1 00:00:06,500 --> 00:00:08,500 (爪弾)よう集まってくれた⇒ 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,010 人間たち。 (歓声) 3 00:00:11,010 --> 00:00:14,180 今日は ババら 雅楽寮の凱旋ライブ。 4 00:00:14,180 --> 00:00:20,020 皆 思う存分 盛り上がるがよい。 (歓声) 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,350 鼓。 (鼓)フッ。 6 00:00:22,350 --> 00:00:25,520 (爪弾)吹枝。 では 始めるか。 7 00:00:25,520 --> 00:00:32,030 ♪(演奏) 8 00:00:32,030 --> 00:00:36,200 (兵馬)あれは 雅楽寮? あんな所で 何を…。 9 00:00:36,200 --> 00:00:39,200 (鏡)ねぇ ねぇ。 いつものことだから⇒ 10 00:00:39,200 --> 00:00:41,700 気にしないで行こう。 いや だが…。 11 00:00:41,700 --> 00:00:45,210 ♪(演奏) 12 00:00:45,210 --> 00:00:49,040 もう 約束したでしょ? 今日は私と遊ぶって。 13 00:00:49,040 --> 00:00:52,210 う うむ…。 14 00:00:52,210 --> 00:00:54,880 さっ どこ行く? 兵馬さん。 15 00:00:54,880 --> 00:00:56,890 フフッ。 16 00:02:34,530 --> 00:02:36,700 (硯)えっ 恋愛調査? 17 00:02:36,700 --> 00:02:39,870 (羽織)そっ。 鏡がね 現段階で⇒ 18 00:02:39,870 --> 00:02:42,700 兵馬さんの気持ちを チェックしたいんだって。 19 00:02:42,700 --> 00:02:47,040 ほら ぼたんも ようやく 歩み寄り始めた感じじゃない。 20 00:02:47,040 --> 00:02:51,140 ん…。 あれ? 微妙な反応。 21 00:02:51,140 --> 00:02:54,650 だって あの兵馬くんだよ? 22 00:02:54,650 --> 00:02:57,320 恋愛観とか 全然読めないし⇒ 23 00:02:57,320 --> 00:03:01,820 調査しようにも 反応が あさってのほうにいきそうでさ。 24 00:03:01,820 --> 00:03:04,160 ふん…。 っていうか⇒ 25 00:03:04,160 --> 00:03:07,330 そういうの調べるなら 僕のほうが適任じゃない? 26 00:03:07,330 --> 00:03:09,830 あなたは ナンパに走るでしょうが。 27 00:03:09,830 --> 00:03:12,500 フフ…。 (羽織)まぁ ここは⇒ 28 00:03:12,500 --> 00:03:15,000 あの子の素直さが 生きるんじゃない。 29 00:03:15,000 --> 00:03:17,500 ♪(鼻歌) 30 00:03:17,500 --> 00:03:21,170 鏡 トレーニングの予定もあるのだが…。 31 00:03:21,170 --> 00:03:23,340 もう観念しよ! 32 00:03:23,340 --> 00:03:27,010 しかし 遊ぶといってもな… 公園にでも行くのか? 33 00:03:27,010 --> 00:03:29,680 アハハッ 小学生じゃないんだから。 34 00:03:29,680 --> 00:03:33,020 えっ そうなのか? ん? 35 00:03:33,020 --> 00:03:35,190 あ…。 36 00:03:35,190 --> 00:03:37,520 あの 兵馬さん⇒ 37 00:03:37,520 --> 00:03:42,360 最後に遊んだの いつごろだったの? 38 00:03:42,360 --> 00:03:45,700 気がつけば 修行の日々であったな。 39 00:03:45,700 --> 00:03:48,370 《いつになく 語気が弱々しい。 40 00:03:48,370 --> 00:03:51,970 ん~ でも それは後々…》 41 00:03:51,970 --> 00:03:54,470 よし! ん…。 42 00:03:54,470 --> 00:03:56,640 今日は私が エスコートしてあげる。 43 00:03:56,640 --> 00:03:59,640 兵馬さんの 後学のためにね! 44 00:03:59,640 --> 00:04:01,650 後学? そっ。 45 00:04:01,650 --> 00:04:04,150 照妖鏡。 46 00:04:04,150 --> 00:04:06,650 情報連結モード! 47 00:04:06,650 --> 00:04:09,490 (鏡)鏡を通して 人混みに捕まらない⇒ 48 00:04:09,490 --> 00:04:14,330 かつ おすすめの店へ つながるルートを検索。 49 00:04:14,330 --> 00:04:18,160 お おい 付喪神の能力を そんな堂々と…。 50 00:04:18,160 --> 00:04:21,670 きた きたよ! デートコースが見えてきた! 51 00:04:21,670 --> 00:04:23,840 デートコース? 52 00:04:23,840 --> 00:04:26,340 では! いざ 出発! 53 00:04:26,340 --> 00:04:29,140 ハァ… お手柔らかに頼むよ。 54 00:04:33,350 --> 00:04:37,150 (鏡)まずは お店を巡りつつ 流行の服なんかを見て…。 55 00:04:39,680 --> 00:04:41,690 遊ぶのでは? 56 00:04:41,690 --> 00:04:44,520 ジャーン! どう? 57 00:04:44,520 --> 00:04:48,530 か 鏡!? 人前で 力を使うなと 何度言えば…。 58 00:04:48,530 --> 00:04:51,130 はい ダメ~! 全然違う! えっ。 59 00:04:51,130 --> 00:04:54,630 まずは かわいい 似合ってるね って褒めること! 60 00:04:54,630 --> 00:04:58,470 む…。 61 00:04:58,470 --> 00:05:03,480 <鏡:ランチタイムは イタリアンなど おしゃれなお店をチョイス> 62 00:05:03,480 --> 00:05:06,980 おいしそ~。 あれ? 63 00:05:06,980 --> 00:05:10,150 それだけ? こういった外食系の料理は⇒ 64 00:05:10,150 --> 00:05:13,490 カロリーが高くてな。 食物繊維を摂ったほうが⇒ 65 00:05:13,490 --> 00:05:15,820 体にいい。 いやいや⇒ 66 00:05:15,820 --> 00:05:18,820 健康のために来てないから。 67 00:05:18,820 --> 00:05:21,660 はい いいから食べて。 68 00:05:21,660 --> 00:05:24,000 おいしいから。 69 00:05:24,000 --> 00:05:26,100 では 頂くとしよう。 70 00:05:28,830 --> 00:05:30,840 うん! 71 00:05:30,840 --> 00:05:34,340 <鏡:あえて回り道をして 景観を楽しんだり…> 72 00:05:38,840 --> 00:05:40,850 <鏡:こうやって 体を動かしたり…> 73 00:05:43,180 --> 00:05:45,350 はっ! 74 00:05:45,350 --> 00:05:48,350 あっ アハハッ! 75 00:05:48,350 --> 00:05:50,790 あぁ…。 ん…。 76 00:05:50,790 --> 00:05:54,960 <鏡:そして カフェで憩いの時間を過ごす> 77 00:05:54,960 --> 00:05:57,130 どうだった? 78 00:05:57,130 --> 00:06:00,470 いや なんというか…。 79 00:06:00,470 --> 00:06:03,470 遊ぶって なんなのだろう。 80 00:06:03,470 --> 00:06:06,640 そこ!? ランチは食事だし⇒ 81 00:06:06,640 --> 00:06:13,140 ボウリングは運動。 あとは 基本 散歩なのでは? 82 00:06:13,140 --> 00:06:17,650 楽しめたら 遊んだってことで いいと思うけど…。 83 00:06:17,650 --> 00:06:21,650 楽しくなかった? あ そういうことか。 84 00:06:21,650 --> 00:06:23,820 なら 遊んでたと思うぞ。 85 00:06:23,820 --> 00:06:27,990 えっ ホントに? あのピザの味は なかなかよかった。 86 00:06:27,990 --> 00:06:31,500 ボウリングも 実際にやるのは初めてでな。 87 00:06:31,500 --> 00:06:34,670 興味深い体験だった。 うんうん。 88 00:06:34,670 --> 00:06:37,000 だが 鏡よ。 はい! 89 00:06:37,000 --> 00:06:40,010 先ほど 後学のためと言っていたが⇒ 90 00:06:40,010 --> 00:06:44,180 遊びを学ぶのが 塞眼の務めに どう関わってくるのだ? 91 00:06:44,180 --> 00:06:46,680 は? こういった日常を⇒ 92 00:06:46,680 --> 00:06:50,120 楽しむ付喪神がいることを知り 寛容になることで⇒ 93 00:06:50,120 --> 00:06:53,620 得られる成果もあると… そういうことか? 94 00:06:53,620 --> 00:06:57,120 あっ… なんて顔してるんだ。 95 00:06:57,120 --> 00:06:59,790 そ そんなこと考えてたの!? おっ! 96 00:06:59,790 --> 00:07:02,130 えっ。 そういうの いちばんダメだから! 97 00:07:02,130 --> 00:07:06,300 じゃ じゃあ なんのために学ぶというのか? 98 00:07:06,300 --> 00:07:09,300 それはもちろん あれよ…。 99 00:07:09,300 --> 00:07:12,140 ぼたんと つきあうように なったときのためでしょ。 100 00:07:12,140 --> 00:07:14,470 うわっ! だ~か~ら⇒ 101 00:07:14,470 --> 00:07:18,140 そのあたりの話を なぜ勝手に進めるか! 102 00:07:18,140 --> 00:07:21,150 自分は 置いとくと言ったはずだし⇒ 103 00:07:21,150 --> 00:07:25,150 そ それこそ ぼたんも迷惑だろうに。 104 00:07:25,150 --> 00:07:28,320 そもそも… いや よく知らないが⇒ 105 00:07:28,320 --> 00:07:31,490 男女がつきあうというのは お互いの思いが…。 106 00:07:31,490 --> 00:07:34,990 その 愛が…。 ンフ~。 107 00:07:34,990 --> 00:07:38,500 って… なぜ そんなうれしそうなのだ? 108 00:07:38,500 --> 00:07:40,670 別に~? 109 00:07:40,670 --> 00:07:43,340 《これは 私的に ありな反応》 110 00:07:43,340 --> 00:07:46,340 じゃあさ じゃあさ ひとつ聞いていい? 111 00:07:46,340 --> 00:07:50,640 なんだ? えっと… えっとね…。 112 00:07:54,780 --> 00:07:57,280 兵馬さんは ぼたんのこと⇒ 113 00:07:57,280 --> 00:07:59,780 どう思ってるの? 114 00:08:01,790 --> 00:08:05,120 なんだ その質問は? いいじゃん いいじゃん。 115 00:08:05,120 --> 00:08:07,630 今日の授業料ってことで ひとつ。 116 00:08:07,630 --> 00:08:09,630 ん… まぁ⇒ 117 00:08:09,630 --> 00:08:11,630 率直に言えば…。 118 00:08:14,130 --> 00:08:17,470 好きだぞ。 ハッ! 119 00:08:17,470 --> 00:08:19,470 ホームラーン! 120 00:08:23,640 --> 00:08:28,150 あの穏やかで明るい人柄は 彼女の 人徳だと言っていいだろう。 121 00:08:28,150 --> 00:08:30,320 うんうん。 122 00:08:30,320 --> 00:08:33,320 大学でも 友達が多いようだったし。 123 00:08:33,320 --> 00:08:37,660 え? 自分も よく助けられている。 124 00:08:37,660 --> 00:08:40,660 日々 感謝だな。 あぁ…。 125 00:08:44,660 --> 00:08:47,500 えぇ~。 126 00:08:47,500 --> 00:08:50,600 他に挙げるとするなら そうだな…。 127 00:08:50,600 --> 00:08:54,770 ん? 尊敬に値する人だと思っている。 128 00:08:54,770 --> 00:08:57,440 あ…。 苦難は 数え切れぬほど⇒ 129 00:08:57,440 --> 00:09:02,450 あったろう。 それでも まっすぐに立ってる。 130 00:09:02,450 --> 00:09:06,120 (兵馬)いや 立とうとしている。 131 00:09:06,120 --> 00:09:08,320 立派な人だと思うよ。 132 00:09:12,620 --> 00:09:16,800 なんか ずるいなぁ。 ん…。 133 00:09:16,800 --> 00:09:20,630 実はね 兵馬さんと ぼたんの婚約⇒ 134 00:09:20,630 --> 00:09:23,640 こっち側だけで 進めちゃったことについて⇒ 135 00:09:23,640 --> 00:09:26,470 賛否両論あったんだ。 136 00:09:26,470 --> 00:09:29,640 本人たちが納得してないのは わかってたし⇒ 137 00:09:29,640 --> 00:09:34,810 私だって初めは 兵馬さん 怖かったし…。 138 00:09:34,810 --> 00:09:38,980 でもね 2人が 結ばれればいいのになって⇒ 139 00:09:38,980 --> 00:09:41,650 今は私 そう思ってる。 140 00:09:41,650 --> 00:09:44,990 そ それは 知らん。 141 00:09:44,990 --> 00:09:49,330 ニシシ… うろたえるのは脈ありだ って 漫画で言ってたもんね~。 142 00:09:49,330 --> 00:09:52,030 さぁて そろそろ出ようぞ。 ぞ? 143 00:09:54,000 --> 00:09:56,170 (兵馬)なんだか ドッと疲れたな。 144 00:09:56,170 --> 00:09:59,000 まぁまぁ。 後学のため。 145 00:09:59,000 --> 00:10:02,340 予習しとかないとね。 だから その話は…。 146 00:10:02,340 --> 00:10:04,340 ハッ! 147 00:10:06,340 --> 00:10:09,010 付喪神! (薙)兵馬! 148 00:10:09,010 --> 00:10:12,820 ちょうどいい 手を貸せ! ソイツ 逃げ足だけは速くてな! 149 00:10:15,020 --> 00:10:17,020 そうか。 あ…。 150 00:10:17,020 --> 00:10:19,520 任せろ! ひぃ~! 151 00:10:19,520 --> 00:10:22,130 鏡は先に戻れ! あぁ…。 152 00:10:25,530 --> 00:10:28,870 《こういうところは 変わらないなぁ。 153 00:10:28,870 --> 00:10:33,200 けれど… うん 大丈夫。 154 00:10:33,200 --> 00:10:36,710 兵馬さんは ちゃんと ぼたんのことを見てるもの》 155 00:10:43,050 --> 00:10:47,220 いや 誠 よきロックであった。 156 00:10:47,220 --> 00:10:50,660 では ババよ ライブも済んだことだし…。 157 00:10:50,660 --> 00:10:53,360 おうおう そろそろ向かうとするか。 158 00:10:55,330 --> 00:10:57,630 長月家に。 159 00:10:59,660 --> 00:11:02,670 次の曲は グランジ風でいこうかの。 160 00:11:02,670 --> 00:11:06,500 プログレがやりたいんだが。 アイドルソングとか手を出してみたら? 161 00:11:06,500 --> 00:11:08,840 (薙)メタル! スラッシュメタルでやれよ! 162 00:11:08,840 --> 00:11:12,680 (鏡)かわいいのがいいよ。 私の好きなアニメだとね…。 163 00:11:12,680 --> 00:11:14,680 うるさくしてごめんね。 164 00:11:14,680 --> 00:11:19,180 どういう状況なの? 私たちの同僚なんだけど…。 165 00:11:19,180 --> 00:11:24,360 (爪弾)羽織 ぬしの意見も… おぉ その娘は もしや⇒ 166 00:11:24,360 --> 00:11:27,190 ぼたんか! これはちょうどえぇ。 167 00:11:27,190 --> 00:11:31,030 次の新曲のため 若人の流行など聞かせてくれい! 168 00:11:31,030 --> 00:11:33,030 えぇ! 怖いわ! 169 00:11:33,030 --> 00:11:35,870 (羽織)あと 彼女 今忙しいから。 170 00:11:35,870 --> 00:11:38,870 っていうか 吹枝は? あぁ あやつは⇒ 171 00:11:38,870 --> 00:11:43,540 来る途中 職質に捕まったでな。 はぁ? 172 00:11:43,540 --> 00:11:45,880 ちょっと持ち物見せてくれる? 173 00:11:45,880 --> 00:11:49,210 (吹枝)うぅ…。 (鼓)よくある! よくあるのだ! 174 00:11:49,210 --> 00:11:51,820 まぁ いつもの調子だよね。 175 00:11:51,820 --> 00:11:53,820 変わんねえな コイツら。 正直⇒ 176 00:11:53,820 --> 00:11:55,820 放っておいていいと思うよ。 177 00:11:55,820 --> 00:12:00,490 んも… 兵馬さんも あきれて散歩行ったしね。 178 00:12:00,490 --> 00:12:02,490 ((話についていけん)) 179 00:12:04,500 --> 00:12:07,000 私も そうしよっかな。 180 00:12:11,340 --> 00:12:15,340 う~む 話についていけず 出てきてしまったが⇒ 181 00:12:15,340 --> 00:12:19,010 そもそも アイツら 何をしに訪れたんだ? 182 00:12:19,010 --> 00:12:21,810 《薙に聞いていたとおりの 連中ではあったが…》 183 00:12:24,020 --> 00:12:27,690 ((雅楽寮が人間を守る理由? うん。 184 00:12:27,690 --> 00:12:30,860 そもそも 特例だからってのもあるが⇒ 185 00:12:30,860 --> 00:12:34,030 まぁ 聴かせる相手だから ってのもでかいな。 186 00:12:34,030 --> 00:12:37,030 ん? 元が楽器だからか⇒ 187 00:12:37,030 --> 00:12:40,530 常に 音を奏でたいって 衝動があるらしいぜ。 188 00:12:40,530 --> 00:12:42,870 (薙)そして それを聴かせたい。 189 00:12:42,870 --> 00:12:47,370 人間は そのための 大事な聴き役ってこった。 190 00:12:47,370 --> 00:12:51,310 なるほど。 そして 元が楽器だからか⇒ 191 00:12:51,310 --> 00:12:53,810 ひたすらにやかましい)) 192 00:12:53,810 --> 00:12:56,650 《挂とは また 異なるやっかいさだな。 193 00:12:56,650 --> 00:12:58,980 音楽の話ばかりで 仕事のことなど⇒ 194 00:12:58,980 --> 00:13:01,490 まったく話さないし…》 195 00:13:01,490 --> 00:13:03,820 (恵)あの… 岐さん? 196 00:13:03,820 --> 00:13:07,660 ん? (恵)やっぱり。 先日はどうも~。 197 00:13:07,660 --> 00:13:09,660 (夏希)私のこと覚えてる? 198 00:13:09,660 --> 00:13:12,160 たしか ぼたんのご学友の…。 199 00:13:12,160 --> 00:13:14,170 ご学友!? かたっ! 200 00:13:14,170 --> 00:13:16,500 サークル友達でいいんじゃない? 201 00:13:16,500 --> 00:13:18,500 あ… はぁ。 202 00:13:18,500 --> 00:13:21,170 今日は1人? まぁ。 203 00:13:21,170 --> 00:13:24,340 (2人)フフ…。 ん? 204 00:13:24,340 --> 00:13:28,350 (2人)フフ…。 あっ! お…。 205 00:13:28,350 --> 00:13:31,020 岐さん ゲット! ちょ~っと いろいろ⇒ 206 00:13:31,020 --> 00:13:33,020 聞かせてもらいましょうか。 207 00:13:33,020 --> 00:13:35,020 なんのマネだ!? ひっ! 208 00:13:35,020 --> 00:13:37,020 ((兵馬さん 目つきはすごいけど⇒ 209 00:13:37,020 --> 00:13:39,020 別に怖い人じゃないよ?)) 210 00:13:39,020 --> 00:13:41,530 (夏希)恵! うお~! 211 00:13:41,530 --> 00:13:45,130 強制連行! 離してたもれ~! 212 00:13:51,640 --> 00:13:53,640 俳句かい!? 213 00:13:53,640 --> 00:13:56,140 《夏希:無理して 振りほどこうとはしないんだ》 214 00:13:56,140 --> 00:13:58,810 《恵:いい人かも》 215 00:13:58,810 --> 00:14:02,150 う… ん? ん? 216 00:14:02,150 --> 00:14:04,150 なんか悪寒が…。 217 00:14:07,490 --> 00:14:09,990 おう 来たかよ 大将! 218 00:14:09,990 --> 00:14:12,660 疲れたから 私たちは退散。 219 00:14:12,660 --> 00:14:14,660 ダベり続けて3時間…。 220 00:14:14,660 --> 00:14:16,860 代わりに 話聞いといてね。 221 00:14:19,500 --> 00:14:22,170 少し 覇気がのうなったか。 222 00:14:22,170 --> 00:14:25,570 ジイ様姿が ますます 板についてきおって。 223 00:14:28,670 --> 00:14:35,350 長月の代表がそろったんじゃ。 本題に入るとするかの。 224 00:14:35,350 --> 00:14:41,850 お前たちの行動の真意について ババらなりに考えてみたのよ。 225 00:14:41,850 --> 00:14:44,690 なんのこと? とぼけずともよい! 226 00:14:44,690 --> 00:14:48,190 娘に兵馬を近づけた真意だ! 227 00:14:48,190 --> 00:14:54,300 長月ぼたんを用いるな。 己で示した掟を己で破る。 228 00:14:54,300 --> 00:14:58,800 それも また ロックじゃが 兵馬の見識を広めるため⇒ 229 00:14:58,800 --> 00:15:03,470 招き入れたというのは ずいぶんなホラじゃの。 230 00:15:03,470 --> 00:15:09,480 お前たち あの2人を つがいにさせるつもりじゃろう。 231 00:15:09,480 --> 00:15:15,490 その狙いは何か 答え合わせといこうかのぉ。 232 00:15:15,490 --> 00:15:19,320 岐さんと ぼんちゃん そもそも親戚って…。 233 00:15:19,320 --> 00:15:24,330 本当? え? はぁ まぁそうなんだが。 234 00:15:24,330 --> 00:15:27,000 ん? そうなの? 薙さんたちとは⇒ 235 00:15:27,000 --> 00:15:31,340 接し方が違うから 怪しいなと思ったんだけどな。 236 00:15:31,340 --> 00:15:34,010 と 遠縁なもので…。 237 00:15:34,010 --> 00:15:36,840 じゃあ ぼんちゃん まだ フリーなのか。 238 00:15:36,840 --> 00:15:42,350 おかしいなぁ 大学生にもなって まだ彼氏なしの人がいるなんて。 239 00:15:42,350 --> 00:15:45,680 これは もはや 七不思議の一つじゃないかな? 240 00:15:45,680 --> 00:15:48,690 ねぇ 私も その七不思議に入ってる? 241 00:15:48,690 --> 00:15:51,290 モテるんだよ ぼんちゃん。 ねぇ! 242 00:15:51,290 --> 00:15:54,290 ん ん…。 実際 何人かから⇒ 243 00:15:54,290 --> 00:15:57,800 紹介してほしいって相談受けたし。 そうなの? 244 00:15:57,800 --> 00:16:00,630 だけど そういうときは ぼんちゃん なんだか⇒ 245 00:16:00,630 --> 00:16:05,470 すごく控えめっていうか 遠慮がちになるんだよね。 246 00:16:05,470 --> 00:16:11,140 ((いや 私 そういうのは あんまりさ…)) 247 00:16:11,140 --> 00:16:13,980 (恵)でも そのへんが 更に押しに弱そうでいい⇒ 248 00:16:13,980 --> 00:16:16,310 との声も。 こら こら。 249 00:16:16,310 --> 00:16:18,320 (夏希)そんな甘くないって。 250 00:16:18,320 --> 00:16:21,150 ぼんのやつ ふだんから大家族仕切ってて⇒ 251 00:16:21,150 --> 00:16:23,490 しっかりしてるのは 間違いないから。 252 00:16:23,490 --> 00:16:25,660 うん。 私的には⇒ 253 00:16:25,660 --> 00:16:30,330 その オッカサンぽい安心感と 年相応に ボケかますギャップとか⇒ 254 00:16:30,330 --> 00:16:33,160 かわいいなぁとは思うんだけどね。 255 00:16:33,160 --> 00:16:36,500 それって マザコンにモテるってこと? ヤダ~。 256 00:16:36,500 --> 00:16:39,500 アッハハッ。 父ちゃんが言ってたわ。 257 00:16:39,500 --> 00:16:42,170 (夏希)男は いくつになっても 母ちゃんが大好きって…。 258 00:16:42,170 --> 00:16:45,880 (夏希/恵)キャ~! 《なんの話だ? だが…》 259 00:16:48,850 --> 00:16:50,780 (夏希)いやぁ やっぱ ぼんちゃんは⇒ 260 00:16:50,780 --> 00:16:53,120 何か 人を引きつけるもんがあるよ。 261 00:16:53,120 --> 00:16:56,450 あるよね~。 中世文学の講義なんか⇒ 262 00:16:56,450 --> 00:16:58,960 ぼんちゃん狙いの男の子 いっぱいいるよ。 263 00:16:58,960 --> 00:17:01,130 えぇ~! ヤバいじゃん! 264 00:17:01,130 --> 00:17:03,290 フッ。 (夏希)ヤバいでしょ~! 265 00:17:03,290 --> 00:17:07,630 フッ じゃないよ 岐さん? 重要なこと話してんやで。 266 00:17:07,630 --> 00:17:10,300 自分の立ち位置がわからんよ。 267 00:17:10,300 --> 00:17:14,310 (ぼたん)ねぇ 何してんの? アンタら…。 268 00:17:14,310 --> 00:17:18,140 (2人)えぇ…。 もう一度聞くよ。 269 00:17:18,140 --> 00:17:22,150 恵ちゃん 夏希ちゃん 兵馬さん連れて何してんの? 270 00:17:22,150 --> 00:17:25,820 や その 岐さんとは 偶然そこで…。 271 00:17:25,820 --> 00:17:29,820 ね? 岐さん。 自分は散歩中に捕まってな。 272 00:17:29,820 --> 00:17:31,990 何が何やら…。 うっわ! 273 00:17:31,990 --> 00:17:35,490 平然と切り捨てたよ この人! 274 00:17:35,490 --> 00:17:38,500 なぁに探り入れてんの! ち 違くて…。 275 00:17:38,500 --> 00:17:41,500 岐さんと ホントはどういう関係かなって…。 276 00:17:41,500 --> 00:17:43,500 だから 親戚だっつってんじゃん! 277 00:17:43,500 --> 00:17:47,000 (夏希)怒んないで 母ちゃん! (ぼたん)その呼び方 やめてよ! 278 00:17:47,000 --> 00:17:51,110 まったく 変な勘ぐりして。 だって しかたないじゃん。 279 00:17:51,110 --> 00:17:53,780 ぼんと 岐さん なんか いい雰囲気だったし。 280 00:17:53,780 --> 00:17:56,280 そうそう 2人 お似合いに見えたの。 281 00:17:56,280 --> 00:17:59,450 (2人)なっ…。 え 何? その感じ。 282 00:17:59,450 --> 00:18:01,620 これは もしや 本当に…。 283 00:18:01,620 --> 00:18:05,120 あ ち 違うから! これは その…。 284 00:18:05,120 --> 00:18:09,030 ねっ 兵馬さん! う うむ そうでござるとも。 285 00:18:10,960 --> 00:18:13,130 (2人)ンフ~。 286 00:18:13,130 --> 00:18:16,630 (2人)フフ…。 はいはい わかってますとも。 287 00:18:16,630 --> 00:18:19,470 うんうん 2人は と~っても仲のいい⇒ 288 00:18:19,470 --> 00:18:22,640 親戚ってことだよね。 そのあたり 今度は⇒ 289 00:18:22,640 --> 00:18:25,640 ぼんから聞かせてよ。 だ だから~! 290 00:18:25,640 --> 00:18:27,980 (ぼたん)もぉ~! 291 00:18:27,980 --> 00:18:31,150 (爪弾)すべては あの娘に宿るマレビトを⇒ 292 00:18:31,150 --> 00:18:33,550 封じるため じゃろう。 293 00:18:35,650 --> 00:18:38,820 以前 マレビトが 表に出たきっかけは⇒ 294 00:18:38,820 --> 00:18:42,990 人間に裏切られたことによる絶望。 295 00:18:42,990 --> 00:18:46,000 (爪弾)ぼたんの心が 人間から離れたことで⇒ 296 00:18:46,000 --> 00:18:49,830 入れ代わり 現人神となった。 297 00:18:49,830 --> 00:18:54,610 ババらは あの一件から そう考えたのよ。 298 00:18:54,610 --> 00:18:59,280 人と 現人神 その境に立つあの娘を⇒ 299 00:18:59,280 --> 00:19:01,780 どちらかに動かす条件として⇒ 300 00:19:01,780 --> 00:19:05,950 人間を愛するか 見切りをつけるか。 301 00:19:05,950 --> 00:19:09,450 その心が 重要なのだとすると…。 302 00:19:09,450 --> 00:19:13,620 (爪弾)いずれかの形で 人としての幸せを得ることで⇒ 303 00:19:13,620 --> 00:19:17,960 マレビトを 眠らせ続けられるのではないか。 304 00:19:17,960 --> 00:19:21,630 縁結び… 婚礼調度の立場からしても⇒ 305 00:19:21,630 --> 00:19:26,140 あるじを救うための 最善の手であろう。 306 00:19:26,140 --> 00:19:29,640 ハァ… いい読みではあると思うけど⇒ 307 00:19:29,640 --> 00:19:33,140 いつ その推測に確信を持ったの? 308 00:19:33,140 --> 00:19:36,480 岐兵馬を見たとき ぼたんの相手として⇒ 309 00:19:36,480 --> 00:19:42,150 こちらで考える条件を 満たしていると感じたでな。 310 00:19:42,150 --> 00:19:45,990 (爪弾)障害を乗り越えられる 塞眼の力。 311 00:19:45,990 --> 00:19:50,490 ぼたんを知って なお 偏見を持たぬであろう度量。 312 00:19:50,490 --> 00:19:55,670 そして 成し遂げるための 折れぬ意思を持ち合わす者。 313 00:19:55,670 --> 00:20:01,170 感じただけじゃが このババ 直感には自信がある。 314 00:20:03,340 --> 00:20:06,510 掟破りは混乱を招くもの。 315 00:20:06,510 --> 00:20:12,350 にもかかわらず あるじのためと お前たちは策を強行した。 316 00:20:12,350 --> 00:20:16,020 違うかえ? もし そうだとしたら⇒ 317 00:20:16,020 --> 00:20:19,860 どうする気? 318 00:20:19,860 --> 00:20:22,690 もし そうだとしたら 私たちは⇒ 319 00:20:22,690 --> 00:20:27,700 何があろうと 抗い進むでしょうね。 320 00:20:27,700 --> 00:20:35,370 ♪(演奏) 321 00:20:35,370 --> 00:20:37,370 ぬしら なんという⇒ 322 00:20:37,370 --> 00:20:41,550 なんというロックな生き物じゃ! 323 00:20:41,550 --> 00:20:45,220 で 結局 聞いて何がしたかったの? 324 00:20:45,220 --> 00:20:49,550 ん? 最初に言っただろう。 答え合わせがしたかったのだ。 325 00:20:49,550 --> 00:20:51,990 ババの推測が当たってたでな。 326 00:20:51,990 --> 00:20:55,660 新曲の曲調は ババが決めるぞよ 鼓。 327 00:20:55,660 --> 00:20:58,330 いやいや 当たってるとは言ってない。 328 00:20:58,330 --> 00:21:03,330 反応は上々じゃった。 ババは それだけで満足じゃ。 329 00:21:03,330 --> 00:21:06,670 (爪弾)悲願 大願 大いに結構。 330 00:21:06,670 --> 00:21:09,840 皆 己の道を突き進むがえぇ。 331 00:21:09,840 --> 00:21:15,180 ババらは邪魔をする気はなく ババらの道を誰にも邪魔はさせん。 332 00:21:15,180 --> 00:21:19,350 これが雅楽寮のモットーであり ザ・ロック! 333 00:21:19,350 --> 00:21:21,690 本題って それだけかしら? 334 00:21:21,690 --> 00:21:26,020 他に何かあったかえ? ボケたか ババよ 任務任務! 335 00:21:26,020 --> 00:21:29,530 おぉ そうじゃ。 ぬしらも知ってのとおり⇒ 336 00:21:29,530 --> 00:21:33,360 ババらの務めは 指定付喪神の捜査なんじゃが⇒ 337 00:21:33,360 --> 00:21:36,530 ちと 手を貸してもらいたくてな。 338 00:21:36,530 --> 00:21:41,540 (爪弾)京都に里帰りしたのは 新たな捜査対象が現れたからよ。 339 00:21:41,540 --> 00:21:48,050 まだ何者かはわかっとらん。 が 遭遇した煽が言うには⇒ 340 00:21:48,050 --> 00:21:51,350 そやつは 唐傘を差しておるらしい。