1 00:00:18,181 --> 00:00:20,183 (爪弾)よう集まってくれた 2 00:00:20,183 --> 00:00:22,685 人間たち。 (歓声) 3 00:00:22,685 --> 00:00:25,855 今日は ババら 雅楽寮の凱旋ライブ。 4 00:00:25,855 --> 00:00:31,694 皆 思う存分 盛り上がるがよい。 (歓声) 5 00:00:31,694 --> 00:00:34,030 鼓。 (鼓)フッ。 6 00:00:34,030 --> 00:00:37,200 (爪弾)吹枝。 では 始めるか。 7 00:00:37,200 --> 00:00:43,706 (演奏) 8 00:00:43,706 --> 00:00:47,877 (兵馬)あれは 雅楽寮? あんな所で 何を…。 9 00:00:47,877 --> 00:00:50,880 (鏡)ねぇ ねぇ。 いつものことだから 10 00:00:50,880 --> 00:00:53,383 気にしないで行こう。 いや だが…。 11 00:00:53,383 --> 00:00:56,886 (演奏) 12 00:00:56,886 --> 00:01:00,723 もう 約束したでしょ? 今日は私と遊ぶって。 13 00:01:00,723 --> 00:01:03,893 う うむ…。 14 00:01:03,893 --> 00:01:06,562 さっ どこ行く? 兵馬さん。 15 00:01:06,562 --> 00:01:08,562 フフッ。 16 00:02:56,205 --> 00:02:58,374 (硯)えっ 恋愛調査? 17 00:02:58,374 --> 00:03:01,544 (羽織)そっ。 鏡がね 現段階で 18 00:03:01,544 --> 00:03:04,380 兵馬さんの気持ちを チェックしたいんだって。 19 00:03:04,380 --> 00:03:08,718 ほら ぼたんも ようやく 歩み寄り始めた感じじゃない。 20 00:03:08,718 --> 00:03:12,822 ん…。 あれ? 微妙な反応。 21 00:03:12,822 --> 00:03:16,325 だって あの兵馬くんだよ? 22 00:03:16,325 --> 00:03:18,995 恋愛観とか 全然読めないし 23 00:03:18,995 --> 00:03:23,499 調査しようにも 反応が あさってのほうにいきそうでさ。 24 00:03:23,499 --> 00:03:25,835 ふん…。 っていうか 25 00:03:25,835 --> 00:03:29,005 そういうの調べるなら 僕のほうが適任じゃない? 26 00:03:29,005 --> 00:03:31,507 あなたは ナンパに走るでしょうが。 27 00:03:31,507 --> 00:03:34,176 フフ…。 (羽織)まぁ ここは 28 00:03:34,176 --> 00:03:36,679 あの子の素直さが 生きるんじゃない。 29 00:03:36,679 --> 00:03:39,181 (鼻歌) 30 00:03:39,181 --> 00:03:42,852 鏡 トレーニングの予定もあるのだが…。 31 00:03:42,852 --> 00:03:45,021 もう観念しよ! 32 00:03:45,021 --> 00:03:48,691 しかし 遊ぶといってもな… 公園にでも行くのか? 33 00:03:48,691 --> 00:03:51,360 アハハッ 小学生じゃないんだから。 34 00:03:51,360 --> 00:03:54,697 えっ そうなのか? ん? 35 00:03:54,697 --> 00:03:56,866 あ…。 36 00:03:56,866 --> 00:03:59,201 あの 兵馬さん 37 00:03:59,201 --> 00:04:04,040 最後に遊んだの いつごろだったの? 38 00:04:04,040 --> 00:04:07,376 気がつけば 修行の日々であったな。 39 00:04:07,376 --> 00:04:10,046 《いつになく 語気が弱々しい。 40 00:04:10,046 --> 00:04:13,649 ん~ でも それは後々…》 41 00:04:13,649 --> 00:04:16,152 よし! ん…。 42 00:04:16,152 --> 00:04:18,321 今日は私が エスコートしてあげる。 43 00:04:18,321 --> 00:04:21,324 兵馬さんの 後学のためにね! 44 00:04:21,324 --> 00:04:23,326 後学? そっ。 45 00:04:23,326 --> 00:04:25,828 照妖鏡。 46 00:04:25,828 --> 00:04:28,331 情報連結モード! 47 00:04:28,331 --> 00:04:31,167 (鏡)鏡を通して 人混みに捕まらない 48 00:04:31,167 --> 00:04:36,005 かつ おすすめの店へ つながるルートを検索。 49 00:04:36,005 --> 00:04:39,842 お おい 付喪神の能力を そんな堂々と…。 50 00:04:39,842 --> 00:04:43,346 きた きたよ! デートコースが見えてきた! 51 00:04:43,346 --> 00:04:45,514 デートコース? 52 00:04:45,514 --> 00:04:48,017 では! いざ 出発! 53 00:04:48,017 --> 00:04:50,817 ハァ… お手柔らかに頼むよ。 54 00:04:55,024 --> 00:04:58,824 (鏡)まずは お店を巡りつつ 流行の服なんかを見て…。 55 00:05:01,364 --> 00:05:03,366 遊ぶのでは? 56 00:05:03,366 --> 00:05:06,202 ジャーン! どう? 57 00:05:06,202 --> 00:05:10,206 か 鏡!? 人前で 力を使うなと 何度言えば…。 58 00:05:10,206 --> 00:05:12,808 はい ダメ~! 全然違う! えっ。 59 00:05:12,808 --> 00:05:16,312 まずは かわいい 似合ってるね って褒めること! 60 00:05:16,312 --> 00:05:20,149 む…。 61 00:05:20,149 --> 00:05:25,154 <鏡:ランチタイムは イタリアンなど おしゃれなお店をチョイス> 62 00:05:25,154 --> 00:05:28,658 おいしそ~。 あれ? 63 00:05:28,658 --> 00:05:31,827 それだけ? こういった外食系の料理は 64 00:05:31,827 --> 00:05:35,164 カロリーが高くてな。 食物繊維を摂ったほうが 65 00:05:35,164 --> 00:05:37,500 体にいい。 いやいや 66 00:05:37,500 --> 00:05:40,503 健康のために来てないから。 67 00:05:40,503 --> 00:05:43,339 はい いいから食べて。 68 00:05:43,339 --> 00:05:45,675 おいしいから。 69 00:05:45,675 --> 00:05:47,775 では 頂くとしよう。 70 00:05:50,513 --> 00:05:52,515 うん! 71 00:05:52,515 --> 00:05:56,015 <鏡:あえて回り道をして 景観を楽しんだり…> 72 00:06:00,523 --> 00:06:02,523 <鏡:こうやって 体を動かしたり…> 73 00:06:04,860 --> 00:06:07,029 はっ! 74 00:06:07,029 --> 00:06:10,032 あっ アハハッ! 75 00:06:10,032 --> 00:06:12,468 あぁ…。 ん…。 76 00:06:12,468 --> 00:06:16,639 <鏡:そして カフェで憩いの時間を過ごす> 77 00:06:16,639 --> 00:06:18,808 どうだった? 78 00:06:18,808 --> 00:06:22,144 いや なんというか…。 79 00:06:22,144 --> 00:06:25,147 遊ぶって なんなのだろう。 80 00:06:25,147 --> 00:06:28,317 そこ!? ランチは食事だし 81 00:06:28,317 --> 00:06:34,824 ボウリングは運動。 あとは 基本 散歩なのでは? 82 00:06:34,824 --> 00:06:39,328 楽しめたら 遊んだってことで いいと思うけど…。 83 00:06:39,328 --> 00:06:43,332 楽しくなかった? あ そういうことか。 84 00:06:43,332 --> 00:06:45,501 なら 遊んでたと思うぞ。 85 00:06:45,501 --> 00:06:49,672 えっ ホントに? あのピザの味は なかなかよかった。 86 00:06:49,672 --> 00:06:53,175 ボウリングも 実際にやるのは初めてでな。 87 00:06:53,175 --> 00:06:56,345 興味深い体験だった。 うんうん。 88 00:06:56,345 --> 00:06:58,681 だが 鏡よ。 はい! 89 00:06:58,681 --> 00:07:01,684 先ほど 後学のためと言っていたが 90 00:07:01,684 --> 00:07:05,855 遊びを学ぶのが 塞眼の務めに どう関わってくるのだ? 91 00:07:05,855 --> 00:07:08,357 は? こういった日常を 92 00:07:08,357 --> 00:07:11,794 楽しむ付喪神がいることを知り 寛容になることで 93 00:07:11,794 --> 00:07:15,297 得られる成果もあると… そういうことか? 94 00:07:15,297 --> 00:07:18,801 あっ… なんて顔してるんだ。 95 00:07:18,801 --> 00:07:21,470 そ そんなこと考えてたの!? おっ! 96 00:07:21,470 --> 00:07:23,806 えっ。 そういうの いちばんダメだから! 97 00:07:23,806 --> 00:07:27,977 じゃ じゃあ なんのために学ぶというのか? 98 00:07:27,977 --> 00:07:30,980 それはもちろん あれよ…。 99 00:07:30,980 --> 00:07:33,816 ぼたんと つきあうように なったときのためでしょ。 100 00:07:33,816 --> 00:07:36,152 うわっ! だ~か~ら 101 00:07:36,152 --> 00:07:39,822 そのあたりの話を なぜ勝手に進めるか! 102 00:07:39,822 --> 00:07:42,825 自分は 置いとくと言ったはずだし 103 00:07:42,825 --> 00:07:46,829 そ それこそ ぼたんも迷惑だろうに。 104 00:07:46,829 --> 00:07:49,999 そもそも… いや よく知らないが 105 00:07:49,999 --> 00:07:53,169 男女がつきあうというのは お互いの思いが…。 106 00:07:53,169 --> 00:07:56,672 その 愛が…。 ンフ~。 107 00:07:56,672 --> 00:08:00,176 って… なぜ そんなうれしそうなのだ? 108 00:08:00,176 --> 00:08:02,344 別に~? 109 00:08:02,344 --> 00:08:05,014 《これは 私的に ありな反応》 110 00:08:05,014 --> 00:08:08,017 じゃあさ じゃあさ ひとつ聞いていい? 111 00:08:08,017 --> 00:08:12,317 なんだ? えっと… えっとね…。 112 00:08:16,458 --> 00:08:18,961 兵馬さんは ぼたんのこと 113 00:08:18,961 --> 00:08:21,461 どう思ってるの? 114 00:08:23,465 --> 00:08:26,802 なんだ その質問は? いいじゃん いいじゃん。 115 00:08:26,802 --> 00:08:29,305 今日の授業料ってことで ひとつ。 116 00:08:29,305 --> 00:08:31,307 ん… まぁ 117 00:08:31,307 --> 00:08:33,307 率直に言えば…。 118 00:08:35,811 --> 00:08:39,148 好きだぞ。 ハッ! 119 00:08:39,148 --> 00:08:41,148 ホームラーン! 120 00:08:45,321 --> 00:08:49,825 あの穏やかで明るい人柄は 彼女の 人徳だと言っていいだろう。 121 00:08:49,825 --> 00:08:51,994 うんうん。 122 00:08:51,994 --> 00:08:54,997 大学でも 友達が多いようだったし。 123 00:08:54,997 --> 00:08:59,335 え? 自分も よく助けられている。 124 00:08:59,335 --> 00:09:02,335 日々 感謝だな。 あぁ…。 125 00:09:06,342 --> 00:09:09,178 えぇ~。 126 00:09:09,178 --> 00:09:12,281 他に挙げるとするなら そうだな…。 127 00:09:12,281 --> 00:09:16,452 ん? 尊敬に値する人だと思っている。 128 00:09:16,452 --> 00:09:19,121 あ…。 苦難は 数え切れぬほど 129 00:09:19,121 --> 00:09:24,126 あったろう。 それでも まっすぐに立ってる。 130 00:09:24,126 --> 00:09:27,796 (兵馬)いや 立とうとしている。 131 00:09:27,796 --> 00:09:29,996 立派な人だと思うよ。 132 00:09:34,303 --> 00:09:38,474 なんか ずるいなぁ。 ん…。 133 00:09:38,474 --> 00:09:42,311 実はね 兵馬さんと ぼたんの婚約 134 00:09:42,311 --> 00:09:45,314 こっち側だけで 進めちゃったことについて 135 00:09:45,314 --> 00:09:48,150 賛否両論あったんだ。 136 00:09:48,150 --> 00:09:51,320 本人たちが納得してないのは わかってたし 137 00:09:51,320 --> 00:09:56,492 私だって初めは 兵馬さん 怖かったし…。 138 00:09:56,492 --> 00:10:00,663 でもね 2人が 結ばれればいいのになって 139 00:10:00,663 --> 00:10:03,332 今は私 そう思ってる。 140 00:10:03,332 --> 00:10:06,669 そ それは 知らん。 141 00:10:06,669 --> 00:10:11,006 ニシシ… うろたえるのは脈ありだ って 漫画で言ってたもんね~。 142 00:10:11,006 --> 00:10:13,706 さぁて そろそろ出ようぞ。 ぞ? 143 00:10:15,678 --> 00:10:17,846 (兵馬)なんだか ドッと疲れたな。 144 00:10:17,846 --> 00:10:20,683 まぁまぁ。 後学のため。 145 00:10:20,683 --> 00:10:24,019 予習しとかないとね。 だから その話は…。 146 00:10:24,019 --> 00:10:26,019 ハッ! 147 00:10:28,023 --> 00:10:30,693 付喪神! (薙)兵馬! 148 00:10:30,693 --> 00:10:34,493 ちょうどいい 手を貸せ! ソイツ 逃げ足だけは速くてな! 149 00:10:36,699 --> 00:10:38,701 そうか。 あ…。 150 00:10:38,701 --> 00:10:41,203 任せろ! ひぃ~! 151 00:10:41,203 --> 00:10:43,803 鏡は先に戻れ! あぁ…。 152 00:10:47,209 --> 00:10:50,546 《こういうところは 変わらないなぁ。 153 00:10:50,546 --> 00:10:54,883 けれど… うん 大丈夫。 154 00:10:54,883 --> 00:10:58,383 兵馬さんは ちゃんと ぼたんのことを見てるもの》 155 00:11:04,727 --> 00:11:08,897 いや 誠 よきロックであった。 156 00:11:08,897 --> 00:11:12,334 では ババよ ライブも済んだことだし…。 157 00:11:12,334 --> 00:11:15,034 おうおう そろそろ向かうとするか。 158 00:11:17,006 --> 00:11:19,306 長月家に。 159 00:11:21,343 --> 00:11:24,346 次の曲は グランジ風でいこうかの。 160 00:11:24,346 --> 00:11:28,183 プログレがやりたいんだが。 アイドルソングとか手を出してみたら? 161 00:11:28,183 --> 00:11:30,519 (薙)メタル! スラッシュメタルでやれよ! 162 00:11:30,519 --> 00:11:34,356 (鏡)かわいいのがいいよ。 私の好きなアニメだとね…。 163 00:11:34,356 --> 00:11:36,358 うるさくしてごめんね。 164 00:11:36,358 --> 00:11:40,863 どういう状況なの? 私たちの同僚なんだけど…。 165 00:11:40,863 --> 00:11:46,035 (爪弾)羽織 ぬしの意見も… おぉ その娘は もしや 166 00:11:46,035 --> 00:11:48,871 ぼたんか! これはちょうどえぇ。 167 00:11:48,871 --> 00:11:52,708 次の新曲のため 若人の流行など聞かせてくれい! 168 00:11:52,708 --> 00:11:54,710 えぇ! 怖いわ! 169 00:11:54,710 --> 00:11:57,546 (羽織)あと 彼女 今忙しいから。 170 00:11:57,546 --> 00:12:00,549 っていうか 吹枝は? あぁ あやつは 171 00:12:00,549 --> 00:12:05,220 来る途中 職質に捕まったでな。 はぁ? 172 00:12:05,220 --> 00:12:07,556 ちょっと持ち物見せてくれる? 173 00:12:07,556 --> 00:12:10,893 (吹枝)うぅ…。 (鼓)よくある! よくあるのだ! 174 00:12:10,893 --> 00:12:13,495 まぁ いつもの調子だよね。 175 00:12:13,495 --> 00:12:15,497 変わんねえな コイツら。 正直 176 00:12:15,497 --> 00:12:17,499 放っておいていいと思うよ。 177 00:12:17,499 --> 00:12:22,171 んも… 兵馬さんも あきれて散歩行ったしね。 178 00:12:22,171 --> 00:12:24,171 話についていけん 179 00:12:26,175 --> 00:12:28,675 私も そうしよっかな。 180 00:12:33,015 --> 00:12:37,019 う~む 話についていけず 出てきてしまったが 181 00:12:37,019 --> 00:12:40,689 そもそも アイツら 何をしに訪れたんだ? 182 00:12:40,689 --> 00:12:43,489 《薙に聞いていたとおりの 連中ではあったが…》 183 00:12:45,694 --> 00:12:49,364 雅楽寮が人間を守る理由? うん。 184 00:12:49,364 --> 00:12:52,534 そもそも 特例だからってのもあるが 185 00:12:52,534 --> 00:12:55,704 まぁ 聴かせる相手だから ってのもでかいな。 186 00:12:55,704 --> 00:12:58,707 ん? 元が楽器だからか 187 00:12:58,707 --> 00:13:02,211 常に 音を奏でたいって 衝動があるらしいぜ。 188 00:13:02,211 --> 00:13:04,546 (薙)そして それを聴かせたい。 189 00:13:04,546 --> 00:13:09,051 人間は そのための 大事な聴き役ってこった。 190 00:13:09,051 --> 00:13:12,988 なるほど。 そして 元が楽器だからか 191 00:13:12,988 --> 00:13:15,491 ひたすらにやかましい 192 00:13:15,491 --> 00:13:18,327 《挂とは また 異なるやっかいさだな。 193 00:13:18,327 --> 00:13:20,662 音楽の話ばかりで 仕事のことなど 194 00:13:20,662 --> 00:13:23,165 まったく話さないし…》 195 00:13:23,165 --> 00:13:25,501 (恵)あの… 岐さん? 196 00:13:25,501 --> 00:13:29,338 ん? (恵)やっぱり。 先日はどうも~。 197 00:13:29,338 --> 00:13:31,340 (夏希)私のこと覚えてる? 198 00:13:31,340 --> 00:13:33,842 たしか ぼたんのご学友の…。 199 00:13:33,842 --> 00:13:35,844 ご学友!? かたっ! 200 00:13:35,844 --> 00:13:38,180 サークル友達でいいんじゃない? 201 00:13:38,180 --> 00:13:40,182 あ… はぁ。 202 00:13:40,182 --> 00:13:42,851 今日は1人? まぁ。 203 00:13:42,851 --> 00:13:46,021 (2人)フフ…。 ん? 204 00:13:46,021 --> 00:13:50,025 (2人)フフ…。 あっ! お…。 205 00:13:50,025 --> 00:13:52,694 岐さん ゲット! ちょ~っと いろいろ 206 00:13:52,694 --> 00:13:54,696 聞かせてもらいましょうか。 207 00:13:54,696 --> 00:13:56,698 なんのマネだ!? ひっ! 208 00:13:56,698 --> 00:13:58,700 兵馬さん 目つきはすごいけど 209 00:13:58,700 --> 00:14:00,702 別に怖い人じゃないよ? 210 00:14:00,702 --> 00:14:03,205 (夏希)恵! うお~! 211 00:14:03,205 --> 00:14:06,805 強制連行! 離してたもれ~! 212 00:14:13,315 --> 00:14:15,317 俳句かい!? 213 00:14:15,317 --> 00:14:17,819 《夏希:無理して 振りほどこうとはしないんだ》 214 00:14:17,819 --> 00:14:20,489 《恵:いい人かも》 215 00:14:20,489 --> 00:14:23,825 う… ん? ん? 216 00:14:23,825 --> 00:14:25,825 なんか悪寒が…。 217 00:14:29,164 --> 00:14:31,667 おう 来たかよ 大将! 218 00:14:31,667 --> 00:14:34,336 疲れたから 私たちは退散。 219 00:14:34,336 --> 00:14:36,338 ダベり続けて3時間…。 220 00:14:36,338 --> 00:14:38,538 代わりに 話聞いといてね。 221 00:14:41,176 --> 00:14:43,845 少し 覇気がのうなったか。 222 00:14:43,845 --> 00:14:47,245 ジイ様姿が ますます 板についてきおって。 223 00:14:50,352 --> 00:14:57,025 長月の代表がそろったんじゃ。 本題に入るとするかの。 224 00:14:57,025 --> 00:15:03,532 お前たちの行動の真意について ババらなりに考えてみたのよ。 225 00:15:03,532 --> 00:15:06,368 なんのこと? とぼけずともよい! 226 00:15:06,368 --> 00:15:09,871 娘に兵馬を近づけた真意だ! 227 00:15:09,871 --> 00:15:15,978 長月ぼたんを用いるな。 己で示した掟を己で破る。 228 00:15:15,978 --> 00:15:20,482 それも また ロックじゃが 兵馬の見識を広めるため 229 00:15:20,482 --> 00:15:25,153 招き入れたというのは ずいぶんなホラじゃの。 230 00:15:25,153 --> 00:15:31,159 お前たち あの2人を つがいにさせるつもりじゃろう。 231 00:15:31,159 --> 00:15:37,165 その狙いは何か 答え合わせといこうかのぉ。 232 00:15:37,165 --> 00:15:41,003 岐さんと ぼんちゃん そもそも親戚って…。 233 00:15:41,003 --> 00:15:46,008 本当? え? はぁ まぁそうなんだが。 234 00:15:46,008 --> 00:15:48,677 ん? そうなの? 薙さんたちとは 235 00:15:48,677 --> 00:15:53,015 接し方が違うから 怪しいなと思ったんだけどな。 236 00:15:53,015 --> 00:15:55,684 と 遠縁なもので…。 237 00:15:55,684 --> 00:15:58,520 じゃあ ぼんちゃん まだ フリーなのか。 238 00:15:58,520 --> 00:16:04,026 おかしいなぁ 大学生にもなって まだ彼氏なしの人がいるなんて。 239 00:16:04,026 --> 00:16:07,362 これは もはや 七不思議の一つじゃないかな? 240 00:16:07,362 --> 00:16:10,365 ねぇ 私も その七不思議に入ってる? 241 00:16:10,365 --> 00:16:12,968 モテるんだよ ぼんちゃん。 ねぇ! 242 00:16:12,968 --> 00:16:15,971 ん ん…。 実際 何人かから 243 00:16:15,971 --> 00:16:19,474 紹介してほしいって相談受けたし。 そうなの? 244 00:16:19,474 --> 00:16:22,311 だけど そういうときは ぼんちゃん なんだか 245 00:16:22,311 --> 00:16:27,149 すごく控えめっていうか 遠慮がちになるんだよね。 246 00:16:27,149 --> 00:16:32,821 いや 私 そういうのは あんまりさ… 247 00:16:32,821 --> 00:16:35,657 (恵)でも そのへんが 更に押しに弱そうでいい 248 00:16:35,657 --> 00:16:37,993 との声も。 こら こら。 249 00:16:37,993 --> 00:16:39,995 (夏希)そんな甘くないって。 250 00:16:39,995 --> 00:16:42,831 ぼんのやつ ふだんから大家族仕切ってて 251 00:16:42,831 --> 00:16:45,167 しっかりしてるのは 間違いないから。 252 00:16:45,167 --> 00:16:47,336 うん。 私的には 253 00:16:47,336 --> 00:16:52,007 その オッカサンぽい安心感と 年相応に ボケかますギャップとか 254 00:16:52,007 --> 00:16:54,843 かわいいなぁとは思うんだけどね。 255 00:16:54,843 --> 00:16:58,180 それって マザコンにモテるってこと? ヤダ~。 256 00:16:58,180 --> 00:17:01,183 アッハハッ。 父ちゃんが言ってたわ。 257 00:17:01,183 --> 00:17:03,852 (夏希)男は いくつになっても 母ちゃんが大好きって…。 258 00:17:03,852 --> 00:17:07,552 (夏希/恵)キャ~! 《なんの話だ? だが…》 259 00:17:10,525 --> 00:17:12,461 (夏希)いやぁ やっぱ ぼんちゃんは 260 00:17:12,461 --> 00:17:14,796 何か 人を引きつけるもんがあるよ。 261 00:17:14,796 --> 00:17:18,133 あるよね~。 中世文学の講義なんか 262 00:17:18,133 --> 00:17:20,635 ぼんちゃん狙いの男の子 いっぱいいるよ。 263 00:17:20,635 --> 00:17:22,804 えぇ~! ヤバいじゃん! 264 00:17:22,804 --> 00:17:24,973 フッ。 (夏希)ヤバいでしょ~! 265 00:17:24,973 --> 00:17:29,311 フッ じゃないよ 岐さん? 重要なこと話してんやで。 266 00:17:29,311 --> 00:17:31,980 自分の立ち位置がわからんよ。 267 00:17:31,980 --> 00:17:35,984 (ぼたん)ねぇ 何してんの? アンタら…。 268 00:17:35,984 --> 00:17:39,821 (2人)えぇ…。 もう一度聞くよ。 269 00:17:39,821 --> 00:17:43,825 恵ちゃん 夏希ちゃん 兵馬さん連れて何してんの? 270 00:17:43,825 --> 00:17:47,496 や その 岐さんとは 偶然そこで…。 271 00:17:47,496 --> 00:17:51,500 ね? 岐さん。 自分は散歩中に捕まってな。 272 00:17:51,500 --> 00:17:53,668 何が何やら…。 うっわ! 273 00:17:53,668 --> 00:17:57,172 平然と切り捨てたよ この人! 274 00:17:57,172 --> 00:18:00,175 なぁに探り入れてんの! ち 違くて…。 275 00:18:00,175 --> 00:18:03,178 岐さんと ホントはどういう関係かなって…。 276 00:18:03,178 --> 00:18:05,180 だから 親戚だっつってんじゃん! 277 00:18:05,180 --> 00:18:08,683 (夏希)怒んないで 母ちゃん! (ぼたん)その呼び方 やめてよ! 278 00:18:08,683 --> 00:18:12,788 まったく 変な勘ぐりして。 だって しかたないじゃん。 279 00:18:12,788 --> 00:18:15,457 ぼんと 岐さん なんか いい雰囲気だったし。 280 00:18:15,457 --> 00:18:17,959 そうそう 2人 お似合いに見えたの。 281 00:18:17,959 --> 00:18:21,129 (2人)なっ…。 え 何? その感じ。 282 00:18:21,129 --> 00:18:23,298 これは もしや 本当に…。 283 00:18:23,298 --> 00:18:26,802 あ ち 違うから! これは その…。 284 00:18:26,802 --> 00:18:30,702 ねっ 兵馬さん! う うむ そうでござるとも。 285 00:18:32,641 --> 00:18:34,810 (2人)ンフ~。 286 00:18:34,810 --> 00:18:38,313 (2人)フフ…。 はいはい わかってますとも。 287 00:18:38,313 --> 00:18:41,149 うんうん 2人は と~っても仲のいい 288 00:18:41,149 --> 00:18:44,319 親戚ってことだよね。 そのあたり 今度は 289 00:18:44,319 --> 00:18:47,322 ぼんから聞かせてよ。 だ だから~! 290 00:18:47,322 --> 00:18:49,658 (ぼたん)もぉ~! 291 00:18:49,658 --> 00:18:52,828 (爪弾)すべては あの娘に宿るマレビトを 292 00:18:52,828 --> 00:18:55,228 封じるため じゃろう。 293 00:18:57,332 --> 00:19:00,502 以前 マレビトが 表に出たきっかけは 294 00:19:00,502 --> 00:19:04,673 人間に裏切られたことによる絶望。 295 00:19:04,673 --> 00:19:07,676 (爪弾)ぼたんの心が 人間から離れたことで 296 00:19:07,676 --> 00:19:11,513 入れ代わり 現人神となった。 297 00:19:11,513 --> 00:19:16,284 ババらは あの一件から そう考えたのよ。 298 00:19:16,284 --> 00:19:20,956 人と 現人神 その境に立つあの娘を 299 00:19:20,956 --> 00:19:23,458 どちらかに動かす条件として 300 00:19:23,458 --> 00:19:27,629 人間を愛するか 見切りをつけるか。 301 00:19:27,629 --> 00:19:31,132 その心が 重要なのだとすると…。 302 00:19:31,132 --> 00:19:35,303 (爪弾)いずれかの形で 人としての幸せを得ることで 303 00:19:35,303 --> 00:19:39,641 マレビトを 眠らせ続けられるのではないか。 304 00:19:39,641 --> 00:19:43,311 縁結び… 婚礼調度の立場からしても 305 00:19:43,311 --> 00:19:47,816 あるじを救うための 最善の手であろう。 306 00:19:47,816 --> 00:19:51,319 ハァ… いい読みではあると思うけど 307 00:19:51,319 --> 00:19:54,823 いつ その推測に確信を持ったの? 308 00:19:54,823 --> 00:19:58,159 岐兵馬を見たとき ぼたんの相手として 309 00:19:58,159 --> 00:20:03,832 こちらで考える条件を 満たしていると感じたでな。 310 00:20:03,832 --> 00:20:07,669 (爪弾)障害を乗り越えられる 塞眼の力。 311 00:20:07,669 --> 00:20:12,173 ぼたんを知って なお 偏見を持たぬであろう度量。 312 00:20:12,173 --> 00:20:17,345 そして 成し遂げるための 折れぬ意思を持ち合わす者。 313 00:20:17,345 --> 00:20:22,845 感じただけじゃが このババ 直感には自信がある。 314 00:20:25,020 --> 00:20:28,189 掟破りは混乱を招くもの。 315 00:20:28,189 --> 00:20:34,029 にもかかわらず あるじのためと お前たちは策を強行した。 316 00:20:34,029 --> 00:20:37,699 違うかえ? もし そうだとしたら 317 00:20:37,699 --> 00:20:41,536 どうする気? 318 00:20:41,536 --> 00:20:44,372 もし そうだとしたら 私たちは 319 00:20:44,372 --> 00:20:49,377 何があろうと 抗い進むでしょうね。 320 00:20:49,377 --> 00:20:57,052 (演奏) 321 00:20:57,052 --> 00:20:59,054 ぬしら なんという 322 00:20:59,054 --> 00:21:03,224 なんというロックな生き物じゃ! 323 00:21:03,224 --> 00:21:06,895 で 結局 聞いて何がしたかったの? 324 00:21:06,895 --> 00:21:11,232 ん? 最初に言っただろう。 答え合わせがしたかったのだ。 325 00:21:11,232 --> 00:21:13,668 ババの推測が当たってたでな。 326 00:21:13,668 --> 00:21:17,339 新曲の曲調は ババが決めるぞよ 鼓。 327 00:21:17,339 --> 00:21:20,008 いやいや 当たってるとは言ってない。 328 00:21:20,008 --> 00:21:25,013 反応は上々じゃった。 ババは それだけで満足じゃ。 329 00:21:25,013 --> 00:21:28,350 (爪弾)悲願 大願 大いに結構。 330 00:21:28,350 --> 00:21:31,519 皆 己の道を突き進むがえぇ。 331 00:21:31,519 --> 00:21:36,858 ババらは邪魔をする気はなく ババらの道を誰にも邪魔はさせん。 332 00:21:36,858 --> 00:21:41,029 これが雅楽寮のモットーであり ザ・ロック! 333 00:21:41,029 --> 00:21:43,365 本題って それだけかしら? 334 00:21:43,365 --> 00:21:47,702 他に何かあったかえ? ボケたか ババよ 任務任務! 335 00:21:47,702 --> 00:21:51,206 おぉ そうじゃ。 ぬしらも知ってのとおり 336 00:21:51,206 --> 00:21:55,043 ババらの務めは 指定付喪神の捜査なんじゃが 337 00:21:55,043 --> 00:21:58,213 ちと 手を貸してもらいたくてな。 338 00:21:58,213 --> 00:22:03,218 (爪弾)京都に里帰りしたのは 新たな捜査対象が現れたからよ。 339 00:22:03,218 --> 00:22:09,724 まだ何者かはわかっとらん。 が 遭遇した煽が言うには 340 00:22:09,724 --> 00:22:13,024 そやつは 唐傘を差しておるらしい。