1 00:00:09,467 --> 00:00:10,510 (忍(しのぶ)・阿良々木(あららぎ))あっ ああ… 2 00:00:32,032 --> 00:00:38,955 (うめき声) 3 00:00:42,751 --> 00:00:44,461 (女) 理屈は よく分かんないんだけれど 4 00:00:44,919 --> 00:00:47,964 お米が苦手みたいだよ あの人たち 5 00:00:48,089 --> 00:00:48,923 (阿良々木)あっ! 6 00:00:49,424 --> 00:00:52,927 (女) もったいないので あとで 拾い集めるの手伝ってちょうだい 7 00:00:54,137 --> 00:01:00,143 ♪〜 8 00:02:17,887 --> 00:02:23,893 〜♪ 9 00:02:28,022 --> 00:02:31,234 (女) で さっき ここで 花火みたいなの打ち上げてたのって 10 00:02:31,568 --> 00:02:32,861 君たちかな? 11 00:02:33,111 --> 00:02:34,863 そ… そうですけれど 12 00:02:35,155 --> 00:02:36,948 (女)ふ〜ん そかそか 13 00:02:37,031 --> 00:02:39,242 じゃあ やっぱり来てみてよかった 14 00:02:39,450 --> 00:02:41,744 危ないよ あんなことしちゃ 15 00:02:41,828 --> 00:02:44,789 あいつら 昼間だって 根性出せば動けるんだから 16 00:02:45,456 --> 00:02:48,418 何? あれ SOS信号のつもりだったの? 17 00:02:48,501 --> 00:02:52,171 ダメだよ あんなんじゃ 誰も来てくれないって 18 00:02:54,173 --> 00:02:57,927 僕は… 僕の名前は 阿良々木暦(こよみ)といいます 19 00:02:58,636 --> 00:03:01,764 あなたの名前を教えてもらっても かまわないでしょうか 20 00:03:04,392 --> 00:03:06,269 八九寺真宵(はちくじ まよい)さんだけど? 21 00:03:06,686 --> 00:03:07,729 あ… 22 00:03:09,772 --> 00:03:12,567 そっか 生きてたんだ 23 00:03:13,234 --> 00:03:16,487 生きてたんだ… あれから ずっと 24 00:03:16,821 --> 00:03:18,698 (忍)にわかには信じられんな 25 00:03:18,781 --> 00:03:20,992 生き残りがおったことも そうじゃが 26 00:03:21,159 --> 00:03:24,871 その生き残りが お前様の知人じゃとは… 27 00:03:26,247 --> 00:03:27,206 どうしたの? 28 00:03:27,540 --> 00:03:29,834 泣きそうだけど そんなに怖かったの? 29 00:03:29,918 --> 00:03:32,295 (阿良々木) いや えっと… 驚いてしまって 30 00:03:33,296 --> 00:03:36,466 生きている人に会えたことが ええ うれしくって 31 00:03:36,549 --> 00:03:40,053 (八九寺) ん? そんなことないよ 結構いるよ 生きている人 32 00:03:40,678 --> 00:03:43,806 この辺じゃ 今はもう 私だけになってるけれど… 33 00:03:45,600 --> 00:03:47,310 っていうか 聞き直していい? 34 00:03:47,810 --> 00:03:49,062 阿良々木暦? 35 00:03:50,021 --> 00:03:52,148 はい そうですが… 36 00:03:52,482 --> 00:03:55,276 そっか! 君が阿良々木くんか 37 00:03:56,152 --> 00:03:57,779 じゃあ 来てよかった 38 00:03:57,904 --> 00:03:58,738 (阿良々木)ん? 39 00:03:59,113 --> 00:04:02,575 (八九寺) まさか 本当に会えるとはね ビックリした 40 00:04:03,660 --> 00:04:07,956 そうか そうか 実在したんだ 阿良々木暦くん 41 00:04:08,039 --> 00:04:11,918 そういえば“金髪の女の子が一緒に いるはずだ”って言っていたよ 42 00:04:12,293 --> 00:04:13,711 い… 言っていたって? 43 00:04:14,045 --> 00:04:17,382 “金髪の女の子とイチャついて いるはず”って言っていたよ 44 00:04:17,674 --> 00:04:19,634 (阿良々木) そんな具体的なことを 誰が? 45 00:04:20,051 --> 00:04:21,886 誰がって言われたら 46 00:04:21,970 --> 00:04:24,264 あのゾンビたちに ライスシャワーが効果的だって 47 00:04:24,347 --> 00:04:25,515 私に教えてくれた— 48 00:04:25,932 --> 00:04:28,184 忍野(おしの)って人なんだけどさ 49 00:04:28,810 --> 00:04:32,188 その人から 君宛てに 手紙を預かっているんだよ 50 00:04:35,233 --> 00:04:37,527 (忍野) やあ 阿良々木くん 待ちかねたよ 51 00:04:37,610 --> 00:04:40,113 君ときたら いつだって 僕を待たせてくれるんだからね 52 00:04:40,196 --> 00:04:42,991 君の正面に立っているであろう 八九寺さんを見てほしい 53 00:04:43,116 --> 00:04:46,911 彼女は幼いころ 謎の高校生に 命を救われたことがあるらしい 54 00:04:46,995 --> 00:04:49,914 この話を 僕は 委員長ちゃんとの あれこれがあった— 55 00:04:49,998 --> 00:04:52,166 ゴールデンウィークの前に もう聞いていた 56 00:04:52,250 --> 00:04:55,586 町じゅうをめぐって 怪異譚(たん)の 収集をしていたころの話だね 57 00:04:55,670 --> 00:04:57,714 八九寺さんとは そのときに面識を持った 58 00:04:57,797 --> 00:04:59,465 僕は一発でピンときたよ 59 00:04:59,549 --> 00:05:02,051 そう 言うまでもなく それは君たちのことだ 60 00:05:02,135 --> 00:05:04,971 察するに 君は 八九寺さんを助けるために 61 00:05:05,054 --> 00:05:06,848 タイムスリップした ということなのかな? 62 00:05:06,931 --> 00:05:08,599 だが 多分 君たちは 63 00:05:08,683 --> 00:05:11,227 時間旅行について 大きな勘違いをしていると思う 64 00:05:11,311 --> 00:05:13,479 時間旅行によって 運命を変えることは 65 00:05:13,563 --> 00:05:16,774 絶対に できないという はっきりした現実だ 66 00:05:16,858 --> 00:05:21,112 君が忍ちゃんと良好な関係を 築いている世界をルートAとして 67 00:05:21,195 --> 00:05:23,740 この滅んだ世界を ルートXとしようか 68 00:05:23,823 --> 00:05:25,533 君は ルートAの過去へ 69 00:05:25,616 --> 00:05:28,119 11年前の過去へ飛ぶつもりで ワープしたのだろう 70 00:05:28,202 --> 00:05:32,206 しかし 君がワープした先は ルートAの11年前ではなく 71 00:05:32,290 --> 00:05:34,292 ルートXの11年前だった 72 00:05:34,375 --> 00:05:38,087 そして 目的を成し遂げたのち ルートXの11年後 73 00:05:38,171 --> 00:05:41,674 つまりは この現代に縦向きに たどりついたというわけだ 74 00:05:41,758 --> 00:05:44,177 お願いだ 阿良々木くん そして 忍ちゃん 75 00:05:44,260 --> 00:05:46,262 世界を救ってはもらえないだろうか 76 00:05:46,345 --> 00:05:48,848 キスショット・アセロラオリオン・ ハートアンダーブレードが 77 00:05:48,931 --> 00:05:51,726 この世界を滅ぼしたことは 既に察していると思うが 78 00:05:51,809 --> 00:05:52,977 彼女が まだ生きていて 79 00:05:53,061 --> 00:05:55,063 いまだ ぎりぎり生存している人類を 80 00:05:55,146 --> 00:05:56,939 脅かしていることは 知っているかな? 81 00:05:57,023 --> 00:05:59,525 彼女は自殺に失敗している 生きている 82 00:05:59,609 --> 00:06:01,986 そして 彼女が失敗したのは 自殺だけではない 83 00:06:02,070 --> 00:06:03,988 彼女は 眷族(けんぞく)作りにも 失敗している 84 00:06:04,072 --> 00:06:06,616 吸血鬼にとって 眷族は分身だというけれど 85 00:06:06,699 --> 00:06:08,284 だからこそ クローンを作り続ければ 86 00:06:08,367 --> 00:06:11,245 細胞が劣化していくように 失敗する 87 00:06:11,329 --> 00:06:12,413 “失敗した吸血鬼” 88 00:06:12,497 --> 00:06:14,373 それが 君たちが 既に見たであろう— 89 00:06:14,457 --> 00:06:16,751 見て 驚いたであろう ゾンビたちだ 90 00:06:16,834 --> 00:06:18,544 ちなみに ハートアンダーブレードは 91 00:06:18,628 --> 00:06:21,506 自殺未遂を経験したのちに 行方をくらましていて 92 00:06:21,589 --> 00:06:23,174 僕は それを捜している最中だ 93 00:06:23,257 --> 00:06:25,802 知り合いの暴力陰陽師や 詐欺師とタッグを組んで 94 00:06:25,885 --> 00:06:28,262 これから 最後の特攻を するつもりだけれど 95 00:06:28,346 --> 00:06:29,889 多分 ムダに終わるだろう 96 00:06:29,972 --> 00:06:31,224 ゾンビ化した全人類は 97 00:06:31,307 --> 00:06:34,602 しかし ハートアンダーブレードの 完全なる眷族というわけではなく 98 00:06:34,685 --> 00:06:36,187 いわば 不完全な眷族 99 00:06:36,270 --> 00:06:37,271 人間に戻せる 100 00:06:37,522 --> 00:06:39,732 これは 希望と言ってもいいのかな 101 00:06:39,857 --> 00:06:42,443 しかし そんな もくろみは 実に甘い目算だ 102 00:06:42,568 --> 00:06:43,986 本気になった ハートアンダーブレードは 103 00:06:44,070 --> 00:06:45,822 狂気に走った ハートアンダーブレードは 104 00:06:45,905 --> 00:06:47,073 誰にも止められない 105 00:06:47,198 --> 00:06:48,449 そう 君たち以外には 106 00:06:48,533 --> 00:06:50,827 本人である 君たち以外には… 107 00:06:50,910 --> 00:06:52,286 と言うと 君たちは 108 00:06:52,370 --> 00:06:55,540 吸血鬼性を失っている自分たちに 全盛期の吸血鬼を 109 00:06:55,623 --> 00:06:58,209 止められるはずもない なんて考えるんだろうな 110 00:06:58,292 --> 00:07:00,878 まあ それならそれでいい 強要はできない 111 00:07:00,962 --> 00:07:01,796 君たちにとっては 112 00:07:01,879 --> 00:07:04,757 この世界の滅びは 別ルートでの出来事なんだから 113 00:07:04,841 --> 00:07:07,260 世界を救ってくれというのは 僕の勝手なお願いで 114 00:07:07,343 --> 00:07:09,637 聞く耳を持つ必要なんて 全然ない 115 00:07:09,720 --> 00:07:13,516 でも 阿良々木くん 目の前の女の子は救ったほうがいい 116 00:07:13,599 --> 00:07:16,561 君の親愛なる友人 忍野メメ 117 00:07:16,727 --> 00:07:21,399 追伸 ところで このルートXの 阿良々木くんは 意外なことに 118 00:07:21,524 --> 00:07:23,484 戦場ヶ原(せんじょうがはら)さんと つきあっていたんだけれど 119 00:07:23,693 --> 00:07:27,864 そっちの世界では 誰と 恋人同士になっているのかな? 120 00:07:34,662 --> 00:07:36,205 あ… 121 00:07:36,330 --> 00:07:39,083 (八九寺) 阿良々木暦っていう名前の 男の子が 122 00:07:39,167 --> 00:07:41,252 もしも 金髪の幼女を連れていたら 123 00:07:41,669 --> 00:07:44,255 その手紙を渡すように 託されていたんだ 124 00:07:44,547 --> 00:07:46,507 だから その忍野って人に 125 00:07:48,342 --> 00:07:49,385 (阿良々木) 忍野… 126 00:07:52,221 --> 00:07:54,390 (阿良々木) ありがとうございます 助かりました 127 00:07:55,516 --> 00:07:57,018 ねえ 阿良々木くん 128 00:07:57,602 --> 00:08:01,022 行く当てがないんだったら 阿良々木くん 一緒に来ない? 129 00:08:01,606 --> 00:08:05,276 子供の2人くらい面倒見られる 甲斐性(かいしょう)は あるつもりだよ 130 00:08:05,359 --> 00:08:08,488 私 この近くの家に 今は住んでるんだけどさ 131 00:08:09,363 --> 00:08:12,366 昔 お母さんが住んでた 家なんだけれど 132 00:08:16,454 --> 00:08:19,582 なんだかんだで ほら 私も1人じゃ寂しいし 133 00:08:23,336 --> 00:08:24,337 そうですか 134 00:08:24,921 --> 00:08:27,089 親切なんですね 八九寺さん 135 00:08:27,173 --> 00:08:29,842 (八九寺) ああ そんなことは ないんだけれど 136 00:08:29,926 --> 00:08:32,261 でもまあ 私って子供のころに 137 00:08:32,345 --> 00:08:35,264 知らない人から 親切にされたことがあってさ 138 00:08:35,348 --> 00:08:37,934 だから なるべく 知らない人には親切にしようと 139 00:08:38,017 --> 00:08:39,393 決めてるだけなんだ 140 00:08:39,477 --> 00:08:40,853 (阿良々木)そう… ですか 141 00:08:41,479 --> 00:08:42,855 で どうする? 142 00:08:43,314 --> 00:08:45,358 お茶くらいなら 出せないでもないよ 143 00:08:45,691 --> 00:08:48,444 いえ せっかくのお誘いですけれど 144 00:08:48,528 --> 00:08:50,238 僕たち 行く場所があるんで 145 00:08:50,738 --> 00:08:52,240 あ… そうなの? 146 00:08:52,615 --> 00:08:54,909 (阿良々木) ええ 急いで行かなくちゃ いけないんです 147 00:08:54,992 --> 00:08:56,160 すみません 148 00:08:56,244 --> 00:09:00,289 花火は 連絡信号とかじゃなくって 遊びでやっていたんです 149 00:09:00,373 --> 00:09:03,292 (八九寺) それは… すごく変な人だね 150 00:09:03,376 --> 00:09:05,253 (阿良々木)ええ 変人なんですよ 151 00:09:06,003 --> 00:09:07,171 大丈夫です 152 00:09:07,380 --> 00:09:09,340 すぐに寂しくなくなりますから 153 00:09:11,551 --> 00:09:14,053 すみません ムダ足 踏ませちゃって… 154 00:09:14,136 --> 00:09:18,349 (八九寺) いえ 託されていた手紙を 渡せたから よかったんだけれど… 155 00:09:20,059 --> 00:09:22,645 ねえ! ねえ 阿良々木くん 156 00:09:23,187 --> 00:09:26,315 私たちって どこかで会ったことあるかな? 157 00:09:29,443 --> 00:09:30,278 さあ 158 00:09:31,445 --> 00:09:34,991 まあ どこかで すれ違ったことでも あるんじゃないですか? 159 00:09:35,074 --> 00:09:37,618 道ってやつは 全国どこにでもありますから 160 00:09:37,702 --> 00:09:39,704 (八九寺) いや そういうんじゃなくって 161 00:09:40,079 --> 00:09:43,457 (阿良々木) ありませんよ 僕は通りすがりの者ですから 162 00:09:44,083 --> 00:09:44,959 あ… 163 00:09:46,335 --> 00:09:50,089 でも 生きていてくれて ありがとうございました 164 00:10:01,642 --> 00:10:04,395 (忍) よかったのか? お前様 あれで 165 00:10:04,770 --> 00:10:07,315 積もる話も あったのではないのか? 166 00:10:07,398 --> 00:10:08,482 (阿良々木)ねえよ 167 00:10:08,566 --> 00:10:11,819 この世界じゃ あいつは 僕のことを知らないんだから 168 00:10:11,902 --> 00:10:14,780 忍野の計らいで ああして会うことができたけれど 169 00:10:15,323 --> 00:10:18,367 このルートの僕と このルートの八九寺さんは 170 00:10:18,451 --> 00:10:20,494 会わないままに終わったんだから 171 00:10:21,078 --> 00:10:23,122 (忍)で どうするのじゃ? 172 00:10:23,205 --> 00:10:24,248 (阿良々木)どうするって? 173 00:10:24,582 --> 00:10:27,251 (忍) つまり 世界を救いに行くのか? 174 00:10:27,835 --> 00:10:30,755 (阿良々木) 違うよ 女の子を救いに行くんだ 175 00:10:31,631 --> 00:10:32,757 協力してくれるか? 176 00:10:33,215 --> 00:10:34,342 是非もない 177 00:10:35,384 --> 00:10:37,637 死ぬときは一緒じゃと言ったろう 178 00:10:38,888 --> 00:10:40,514 (阿良々木) やっぱ 死ぬと思うか? 179 00:10:40,890 --> 00:10:42,808 (忍)勝てるわけないじゃろう 180 00:10:42,892 --> 00:10:46,937 全盛期の吸血鬼 相手に 半端な吸血鬼のわしと 181 00:10:47,021 --> 00:10:49,857 半端な人間のお前様の ツーマンセルでは 182 00:10:50,524 --> 00:10:51,359 かもな 183 00:10:52,026 --> 00:10:55,071 けど 忍野に頼まれたから ってわけじゃねえ 184 00:10:55,154 --> 00:10:57,573 八九寺が生きているという 可能性のルートを 185 00:10:57,657 --> 00:10:59,617 世界が滅んでいるルートにして たまるかよ 186 00:11:00,534 --> 00:11:02,078 あいつが生きているルートは 187 00:11:02,161 --> 00:11:03,871 いいルートで あってほしいじゃねえか 188 00:11:04,413 --> 00:11:09,001 (忍) まっ 確かに生きておるだけで 世界を滅ぼしてしまうなぞ 189 00:11:09,085 --> 00:11:12,505 どんな傾国の美女じゃ というような話じゃろう 190 00:11:12,588 --> 00:11:14,298 (阿良々木)傾国の美女ねえ 191 00:11:14,590 --> 00:11:18,928 (忍) たった1人の人間には 世界を変えることは難しいが 192 00:11:19,011 --> 00:11:22,890 世界を傾けるくらいなら できなくはないのかもしれんのう 193 00:11:22,973 --> 00:11:24,517 (阿良々木)世界とは言わずとも 194 00:11:24,600 --> 00:11:27,520 物語くらいなら 誰にだって 傾けられるだろ 195 00:11:28,020 --> 00:11:29,772 (忍)傾(かぶき)物語か 196 00:11:30,106 --> 00:11:32,942 (阿良々木) この場合 傾(かぶ)くのは僕たちだけどな 197 00:11:33,401 --> 00:11:34,819 (忍)この かっこつけが 198 00:11:35,111 --> 00:11:36,404 (阿良々木)否定はしねえよ 199 00:11:36,654 --> 00:11:37,905 カッカッカッ 200 00:11:38,280 --> 00:11:41,826 お前様 そして 傾くというのなら どう傾く? 201 00:11:42,660 --> 00:11:45,204 (阿良々木) そうだな まあ とりあえず 202 00:11:45,287 --> 00:11:48,249 目の前の女の子のために 世界を傾けてみるか 203 00:11:48,666 --> 00:11:53,337 (忍) 世界と女の子と てんびんにかけて 女の子を選ぶというやつか 204 00:11:53,421 --> 00:11:55,840 (忍)今どきじゃの (阿良々木)もう古いよ 205 00:11:56,006 --> 00:11:56,841 カッカッカッ 206 00:11:57,550 --> 00:12:00,344 (阿良々木) 世界も救って 女の子も救う 207 00:12:00,428 --> 00:12:03,347 そんな強欲さこそが 今どきのヒーロー像だろ 208 00:12:03,639 --> 00:12:04,473 (忍)じゃな 209 00:12:04,974 --> 00:12:05,850 言いよるわ 210 00:12:07,226 --> 00:12:10,646 まっ 死ぬときは一緒なのじゃから 211 00:12:10,729 --> 00:12:12,857 生きるときは なお一緒かの 212 00:12:14,108 --> 00:12:14,942 フッ 213 00:12:15,734 --> 00:12:17,361 そりゃいいや 214 00:12:34,211 --> 00:12:35,129 キョンシー 215 00:12:36,297 --> 00:12:39,884 まあ 大陸の怪異ということに なるのじゃがな 216 00:12:40,301 --> 00:12:41,594 吸血鬼のように 217 00:12:41,677 --> 00:12:45,139 最初から死というものを 剥奪されている者とは違って 218 00:12:45,556 --> 00:12:47,641 生きている死体と言うべきじゃな 219 00:12:48,684 --> 00:12:50,644 斧之木(おののき)ちゃんと そんな話をしたぜ 220 00:12:51,520 --> 00:12:54,023 まあ 柔らかそうなゾンビと違って 221 00:12:54,106 --> 00:12:56,025 キョンシーは硬そうなイメージかな 222 00:12:56,984 --> 00:13:00,613 (忍) 死後硬直のイメージなのじゃと 思うがの その辺は 223 00:13:01,030 --> 00:13:04,408 まあ 大抵の場合 死者を よみがえらすのには 224 00:13:04,492 --> 00:13:06,911 それなりの代償が 伴うというわけじゃ 225 00:13:07,661 --> 00:13:08,913 (阿良々木)代償ねえ 226 00:13:10,039 --> 00:13:13,042 別に反魂(はんごん)法ってわけじゃないけれど 227 00:13:13,125 --> 00:13:16,921 八九寺を助けようとした代償が 世界の滅亡なんだとすりゃあ 228 00:13:17,254 --> 00:13:20,424 まあ そんなもんなのかなあって 思うけどさ 229 00:13:20,883 --> 00:13:24,428 (忍) しかし 割に合わん 取り引きじゃろうよ やはりな 230 00:13:24,595 --> 00:13:25,429 (阿良々木)ああ 231 00:13:25,804 --> 00:13:29,475 八九寺が生きているせいで 世界が滅んだなんて理屈は 232 00:13:29,558 --> 00:13:30,768 絶対に認めない 233 00:13:31,810 --> 00:13:33,687 たとえ それが運命であろうとも 234 00:13:34,939 --> 00:13:38,776 (阿良々木) それじゃあ まるで あいつが 世界に必要ないみたいじゃないか 235 00:13:39,193 --> 00:13:40,611 そんなわけがないんだ 236 00:13:40,819 --> 00:13:42,696 死んでようと 生きてようと 237 00:13:42,821 --> 00:13:44,949 少女であろうと 大人であろうと 238 00:13:45,616 --> 00:13:47,826 (阿良々木) あいつが いてこその世界じゃねえか 239 00:13:48,494 --> 00:13:49,328 (忍)じゃの 240 00:13:50,955 --> 00:13:54,542 さて では 時間も いい感じに深まってきたし 241 00:13:54,625 --> 00:13:57,461 そろそろ 憎(にっく)き敵を 呼び出すとするか 242 00:13:57,545 --> 00:13:58,379 (阿良々木)頼むわ 243 00:13:58,754 --> 00:14:00,130 (吸気音) 244 00:14:00,256 --> 00:14:04,385 ううう… 245 00:14:04,510 --> 00:14:10,182 うあああ〜! 246 00:14:18,023 --> 00:14:20,609 これで 逃げも隠れもできんの 247 00:14:21,068 --> 00:14:23,696 (阿良々木) 逃げも隠れもするつもりはねえよ 248 00:14:24,071 --> 00:14:26,031 (忍) では どうするつもりなのじゃ? 249 00:14:26,448 --> 00:14:28,951 (阿良々木) まあ それはノープランなんだが 250 00:14:29,451 --> 00:14:32,371 (忍)フフッ お前様らしいのう 251 00:14:33,289 --> 00:14:36,166 (忍)フフフ (阿良々木)アッハハハ 252 00:14:36,584 --> 00:14:37,668 (忍)フフフ 253 00:14:37,793 --> 00:14:39,169 (阿良々木)エへへへへ 254 00:14:42,339 --> 00:14:43,424 (2人)あっ 255 00:14:55,561 --> 00:14:57,187 (阿良々木)う… (忍)ふんっ 256 00:14:58,147 --> 00:15:01,942 (忍) やはり わしは 焼身自殺を選んだのか 257 00:15:02,026 --> 00:15:04,236 あの男と同じように… 258 00:15:06,113 --> 00:15:07,740 惨めなものじゃな 259 00:15:08,324 --> 00:15:12,745 そうまでして なお死ねんとは 我ながらバカげた不死身じゃ 260 00:15:13,037 --> 00:15:16,957 いや それは当然の報いと 言うべきなんじゃろうな 261 00:15:17,333 --> 00:15:19,001 お前様を知りながら 262 00:15:19,209 --> 00:15:22,379 お前様に出会いながら ここまで身を落とすとは 263 00:15:22,755 --> 00:15:24,632 失敗以外の何でもない 264 00:15:25,341 --> 00:15:27,885 どうして死のうと思った? この わしが! 265 00:15:31,347 --> 00:15:34,141 (キスショット)ハハッ ハッ ハッ 266 00:15:36,268 --> 00:15:43,275 (笑い声) 267 00:16:09,343 --> 00:16:13,389 (キスショット) そうか あったのか そういう未来も… 268 00:16:13,847 --> 00:16:15,307 そういう世界も 269 00:16:15,516 --> 00:16:17,393 そういうルートも 270 00:16:18,102 --> 00:16:21,897 わしと うぬが そのように 寄り添え合える可能性も 271 00:16:22,231 --> 00:16:24,400 ちゃんと あったのか 272 00:16:24,733 --> 00:16:28,779 フフフ これは傑作じゃ 273 00:16:28,862 --> 00:16:30,280 それなのに わしは 274 00:16:30,364 --> 00:16:34,410 おのが くだらぬ嫉妬で 全てを台なしにしてしまった 275 00:16:35,035 --> 00:16:38,414 わしの家出が原因で お前様を失い 276 00:16:38,497 --> 00:16:42,209 片翼を 半身を もがれた気分じゃったが 277 00:16:42,292 --> 00:16:43,460 しかし… 278 00:16:44,044 --> 00:16:46,672 ここまで切なくはなかったな 279 00:16:46,922 --> 00:16:50,676 そんな可能性を 見せつけられてしまっては… フッ 280 00:16:53,929 --> 00:16:57,099 言っておくが うぬと わしとの間に 281 00:16:57,182 --> 00:16:59,643 そんなに大きな差など なかったはずじゃぞ 282 00:16:59,727 --> 00:17:02,438 少しだけ 周りの人間関係が違っただけで 283 00:17:03,605 --> 00:17:05,899 条件が さほど違ったわけではない 284 00:17:05,983 --> 00:17:09,737 そして それは わしならば 埋められたはずの違いじゃった 285 00:17:10,070 --> 00:17:12,698 わしの ほんの少しの 歩み寄りでじゃ 286 00:17:13,365 --> 00:17:17,202 もう少しだけ この男に対して心を開いておれば 287 00:17:17,369 --> 00:17:20,789 信じて… ゆだねておれば 288 00:17:20,873 --> 00:17:23,709 それで わしと うぬは 同じになれたはずなのじゃ 289 00:17:24,501 --> 00:17:27,212 歴史は修正されたはずなのじゃ 290 00:17:27,504 --> 00:17:29,298 はっきり言って わしには 291 00:17:29,381 --> 00:17:32,718 うぬが どうして失敗したのか さっぱり分からんぞ のう! 292 00:17:36,013 --> 00:17:39,558 ハハハ そこまで言われたら 気持ちがよいわい 293 00:17:40,309 --> 00:17:43,020 わしには どうして うぬが成功したのかのほうが 294 00:17:43,103 --> 00:17:44,730 さっぱり分からんがの 295 00:17:45,314 --> 00:17:47,232 攻略本が欲しいわい 296 00:17:50,194 --> 00:17:55,240 別の世界の わし それに 別の世界の 我が従僕 297 00:17:55,699 --> 00:17:58,494 うぬらを 元の世界に帰してやろう 298 00:17:59,828 --> 00:18:02,164 (阿良々木)え? (忍)どういう意味じゃ? 299 00:18:02,247 --> 00:18:05,793 (キスショット) なあに うぬらとて こんな滅んだ… 300 00:18:05,876 --> 00:18:09,171 わしが滅ぼした世界に 長居はしとうないじゃろう 301 00:18:11,256 --> 00:18:12,925 (忍)そりゃあのう… 302 00:18:13,008 --> 00:18:15,135 しかし そのための エネルギーが足らん 303 00:18:15,886 --> 00:18:17,054 ならば 304 00:18:17,638 --> 00:18:20,140 わしをエネルギーに 変換すればよい 305 00:18:20,307 --> 00:18:21,141 (2人)あっ 306 00:18:21,391 --> 00:18:24,061 (キスショット) 死にかけとはいえ 全盛期の 307 00:18:24,144 --> 00:18:27,606 キスショット・アセロラオリオン・ ハートアンダーブレードそのものを 308 00:18:28,065 --> 00:18:30,442 霊的エネルギーに変換すれば 309 00:18:30,526 --> 00:18:33,737 別ルートへの移動も 1回くらいは可能じゃろう 310 00:18:37,199 --> 00:18:38,158 (阿良々木) そうだ 311 00:18:38,700 --> 00:18:43,622 忍野は手紙の中で 決して ほんの1行も 1文さえも 312 00:18:43,705 --> 00:18:46,416 キスショットを打倒してほしい なんてことは書いていなかった 313 00:18:47,126 --> 00:18:49,086 こうして 彼女と向かい合って 314 00:18:49,169 --> 00:18:51,630 僕たちの姿を見せるだけで よかったんだ 315 00:18:52,214 --> 00:18:55,467 ほんの それだけのことで 彼女は救われ 316 00:18:55,759 --> 00:18:57,553 世界は救われる 317 00:18:58,011 --> 00:18:59,680 目の前の女の子とは 318 00:18:59,763 --> 00:19:02,558 600歳のキスショットのことでも あったのだ 319 00:19:05,769 --> 00:19:08,647 (忍) うぬを 霊的エネルギーに 変換するとは 320 00:19:08,772 --> 00:19:12,151 すなわち わしに うぬの血を吸えということか 321 00:19:12,651 --> 00:19:15,154 (キスショット) 言うまでもなく そうじゃ 322 00:19:15,779 --> 00:19:18,282 (忍) 言うまでもないが うぬは死ぬぞ 323 00:19:18,532 --> 00:19:21,785 (キスショット) 言うまでもなく もう死んでおるようなものじゃ 324 00:19:22,953 --> 00:19:23,787 (忍)そうか 325 00:19:25,414 --> 00:19:29,251 (キスショット) のう 別ルートの我が従僕よ 326 00:19:29,334 --> 00:19:31,211 取り引きというわけでもなく 327 00:19:31,295 --> 00:19:33,505 交換条件というわけでもない 328 00:19:33,589 --> 00:19:35,465 ただの お願いなのじゃが 329 00:19:36,341 --> 00:19:39,636 わしの頭を なでてはもらえんか? 330 00:19:39,970 --> 00:19:41,138 (2人)ああ… 331 00:19:41,847 --> 00:19:42,806 喜んで 332 00:19:45,976 --> 00:19:48,645 ああ… 333 00:20:13,295 --> 00:20:14,713 (阿良々木)ん… はっ 334 00:20:16,423 --> 00:20:17,341 んっ 335 00:20:17,841 --> 00:20:19,009 (電話の操作音) 336 00:20:20,552 --> 00:20:22,346 (阿良々木) 帰ってこられたってことか? 337 00:20:23,180 --> 00:20:25,390 あっちの世界のほうは どうなったかな? 338 00:20:25,474 --> 00:20:27,517 無事に みんな 生き返ってたら 339 00:20:27,601 --> 00:20:30,020 つうか 人間に戻ってたら いいんだけれど 340 00:20:30,354 --> 00:20:33,106 (忍) さすがに 全員とは いかんじゃろうな 341 00:20:33,190 --> 00:20:35,442 怪異化する以前に 暴動に巻き込まれて 342 00:20:35,525 --> 00:20:38,111 死んだ者も 少なからず おったじゃろうし 343 00:20:38,195 --> 00:20:39,029 何より… 344 00:20:39,488 --> 00:20:41,448 わしが暴走する前に 死んでしまった— 345 00:20:41,531 --> 00:20:43,659 お前様は生き返らんよ 346 00:20:43,742 --> 00:20:45,410 (阿良々木) まっ それは しかたねえよ 347 00:20:46,745 --> 00:20:49,289 死ぬときは一緒って 決めてたからな 348 00:20:49,790 --> 00:20:51,041 一緒というには 349 00:20:51,124 --> 00:20:53,460 2か月ほどタイムラグが あったけれど 350 00:20:53,543 --> 00:20:55,087 お前と共に死ねて 351 00:20:55,170 --> 00:20:56,838 あのルートの 阿良々木くんも 352 00:20:56,922 --> 00:20:58,340 本望だったろうぜ 353 00:20:59,883 --> 00:21:02,219 無論 わしもの 354 00:21:04,054 --> 00:21:06,390 (阿良々木) ん? ちょっと待てよ 今 何時だ? 355 00:21:06,515 --> 00:21:08,600 (学校のチャイム) 356 00:21:08,684 --> 00:21:11,019 (阿良々木) ヤベえ! 始業式 始まっちまってるわ 357 00:21:11,311 --> 00:21:14,231 どうしよう 羽川(はねかわ)や 戦場ヶ原に怒られる! 358 00:21:14,314 --> 00:21:16,149 殺される! 亡き者にされる! 359 00:21:16,233 --> 00:21:17,276 (忍)そうされんように 360 00:21:17,359 --> 00:21:20,028 せいぜい気をつける ことじゃな お前様 361 00:21:20,362 --> 00:21:21,822 お前様が死んだら 362 00:21:21,905 --> 00:21:23,573 わしは世界を 滅ぼしかねん 363 00:21:23,657 --> 00:21:25,450 ということが 分かったわけじゃし 364 00:21:26,034 --> 00:21:26,868 フア〜 365 00:21:27,995 --> 00:21:29,663 せいぜい これから先は 366 00:21:29,746 --> 00:21:32,416 戦い方を 考えることじゃな 367 00:21:34,251 --> 00:21:36,503 (阿良々木) やれやれ まさしく— 368 00:21:37,045 --> 00:21:39,548 「真夏の夜の夢」って 感じだな 369 00:21:40,507 --> 00:21:44,177 (阿良々木) しかし また この世界が 滅んでいたらどうしよう 370 00:21:44,553 --> 00:21:45,679 滅んでないにしても 371 00:21:45,762 --> 00:21:48,181 まるで 全然 別の世界だとか 372 00:21:48,432 --> 00:21:49,599 また失敗して 373 00:21:49,683 --> 00:21:52,060 全然別ルートに 来てしまったとか 374 00:21:52,686 --> 00:21:53,895 (阿良々木)う〜ん (パ〜ン) 375 00:21:54,062 --> 00:21:57,107 (八九寺)あっららぎすわ〜ん! 376 00:21:57,190 --> 00:21:58,150 (阿良々木)どわっ 377 00:21:58,942 --> 00:22:00,861 (八九寺) お捜ししましたよ 阿良々木さん 378 00:22:00,944 --> 00:22:02,112 結構 朝早くから 379 00:22:02,195 --> 00:22:05,032 阿良々木家を中心に 町じゅうを捜したにも関わらず 380 00:22:05,198 --> 00:22:06,783 全然見つからないものですから 381 00:22:07,367 --> 00:22:09,286 どこか異次元にでも 行ってしまったのではないかと 382 00:22:09,494 --> 00:22:11,747 ご心配申し上げておりました 383 00:22:11,830 --> 00:22:14,124 いや〜 本当に無事でよかった 384 00:22:14,207 --> 00:22:17,085 もっと抱きつかせてください もっと触らせてください 385 00:22:17,210 --> 00:22:19,504 もっと なめさせてくださ〜い 386 00:22:19,629 --> 00:22:21,548 (阿良々木)ぎゃ〜! 別ルートだ 387 00:22:21,757 --> 00:22:23,425 偽八九寺だ〜! 388 00:22:23,550 --> 00:22:24,718 うわあ! 389 00:22:25,010 --> 00:22:27,929 は? 別ルート? 偽八九寺? 390 00:22:28,013 --> 00:22:30,307 何を言っているんですか? 阿良々木さん 391 00:22:30,390 --> 00:22:32,934 この暑さで ついに脳が溶けましたか? 392 00:22:33,018 --> 00:22:35,312 (阿良々木) 僕の脳は ハーゲンダッツ とかじゃねえんだよ 393 00:22:35,562 --> 00:22:38,065 (八九寺) 気まぐれで 以前から何かにつけ 話に出ていた— 394 00:22:38,148 --> 00:22:40,442 大サービスを してさしあげたというのに 395 00:22:40,650 --> 00:22:42,194 つれない反応ですねえ 396 00:22:42,819 --> 00:22:44,988 阿良々木さん 私 昨日 397 00:22:45,072 --> 00:22:47,574 あなたの部屋にリュックサックを 忘れてしまったのです 398 00:22:48,075 --> 00:22:50,869 ですから 中身を見られる前に 取り戻そうと 399 00:22:50,952 --> 00:22:53,872 こんな朝早くから 右往左往していたのです 400 00:22:53,955 --> 00:22:56,208 (阿良々木) 1ミリも信用ねえな 僕 401 00:22:57,334 --> 00:22:58,752 なあ 八九寺 402 00:22:58,835 --> 00:23:01,004 お前 ちゃんと 僕のこと愛してるか? 403 00:23:01,338 --> 00:23:04,174 はあ? いえ そんなわけないじゃないですか 404 00:23:04,257 --> 00:23:05,258 好きか嫌いかで言えば 405 00:23:05,592 --> 00:23:06,676 むしろ 嫌いです 406 00:23:06,968 --> 00:23:07,969 (阿良々木)やはり 別ルート! 407 00:23:08,386 --> 00:23:09,513 パラレルワールドか? 408 00:23:09,888 --> 00:23:13,225 (八九寺) はあ? パラレルなのは 阿良々木さんの頭の中でしょう? 409 00:23:13,475 --> 00:23:14,309 意味が分からない! 410 00:23:14,518 --> 00:23:17,395 (八九寺) ラレラレ レルレル パッパラ頭ということです 411 00:23:19,022 --> 00:23:22,192 (阿良々木) 意味は まだ分からんままだが なんだか分かった 412 00:23:22,275 --> 00:23:25,153 よく そんな悪意のみを正確に 伝えることができるな お前は! 413 00:23:25,529 --> 00:23:26,696 ところで パラレ木さん 414 00:23:26,947 --> 00:23:29,199 (阿良々木) 今の話の流れで そんな かみ方をするな! 415 00:23:29,783 --> 00:23:31,201 僕が偽者みてえじゃねえか 416 00:23:31,576 --> 00:23:34,371 かみ方において 手を抜くな 僕の名前は阿良々木だ 417 00:23:34,746 --> 00:23:36,123 失礼 かみました 418 00:23:36,373 --> 00:23:37,666 違う わざとだ 419 00:23:37,874 --> 00:23:38,708 かみまみた 420 00:23:38,959 --> 00:23:40,627 (阿良々木)わざとじゃない? (八九寺)かみま 421 00:23:42,337 --> 00:23:43,255 (阿良々木)略した! 422 00:23:43,338 --> 00:23:45,006 “かみました まあ”の略? 423 00:23:45,632 --> 00:23:48,385 ミスに対する誠意ってものが 全く感じられねえ 424 00:23:49,344 --> 00:23:50,387 (阿良々木) 間違いない 425 00:23:51,096 --> 00:23:53,390 ここまで 熟練した腕前を持つ 八九寺が 426 00:23:53,473 --> 00:23:55,767 ほかのルートに そうそう いるとは思えない 427 00:23:56,977 --> 00:23:59,771 この八九寺は この数か月の間 428 00:23:59,855 --> 00:24:03,275 僕と やりとりをする中で生まれた 八九寺真宵だ 429 00:24:03,400 --> 00:24:04,276 (八九寺)うう… 430 00:24:04,609 --> 00:24:07,904 なにニヤけてるんですか? 気持ち悪いですね 431 00:24:07,988 --> 00:24:09,156 (阿良々木)別に… 432 00:24:09,239 --> 00:24:11,700 まあ 分かった 分かった リュックサックだな 433 00:24:12,409 --> 00:24:14,119 僕も届けようと思ってたんだよ 434 00:24:14,286 --> 00:24:15,120 ふん 435 00:24:16,496 --> 00:24:17,622 (阿良々木) ああ そうだ 436 00:24:18,123 --> 00:24:20,375 八九寺 忘れないうちに1つだけ 437 00:24:20,542 --> 00:24:21,376 はい? 438 00:24:21,793 --> 00:24:24,713 (阿良々木) お前 生き返りたいとか 思ったことないの? 439 00:24:25,046 --> 00:24:26,464 (八九寺)ありませんねえ 440 00:24:26,548 --> 00:24:29,968 もうそろそろ 死んでからのほうが 長くなりそうですし 441 00:24:30,051 --> 00:24:31,136 (阿良々木)ふ〜ん 442 00:24:31,553 --> 00:24:32,637 そんなもんかね 443 00:24:33,054 --> 00:24:34,139 そんなもんです 444 00:24:34,556 --> 00:24:35,390 どうして? 445 00:24:35,724 --> 00:24:37,142 なんとなくです 446 00:24:37,559 --> 00:24:40,770 阿良々木さんだって 人間に戻れるって言われても 447 00:24:40,854 --> 00:24:42,147 戻らないんでしょう? 448 00:24:42,230 --> 00:24:44,649 (阿良々木) まあ そうだな そう思ってた 449 00:24:45,108 --> 00:24:48,403 だったら 僕とお前は同じってことだ 450 00:24:48,862 --> 00:24:49,905 同じです 451 00:24:51,239 --> 00:24:54,284 (阿良々木) じゃあさ お前 幽霊になって幸せ? 452 00:24:54,367 --> 00:24:56,661 (八九寺) 幽霊になったことは不幸せです 453 00:24:56,995 --> 00:25:00,665 でも 阿良々木さんに 会えたことは幸せですね 454 00:25:02,542 --> 00:25:03,668 だから まあ… 455 00:25:03,919 --> 00:25:06,713 総合的には 私は幸せですよ 456 00:25:06,796 --> 00:25:10,175 生きている間に お母さんに 会うことはできませんでしたけれど 457 00:25:10,550 --> 00:25:12,177 悔いを残して死んだおかげで 458 00:25:12,719 --> 00:25:15,388 私は 阿良々木さんと 会えたんですから 459 00:25:16,431 --> 00:25:17,891 フッ そうだな 460 00:25:18,558 --> 00:25:20,143 僕たちは 会えたんだ 461 00:25:22,354 --> 00:25:25,982 (阿良々木) いつもどおりに バカバカしい雑談を交わしつつ 462 00:25:26,066 --> 00:25:28,235 時に後ろを振り返りながら 463 00:25:28,318 --> 00:25:31,279 時に間違え 時に迷いつつも 464 00:25:31,363 --> 00:25:36,034 しかし 1歩1歩踏みしめるように 前向きに歩み続ける 465 00:25:37,118 --> 00:25:38,411 このルートを… 466 00:25:41,790 --> 00:25:43,291 (火憐(かれん))火憐だぜ! (月火(つきひ))月火だよ! 467 00:25:43,416 --> 00:25:45,210 (月火・火憐) 2人合わせて “ファイヤーシスターズ”! 468 00:25:45,377 --> 00:25:47,045 (火憐)廉価版だぜ! (月火)廉価版なの? 469 00:25:47,128 --> 00:25:49,923 (火憐) 廉価版の私は パワーとスピードが 抑えられる代わりに 470 00:25:50,006 --> 00:25:51,549 コストパフォーマンスが いいんだぜ! 471 00:25:51,633 --> 00:25:53,093 水だけで動けるぜ! 472 00:25:53,176 --> 00:25:54,928 (月火) 火に水かけたら 消えそうだけども 473 00:25:55,011 --> 00:25:56,346 (火憐) 予告編クイズ 廉価版! 474 00:25:56,429 --> 00:25:57,264 (月火) 廉価版! 475 00:25:57,347 --> 00:26:00,100 (火憐) あなたの大切な人のために プレゼントを贈りましょう 476 00:26:00,183 --> 00:26:02,477 百円の廉価版と 千円の豪華版があります 477 00:26:02,560 --> 00:26:03,687 どちらを選びますか? 478 00:26:03,770 --> 00:26:05,063 (月火)廉価版! (火憐)迷いがねえな 479 00:26:05,146 --> 00:26:06,606 (月火) 迷いがないよ 正解は? 480 00:26:06,690 --> 00:26:09,150 (火憐) 正解は“プレゼントを 値段で選んじゃダメ”だ 481 00:26:09,234 --> 00:26:10,110 (月火) 引っ掛けか! 482 00:26:10,193 --> 00:26:11,736 (火憐) 選んだ値段が お前の値段さ 483 00:26:11,820 --> 00:26:13,113 (月火) 安い答えだ 484 00:26:13,446 --> 00:26:14,781 (火憐・月火) 次回「囮(おとり)物語」 485 00:26:14,864 --> 00:26:17,075 第1話「なでこメドゥーサ其ノ壹(そのいち)」 486 00:26:17,200 --> 00:26:19,953 (火憐) まあ お前の値段 豪華版 選んでても 千円だけどな 487 00:26:20,036 --> 00:26:22,497 (月火) それでも お札の人に なれると思えば!