1 00:00:11,838 --> 00:00:14,674 (兵馬)ふっ くっ… ふっ! 2 00:00:14,674 --> 00:00:16,874 (薙)ふん! ん…。 3 00:00:19,178 --> 00:00:23,516 やりやがる… ちょい届いてねえがな。 4 00:00:23,516 --> 00:00:25,685 ぐはぁ! 5 00:00:25,685 --> 00:00:28,521 ぐっ。 お前の力量を いま一度 6 00:00:28,521 --> 00:00:30,857 確認しておきたかった。 7 00:00:30,857 --> 00:00:34,694 悪かったな 兵馬。 8 00:00:34,694 --> 00:00:39,032 お前たちは 今は話をつけてこい。 9 00:00:39,032 --> 00:00:41,868 自分は…。 10 00:00:41,868 --> 00:00:45,538 約束だ。 11 00:00:45,538 --> 00:00:48,041 頼んだぜ 兵馬。 12 00:00:48,041 --> 00:00:52,045 男の約束ってやつだ。 フフッ。 13 00:00:52,045 --> 00:00:56,382 その重みも知ってるさ。 フッ。 14 00:00:56,382 --> 00:01:00,219 (羽織)じゃあ 兵馬さん どうかよろしくね。 15 00:01:00,219 --> 00:01:03,056 八衢のいる東京まで 車で向かうのか? 16 00:01:03,056 --> 00:01:05,058 時間かかるぞ。 (羽織)私たちが 17 00:01:05,058 --> 00:01:09,996 ぼたんのそばを離れるって 極力 知られたくないから。 18 00:01:09,996 --> 00:01:12,165 (結)ぼたん。 19 00:01:12,165 --> 00:01:14,167 (結)これを。 20 00:01:14,167 --> 00:01:17,837 かんざしと 手鏡… それに墨です。 21 00:01:17,837 --> 00:01:20,006 常に携帯して。 22 00:01:20,006 --> 00:01:22,506 きっと あなたを 守ってくれますから。 23 00:01:24,510 --> 00:01:27,210 行ってまいります あるじ様。 24 00:01:29,349 --> 00:01:31,449 (ぼたん)うん いってらっしゃい。 25 00:03:41,514 --> 00:03:44,183 (梅吉)話し合いの余地なし。 26 00:03:44,183 --> 00:03:47,520 封印は完了だ。 おつかれっす。 27 00:03:47,520 --> 00:03:50,356 松のほうは? さっき 1体目の封印 28 00:03:50,356 --> 00:03:52,859 完了したらしいっすよ。 29 00:03:52,859 --> 00:03:57,029 しっかし 午前中で 野良が もう 4体も…。 30 00:03:57,029 --> 00:03:59,866 今日は やけに 慌ただしいですねぇ。 31 00:03:59,866 --> 00:04:03,870 あぁ 確かに 32 00:04:03,870 --> 00:04:05,870 妙な空気だ。 33 00:04:09,976 --> 00:04:12,478 俺には どうすることもできん。 34 00:04:12,478 --> 00:04:15,148 壊滅的やろ? 35 00:04:15,148 --> 00:04:17,984 特に ここ。 36 00:04:17,984 --> 00:04:20,153 君は どう考える? 37 00:04:20,153 --> 00:04:22,953 長月ぼたん。 ん…。 38 00:04:25,658 --> 00:04:28,828 あっ これ 物理で受けてますね。 39 00:04:28,828 --> 00:04:31,831 うちの文学部 物理基礎ですよ。 40 00:04:31,831 --> 00:04:35,001 ん? 物理にも 2つあるんです。 41 00:04:35,001 --> 00:04:37,837 基礎は 今からでも 間に合うと思います。 42 00:04:37,837 --> 00:04:41,507 そもそも 娘さんは 英数国は取れてるので 43 00:04:41,507 --> 00:04:45,511 まだ チャンスはありますよ。 ホッ ホンマか!? 44 00:04:45,511 --> 00:04:48,014 ちょ ちょっと連絡してくるわ! 45 00:04:48,014 --> 00:04:50,683 ありがとさん! 46 00:04:50,683 --> 00:04:54,353 受験生の子ども持つ親は大変やな。 47 00:04:54,353 --> 00:04:56,522 相談 おつかれ。 48 00:04:56,522 --> 00:04:59,025 休憩時間なのに悪いね。 49 00:04:59,025 --> 00:05:02,361 アイツ 顔に似合わず 子煩悩だからさ。 50 00:05:02,361 --> 00:05:05,531 少しでも お役に立てたらうれしいです。 51 00:05:05,531 --> 00:05:07,867 アンタ えぇ子やな。 52 00:05:07,867 --> 00:05:11,804 うんうん。 ん…。 53 00:05:11,804 --> 00:05:15,308 んっ ん…。 54 00:05:15,308 --> 00:05:19,145 ハァ。 (塞眼たち)ん? 55 00:05:19,145 --> 00:05:21,314 これ よかったらあげる。 56 00:05:21,314 --> 00:05:23,482 うちで売ってるグッズ。 57 00:05:23,482 --> 00:05:28,321 グッズ? 京都塞眼マスコット サックン! 58 00:05:28,321 --> 00:05:32,658 サックン? サイ… 塞眼? 59 00:05:32,658 --> 00:05:36,495 サックンは 人知れず京都を守る 正義のサイ! 60 00:05:36,495 --> 00:05:38,664 目的のためなら 手段を選ばず 61 00:05:38,664 --> 00:05:42,501 誰であろうと 使えるものは とことん使う 62 00:05:42,501 --> 00:05:44,670 って キャラ設定なの。 63 00:05:44,670 --> 00:05:48,174 人使いが荒くて やり方があくどい…。 64 00:05:48,174 --> 00:05:51,177 (田村)つまり うちの門守代表や。 65 00:05:51,177 --> 00:05:54,680 ちなみに サックン考案したのも代表。 66 00:05:54,680 --> 00:05:57,516 あぁ なるほど。 67 00:05:57,516 --> 00:05:59,518 サックンは女子にウケる。 68 00:05:59,518 --> 00:06:02,855 京都土産の定番にするんや って 69 00:06:02,855 --> 00:06:07,526 こんなに グッズ作っちゃって もう在庫の山よ。 70 00:06:07,526 --> 00:06:10,463 悪くないと思いますけどね サックン。 71 00:06:10,463 --> 00:06:12,965 設定が ちょっと変わってるけど 72 00:06:12,965 --> 00:06:15,968 そこがいいっていうか…。 そう? 73 00:06:15,968 --> 00:06:18,638 じゃあ これもあげる。 これも。 74 00:06:18,638 --> 00:06:22,141 ありがとうございます。 女子大生のぼたんちゃんが 75 00:06:22,141 --> 00:06:27,146 使うてくれたら いい宣伝になるわぁ。 76 00:06:27,146 --> 00:06:29,315 長月さん さっきはありがとう! 77 00:06:29,315 --> 00:06:31,817 これ お礼のだんご 食べてや。 78 00:06:31,817 --> 00:06:33,819 これ おすすめの大福。 79 00:06:33,819 --> 00:06:36,155 おいしい焼き芋 買うてきたで。 80 00:06:36,155 --> 00:06:38,491 女の子に焼き芋ってどうよ? 81 00:06:38,491 --> 00:06:42,328 えっ ダメ? 私… 大好きです 焼き芋。 82 00:06:42,328 --> 00:06:45,331 ほらみぃ! でも こんなにたくさん 83 00:06:45,331 --> 00:06:47,833 いいんですか? えぇの えぇの 84 00:06:47,833 --> 00:06:52,004 よう働いてくれとるし。 食堂の味付け 濃ぉなって 85 00:06:52,004 --> 00:06:54,173 若いモンが喜んどるわ。 86 00:06:54,173 --> 00:06:56,509 アンタら 味付け不満だったんか? 87 00:06:56,509 --> 00:07:00,012 あっ いや 不満なんて…。 健康と 栄養バランスを 88 00:07:00,012 --> 00:07:02,181 考えて作ってるのに! 89 00:07:02,181 --> 00:07:04,850 私だって 一生懸命働いてるのに 90 00:07:04,850 --> 00:07:08,354 そんなに おやつの差し入れ もらったことないなぁ。 91 00:07:08,354 --> 00:07:11,958 (塞眼たち)あぁ…。 これは 長月さんへのお礼で…。 92 00:07:11,958 --> 00:07:15,127 あの みんなで 一緒に食べませんか? 93 00:07:15,127 --> 00:07:17,296 たくさんあるし みんなで食べたほうが 94 00:07:17,296 --> 00:07:19,298 おいしいし。 せっ せやな! 95 00:07:19,298 --> 00:07:21,801 そうしよ。 みんなで おやつにしよ。 96 00:07:21,801 --> 00:07:24,136 やった! おいしそ~! 97 00:07:24,136 --> 00:07:29,141 ほな お茶入れよか。 ありがとうございます! 98 00:07:29,141 --> 00:07:31,811 《メチャクチャ なじんでいる。 99 00:07:31,811 --> 00:07:35,648 今日 働き始めたばかりだぞ。 100 00:07:35,648 --> 00:07:39,151 自分は 修行に通わせてもらって 2か月たつのに 101 00:07:39,151 --> 00:07:43,489 ここの者らの あんな笑顔は 見たことがない。 102 00:07:43,489 --> 00:07:45,491 なぜだ?》 103 00:07:45,491 --> 00:07:47,493 (爪弾)な~に怖い顔しとる。 ぐっ。 104 00:07:47,493 --> 00:07:50,162 (爪弾)より 目つきが 悪うなっとるわ。 105 00:07:50,162 --> 00:07:53,332 ぼたんの朗らかさを 少しは見習わんか。 106 00:07:53,332 --> 00:07:55,334 気安く触るな。 107 00:07:55,334 --> 00:07:57,503 吹枝と 鼓は どうした? 108 00:07:57,503 --> 00:07:59,672 別件に駆り出されたわ。 109 00:07:59,672 --> 00:08:03,175 今日は 野良付喪神が よう出よるでな。 110 00:08:03,175 --> 00:08:06,012 ほれ。 了解や。 111 00:08:06,012 --> 00:08:09,348 すぐ向かいますさかい。 仕事や。 112 00:08:09,348 --> 00:08:12,952 出動の多い日やねぇ。 行くか。 113 00:08:12,952 --> 00:08:15,454 (ぼたんたち)いってらっしゃい。 気を付けて。 114 00:08:15,454 --> 00:08:19,458 (3人)ん…。 (塞眼たち)おう。 いってきま~す。 115 00:08:19,458 --> 00:08:22,294 羽織たちの不在が 知れ渡ってきたのか? 116 00:08:22,294 --> 00:08:24,630 その頃合いかの。 117 00:08:24,630 --> 00:08:28,300 ババとて 周辺警護を 無理言って代わってもらい 118 00:08:28,300 --> 00:08:31,804 本来のぼたん護衛に戻れたのよ。 119 00:08:31,804 --> 00:08:34,640 ぬしのことは 少し聞いてるでな。 120 00:08:34,640 --> 00:08:39,311 討伐任務のほうが お好みなら こっちは ババが見ておくが。 121 00:08:39,311 --> 00:08:43,315 バカを言うな。 自分のすべきことは ここにある。 122 00:08:43,315 --> 00:08:45,651 (爪弾)不粋な提案してしもうたか。 ぼたんちゃん お先に。 123 00:08:45,651 --> 00:08:48,351 またね。 (兵馬)まったくだ。 おつかれさまでした。 124 00:08:59,498 --> 00:09:02,668 (兵馬)ぼたん。 あ… 兵馬さん。 125 00:09:02,668 --> 00:09:05,671 道場のスペアキーを 貸してもらったんだ。 126 00:09:05,671 --> 00:09:09,175 あそこなら 少しは 外の空気に触れられるだろう。 127 00:09:09,175 --> 00:09:11,444 いかがか。 128 00:09:11,444 --> 00:09:14,344 うん そうだね。 そうしよっか。 129 00:09:17,450 --> 00:09:21,150 さて あっちは きちんと仕事してるかのぉ。 130 00:09:24,623 --> 00:09:27,126 (煽)ったく やってらんねえよ。 131 00:09:27,126 --> 00:09:31,797 なんで爪弾に代わって オイラたちが監視役せにゃならんの。 132 00:09:31,797 --> 00:09:35,301 お務め内容が違うじゃんよ。 133 00:09:35,301 --> 00:09:38,301 バックレちまおうか… なぁ。 134 00:09:40,306 --> 00:09:43,809 あ~ 真面目だなぁ 袿くんは。 135 00:09:43,809 --> 00:09:46,979 ちょっと人間寄りで 仕事しすぎじゃね? 136 00:09:46,979 --> 00:09:50,649 スパイ活動に支障きたしそうだわぁ。 137 00:09:50,649 --> 00:09:53,819 おっ やってるやってる。 138 00:09:53,819 --> 00:09:57,323 ありゃ 松太班か。 139 00:09:57,323 --> 00:09:59,325 あれ? 140 00:09:59,325 --> 00:10:02,625 な~んかさ 変じゃね? 141 00:10:06,499 --> 00:10:08,501 あ? 142 00:10:08,501 --> 00:10:10,836 (松太)ふんっ えい! 143 00:10:10,836 --> 00:10:12,836 はぁ~! どるぁ! 144 00:10:17,843 --> 00:10:19,845 フゥ。 見事です 松さん! 145 00:10:19,845 --> 00:10:21,847 どうも。 146 00:10:21,847 --> 00:10:24,850 けどよ どいつもこいつも 同じだ。 147 00:10:24,850 --> 00:10:27,353 やる気のない動きのわりに やけに しぶとく 148 00:10:27,353 --> 00:10:29,355 向かってきやがる。 149 00:10:29,355 --> 00:10:31,857 《松太:こりゃあ いったい…》 150 00:10:31,857 --> 00:10:35,528 はい 北河班と合流してください。 151 00:10:35,528 --> 00:10:39,365 はい はい… お願いします。 152 00:10:39,365 --> 00:10:42,034 (大樹)梅からか? はい そのまま 153 00:10:42,034 --> 00:10:46,038 次の現場へ向かうとのことです。 うむ。 154 00:10:46,038 --> 00:10:51,377 《出動が多い が… これは想定してたことや。 155 00:10:51,377 --> 00:10:56,382 羽織たちの不在を知り 長月ぼたんを狙う 野良ども。 156 00:10:56,382 --> 00:11:00,052 日がたつほど 出てくるやろうと…。 157 00:11:00,052 --> 00:11:02,888 にしても 今日になって 出現頻度が 158 00:11:02,888 --> 00:11:05,724 えらい急激に上がりよった。 159 00:11:05,724 --> 00:11:09,995 一斉に動き出した か? 160 00:11:09,995 --> 00:11:11,995 ヤな感じや》 161 00:11:20,839 --> 00:11:24,009 ハッ! 162 00:11:24,009 --> 00:11:28,013 うっ! あっ うっ! 163 00:11:28,013 --> 00:11:30,213 (硯)結界! 164 00:11:36,021 --> 00:11:39,024 みんな!? 大丈夫。 大丈夫だ。 165 00:11:39,024 --> 00:11:41,527 いきなり お出ましたぁよ 166 00:11:41,527 --> 00:11:43,527 唐傘! 167 00:11:51,537 --> 00:11:53,872 (鏡)車が… 運転手さんは!? 168 00:11:53,872 --> 00:11:57,710 彼らだって八衢の者。 素人ではありませんよ。 169 00:11:57,710 --> 00:12:00,879 そう簡単に 命を落とすとは考えにくい。 170 00:12:00,879 --> 00:12:05,384 何より今 人の心配をしている 余裕なんてないでしょ。 171 00:12:05,384 --> 00:12:07,886 私たちは コイツを知っている。 172 00:12:07,886 --> 00:12:10,990 この前見たのとは 型違いだけどよ 173 00:12:10,990 --> 00:12:15,327 その霊気の残り香は しっかり覚えてるぜ。 174 00:12:15,327 --> 00:12:17,663 匣をやったのは お前か! 175 00:12:17,663 --> 00:12:21,500 (天日)チッチッチッ… お前か じゃない。 176 00:12:21,500 --> 00:12:24,400 お前たちか。 (薙たち)ハッ。 177 00:12:27,506 --> 00:12:29,506 唐傘が 3人!? 178 00:12:35,848 --> 00:12:37,850 (天日)君たちは こちらの用が済むまで 179 00:12:37,850 --> 00:12:40,019 おとなしくしててもらおう。 180 00:12:40,019 --> 00:12:42,855 誰が! 181 00:12:42,855 --> 00:12:44,857 ふっ! 182 00:12:44,857 --> 00:12:46,859 あ…。 (天日)無駄だよ。 183 00:12:46,859 --> 00:12:49,959 どうあがいても 君らは そこから出られない。 184 00:12:52,865 --> 00:12:56,535 そうだな いいことを教えてやろう。 185 00:12:56,535 --> 00:13:00,205 君らの近くに 僕たちのパートナーがいる。 186 00:13:00,205 --> 00:13:02,541 えっ…。 ハッ…。 (2人)ハッ…。 187 00:13:02,541 --> 00:13:05,377 彼らも もうすぐ動き出す。 188 00:13:05,377 --> 00:13:08,213 長月ぼたんを捕らえようとね。 189 00:13:08,213 --> 00:13:11,150 ハッ! 君らは 190 00:13:11,150 --> 00:13:13,652 まんまと ハメられたんだよ。 191 00:13:13,652 --> 00:13:16,655 え… え? よりによって…。 192 00:13:16,655 --> 00:13:18,824 いい顔だ。 そのまま 193 00:13:18,824 --> 00:13:24,663 何もできない自分を 悔いるといい 婚礼調度。 194 00:13:24,663 --> 00:13:26,663 テメェ! 195 00:13:28,834 --> 00:13:33,672 私たちを飲み込むというなら 覚悟しておきなさい。 196 00:13:33,672 --> 00:13:36,672 その腹 必ず食い破ってやる! 197 00:13:41,513 --> 00:13:43,713 (結)ぼたん… 兵馬! 198 00:13:45,684 --> 00:13:49,355 みんな そろそろ 八衢家に着いたかな。 199 00:13:49,355 --> 00:13:52,524 鏡が メールくれるって 言ってたんだけどね 200 00:13:52,524 --> 00:13:57,529 珍しく連絡がこなくて…。 結たちと離れて不安か? 201 00:13:57,529 --> 00:14:01,867 そういうわけじゃないよ すぐ帰ってくるんだし。 202 00:14:01,867 --> 00:14:05,037 ただ 今まで ずっと一緒にいたから 203 00:14:05,037 --> 00:14:08,707 なんか落ち着かないっていうか…。 204 00:14:08,707 --> 00:14:10,809 ぼたん…。 (爪弾)うひょ~! 205 00:14:10,809 --> 00:14:15,814 この道場は 先日来たときも 思うたが えぇのう! 206 00:14:15,814 --> 00:14:19,151 ここ ライブ会場にできたらのう~。 207 00:14:19,151 --> 00:14:22,821 のう? 静かにしてくれ。 208 00:14:22,821 --> 00:14:26,325 あ…。 209 00:14:26,325 --> 00:14:28,994 ほんの少し離れるだけなのに 210 00:14:28,994 --> 00:14:31,394 一緒にいるのが当たり前すぎて。 211 00:14:33,665 --> 00:14:36,502 (兵馬)アイツらも同じだろう。 え? 212 00:14:36,502 --> 00:14:40,005 イメージもできるし…。 イメージ? 213 00:14:40,005 --> 00:14:42,841 八衢との話し合いが 終わった瞬間 214 00:14:42,841 --> 00:14:45,844 怒とうの電話をよこす結の姿や 215 00:14:45,844 --> 00:14:48,847 うれし泣きしてる鏡の姿がな。 216 00:14:48,847 --> 00:14:51,183 フッ…。 217 00:14:51,183 --> 00:14:54,520 自分も ヤツらを 信じているのかもな。 218 00:14:54,520 --> 00:14:56,520 あ…。 219 00:15:03,028 --> 00:15:05,864 今向かいました。 気を付けて。 220 00:15:05,864 --> 00:15:08,700 (バイブ音) 221 00:15:08,700 --> 00:15:10,636 どうした 松。 222 00:15:10,636 --> 00:15:12,805 妙だぜ この付喪神ども。 223 00:15:12,805 --> 00:15:15,974 (大樹)何がや。 手応えが ねえっつうか 224 00:15:15,974 --> 00:15:18,143 どいつもこいつも オヤジのカイライを 225 00:15:18,143 --> 00:15:21,480 相手にしてるみてぇで。 《カイライ…》 226 00:15:21,480 --> 00:15:24,483 松! お前ら 今日 相手にした野良の中に 227 00:15:24,483 --> 00:15:26,819 逃げようとしたヤツは おったか!? 228 00:15:26,819 --> 00:15:30,322 いいや 全員 こっちに向かってきたぜ。 229 00:15:30,322 --> 00:15:32,658 あ…。 230 00:15:32,658 --> 00:15:35,160 匣の修繕が大詰めらしい。 231 00:15:35,160 --> 00:15:38,330 明日 事務所まで 様子を見に行かないか? 232 00:15:38,330 --> 00:15:42,334 えっ でも外出…。 ここの隣だし 233 00:15:42,334 --> 00:15:47,005 それくらいの移動は 門守代表も 許可してくれるんじゃないか。 234 00:15:47,005 --> 00:15:52,845 そうかな。 のう ダメかのう のう…。 235 00:15:52,845 --> 00:15:58,183 ん… しょげるな。 門守代表に 聞いてみたらどうなんだ? 236 00:15:58,183 --> 00:16:01,186 何がしたいって? ライブ…。 237 00:16:01,186 --> 00:16:04,356 あの兵馬さんが みんなのこと信じてるかも 238 00:16:04,356 --> 00:16:07,693 だって。 早く みんなに…。 239 00:16:07,693 --> 00:16:11,129 あ… えっ? 240 00:16:11,129 --> 00:16:14,633 硯!? あっ! 外出とる班に 241 00:16:14,633 --> 00:16:18,303 戻るよう連絡して。 非戦闘員は避難しぃ! 242 00:16:18,303 --> 00:16:22,975 今から門守大樹の名の下に 辛の三番を発令する。 243 00:16:22,975 --> 00:16:25,143 急ぎや! はっ はい! 244 00:16:25,143 --> 00:16:28,146 《やられたわ。 長月ぼたん狙いなら 245 00:16:28,146 --> 00:16:30,983 目の前の塞眼 いちいち相手にしぃひん。 246 00:16:30,983 --> 00:16:35,654 ただ彼女のいる ここを目指せばえぇんやからな。 247 00:16:35,654 --> 00:16:37,656 なんで統制取れとるかは わからんが 248 00:16:37,656 --> 00:16:41,827 今日 そこかしこに現れた 付喪神どもの狙いは 249 00:16:41,827 --> 00:16:46,665 おそらく 外に出た うちの者を足止めして 250 00:16:46,665 --> 00:16:50,465 京都塞眼の拠点を もぬけの殻にすること》 251 00:16:54,673 --> 00:16:57,676 お前たち ここは任せるぞ! うっす! 252 00:16:57,676 --> 00:17:00,512 クソ 何が起こっている!? 253 00:17:00,512 --> 00:17:03,348 あ… 貴様は…。 254 00:17:03,348 --> 00:17:06,018 《ここが手薄になったところで 255 00:17:06,018 --> 00:17:08,918 真打ちが 長月ぼたんを狙う気か!》 256 00:17:10,789 --> 00:17:12,791 あ…。 257 00:17:12,791 --> 00:17:14,793 ぐわっ ぐっ! 258 00:17:14,793 --> 00:17:18,797 よ… 煽! か… 門守の旦那…。 259 00:17:18,797 --> 00:17:20,799 気ぃ付けろ! 敵は…。 260 00:17:20,799 --> 00:17:22,799 どわっ! ん…。 261 00:17:28,807 --> 00:17:31,476 ハッ… 兵馬さん! 262 00:17:31,476 --> 00:17:33,476 ん? そこから離れて! 263 00:17:40,319 --> 00:17:42,319 うっ…。 264 00:17:50,662 --> 00:17:54,166 フフフフ… バレてしもうたか。 265 00:17:54,166 --> 00:17:56,835 少しばかり遅かったがの。 266 00:17:56,835 --> 00:17:59,838 ん…。 兵馬さん。 267 00:17:59,838 --> 00:18:02,674 ハッ… なぜだ? えっ? 268 00:18:02,674 --> 00:18:05,010 なぜ お前がいる! 269 00:18:05,010 --> 00:18:07,679 ハッ。 270 00:18:07,679 --> 00:18:10,115 (時雨)また会えましたね 271 00:18:10,115 --> 00:18:12,115 あるじ様。 272 00:18:14,953 --> 00:18:18,624 雅楽寮は 唐傘の仲間! 273 00:18:18,624 --> 00:18:20,959 くっ。 うっ 兵馬さん…。 274 00:18:20,959 --> 00:18:23,962 ふんっ! はっ。 275 00:18:23,962 --> 00:18:26,298 待たんか 傘。 276 00:18:26,298 --> 00:18:29,134 この場では ババらが仕切る。 277 00:18:29,134 --> 00:18:31,803 そういう決まりじゃったろうが。 278 00:18:31,803 --> 00:18:33,803 チッ。 279 00:18:35,807 --> 00:18:38,477 さて兵馬よ ババらは 280 00:18:38,477 --> 00:18:41,980 無駄に 争いをしたいわけではないぞ。 281 00:18:41,980 --> 00:18:45,984 くっ。 (吹枝)俺たちの要求は 1つだ。 282 00:18:45,984 --> 00:18:50,656 (鼓)黙って 長月ぼたんを こちらに渡してもらいたい。 283 00:18:50,656 --> 00:18:53,659 煽には 騒ぎ立てられると面倒なので 284 00:18:53,659 --> 00:18:57,162 手を上げてしまい 申し訳ないことをした。 285 00:18:57,162 --> 00:19:02,501 どこからや… どこから君らのシナリオや。 286 00:19:02,501 --> 00:19:07,005 強奪しやすい今の状況を つくったのが 君らやとしたら 287 00:19:07,005 --> 00:19:10,609 まず唐傘に襲われたことが 婚礼調度の呼び出しの 288 00:19:10,609 --> 00:19:14,279 きっかけや。 なら…。 289 00:19:14,279 --> 00:19:16,948 さすがに察しがよいな。 290 00:19:16,948 --> 00:19:19,451 あれと 我らは 目的を同じくする 291 00:19:19,451 --> 00:19:21,620 いわゆる グルだ! 292 00:19:21,620 --> 00:19:24,623 《大樹:ヤツを封印したのも 雅楽寮や。 293 00:19:24,623 --> 00:19:28,460 外して どこぞで 復活しとるやろうな》 294 00:19:28,460 --> 00:19:32,860 大樹よ おとなしく あの娘を渡してくれんか。 295 00:19:35,634 --> 00:19:38,804 あの娘は 人であって 人じゃない。 296 00:19:38,804 --> 00:19:41,306 お前たちも そういう目で見て 297 00:19:41,306 --> 00:19:43,809 ずっと 化け物扱いしてたんだろう? 298 00:19:43,809 --> 00:19:46,144 くっ。 俺たちが 299 00:19:46,144 --> 00:19:48,980 引き取ろうと言ってるだけだ。 300 00:19:48,980 --> 00:19:53,652 悪い話じゃないと思うし 俺たちだって 301 00:19:53,652 --> 00:19:57,155 君らを潰したいわけじゃない。 うっ。 302 00:19:57,155 --> 00:20:00,492 《今この現場の指揮は俺。 303 00:20:00,492 --> 00:20:02,994 どうする?》 304 00:20:02,994 --> 00:20:05,330 《どうする? 305 00:20:05,330 --> 00:20:08,166 まったく やっかい者やなぁ。 306 00:20:08,166 --> 00:20:11,670 危惧してたとおり面倒事が起きる。 307 00:20:11,670 --> 00:20:16,007 自身に害なくとも 周りが面倒を起こす》 308 00:20:16,007 --> 00:20:18,207 (大樹)長月ぼたんか…。 309 00:20:20,178 --> 00:20:24,683 確かに えぇ機会かもなぁ。 310 00:20:24,683 --> 00:20:28,019 婚礼調度は ババらの手の内じゃ。 311 00:20:28,019 --> 00:20:30,856 門守にも 主要な塞眼にも 312 00:20:30,856 --> 00:20:33,358 鼓らが接触しておる。 (2人)えっ。 313 00:20:33,358 --> 00:20:36,862 返答しだいでは大きな争いとなる。 314 00:20:36,862 --> 00:20:39,531 ババらも ぬしらを好いてはいるが 315 00:20:39,531 --> 00:20:43,368 だからといって 己の目的を 曲げることはできん。 316 00:20:43,368 --> 00:20:47,372 くっ。 長月ぼたんを渡せ。 317 00:20:47,372 --> 00:20:50,876 ハッ。 318 00:20:50,876 --> 00:20:53,545 梅! 若! 無事ですかい! 319 00:20:53,545 --> 00:20:55,945 (梅吉)兄ちゃ… みんな。 320 00:20:57,883 --> 00:21:00,483 あぁ そうだったな。 321 00:21:02,554 --> 00:21:05,056 そういうわけで 322 00:21:05,056 --> 00:21:07,559 吹枝…。 323 00:21:07,559 --> 00:21:09,561 えぇ機会や。 324 00:21:09,561 --> 00:21:12,761 僕の長月ぼたんに対する 所感を述べよう。 325 00:21:14,666 --> 00:21:17,836 あの娘は 少々変わった人間にすぎず 326 00:21:17,836 --> 00:21:22,507 人間である以上 京都塞眼は 全力であの娘を 327 00:21:22,507 --> 00:21:25,407 人外の脅威から守る義務がある。 328 00:21:27,345 --> 00:21:30,515 判断まで えらいかかった。 329 00:21:30,515 --> 00:21:33,852 (大樹)ホンマ やっかいな娘や。 330 00:21:33,852 --> 00:21:39,357 が… これが うちらの総意や。 331 00:21:39,357 --> 00:21:44,863 それに 僕が恐れたんは あの子を 悪用されることでもある。 332 00:21:44,863 --> 00:21:47,866 こんなやり方で近づく 君らの用途が 333 00:21:47,866 --> 00:21:50,035 ろくなもんとは思えん。 334 00:21:50,035 --> 00:21:52,537 見過ごせるわけないやろ。 335 00:21:52,537 --> 00:21:54,539 ふむ…。 336 00:21:54,539 --> 00:21:57,542 では 返答は…。 337 00:21:57,542 --> 00:22:00,378 ん…。 338 00:22:00,378 --> 00:22:02,714 (3人)断る! 唐傘と組むような 339 00:22:02,714 --> 00:22:04,716 ヤカラの要求を聞く者も 340 00:22:04,716 --> 00:22:07,886 その力に屈する者も 居はしない! 341 00:22:07,886 --> 00:22:09,988 何より 342 00:22:09,988 --> 00:22:12,988 自分は ぼたんを 守り通すことを誓ったのだ!