1 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 (兵馬)ハッ。 2 00:00:54,554 --> 00:01:01,862 (アラーム音) 3 00:01:03,997 --> 00:01:06,300 そうか。 4 00:01:10,504 --> 00:01:12,673 (ぼたん)ハァ。 5 00:01:12,673 --> 00:01:16,677 3日目到来 かぁ。 6 00:01:25,018 --> 00:01:30,023 (火掻)ふざけやがって! 長月の同族狩りどもがよぉ! 7 00:01:30,023 --> 00:01:32,025 戦力増強!? 8 00:01:32,025 --> 00:01:34,528 取り締まりとか言ってからによぉ。 9 00:01:34,528 --> 00:01:37,698 更にでけぇ面するつもりかぁ!? 10 00:01:37,698 --> 00:01:41,535 (鉤縄)火掻。 アイツらが 新入りを迎え入れたっていう→ 11 00:01:41,535 --> 00:01:45,205 その話だが まだウワサ程度だろう? 12 00:01:45,205 --> 00:01:49,710 あ? きっかけとしちゃ十分だろうが。 13 00:01:49,710 --> 00:01:52,879 付喪神のくせに 人間にこびへつらい→ 14 00:01:52,879 --> 00:01:55,549 言われるがままに俺たちを狩り→ 15 00:01:55,549 --> 00:01:58,885 ヘラヘラと恥さらしてるヤツらを ぶっ壊せば→ 16 00:01:58,885 --> 00:02:01,989 最高にスカッとするじゃねえかよ! 17 00:02:01,989 --> 00:02:07,995 フッ。 だからよぉ やるぜ。 18 00:02:07,995 --> 00:02:10,297 長月狩りだ! 19 00:04:14,988 --> 00:04:18,658 (ぼたん)昨日 鏡のこと 助けてくれたんだって? 20 00:04:18,658 --> 00:04:22,996 お姫様だっこされちゃったって うれしそうに話してくれた。 21 00:04:22,996 --> 00:04:24,998 ん? 22 00:04:28,502 --> 00:04:30,504 ありがとね。 23 00:04:30,504 --> 00:04:33,006 死なれては署名がもらえない。 24 00:04:33,006 --> 00:04:37,511 そう考えたら 当然のことだ。 さいですか。 25 00:04:44,017 --> 00:04:47,187 あのさ…。 ん? 26 00:04:47,187 --> 00:04:52,025 今日の その 期限の話。 27 00:04:52,025 --> 00:04:57,030 私 正直 横暴なこと言ったかなって。 28 00:04:57,030 --> 00:04:59,032 だからさ…。 29 00:04:59,032 --> 00:05:01,468 別に そんなふうには感じなかったし→ 30 00:05:01,468 --> 00:05:04,638 自分が乗ったんだ。 31 00:05:04,638 --> 00:05:07,307 今更 降りるつもりはない。 32 00:05:07,307 --> 00:05:10,310 あぁ… うん。 33 00:05:10,310 --> 00:05:12,312 じゃあねぇ…。 34 00:05:12,312 --> 00:05:16,149 私が言っていい言葉か わかんないけど→ 35 00:05:16,149 --> 00:05:18,985 頑張ってね。 36 00:05:18,985 --> 00:05:20,987 無論だ。 37 00:05:20,987 --> 00:05:23,490 (兵馬)長月さんは 今日も大学か? 38 00:05:23,490 --> 00:05:27,294 (ぼたん)そう。 春期講習というやつですの。 39 00:05:29,829 --> 00:05:33,333 (薙)そりゃあ お前… 結一択だろ。 40 00:05:33,333 --> 00:05:36,002 (硯)やっぱり? (薙)羽織も匣も→ 41 00:05:36,002 --> 00:05:38,338 もともと 受け入れには反対してねえし→ 42 00:05:38,338 --> 00:05:40,841 最大の難関は結だろうよ。 43 00:05:40,841 --> 00:05:43,009 兵馬は特に→ 44 00:05:43,009 --> 00:05:46,513 結にとって 初日の印象が悪すぎた。 45 00:05:46,513 --> 00:05:50,016 ただでさえ 冷血女だってのに。 46 00:05:50,016 --> 00:05:53,353 (鏡)兵馬さん 地雷踏んじゃったからね。 47 00:05:53,353 --> 00:05:56,523 結ちゃんは ぼたんのこととなると…。 48 00:05:56,523 --> 00:05:59,526 (硯)そうそう。 あれな~。 49 00:05:59,526 --> 00:06:02,963 早く仕事終わらせて 様子見に行くか。 50 00:06:02,963 --> 00:06:06,967 今のままじゃ 署名まで持っていくのはなぁ。 51 00:06:06,967 --> 00:06:10,136 まぁ 2人の性格考えたら→ 52 00:06:10,136 --> 00:06:13,807 相性は悪くねえとは思うんだけど。 53 00:06:13,807 --> 00:06:17,310 何か一発逆転の転機でも ありゃあな。 54 00:06:17,310 --> 00:06:20,480 ん…。 (結)遅い。 55 00:06:20,480 --> 00:06:24,084 もう お務めは果たしましたよ。 56 00:06:26,486 --> 00:06:28,488 (兵馬)それは生きてるのか? 57 00:06:28,488 --> 00:06:31,825 (結)ええ 結い上げただけです。 58 00:06:31,825 --> 00:06:35,028 こうして捕らえたあとに…。 59 00:06:43,837 --> 00:06:45,839 封印。 60 00:06:52,846 --> 00:06:54,848 それでおしまい。 61 00:06:54,848 --> 00:06:57,684 あなたに手伝えることなどない。 62 00:06:57,684 --> 00:07:01,121 まぁ 多少何かされたところで→ 63 00:07:01,121 --> 00:07:05,959 私の心証が変わることも ないでしょうが。 64 00:07:05,959 --> 00:07:10,130 なるほど なんとなくわかってきたぞ。 65 00:07:10,130 --> 00:07:13,800 そう。 私 あなたのこと→ 66 00:07:13,800 --> 00:07:18,138 とても嫌いなんです… 岐兵馬。 67 00:07:18,138 --> 00:07:22,809 私たちを見る その憎悪を拭いきれぬ眼。 68 00:07:22,809 --> 00:07:26,479 厭忌の念を漂わせた佇まい。 69 00:07:26,479 --> 00:07:28,481 何より…。 70 00:07:30,984 --> 00:07:34,654 お前は私のあるじを傷つけた! 71 00:07:34,654 --> 00:07:36,656 ぐっ。 72 00:07:36,656 --> 00:07:40,994 私の署名に関する選択肢は2つ。 73 00:07:40,994 --> 00:07:45,565 一つは諦める。 もう一つは…。 74 00:07:57,811 --> 00:08:00,914 今ここで私を屈服させ→ 75 00:08:00,914 --> 00:08:02,916 記入させる。 76 00:08:04,918 --> 00:08:07,587 力ずくの展開です。 77 00:08:07,587 --> 00:08:12,092 私としては 後者がシンプルで 後腐れない。 78 00:08:15,261 --> 00:08:17,564 こちらでいきましょうか。 79 00:08:27,941 --> 00:08:32,278 (火掻)霊気だ! 近いぜ! 80 00:08:32,278 --> 00:08:36,616 間違いねえ 長月。 81 00:08:36,616 --> 00:08:39,619 薙 これは…。 おう。 82 00:08:39,619 --> 00:08:43,123 結のヤツ 周り見えてねえな。 83 00:08:43,123 --> 00:08:47,527 もしキレちまってるなら 兵馬が そこそこヤバいぜ。 84 00:08:49,462 --> 00:08:52,065 見回りは ここで切り上げだ。 85 00:09:05,578 --> 00:09:07,580 チッ。 86 00:09:21,761 --> 00:09:23,763 これは…。 87 00:09:26,933 --> 00:09:29,235 結い上げるカンザシか。 88 00:09:36,943 --> 00:09:41,781 (結)逃げてばかりいないで どうぞ かかってきてください。 89 00:09:41,781 --> 00:09:45,618 憎き付喪神を問答無用にいなす。 90 00:09:45,618 --> 00:09:49,456 ずっと そうしてきたらしいじゃ ありませんか。 91 00:09:49,456 --> 00:09:51,624 それを変えろと。 92 00:09:51,624 --> 00:09:55,462 そういう指令で ここに来たんだが。 93 00:09:55,462 --> 00:09:57,564 どうだか。 94 00:10:07,807 --> 00:10:12,512 初日の態度の どこに その姿勢が見えました? 95 00:10:18,818 --> 00:10:23,656 殺気まき散らす その荒んだ本性…。 96 00:10:23,656 --> 00:10:25,658 さらしたらどうです! 97 00:10:42,509 --> 00:10:44,511 くっ…。 98 00:10:49,516 --> 00:10:51,518 ぐっ…。 99 00:10:54,354 --> 00:10:59,526 これでも まだ されるがままですか。 100 00:10:59,526 --> 00:11:03,796 岐造兵は 見てこいと言った。 101 00:11:03,796 --> 00:11:07,800 2日間 その空気に触れてみたが→ 102 00:11:07,800 --> 00:11:11,137 確かに 何かある気が…。 103 00:11:11,137 --> 00:11:15,642 少し お前たちは違う気がする。 104 00:11:15,642 --> 00:11:18,144 それを見極めるまでは→ 105 00:11:18,144 --> 00:11:24,050 お前たちに手を出すのは 時期尚早だと感じ始めたのだ。 106 00:11:30,990 --> 00:11:32,992 チッ。 107 00:11:32,992 --> 00:11:37,997 どうやら これ以上は 時間の無駄のようですね。 108 00:11:41,334 --> 00:11:43,836 (羽織)こちらに来てから2日→ 109 00:11:43,836 --> 00:11:46,839 お孫さんのことを 見てきましたが→ 110 00:11:46,839 --> 00:11:49,676 人となりも問題ないかと。 111 00:11:49,676 --> 00:11:54,180 まぁ 今日を乗り越えられなければ 無意味ですが。 112 00:11:54,180 --> 00:11:57,684 けれど 本当によろしいのですか? 113 00:11:57,684 --> 00:11:59,686 (造兵)何がだ? 114 00:11:59,686 --> 00:12:02,789 📱(羽織)乗り越え 受け入れられるということは→ 115 00:12:02,789 --> 00:12:04,791 つまり…。 フッ。 116 00:12:04,791 --> 00:12:07,627 互いに必要なことかもしれんよ。 117 00:12:07,627 --> 00:12:11,130 ただ 一つだけ。 118 00:12:11,130 --> 00:12:18,137 あれの抱える闇は 見えている以上に深い。 119 00:12:18,137 --> 00:12:21,474 世話のかかる孫ですまんが→ 120 00:12:21,474 --> 00:12:26,312 どうか見守ってやってくれねえか。 羽織さん。 121 00:12:26,312 --> 00:12:30,149 岐造兵の頼みとあらば。 122 00:12:30,149 --> 00:12:33,486 (結)で どうするんです? ん? 123 00:12:33,486 --> 00:12:37,991 力ずくにしないなら 諦めて帰るのですか? 124 00:12:39,993 --> 00:12:43,663 まだ半日ある。 125 00:12:43,663 --> 00:12:47,500 お近づきになるには 十分な時間だ。 126 00:12:47,500 --> 00:12:49,669 はぁ。 127 00:12:49,669 --> 00:12:52,672 《その自信は どこからくるのでしょう》 128 00:12:52,672 --> 00:12:55,675 しかし 先ほどの近しい人を→ 129 00:12:55,675 --> 00:12:58,511 侮辱されたことに対する 怒りというのは→ 130 00:12:58,511 --> 00:13:00,780 人間そのものだったな。 131 00:13:00,780 --> 00:13:04,284 好きなのか 長月さんのこと。 132 00:13:08,121 --> 00:13:10,289 な…。 133 00:13:10,289 --> 00:13:13,293 なっ…。 134 00:13:13,293 --> 00:13:16,796 何言ってるんですか! 135 00:13:16,796 --> 00:13:18,798 がっ! 136 00:13:18,798 --> 00:13:20,800 あ…。 137 00:13:20,800 --> 00:13:25,638 これはっ おまえ~! 138 00:13:25,638 --> 00:13:28,308 いた! 長月! 139 00:13:28,308 --> 00:13:30,810 結! 早まるな! 140 00:13:30,810 --> 00:13:33,313 え? 141 00:13:33,313 --> 00:13:36,983 コイツ… 邪魔だ 人間! 142 00:13:36,983 --> 00:13:38,985 兵馬さん!? 兵馬くん!? 143 00:13:44,490 --> 00:13:46,492 おやぁ~。 144 00:13:52,498 --> 00:13:55,501 どういうこった こりゃあよ。 145 00:13:55,501 --> 00:13:59,338 何よ 俺たちに 合わせてくれたわけ? 146 00:13:59,338 --> 00:14:02,942 一斉にぶっ壊す チャンスってやつじゃん。 147 00:14:02,942 --> 00:14:06,612 あぁ? なんだ~ このイキリトサカ野郎は? 148 00:14:06,612 --> 00:14:08,614 あ? 149 00:14:08,614 --> 00:14:12,618 おい 結。 これはいったい どういうこった? 150 00:14:12,618 --> 00:14:16,456 目の前のご一行 すげぇ おかんむりじゃねえか。 151 00:14:16,456 --> 00:14:19,625 なんで あんなのに絡まれてんだよ。 152 00:14:19,625 --> 00:14:21,961 お前 何したの? 153 00:14:21,961 --> 00:14:24,297 何言ってんですか このゴリラ? 154 00:14:24,297 --> 00:14:27,967 兵馬さんとの私闘の終わりに いきなり降ってきたんですよ。 155 00:14:27,967 --> 00:14:31,304 あなたたちとセットで。 あっ そう。 156 00:14:31,304 --> 00:14:33,306 《硯:ケンカはしてたのね》 157 00:14:33,306 --> 00:14:38,978 (薙)つか その兵馬は どこいったんだよ!? 158 00:14:38,978 --> 00:14:41,314 あちらです。 ん? 159 00:14:41,314 --> 00:14:43,316 あ~。 160 00:14:46,819 --> 00:14:49,822 ゴチャゴチャうるせぇぞ! 161 00:14:49,822 --> 00:14:54,327 長月狩り決行の直後に まとめて出くわすたぁ ツイてら! 162 00:14:54,327 --> 00:14:57,163 ここで ぶっ壊す! 163 00:14:57,163 --> 00:14:59,165 タイム。 164 00:14:59,165 --> 00:15:01,100 あ? 165 00:15:01,100 --> 00:15:05,938 とにかく 結。 まずは あのバカを戻してやれ。 166 00:15:05,938 --> 00:15:08,107 あっ バカって言った。 167 00:15:08,107 --> 00:15:11,277 あの状態でも聞こえてるよ? 168 00:15:11,277 --> 00:15:15,448 うっせぇな! あとで謝っとくよ! 169 00:15:15,448 --> 00:15:18,117 こちらの方々はどうします? 170 00:15:18,117 --> 00:15:20,953 よくいるチンピラ付喪神だろ? 171 00:15:20,953 --> 00:15:23,956 適当に いなしときゃ いいじゃねえか。 172 00:15:23,956 --> 00:15:26,292 そうかい。 173 00:15:26,292 --> 00:15:30,963 ずいぶんと さっきの人間に ご執心のようで まぁ。 174 00:15:30,963 --> 00:15:34,801 あぁ? じゃあ そのままでいろや。 175 00:15:34,801 --> 00:15:38,471 (火掻)鋏! 紙縒! 鉤縄! 176 00:15:38,471 --> 00:15:40,473 あの人間だ! 177 00:15:40,473 --> 00:15:42,975 あっちを先回りして ぶち殺してやれや! 178 00:15:42,975 --> 00:15:45,645 うわっ そういうことやっちゃう? 普通。 179 00:15:45,645 --> 00:15:48,648 一番乗りは俺たちだ! 180 00:15:50,983 --> 00:15:55,988 結! ええ! フォローは任せます! 181 00:15:55,988 --> 00:15:59,158 硯! ああ。 182 00:15:59,158 --> 00:16:01,160 やぁ! 183 00:16:04,597 --> 00:16:07,266 (羽織)匣 少し出よう。 184 00:16:07,266 --> 00:16:09,268 鏡からの連絡。 185 00:16:09,268 --> 00:16:12,438 現場に 敵性付喪神の乱入者だって。 186 00:16:12,438 --> 00:16:15,608 そのこと自体は 珍しいことではないけど→ 187 00:16:15,608 --> 00:16:19,111 乱入者のタチが気になるわね。 188 00:16:19,111 --> 00:16:24,116 それしだいで 兵馬さんの根っこが 見られるかもしれない。 189 00:16:26,285 --> 00:16:29,288 ふん! もう届く! 190 00:16:29,288 --> 00:16:31,290 くたばれ! 191 00:16:34,460 --> 00:16:38,297 残念 させないよ。 192 00:16:38,297 --> 00:16:40,500 のわっ! 193 00:16:42,969 --> 00:16:45,071 (紙縒)フッ。 あっ。 194 00:16:48,140 --> 00:16:50,142 エヘッ。 195 00:16:50,142 --> 00:16:52,478 (紙縒)写し鏡? 196 00:16:52,478 --> 00:16:54,480 フゥ。 197 00:16:54,480 --> 00:16:57,483 (地響き) 198 00:16:57,483 --> 00:17:01,487 結ちゃん! こっちのビルの中 誰か移動してる! 199 00:17:09,262 --> 00:17:11,430 この! 200 00:17:11,430 --> 00:17:14,267 おらぁ! 201 00:17:14,267 --> 00:17:16,602 おらっ! 202 00:17:16,602 --> 00:17:19,605 ヘッ。 203 00:17:19,605 --> 00:17:23,109 なんだぁ? この程度かぁ! 204 00:17:23,109 --> 00:17:26,279 人間様に 尻尾 振り疲れてんじゃあないの!? 205 00:17:26,279 --> 00:17:28,281 いちいち煽らねえでも→ 206 00:17:28,281 --> 00:17:32,618 お前らは塞眼代行として きっちり相手してやるよ。 207 00:17:32,618 --> 00:17:35,454 そこで 一つ確認しておく。 208 00:17:35,454 --> 00:17:37,456 あぁ? 209 00:17:37,456 --> 00:17:40,126 お前は人間をぶっ殺せと言い→ 210 00:17:40,126 --> 00:17:43,963 仲間は その命令遂行に 戸惑いがない。 211 00:17:43,963 --> 00:17:50,136 お前たち 人を殺したこと あるな? 212 00:17:50,136 --> 00:17:52,138 はぁ? 213 00:17:52,138 --> 00:17:55,474 そりゃ ずいぶん前に飽きた遊びだなぁ。 214 00:17:55,474 --> 00:17:59,478 モノを使役する人間様ってのが 気に入らねえもんで→ 215 00:17:59,478 --> 00:18:01,581 からかってやったのよ! 216 00:18:01,581 --> 00:18:03,916 拍子抜けだったぜぇ。 217 00:18:03,916 --> 00:18:06,919 すぐ泣き喚くようなヤツ ばっかでよぉ! 218 00:18:06,919 --> 00:18:08,921 萎えるっつうのな! 219 00:18:08,921 --> 00:18:12,925 あんなのにヘコヘコしてるお前らも ウザってぇんだよ! 220 00:18:18,431 --> 00:18:21,033 な なんだぁ!? 兵馬! 221 00:18:26,439 --> 00:18:30,443 あの人 自力で解くつもり!? 222 00:18:36,449 --> 00:18:41,120 こ 殺せ! ソイツはただ者じゃねえぞ! 223 00:18:41,120 --> 00:18:43,122 チッ。 224 00:18:48,294 --> 00:18:50,296 ヘッ。 225 00:18:59,305 --> 00:19:01,407 壊した。 226 00:19:01,407 --> 00:19:03,909 あの時の能力か。 227 00:19:07,079 --> 00:19:13,252 そうか。 お前たち…。 228 00:19:13,252 --> 00:19:16,589 人間を殺したんだな! 229 00:19:16,589 --> 00:19:18,591 (紙縒たち)えっ!? 230 00:19:25,931 --> 00:19:27,933 ひっ! 231 00:19:30,269 --> 00:19:33,439 どわっ! あぁっ! 232 00:19:33,439 --> 00:19:35,741 あぁっ あぁ! 233 00:19:37,943 --> 00:19:39,945 あっ…。 234 00:19:46,285 --> 00:19:48,454 どあっ! 235 00:19:48,454 --> 00:19:53,459 ヘヘッ お前 最っ高だぜ。 236 00:19:53,459 --> 00:19:57,296 俺たちと同じだ。 なぁ! 237 00:19:57,296 --> 00:20:01,133 殺すのが楽しくてうれしくて しかたねえ。 238 00:20:01,133 --> 00:20:03,636 そういう面だ! 239 00:20:03,636 --> 00:20:10,042 (兵馬)ああ そうだ。 ずっと 望んでることだ。 240 00:20:11,977 --> 00:20:17,817 お前のような付喪神を 今度こそ壊す。 241 00:20:17,817 --> 00:20:23,989 壊して 今度こそ→ 242 00:20:23,989 --> 00:20:25,991 守る! 243 00:20:30,496 --> 00:20:35,835 (羽織)なるほど。 これが兵馬さんの根の部分。 244 00:20:35,835 --> 00:20:41,507 モノである私たちへの 恨みや憎しみは 確かに深い。 245 00:20:41,507 --> 00:20:45,845 それこそ 寝ても覚めても という感じなのでしょう。 246 00:20:45,845 --> 00:20:51,851 ええ 彼から見れば 私たち付喪神は等しく→ 247 00:20:51,851 --> 00:20:56,021 現世に害をなすモノに すぎないのでしょうね。 248 00:20:56,021 --> 00:21:01,127 けれど 変化の兆しは 見え始めている。 249 00:21:03,129 --> 00:21:06,465 だとすれば 造兵さんの言うとおり→ 250 00:21:06,465 --> 00:21:10,636 彼の歪んだ心は まだ正せるかもしれない。 251 00:21:10,636 --> 00:21:14,807 でも それ以上に 私たちにとって 彼は→ 252 00:21:14,807 --> 00:21:17,810 大きな希望となるかもしれない。 253 00:21:23,649 --> 00:21:25,651 彼ならば…。 254 00:21:27,987 --> 00:21:31,991 あの子を 救うことができるかもしれない。 255 00:21:35,661 --> 00:21:39,498 かつて モノに救われた少女がいて→ 256 00:21:39,498 --> 00:21:43,502 モノに奪われた少年がいる。 257 00:21:43,502 --> 00:21:49,008 なら 2人をつなぐのはやはり モノなのでしょう。 258 00:21:49,008 --> 00:21:54,013 私たちがつなぎ 紡いでいくべき縁。 259 00:21:54,013 --> 00:22:00,452 兵馬さんの件 受けてよかったわ。 260 00:22:00,452 --> 00:22:03,956 これは 良縁というものよ。