13:01,555 {\an8}牛乳を口に含んで 先に笑ったほうが負け 251 00:13:01,847 --> 00:13:02,848 {\an8}どうだい? 252 00:13:03,224 --> 00:13:05,810 (米里) モブ君 これはワナよ! 253 00:13:07,228 --> 00:13:08,229 {\an8}(モブ) ああ… 254 00:13:15,525 --> 00:13:18,486 (審判) 準備はいい? 笑ったら負けだよ 255 00:13:18,904 --> 00:13:20,780 (米里) なんで 受けて立つのよ! 256 00:13:21,197 --> 00:13:23,700 (ナレーション) モブは牛乳が好きだった 257 00:13:24,200 --> 00:13:25,660 (審判) レディ… 258 00:13:26,328 --> 00:13:27,370 ゴー! 259 00:13:34,377 --> 00:13:35,712 (エクボ) なんでだよ! 260 00:13:36,087 --> 00:13:37,088 (審判) ゴー! 261 00:13:40,759 --> 00:13:41,885 (エクボ) バカな! 262 00:13:42,344 --> 00:13:44,512 (スマイルリーダー) 2人とも 情けないなあ 263 00:13:44,721 --> 00:13:48,850 私の笑顔力で少年を ビッグスマイルの渦に陥れて… 264 00:13:48,934 --> 00:13:50,060 ぶほっ! 265 00:13:50,727 --> 00:13:52,062 (エクボ) そうか! 266 00:13:52,395 --> 00:13:56,066 ふだんから笑顔を矯正していたのが 裏目に… 267 00:13:56,358 --> 00:13:59,027 (モブ) んん… 勝ったので帰ります 268 00:13:59,110 --> 00:14:00,570 (エクボ)待て (モブ)あ? 269 00:14:01,488 --> 00:14:03,323 私が相手だ 270 00:14:03,698 --> 00:14:06,368 (信者たち) おお! 何と! エクボ様 じきじきに? 271 00:14:06,993 --> 00:14:09,371 (エクボ) 勝ちは絶対に譲らない 272 00:14:09,704 --> 00:14:12,374 必ず牛乳を吹いてもらうよ 273 00:14:12,624 --> 00:14:15,168 レディ ゴー! 274 00:14:18,505 --> 00:14:19,506 うううっ! 275 00:14:20,465 --> 00:14:21,549 (ナレーション) その牛乳… 276 00:14:23,551 --> 00:14:26,596 明らかに 何かが混じっていた 277 00:14:27,973 --> 00:14:29,224 笑った~! 278 00:14:29,391 --> 00:14:30,558 (信者たち) 笑った! 吹いた! 279 00:14:30,642 --> 00:14:33,228 (信者たち) さすがエクボ様だ! また1人 救った! 280 00:14:33,561 --> 00:14:36,231 (米里) 私も楽しくなってきちゃった 281 00:14:36,398 --> 00:14:39,234 (モブ) ハア ハア ハア… 282 00:14:39,484 --> 00:14:43,363 僕は… 笑ってない 283 00:14:48,994 --> 00:14:51,121 あっ あれ? 笑顔が… 284 00:14:51,788 --> 00:14:54,457 (男性信者) つうか なんで ここにいるんだっけ? 285 00:14:54,708 --> 00:14:55,667 (エクボ) ふん! 286 00:14:57,877 --> 00:15:00,422 (男性信者) 楽しいから いるんじゃないか! 287 00:15:00,922 --> 00:15:02,632 君 今… 288 00:15:03,258 --> 00:15:06,928 (エクボ) いや 私の催眠波を かき消すなど ありえん! 289 00:15:07,387 --> 00:15:09,806 だが なぜ 笑わせることが できない? 290 00:15:10,265 --> 00:15:13,226 しかたない ここは力業だ 291 00:15:13,852 --> 00:15:18,315 皆さん 閉じ込められた彼の笑顔を 救い出してあげましょう 292 00:15:18,648 --> 00:15:20,567 このままでは不幸すぎる 293 00:15:20,692 --> 00:15:22,319 (信者たち) うわ~! すばらしい! 294 00:15:23,361 --> 00:15:24,529 (女性信者) 笑いましょうよ 295 00:15:24,612 --> 00:15:27,032 (モブ) ちょっと 待ってよ! 僕は… 296 00:15:27,282 --> 00:15:31,077 (エクボ) ほ~ら 君の敵は 誰1人として いないのに 297 00:15:31,328 --> 00:15:34,080 一体 何と戦っているんだ? 298 00:15:34,456 --> 00:15:35,498 (モブ) うう… 299 00:15:36,041 --> 00:15:37,917 空気を読みなさい 300 00:15:38,585 --> 00:15:39,419 (モブ) あっ 301 00:15:39,878 --> 00:15:40,795 (少年1) おい モブ 302 00:15:41,755 --> 00:15:43,631 なんで つまんなそうにしてんだよ 303 00:15:43,965 --> 00:15:44,841 (モブ) え? 304 00:15:44,924 --> 00:15:47,052 (少年1) 退屈なら帰れよ 305 00:15:47,385 --> 00:15:48,887 そんなこと ないけど? 306 00:15:49,346 --> 00:15:50,388 (少年2) ブリ~ン 307 00:15:50,472 --> 00:15:52,015 (少年たちの笑い声) 308 00:15:52,098 --> 00:15:54,517 (少年3) 1人 笑ってないんですけど? 309 00:15:55,268 --> 00:15:56,269 (ツボミ) モブ君 310 00:15:56,353 --> 00:15:58,688 (モブ) あ… ツボミちゃん 311 00:15:58,938 --> 00:16:00,482 (ツボミ) 空気 読もうよ 312 00:16:04,986 --> 00:16:08,740 私の真の“力”を お見せしますよ 313 00:16:09,449 --> 00:16:11,826 さあ 笑え~! 314 00:16:13,411 --> 00:16:14,412 (男性信者) 出た! 315 00:16:14,537 --> 00:16:15,914 (信者たちの笑い声) 316 00:16:16,247 --> 00:16:18,792 (男性信者) エクボ様の神通力だ! 317 00:16:21,419 --> 00:16:22,295 (エクボ) なに? 318 00:16:22,420 --> 00:16:23,254 ふん! 319 00:16:24,255 --> 00:16:25,173 なぜだ? 320 00:16:25,423 --> 00:16:26,716 なぜ 笑わない? 321 00:16:26,800 --> 00:16:29,677 私の“力”が効かないというのか? 322 00:16:30,011 --> 00:16:33,681 笑えよ 笑えよ! 小僧 笑え~! 323 00:16:34,099 --> 00:16:37,060 (モブ) そうか この人も超能力を… 324 00:16:37,310 --> 00:16:39,437 死体か? てめえは! 325 00:16:40,313 --> 00:16:43,858 教祖さんの“力”では 笑うことができない 326 00:16:44,067 --> 00:16:45,693 嫌いじゃない 327 00:16:46,069 --> 00:16:48,822 できないんだ… したくても 328 00:16:49,864 --> 00:16:53,576 でも これは 悪気が あるわけじゃないんです 329 00:16:54,119 --> 00:16:56,579 (エクボ) そうか こいつ… 330 00:16:56,830 --> 00:17:01,042 ヘッ 感情がないのか? 小僧 331 00:17:01,292 --> 00:17:04,295 恋の悩みだとか言ってたな 332 00:17:04,671 --> 00:17:09,467 そんな性質(たち)じゃ 好きな女と 一緒に笑えないだろう? 333 00:17:09,551 --> 00:17:13,304 人の感情は 他者に呼応する仕組みだからな 334 00:17:14,764 --> 00:17:17,100 {\an8}(エクボ) だが お前は それが できない 335 00:17:17,559 --> 00:17:21,354 (エクボ) 一緒に泣けない 感動もできない 336 00:17:21,604 --> 00:17:24,649 お前は永久に孤独だ 337 00:17:27,318 --> 00:17:30,655 特別に 最後のチャンスをやる 338 00:17:30,989 --> 00:17:31,823 笑え 339 00:17:31,948 --> 00:17:32,866 (信者たちの笑い声) 340 00:17:32,949 --> 00:17:34,159 アハ~! 341 00:17:34,951 --> 00:17:38,079 (モブ) その超能力で笑わせてくれよ 342 00:17:39,372 --> 00:17:40,206 (エクボ) うっ! 343 00:17:41,082 --> 00:17:43,084 お前… そうか! 344 00:17:44,085 --> 00:17:46,004 俺と似た“力”を… 345 00:17:46,588 --> 00:17:51,593 最も平和で血の流れない宗教形態を 選んだつもりだが 346 00:17:52,469 --> 00:17:54,012 邪魔だ 小僧 347 00:17:54,095 --> 00:17:57,348 輪を乱す異分子は 排除せねばならない! 348 00:17:57,974 --> 00:18:00,810 よかった 人じゃないんだね 349 00:18:01,728 --> 00:18:05,106 僕に“空気を読め”なんて 恐ろしいことを言ったのが 350 00:18:05,356 --> 00:18:06,941 悪霊でよかった 351 00:18:09,235 --> 00:18:13,364 (エクボ) 信者たちよ そいつを生かして帰すな! 352 00:18:14,157 --> 00:18:15,617 (モブ) 強い命令信号 353 00:18:18,036 --> 00:18:19,662 (倒れる音) 354 00:18:21,039 --> 00:18:22,499 (モブ) うっ うう… 355 00:18:23,833 --> 00:18:24,667 (ツボミ) モブ君 356 00:18:27,086 --> 00:18:28,671 空気 読もうよ 357 00:18:30,173 --> 00:18:32,842 (ナレーション) ここに1人の超能力者がいる 358 00:18:33,343 --> 00:18:36,304 周囲から“モブ”と呼ばれる小学生 359 00:18:36,930 --> 00:18:39,682 彼は 強力な“力”を 持っていながらも 360 00:18:39,933 --> 00:18:44,979 自ら それを披露することを 無意識に避けるようになっていた 361 00:18:45,647 --> 00:18:47,440 成長を重ねるごとに 362 00:18:47,524 --> 00:18:52,445 自分の“力”が危険であることに 徐々に気付いていったのだ 363 00:18:53,446 --> 00:18:58,076 好きなように 思うがまま動けないとなると 364 00:18:58,159 --> 00:19:01,412 常に感情に ブレーキを かけた状態になる 365 00:19:01,746 --> 00:19:06,084 “力”の使用を避ける生活が コンプレックスになっていることに 366 00:19:06,167 --> 00:19:08,753 モブ本人は気付いていない 367 00:19:09,629 --> 00:19:12,590 抑圧された感情は モブの心の奥深くで 368 00:19:12,674 --> 00:19:15,218 少~しずつ 膨らんでいく 369 00:19:15,552 --> 00:19:18,680 内であふれ出し 暴れる感情のセーブにも 370 00:19:18,763 --> 00:19:20,890 限界許容量がある 371 00:19:21,516 --> 00:19:23,518 そして 今まさに奔流し 372 00:19:23,643 --> 00:19:26,980 渦巻く感情が ついに限界を超えようとしていた! 373 00:19:30,108 --> 00:19:31,985 (爆音) 374 00:19:34,028 --> 00:19:34,862 (ナレーション) それは… 375 00:19:36,030 --> 00:19:37,323 怒り 376 00:19:38,700 --> 00:19:41,411 (エクボ) これほどの超能力者とは… 377 00:19:41,953 --> 00:19:44,122 スマイルマスクが通じないわけだ 378 00:19:44,372 --> 00:19:47,584 マスク? あれにも細工があったのか 379 00:19:47,750 --> 00:19:50,628 “力”が弱すぎて 気付かなかったよ 380 00:19:51,254 --> 00:19:52,130 まあ いいや 381 00:19:53,172 --> 00:19:57,385 (モブ) グループの仲間外れを殺すのが あんたの宗教の方針なら 382 00:19:58,386 --> 00:19:59,762 本気で来い 383 00:20:00,013 --> 00:20:02,390 笑わせるよりは 簡単かもしれない 384 00:20:03,266 --> 00:20:04,976 (エクボ) “本気で来い”だと? 385 00:20:05,310 --> 00:20:07,520 (エクボの笑い声) 386 00:20:09,480 --> 00:20:10,815 {\an8}お前を消すのに 387 00:20:10,898 --> 00:20:13,151 {\an8}2秒もありゃ 足りるぞ 小僧! 388 00:20:16,237 --> 00:20:20,575 (エクボ) 感情のない家畜が 人並みに 怒ったフリすんじゃねえよ! 389 00:20:24,454 --> 00:20:26,080 次は 泣いてみるか? 390 00:20:27,498 --> 00:20:28,333 おわっ! 391 00:20:30,084 --> 00:20:32,086 ほほ~ ほう 派手だな 392 00:20:32,754 --> 00:20:34,464 ん? おっ? 393 00:20:37,216 --> 00:20:38,426 何だ? これ 394 00:20:39,510 --> 00:20:40,845 くう… 395 00:20:41,179 --> 00:20:43,389 こいつは参ったぜ 396 00:20:44,932 --> 00:20:49,228 この俺がフル霊力で 戦うはめになるとはな! 397 00:20:50,104 --> 00:20:51,939 このガキ 本物だな 398 00:20:52,190 --> 00:20:54,317 ここで くたばんな! 399 00:20:56,319 --> 00:20:57,153 んがっ! 400 00:20:57,528 --> 00:20:58,905 何だと! 401 00:21:02,283 --> 00:21:03,242 うおっ 402 00:21:03,451 --> 00:21:05,161 うお うお うお おお! 403 00:21:05,787 --> 00:21:07,038 ああっ… 404 00:21:08,373 --> 00:21:10,583 おっ お前… 405 00:21:10,667 --> 00:21:13,127 (モブ) リクエストに応えて出てきたよ 406 00:21:13,753 --> 00:21:16,130 これが僕の感情だ 407 00:21:16,547 --> 00:21:18,508 {\an8}身を委ねると こうなる 408 00:21:19,008 --> 00:21:21,010 ば… 化け物か? てめえ! 409 00:21:22,095 --> 00:21:25,723 だが 霊(レー)ザービーム! 410 00:21:28,935 --> 00:21:31,270 しゃあ~ 直撃! 411 00:21:32,230 --> 00:21:37,068 くぐってきた修羅場の数が 勝敗を分ける~! 412 00:21:43,783 --> 00:21:44,617 (モブ) 僕は… 413 00:21:46,411 --> 00:21:47,370 最低だ 414 00:21:47,704 --> 00:21:48,663 (打撃音) 415 00:21:51,624 --> 00:21:52,500 (エクボ) あ… 416 00:21:59,507 --> 00:22:01,676 空気が読めるようになりたい? 417 00:22:01,759 --> 00:22:05,138 そんな上等な処世術 お前には無理だろ 418 00:22:05,638 --> 00:22:09,142 (霊幻) 空気が読めるのは 常識と経験のあるヤツだけで 419 00:22:09,225 --> 00:22:11,561 存在が非常識なお前には… 420 00:22:11,644 --> 00:22:12,645 (モブ) ああ… 421 00:22:12,729 --> 00:22:16,232 (霊幻) おい 何を今更なことで ヘコんでんだよ? 422 00:22:16,441 --> 00:22:18,234 (モブ) 僕のノリが悪いせいで 423 00:22:18,317 --> 00:22:21,362 楽しそうな人たちの空気が 台なしになった 424 00:22:22,029 --> 00:22:26,159 フン! なぜ お前が そいつらに合わせる必要がある? 425 00:22:26,909 --> 00:22:29,412 お前の人生の主役は お前だろ? 426 00:22:29,912 --> 00:22:30,830 ああ… 427 00:22:31,414 --> 00:22:35,293 僕のせいで そのグループは なくなってしまったんです 428 00:22:36,127 --> 00:22:38,212 みんなで笑っていただけなのに… 429 00:22:39,172 --> 00:22:42,550 (霊幻) お前の空気の読めなさは 破壊的だからな 430 00:22:44,927 --> 00:22:48,097 (霊幻) 何だ? 詳しく話してみろ 431 00:22:49,640 --> 00:22:52,310 (女性信者) あれ? 私たちは 一体… 432 00:22:52,477 --> 00:22:54,395 (男性信者) エクボ様も寝てるぞ 433 00:22:54,479 --> 00:22:56,647 (男性信者) こんな顔だったか? 434 00:22:57,482 --> 00:23:00,276 {\an8}(男性信者) 確か 少年を 笑わせようとして 435 00:23:00,359 --> 00:23:01,611 笑わなかったんだよな 436 00:23:02,111 --> 00:23:03,905 (男性信者) あの少年は 一体 誰だ? 437 00:23:03,988 --> 00:23:04,947 (男性信者) 捜そう 438 00:23:05,031 --> 00:23:07,658 彼こそ 神の使いかもしれない 439 00:23:09,827 --> 00:23:10,953 (霊幻) ああ なるほど 440 00:23:11,078 --> 00:23:13,331 典型的な マインドコントロールだ 441 00:23:13,998 --> 00:23:15,124 (霊幻) 救いじゃねえ 442 00:23:15,208 --> 00:23:16,834 ただ 依存させてるだけだ 443 00:23:17,710 --> 00:23:20,463 集団心理を用いた詐欺に 多い手口だが 444 00:23:21,005 --> 00:23:22,840 ハイパー空気の読めない お前には 445 00:23:23,132 --> 00:23:24,759 効果がなかったと 446 00:23:24,842 --> 00:23:25,968 ああ… 447 00:23:26,177 --> 00:23:28,638 (霊幻) つまり モブ… お前は 今日 448 00:23:28,721 --> 00:23:30,890 お前にしか 助けられない人々を 449 00:23:30,973 --> 00:23:34,352 偶然 助けた ということになるな 450 00:23:36,979 --> 00:23:38,814 (鳥のさえずり) 451 00:23:38,898 --> 00:23:41,317 (モブの母) 茂(しげ) 起きなさい! 452 00:23:41,400 --> 00:23:43,110 遅刻するわよ~! 453 00:23:44,570 --> 00:23:47,949 (モブ) う~ん… あ~あ 454 00:23:48,032 --> 00:23:48,950 (エクボ) おはよ 455 00:23:49,367 --> 00:23:51,285 いい朝だな 相棒! 456 00:23:52,370 --> 00:23:53,454 {\an8}(モブ) え? 457 00:23:55,915 --> 00:23:58,000 (霊幻) バカどもの バカどもによる バカどものためのイベントに 458 00:23:58,084 --> 00:23:59,126 巻き込まれてしまったモブ 459 00:23:59,210 --> 00:24:02,004 その前に現れたのは 乱暴者のイケメン男子だった 460 00:24:02,088 --> 00:24:03,381 どうするつもりだ? モブ 461 00:24:03,548 --> 00:24:04,799 次回「モブサイコ100」 462 00:24:04,924 --> 00:24:07,385 第4話 “馬鹿オンリーイベント 同類” 463 00:24:07,510 --> 00:24:09,929 DVD? とても正しい判断です!