1 00:00:32,432 --> 00:00:36,069 (座敷ばやし) (客たちの酔い騒ぐ声) 2 00:00:44,344 --> 00:00:45,645 (徳次(とくじ))んん? 3 00:00:46,079 --> 00:00:47,347 うん? 4 00:00:53,753 --> 00:00:56,423 薬売りさんよ 5 00:00:57,824 --> 00:01:00,360 うちは間に合ってるぜ 6 00:01:02,362 --> 00:01:05,565 そんなとこ いられちゃ 客が寄りつかねえ 7 00:01:07,233 --> 00:01:10,537 とっとと ほか 当たってくんな 8 00:01:16,276 --> 00:01:17,744 (薬売り)いえいえ 9 00:01:19,279 --> 00:01:20,447 宿を— 10 00:01:21,448 --> 00:01:22,615 一晩 11 00:01:24,217 --> 00:01:28,354 お願い… したく 12 00:01:30,790 --> 00:01:34,527 (久代(ひさよ))ああ… あら 13 00:01:38,832 --> 00:01:44,838 ♪~ 14 00:02:51,371 --> 00:02:57,377 ~♪ 15 00:03:08,721 --> 00:03:12,492 (志乃(しの))ややこ 寒いねえ 16 00:03:13,359 --> 00:03:14,761 ごめんね 17 00:03:17,263 --> 00:03:19,265 でも 苦いんだろ? 18 00:03:19,599 --> 00:03:22,201 (薬売り)そりゃ 漢方ですから 19 00:03:22,602 --> 00:03:24,771 (久代)ねえ ほかには? 20 00:03:26,806 --> 00:03:29,676 おかみさんが この宿を? 21 00:03:30,610 --> 00:03:31,711 (久代)まあね 22 00:03:32,545 --> 00:03:36,683 建物自体は 私が娘時代から あるもんだよ 23 00:03:42,222 --> 00:03:44,257 (薬売り)宿にする前は— 24 00:03:46,259 --> 00:03:47,760 何だったんですかい? 25 00:03:48,561 --> 00:03:50,930 どうだったかねえ? 26 00:03:51,464 --> 00:03:54,867 年のせいで忘れちまったよ 27 00:03:58,371 --> 00:03:59,239 うん? 28 00:04:00,240 --> 00:04:01,407 (志乃)ごめんください! 29 00:04:04,277 --> 00:04:07,914 一晩… お願いできませんか? 30 00:04:09,749 --> 00:04:14,520 う~ん すまないが 帳場は閉めちゃったんでね 31 00:04:14,921 --> 00:04:16,456 ほかを当たっとくれ 32 00:04:16,556 --> 00:04:18,858 (志乃)明かりが ついていたのは こちらだけなんです 33 00:04:19,392 --> 00:04:20,627 もう部屋も埋まってるんだよ 34 00:04:20,727 --> 00:04:23,596 (志乃)お金もあります この土間だって構いません 35 00:04:23,696 --> 00:04:25,765 (薬売り)もしかして… (久代)そうだよ 36 00:04:25,865 --> 00:04:27,467 おたくで満室さ 37 00:04:28,034 --> 00:04:29,636 …で これは? 38 00:04:30,737 --> 00:04:33,439 (志乃)実は私 追われてるんです 39 00:04:34,540 --> 00:04:37,944 見つかったら… 命がありません! 40 00:04:38,044 --> 00:04:42,048 (徳次) しゃー! 随分 大きく出た… 41 00:04:47,620 --> 00:04:48,588 …ねえ 42 00:04:49,922 --> 00:04:51,557 (志乃)本当です 43 00:04:55,695 --> 00:04:57,664 まあ こっちも 44 00:04:57,997 --> 00:04:59,966 (徳次)あんたみたいに若くて (志乃)くさい… 45 00:05:00,066 --> 00:05:02,568 (徳次)キレイな娘さんをね 46 00:05:03,369 --> 00:05:06,306 (徳次)この雨ん中 放り出すのも (薬売り)唐人膏(とうじんこう) 47 00:05:06,406 --> 00:05:07,774 (徳次)かわいそうだとは… (薬売り)別名— 48 00:05:07,874 --> 00:05:09,909 判助膏薬(はんすけこうやく)とも言いまして 49 00:05:10,009 --> 00:05:13,346 (徳次)思う… けど 50 00:05:15,682 --> 00:05:18,318 これ以上 雨に打たれたら— 51 00:05:19,052 --> 00:05:20,787 おなかの ややこも… 52 00:05:23,323 --> 00:05:24,857 流れてしまう 53 00:05:25,024 --> 00:05:28,528 (鼓動の音) 54 00:05:28,761 --> 00:05:30,763 (徳次)ええー! 55 00:05:33,866 --> 00:05:36,402 あんた 身重なの? 56 00:05:37,770 --> 00:05:42,642 (久代)ああ ああ! まったく 聞いてらんないねえ 57 00:05:43,509 --> 00:05:44,711 おかみ 58 00:05:44,811 --> 00:05:48,581 (久代)徳次 お前は何年 番頭やってんだい? 59 00:05:49,816 --> 00:05:54,053 申し訳ないが 面倒に巻き込まれんのは御免だよ 60 00:05:54,854 --> 00:05:56,522 さっさと出てっとくれ! 61 00:05:56,622 --> 00:05:58,024 (志乃)出ていったら… (久代)えっ? 62 00:06:00,693 --> 00:06:02,962 (志乃)出ていったら あしたの朝には… 63 00:06:06,566 --> 00:06:11,537 表の通りに 私と ややこの骸(むくろ)があります 64 00:06:13,106 --> 00:06:16,609 そちらのほうが ご面倒ではないですか? 65 00:06:16,843 --> 00:06:18,778 (久代)脅しには乗らないよ 66 00:06:19,679 --> 00:06:22,615 脅しなんかじゃ ありません! 67 00:06:23,049 --> 00:06:26,619 私 どうしても 無事に産みたいんです 68 00:06:27,153 --> 00:06:30,022 外にいたら ややこを守り切れない! 69 00:06:30,123 --> 00:06:32,558 徳次 ちょいと… 70 00:06:32,658 --> 00:06:33,593 (徳次)へーい 71 00:06:35,394 --> 00:06:38,664 (久代)あのさ あの子を上の… 72 00:06:39,098 --> 00:06:42,168 ええー!? あの部屋ですかい? 73 00:06:49,509 --> 00:06:51,544 (久代)しかたないだろう 74 00:06:51,811 --> 00:06:53,045 あっ 75 00:06:53,146 --> 00:06:57,784 (久代)私が案内するから お前は布団の用意を頼んだよ 76 00:06:59,452 --> 00:07:00,453 へい 77 00:07:01,554 --> 00:07:04,590 (志乃)あの… ホントに 78 00:07:06,125 --> 00:07:08,427 ありがとうございます 79 00:07:15,835 --> 00:07:18,938 (施錠する音) 80 00:07:19,071 --> 00:07:20,106 (取っ手を押す音) 81 00:07:20,940 --> 00:07:21,841 (徳次)おっし! 82 00:07:27,480 --> 00:07:30,750 (徳次) 俺の部屋に泊めるって手も あったのに… 83 00:07:31,484 --> 00:07:32,452 (息を吹く音) 84 00:07:41,861 --> 00:07:44,697 (久代)ふだんは 客を入れない部屋でね 85 00:07:44,831 --> 00:07:46,933 ほかには ないしょなんだ 86 00:07:47,033 --> 00:07:49,535 くれぐれも おとなしく頼むよ 87 00:07:49,635 --> 00:07:50,503 (志乃)はい 88 00:07:54,040 --> 00:07:56,042 あのう おかみさん 89 00:07:56,476 --> 00:07:57,677 (久代)何だい? 90 00:07:58,177 --> 00:08:02,014 (志乃)どんな物でもいいので 少し おなかに入れたいんです 91 00:08:02,882 --> 00:08:07,019 (子供の笑い声) (走り回る足音) 92 00:08:09,655 --> 00:08:12,091 (久代) 誰の いたずらだろうね? 93 00:08:12,859 --> 00:08:16,128 まっ あした 徳次に やらせりゃいいわ 94 00:08:18,931 --> 00:08:21,267 握り飯ぐらいしか作れないよ 95 00:08:21,567 --> 00:08:22,568 (志乃)構いません 96 00:08:23,603 --> 00:08:27,740 (子供たちの笑い声) 97 00:08:27,840 --> 00:08:34,847 (走り回る足音) 98 00:08:36,716 --> 00:08:37,850 (志乃)あっ… 99 00:08:43,956 --> 00:08:45,558 何してんだい 100 00:08:47,994 --> 00:08:50,596 随分 夜更かしだこと 101 00:08:52,031 --> 00:08:56,102 もうすぐ おまんま食べられるからね 102 00:08:57,303 --> 00:09:00,006 (久代) そんなに産みたいものかねえ 103 00:09:00,106 --> 00:09:01,040 (志乃)はい 104 00:09:01,140 --> 00:09:03,709 (久代) どんな事情か知らないが— 105 00:09:03,809 --> 00:09:06,312 お前さん1人で 育てていけるのかい? 106 00:09:06,612 --> 00:09:07,680 (志乃)そのつもりです 107 00:09:07,780 --> 00:09:09,282 (久代)つもりね 108 00:09:09,882 --> 00:09:12,985 まっ 若いから しかたないが— 109 00:09:13,853 --> 00:09:15,655 ちょいと甘いよ 110 00:09:15,821 --> 00:09:18,891 ややで飯が食えるわけじゃなし 111 00:09:20,126 --> 00:09:23,329 望まれないのに 意地で産んだりして 112 00:09:24,697 --> 00:09:27,266 食うに困ったら その子は幸せかい? 113 00:09:35,241 --> 00:09:36,876 (志乃)私が… 114 00:09:39,745 --> 00:09:41,948 私が 望んでいますから 115 00:09:45,885 --> 00:09:50,356 (久代)身重の女は 本当に気が強くて困るね 116 00:09:54,126 --> 00:09:56,662 私には そんな無責任なことは… 117 00:09:56,762 --> 00:09:58,064 (志乃)おかみさん? 118 00:09:58,164 --> 00:09:59,865 (久代)…できなかったよ 119 00:09:59,966 --> 00:10:01,867 (火打ち石の音) 120 00:10:09,375 --> 00:10:17,083 (客たちの酔い騒ぐ声) 121 00:10:17,984 --> 00:10:19,318 暖(あった)かい 122 00:10:20,319 --> 00:10:22,722 (久代) もうすぐ布団も来るだろう 123 00:10:23,055 --> 00:10:26,993 ああ そうだ 握り飯も用意しなきゃね 124 00:10:32,932 --> 00:10:37,269 ありがとう… ございます 125 00:10:45,344 --> 00:10:46,312 (物の落ちる音) 126 00:10:50,383 --> 00:10:51,417 (志乃)だるま? 127 00:10:53,319 --> 00:10:57,089 (男の荒い息) 128 00:10:59,225 --> 00:11:02,228 (久代)おや 薬売りさん どうなすった? 129 00:11:02,995 --> 00:11:08,834 (薬売り)ちょっと 厠(かわや)へ行くのに迷っちまいやして 130 00:11:08,934 --> 00:11:13,005 (久代)それなら そこの廊下を曲がって すぐだよ 131 00:11:18,044 --> 00:11:19,412 (薬売り)どうも 132 00:11:24,383 --> 00:11:26,419 この上も泊まれるんで? 133 00:11:26,719 --> 00:11:30,156 (久代)めっそうもない! ただの物置だよ 134 00:11:30,956 --> 00:11:32,425 上がられちゃ困りますよ 135 00:11:36,796 --> 00:11:38,164 (薬売り)なるほど 136 00:11:38,697 --> 00:11:40,766 (久代)ああっ さっきのお代 137 00:11:42,368 --> 00:11:46,806 (薬売り)いや あしたで構いませんぜ 138 00:11:50,276 --> 00:11:51,377 では 139 00:11:57,450 --> 00:12:01,220 (志乃)お守り… どこで落としたんだろう? 140 00:12:05,891 --> 00:12:07,193 (座敷童子(ざしきわらし))それ返して 141 00:12:07,793 --> 00:12:09,161 (志乃)あっ… 142 00:12:12,231 --> 00:12:13,365 あ… 143 00:12:17,803 --> 00:12:18,938 どこから? 144 00:12:19,238 --> 00:12:20,239 返して 145 00:12:21,407 --> 00:12:22,942 返して! 146 00:12:23,375 --> 00:12:24,977 返して 147 00:12:25,778 --> 00:12:26,879 返して! 148 00:12:26,979 --> 00:12:28,080 あっ 149 00:12:30,916 --> 00:12:32,017 あなたの? 150 00:12:32,952 --> 00:12:33,853 んっ 151 00:12:37,890 --> 00:12:39,458 ごめんなさいね 152 00:12:39,925 --> 00:12:41,293 はい どうぞ 153 00:12:43,896 --> 00:12:45,131 (座敷童子)ややこが いるの? 154 00:12:45,831 --> 00:12:46,966 (志乃)そうよ 155 00:12:48,300 --> 00:12:52,805 あと4月(よつき)もすれば ここから出てくるのよ 156 00:12:53,305 --> 00:12:54,940 (座敷童子)うれしい? 157 00:12:55,040 --> 00:12:56,375 (志乃)ええ もちろん 158 00:12:57,042 --> 00:12:59,245 (座敷童子) ねえねえ あっち行こう 159 00:12:59,345 --> 00:13:02,314 (志乃)ダメよ あなた 早く自分の部屋に— 160 00:13:02,414 --> 00:13:03,883 お帰りなさ… 161 00:13:07,086 --> 00:13:07,953 えっ? 162 00:13:18,931 --> 00:13:21,066 うう… 寒い 163 00:13:40,119 --> 00:13:43,255 (低いうなり声) 164 00:13:43,455 --> 00:13:47,393 (近づく足音) 165 00:13:48,194 --> 00:13:50,229 (うなり声) 166 00:13:52,965 --> 00:13:56,035 (男の荒い息) 167 00:14:00,406 --> 00:14:02,441 二度とお屋敷には戻りません 168 00:14:02,541 --> 00:14:04,276 だから放っておいて! 169 00:14:04,977 --> 00:14:08,147 (直助(なおすけ))お前 男でも産んでみろ 170 00:14:08,514 --> 00:14:11,283 あとから のこのこ 出てこられたら— 171 00:14:12,051 --> 00:14:15,120 大だんなと奥様が困るだろ? 172 00:14:16,488 --> 00:14:19,191 (志乃)若だんな様とも きちんと お別れしてきたんです! 173 00:14:19,291 --> 00:14:22,328 (直助) 世間知らずの若の言い分なんか— 174 00:14:22,428 --> 00:14:24,363 俺には 関係ねえ 175 00:14:26,532 --> 00:14:29,034 (志乃) 私は… ただ産みたいだけ 176 00:14:31,036 --> 00:14:32,571 ただ それだけなの! 177 00:14:33,572 --> 00:14:34,540 (倒れる音) 178 00:14:37,509 --> 00:14:39,345 (うなり声) 179 00:14:40,012 --> 00:14:42,081 (志乃の駆けだす音) 180 00:14:42,615 --> 00:14:43,649 (直助)ふん! (志乃)あっ! 181 00:14:44,917 --> 00:14:47,553 (直助)ここまで来て 手ぶらじゃ帰れねえよ 182 00:14:48,087 --> 00:14:50,890 (志乃)殺さないで! ダメ! 183 00:14:50,990 --> 00:14:53,292 この子が… この子が… 184 00:14:53,392 --> 00:14:55,261 (直助)志乃 (志乃)この子が… 185 00:14:55,361 --> 00:14:58,430 (直助)覚悟! (志乃)生まれたがってるの! 186 00:14:59,531 --> 00:15:00,666 (潰れるような音) 187 00:15:04,536 --> 00:15:06,005 (直助)あっ あれ… 188 00:15:06,105 --> 00:15:07,539 (骨の鳴る音) 189 00:15:09,909 --> 00:15:11,143 ううう… 190 00:15:11,610 --> 00:15:13,946 (骨の砕ける音) 191 00:15:14,680 --> 00:15:15,948 (物の落ちる音) (志乃)ううっ! 192 00:15:16,048 --> 00:15:18,117 (うめき声) 193 00:15:27,293 --> 00:15:28,394 えっ… 194 00:15:35,668 --> 00:15:37,202 (骨の潰れる音) (志乃)ハッ! 195 00:15:42,675 --> 00:15:43,609 ああっ! 196 00:15:52,651 --> 00:15:53,619 来た 197 00:15:53,719 --> 00:15:56,455 わあああー! 198 00:15:57,323 --> 00:16:04,330 (直助の絶叫) 199 00:16:12,738 --> 00:16:16,108 (久代) 何の騒ぎだよ? まったく! 200 00:16:16,442 --> 00:16:19,712 (徳次)うわあ! (薬売り)こりゃあ 一体… 201 00:16:20,012 --> 00:16:21,246 あんたが やったのかい? 202 00:16:22,081 --> 00:16:24,350 フッ まさか 203 00:16:25,117 --> 00:16:26,618 (薬売り)守ったのか? 204 00:16:26,719 --> 00:16:28,654 しかし 何故… 205 00:16:28,754 --> 00:16:29,722 (久代)徳次! 206 00:16:30,189 --> 00:16:32,591 ちょいと番所へ走ってきとくれ 207 00:16:33,125 --> 00:16:34,526 (薬売り)その必要は— 208 00:16:35,060 --> 00:16:36,261 ありませんぜ 209 00:16:36,628 --> 00:16:38,630 必要ないわけ ないだろ 210 00:16:38,731 --> 00:16:41,500 呼ばれて困るのは下手人だけだ! やったのは… 211 00:16:41,600 --> 00:16:43,068 (志乃)この人じゃないです! 212 00:16:44,169 --> 00:16:46,205 私 見ました 213 00:16:46,305 --> 00:16:48,774 下手人は この人じゃないです 214 00:16:51,143 --> 00:16:52,044 ほう 215 00:16:53,512 --> 00:16:54,413 何を— 216 00:16:56,281 --> 00:16:57,282 見た? 217 00:17:02,087 --> 00:17:04,623 巻かれて 浮き上がって— 218 00:17:05,090 --> 00:17:06,625 でも 巻きついてなくて… 219 00:17:07,192 --> 00:17:09,795 グル グル グル グル… 220 00:17:10,329 --> 00:17:11,430 ほう 221 00:17:12,798 --> 00:17:16,135 グル グル グル グル 222 00:17:18,637 --> 00:17:22,574 薬売り お前さん ホントは何者だい? 223 00:17:23,308 --> 00:17:26,145 そもそも どうして この部屋にいるんだい? 224 00:17:26,678 --> 00:17:31,683 (薬売り) 下手人は 人じゃありませんぜ 225 00:17:33,152 --> 00:17:34,286 (徳次)うお! 226 00:17:34,720 --> 00:17:36,121 ひとりでに開いた 227 00:17:36,221 --> 00:17:39,258 (久代の おびえる声) 228 00:17:39,391 --> 00:17:41,060 (徳次)こりゃあ… 229 00:17:42,261 --> 00:17:47,066 (久代)な… なんで薬売りが こんな気色悪い剣を? 230 00:17:47,733 --> 00:17:50,836 斬りに… 来たんですよ 231 00:17:51,136 --> 00:17:52,171 (徳次)えっ! 232 00:17:52,771 --> 00:17:55,340 な… 何を? 233 00:18:00,279 --> 00:18:01,480 (薬売り)フッ 234 00:18:02,081 --> 00:18:04,650 モノノ怪(ケ)を ね 235 00:18:05,851 --> 00:18:08,387 何かに巻かれた痕か 236 00:18:09,088 --> 00:18:11,723 (久代)たわけたこと 抜かしてんじゃないよ! 237 00:18:12,291 --> 00:18:13,592 (薬売り)ご覧なさい 238 00:18:13,692 --> 00:18:15,494 この死体を 239 00:18:15,594 --> 00:18:17,763 (薬売り)こんなこと 人間に… (徳次)できるわけ… 240 00:18:18,330 --> 00:18:19,465 (薬売り)ないでしょ 241 00:18:19,565 --> 00:18:20,766 (志乃)よしよし 242 00:18:20,866 --> 00:18:21,733 あっ! 243 00:18:22,501 --> 00:18:23,535 ひどい におい… 244 00:18:23,635 --> 00:18:26,138 (久代)どうして それが ここにあるんだい? 245 00:18:28,273 --> 00:18:29,608 どこで これを? 246 00:18:29,708 --> 00:18:31,577 (志乃)この部屋にあったんです 247 00:18:32,311 --> 00:18:34,646 (志乃)子供が取りに来て… (久代)子供? 248 00:18:34,780 --> 00:18:36,415 (志乃)何人も泊まってるでしょ? 249 00:18:36,548 --> 00:18:38,550 (久代)何を言ってるんだい! 250 00:18:38,684 --> 00:18:41,386 今晩の客に子連れは いないよ 251 00:18:42,421 --> 00:18:46,191 (志乃)じ… じゃあ あの足音は? 笑い声は? 252 00:18:46,658 --> 00:18:49,528 おかみさんと歩いていた時に 聞こえてきたでしょ? 253 00:18:49,761 --> 00:18:50,729 (久代)何も 254 00:18:50,829 --> 00:18:52,197 ええっ? 255 00:18:52,764 --> 00:18:54,433 (走り回る足音) 256 00:18:54,733 --> 00:18:58,270 (志乃)ほら その辺りにも 子供たちが たくさん 257 00:18:58,370 --> 00:19:03,142 (子供たちの笑い声) 258 00:19:04,877 --> 00:19:06,512 何だって? 259 00:19:06,745 --> 00:19:10,849 (走り回る足音) (志乃)ほら その辺りにも 260 00:19:11,183 --> 00:19:14,319 (子供たちの笑い声) 261 00:19:16,388 --> 00:19:17,489 うん? 262 00:19:17,756 --> 00:19:20,626 (走り回る足音) 263 00:19:20,726 --> 00:19:21,627 上からも 264 00:19:21,727 --> 00:19:24,730 (久代)何 言ってんだい? ここは最上階だよ 265 00:19:24,830 --> 00:19:25,697 (志乃)死体が… 266 00:19:26,565 --> 00:19:27,432 消えた 267 00:19:29,301 --> 00:19:30,836 もっと奥のほうから 268 00:19:30,936 --> 00:19:32,404 (子供たちの笑い声) 269 00:19:32,504 --> 00:19:33,505 あちらからも! 270 00:19:39,845 --> 00:19:41,713 すぐそこまで来ているぞ 271 00:19:57,396 --> 00:19:58,297 (志乃)あ… あっ! 272 00:19:58,397 --> 00:19:59,398 (徳次)あっ! (久代)ああっ! 273 00:20:00,832 --> 00:20:06,505 (子供たちの叫び声) 274 00:20:08,774 --> 00:20:09,808 (久代・徳次)うわああ! 275 00:20:10,676 --> 00:20:15,447 (薬売り)ここにいるのは 屋敷につなぎ止められた モノノ怪 276 00:20:15,747 --> 00:20:18,217 子供… 赤子の声 277 00:20:18,317 --> 00:20:21,520 そして… 羊水 278 00:20:21,954 --> 00:20:24,623 こりゃ 座敷童子だ 279 00:20:26,758 --> 00:20:29,795 退魔(たいま)の剣を抜くには 条件がある 280 00:20:29,962 --> 00:20:34,766 “形(かたち)”“真(まこと)”“理(ことわり)”の3つが そろわなければ 剣は抜けぬ 281 00:20:35,734 --> 00:20:39,404 モノノ怪の“形”を為(な)すのは 人の因果と縁(えにし) 282 00:20:39,538 --> 00:20:42,307 “真”とは 事のありさま 283 00:20:42,407 --> 00:20:45,410 “理”とは 心のありさま 284 00:20:46,411 --> 00:20:48,313 よって 皆々様の… 285 00:20:55,587 --> 00:20:57,656 “真”と“理” 286 00:20:59,324 --> 00:21:02,361 お聞かせ願いたく候(そうろう)! 287 00:21:03,462 --> 00:21:11,870 (笑い声) 288 00:21:15,907 --> 00:21:21,913 ♪~ 289 00:22:29,014 --> 00:22:35,020 ~♪