1 00:00:06,607 --> 00:00:30,464 ♬~ 2 00:00:30,464 --> 00:00:32,466 ⚟うっ…。 3 00:00:32,466 --> 00:00:41,141 ⚟ハァ…ハァ…ハァ…。 4 00:00:41,141 --> 00:00:47,581 ハァ…ハァ…ハァ…。 5 00:00:47,581 --> 00:00:54,154 ハッ…ハッ…ハッ…。 6 00:00:54,154 --> 00:00:56,156 うっ…う…。 7 00:00:56,156 --> 00:00:59,493 ゲホッ…うっ…。 8 00:00:59,493 --> 00:01:04,164 ゲホッ ゲホッ…。 9 00:01:08,435 --> 00:01:12,606 ⚟誰だ テメエ…。 10 00:01:49,142 --> 00:02:09,162 ♬~ 11 00:02:09,162 --> 00:02:33,620 ♬~ 12 00:02:33,620 --> 00:02:35,689 ⚟(女子A)見て リンネ様よ。 13 00:02:35,689 --> 00:02:38,692 ⚟(女子B)今日のお姿もとっても素敵! 14 00:02:38,692 --> 00:02:41,461 ⚟(女子C)聞いた?先月の全国模試→ 15 00:02:41,461 --> 00:02:43,964 またリンネ様が1位なんですって。 16 00:02:43,964 --> 00:02:45,966 ⚟(女子B)すごい…。 17 00:02:45,966 --> 00:02:53,874 ♬~ 18 00:02:53,874 --> 00:02:55,876 (発砲音) 19 00:02:55,876 --> 00:03:00,981 ⚟(女子A)先週なんて クレー射撃部の 助っ人で 大会に優勝したそうよ。 20 00:03:00,981 --> 00:03:02,983 ⚟(女子B)そうなの!? 21 00:03:02,983 --> 00:03:05,986 ⚟(女子C)文武両道 才色兼備。 22 00:03:05,986 --> 00:03:09,723 ⚟(女子C)我が校の誇りね リンネ様は…。 23 00:03:09,723 --> 00:03:16,096 ♬~ 24 00:03:25,105 --> 00:03:28,775 ⚟神凪リンネさん 少し良いかしら。 25 00:03:28,775 --> 00:03:31,778 (リンネ)はい 先生。 26 00:03:31,778 --> 00:03:34,114 (女性教諭)前回のあなたのレポート→ 27 00:03:34,114 --> 00:03:38,952 午後の授業に 教材として使わせてもらいたいと思うの。 28 00:03:38,952 --> 00:03:41,621 どうかしら? 29 00:03:41,621 --> 00:03:44,958 構いません。 ありがとう 助かるわ。 30 00:03:44,958 --> 00:03:48,995 ⚟(女子B)やめてよ~。 ⚟(女子D)で こう「たたるぞ~!」って。 31 00:03:48,995 --> 00:03:51,465 (女子E)やめてってば~! 32 00:03:51,465 --> 00:03:53,467 (女子F)ネットの怪談でしょ? 33 00:03:53,467 --> 00:03:58,171 だから 先輩のお友達の お兄さんが見たんだってば! 34 00:03:58,171 --> 00:04:00,307 ⚟(女子E)もうそれって他人じゃない? 35 00:04:00,307 --> 00:04:02,309 ⚟(女性教諭)あなたたち! 36 00:04:02,309 --> 00:04:07,581 ⚟ダメですよ 名誉ある我が校の生徒が 妙な噂なんて真に受けては。 37 00:04:07,581 --> 00:04:09,583 噂…。⚟(女子たち)は~い。アハハ。 38 00:04:09,583 --> 00:04:13,587 ♬~困ったものよね…(ため息)。 39 00:04:13,587 --> 00:04:17,290 ≪(女性教諭)幽霊だなんて…。≫ 40 00:04:17,290 --> 00:04:19,593 ≪町外れの病院が…。≫ 41 00:04:19,593 --> 00:04:23,263 ≪去年の夏あたりかしら? 閉鎖したでしょう。≫ 42 00:04:23,263 --> 00:04:26,299 ≪そこに出るんですって…。≫ 43 00:04:26,299 --> 00:04:28,301 ≪幽霊が。≫ 44 00:04:28,301 --> 00:05:08,909 ♬~ 45 00:05:08,909 --> 00:05:12,746 (執事)おかえりなさいませ リンネ様。 46 00:05:12,746 --> 00:05:14,748 ありがとう。 47 00:05:14,748 --> 00:05:16,750 お母様は? 48 00:05:16,750 --> 00:05:21,254 ご当主は月末まで南方にございます。 ですので→ 49 00:05:21,254 --> 00:05:25,592 おめでとうございます。 リンネ様。 50 00:05:25,592 --> 00:05:28,929 初の「御役目」でございます。 51 00:05:28,929 --> 00:05:30,931 そうですか。 52 00:05:30,931 --> 00:05:38,104 ♬~ 53 00:05:56,790 --> 00:06:00,961 (女給)お仕度 整いましてございます。 54 00:06:03,730 --> 00:06:05,699 ありがとう。 55 00:06:14,074 --> 00:06:17,143 ≪私の家系には役目がある。≫ 56 00:06:17,143 --> 00:06:19,412 ≪すなわち→ 57 00:06:19,412 --> 00:06:23,750 政府機関からの内密の依頼…。≫ 58 00:06:23,750 --> 00:06:25,752 ≪だからこれは…→ 59 00:06:25,752 --> 00:06:31,524 次期当主である私にも ついにそれが訪れたというだけの話。≫ 60 00:06:41,434 --> 00:06:44,904 (神楽鈴の音) 61 00:06:52,779 --> 00:06:54,748 (神楽鈴の音) 62 00:06:56,616 --> 00:06:59,119 ♬~ 63 00:06:59,119 --> 00:07:01,121 ♬~(息を吐く音) 64 00:07:01,121 --> 00:07:09,296 ♬~ 65 00:07:09,296 --> 00:07:12,065 ♬~(女給)まあ 水を渡りに…! 66 00:07:12,065 --> 00:07:17,137 (執事)素晴らしい。やはり ♬~リンネ様には かの神のご加護がある。 67 00:07:17,137 --> 00:07:22,075 ♬~ 68 00:07:22,075 --> 00:07:35,088 ♬~(神楽鈴の音) 69 00:07:35,088 --> 00:07:38,091 ♬~ 70 00:07:38,091 --> 00:07:40,126 ♬~(神楽鈴の音) 71 00:07:40,126 --> 00:07:43,096 ♬~八雲立つ…。 72 00:07:43,096 --> 00:07:47,100 ♬~ 73 00:07:47,100 --> 00:07:49,102 ♬~(神楽鈴の音) 74 00:07:49,102 --> 00:07:51,104 ♬~ 75 00:07:51,104 --> 00:07:54,107 ♬~出雲八重垣。 76 00:07:54,107 --> 00:07:56,109 ♬~(神楽鈴の音) 77 00:07:56,109 --> 00:08:00,880 ♬~ 78 00:08:00,880 --> 00:08:02,882 ♬~(神楽鈴の音) 79 00:08:02,882 --> 00:08:05,719 ♬~ 80 00:08:05,719 --> 00:08:08,054 ♬~(神楽鈴の音) 81 00:08:08,054 --> 00:08:10,056 ♬~妻ごみに→ 82 00:08:10,056 --> 00:08:12,392 ♬~八重垣つくる→ 83 00:08:12,392 --> 00:08:14,394 ♬~ 84 00:08:14,394 --> 00:08:16,763 その八重垣を。 85 00:08:16,763 --> 00:08:31,845 ♬~ 86 00:08:39,152 --> 00:08:41,588 え? 87 00:08:41,588 --> 00:08:43,556 ≪顔が…。≫ 88 00:08:49,429 --> 00:08:51,398 ヤクモ様。 89 00:08:53,266 --> 00:08:58,838 我が御役目のため… どうか お力をお貸しください。 90 00:09:36,309 --> 00:09:38,278 参ります。 91 00:09:40,814 --> 00:09:47,153 ♬~ 92 00:09:47,153 --> 00:09:53,159 ≪他人の顔が見えなくなったのは ♬~3歳の頃だった。≫ 93 00:09:53,159 --> 00:10:01,101 ♬~ 94 00:10:01,101 --> 00:10:03,102 ♬~≪でも…。≫ 95 00:10:03,102 --> 00:10:09,109 ♬~ 96 00:10:09,109 --> 00:10:12,445 ♬~≪ヤクモ様の顔は見える。≫ 97 00:10:12,445 --> 00:10:14,514 ♬~≪なぜ…。≫ 98 00:10:14,514 --> 00:10:19,452 ♬~ 99 00:10:19,452 --> 00:10:21,955 異常なし。 100 00:10:21,955 --> 00:10:26,125 ≪今は…御役目に集中しよう。≫ 101 00:10:27,961 --> 00:10:34,134 ≪現代科学では 対処不能とされる超常現象…。≫ 102 00:10:40,640 --> 00:10:42,609 ≪怪異の 調伏…。≫ 103 00:10:44,644 --> 00:10:46,913 (朱鬼)ギ ギギ…。 104 00:10:48,648 --> 00:10:52,152 見える…? 105 00:10:52,152 --> 00:10:54,821 ギィ~!あっ…! 106 00:10:59,492 --> 00:11:01,561 ギィ! 107 00:11:03,163 --> 00:11:05,131 ⚟(ヤクモ)神凪の娘!! 108 00:11:07,167 --> 00:11:09,702 ガァッ…。 109 00:11:09,702 --> 00:11:11,838 ふっ! 110 00:11:11,838 --> 00:11:14,440 はあああああっ!! 111 00:11:14,440 --> 00:11:16,409 グァァァ…。 112 00:11:18,111 --> 00:11:23,116 勇気があるのはよいですが 些か見すぎでしょう。 113 00:11:23,116 --> 00:11:26,553 す…すみません つい…。 114 00:11:26,553 --> 00:11:30,023 よい。ん!? 115 00:11:30,023 --> 00:11:31,991 ⚟神凪リンネ? 116 00:11:35,461 --> 00:11:37,463 は はい。 117 00:11:37,463 --> 00:11:42,035 ⚟霊体ではなく 実体での顕現を確認。 118 00:11:42,035 --> 00:11:46,206 ⚟レベル2の事態です。ふむ。 119 00:11:46,206 --> 00:11:51,811 凝集された死霊の可能性がありますが 証拠不足です。 120 00:11:51,811 --> 00:11:55,148 確かなのは 攻撃的な怪異であること。 121 00:11:55,148 --> 00:11:57,150 放置はできません。 122 00:11:57,150 --> 00:12:00,520 さよう 放ってはおけぬ。 123 00:12:00,520 --> 00:12:07,060 ♬~院内全域を捜索し 全怪異を殲滅する必要があります。 124 00:12:07,060 --> 00:12:10,530 お願いできますか ヤクモ様。 125 00:12:10,530 --> 00:12:12,498 無論だ。 126 00:12:16,603 --> 00:12:18,571 (朱鬼たち)ヘヘヘ…ガアアアッ! 127 00:12:20,440 --> 00:12:23,276 (朱鬼たち)ギャアッ!アア…。 128 00:12:23,276 --> 00:12:26,112 強い…。ふっふふん。 129 00:12:26,112 --> 00:12:30,450 ≪ヤクモ様は本来 遠い天にいるべき御方。≫ 130 00:12:30,450 --> 00:12:35,121 ≪巫女なくして そのお力を十分には振るえない。≫ 131 00:12:35,121 --> 00:12:37,123 ≪だから→ 132 00:12:37,123 --> 00:12:41,127 私の御役目は 怪異の前に立ち続けること!≫ 133 00:12:41,127 --> 00:12:44,130 ⚟はっ!!やあ~っ!! ♬~(薙刀を振るう音) 134 00:12:44,130 --> 00:12:46,132 ⚟とうっ!! (薙刀を振るう音) 135 00:12:46,132 --> 00:12:48,134 (朱鬼たち)ギャア! 136 00:12:48,134 --> 00:12:50,203 はあああああっ!! ギャア…。 137 00:12:50,203 --> 00:12:52,805 ふっ!!ギャア。 138 00:12:52,805 --> 00:12:55,441 グッ…。 139 00:12:55,441 --> 00:12:57,477 お見事です。 140 00:12:57,477 --> 00:13:00,146 グアァ…。 141 00:13:00,146 --> 00:13:02,148 ふふ~ん。 142 00:13:02,148 --> 00:13:04,150 当然である。 143 00:13:04,150 --> 00:13:08,755 はい。流石は 雨の大荒神。うふふん。 144 00:13:08,755 --> 00:13:13,626 神凪の娘として 誠心誠意 努めます。 145 00:13:13,626 --> 00:13:15,662 やだ~ あはははっ。 146 00:13:15,662 --> 00:13:19,599 そんな かしこまんないでいいのに~。 147 00:13:19,599 --> 00:13:21,901 ヤクモ…様。 148 00:13:21,901 --> 00:13:24,437 お言葉が…。≪あっ やばっ。≫ 149 00:13:24,437 --> 00:13:28,508 そ…そうかしこまらずともよい。(咳払い) 150 00:13:28,508 --> 00:13:31,511 奴らは この階にはもう残っていまい。 151 00:13:31,511 --> 00:13:35,114 そろそろ次を…。 152 00:13:35,114 --> 00:13:38,885 ♬~(怪奇音) 153 00:13:38,885 --> 00:13:40,887 ヤクモ様。 154 00:13:40,887 --> 00:13:44,290 あれは…尋常の生き物ではないな? 155 00:13:44,290 --> 00:13:47,293 はい 甲虫のように見えますが→ 156 00:13:47,293 --> 00:13:51,297 世界最大の甲虫は 全長16センチ。 157 00:13:51,297 --> 00:13:53,433 ですがあれは…。 158 00:13:53,433 --> 00:13:55,435 (甲殻生物の鳴き声) 159 00:13:55,435 --> 00:13:57,437 2メートルはあります。 160 00:13:57,437 --> 00:13:59,439 大きいな! 161 00:13:59,439 --> 00:14:01,507 (生体弾発射音) 162 00:14:03,743 --> 00:14:05,712 ふっ!! 163 00:14:14,420 --> 00:14:18,091 ≪消滅の過程が怪異と違う。≫ 164 00:14:18,091 --> 00:14:20,760 ≪あの多面体は何?≫ 165 00:14:20,760 --> 00:14:23,329 ヤクモ様!まだです! 166 00:14:26,099 --> 00:14:30,069 (甲殻生物の鳴き声) 167 00:14:30,069 --> 00:14:32,071 だよね! 168 00:14:32,071 --> 00:14:34,107 はっ!! 169 00:14:34,107 --> 00:14:36,109 そこだ!! 170 00:14:36,109 --> 00:14:38,077 カッタっ!! 171 00:14:43,116 --> 00:14:45,084 ヤクモ様! 172 00:14:51,124 --> 00:14:55,461 ⚟おおおおお…おりゃああああ! 173 00:14:55,461 --> 00:14:59,465 ⚟うううあああああああ!! 174 00:14:59,465 --> 00:15:06,639 うううおおおおお!! 175 00:15:10,076 --> 00:15:20,419 ♬~ 176 00:15:20,419 --> 00:15:23,389 おい!!今度は高さがあってね~ぞ! 177 00:15:25,925 --> 00:15:29,929 だが 位置はバッチリだ。 178 00:15:29,929 --> 00:15:34,433 うおおおおおりゃあああああ!! 179 00:15:34,433 --> 00:15:36,402 (破壊音) 180 00:15:44,443 --> 00:15:48,781 お前は…人間だな? 181 00:15:48,781 --> 00:15:50,783 えっ? 182 00:15:50,783 --> 00:15:53,619 ⚟そっちのは…。 183 00:15:53,619 --> 00:15:55,621 まあ いいか。 184 00:15:55,621 --> 00:15:57,757 ☎️(通信ノイズ)ん…。 185 00:15:57,757 --> 00:16:01,627 で…敵はあと何体いる? 186 00:16:01,627 --> 00:16:04,564 ☎️(通信ノイズ) うるせぇ! 187 00:16:04,564 --> 00:16:07,633 んな悠長にやってられるか!! (甲殻生物の鳴き声) 188 00:16:07,633 --> 00:16:11,437 邪魔だ! 189 00:16:11,437 --> 00:16:13,406 おおおおお!! 190 00:16:19,045 --> 00:16:21,047 (甲殻生物たちの呻き声) 191 00:16:21,047 --> 00:16:23,583 ちっ 次から次へと! 192 00:16:23,583 --> 00:16:25,651 忙しいから切るぞ。 193 00:16:25,651 --> 00:16:27,620 突破する! 194 00:16:30,256 --> 00:16:32,225 てえええっ! 195 00:16:35,761 --> 00:16:37,763 ついて来い! 196 00:16:37,763 --> 00:16:41,033 何なの?この人…。 行くぞ リンネ。 197 00:16:46,839 --> 00:16:49,108 (甲殻生物の呻き声) 198 00:16:49,108 --> 00:16:51,077 (生体弾発射音) 199 00:16:52,778 --> 00:16:54,780 ふっ! 200 00:16:54,780 --> 00:16:57,450 また破壊した…。 201 00:16:57,450 --> 00:16:59,452 (甲殻生物の呻き声) ぐっ…うおっ…! 202 00:16:59,452 --> 00:17:01,520 くっ…! 203 00:17:07,460 --> 00:17:09,462 …っかしいなぁ。 204 00:17:09,462 --> 00:17:12,932 やっぱり あの多面体を破壊しないと…。 205 00:17:12,932 --> 00:17:14,634 ⚟うっ…!あぁ…! 206 00:17:14,634 --> 00:17:17,236 くっ…んんんっ…! 207 00:17:17,236 --> 00:17:20,006 リンネ 下がって! はい! 208 00:17:25,311 --> 00:17:27,280 ふっ! 209 00:17:30,750 --> 00:17:32,718 うおおっ! 210 00:17:34,420 --> 00:17:36,422 嘘でしょ!? 211 00:17:36,422 --> 00:17:40,426 ≪ヤクモ様の攻撃では あれを破壊できないのに…。≫ 212 00:17:40,426 --> 00:17:43,095 んっ…!くっ!ふっ! 213 00:17:53,105 --> 00:17:55,107 はあっ! 214 00:17:55,107 --> 00:17:57,109 (甲殻生物の呻き声) 215 00:17:57,109 --> 00:17:59,111 終わりだ。 216 00:17:59,111 --> 00:18:01,113 どうして…。 217 00:18:01,113 --> 00:18:03,783 あの人の攻撃では…。 218 00:18:03,783 --> 00:18:05,785 くっ…う…う…。 219 00:18:05,785 --> 00:18:08,120 血が出てる。大丈夫ですか? 220 00:18:08,120 --> 00:18:10,623 平気だ。でも…。 221 00:18:10,623 --> 00:18:13,359 いいっつってんだろ。 222 00:18:13,359 --> 00:18:16,295 ♬~随分と無茶をするのですね。 223 00:18:16,295 --> 00:18:20,299 こんなの大したことねぇ…かすり傷だ。 224 00:18:20,299 --> 00:18:23,169 ふうん…そうは見えませんけど。 225 00:18:23,169 --> 00:18:25,171 確かに。 226 00:18:25,171 --> 00:18:27,974 多量の出血に怯みもせず→ 227 00:18:27,974 --> 00:18:31,711 ヤクモ様さえ壊せないモノを壊す…。 228 00:18:31,711 --> 00:18:35,781 ⚟あなた 何者なの? 229 00:18:40,720 --> 00:18:43,489 ジュゲムだ。 230 00:18:43,489 --> 00:18:46,325 え…?ちょっと!それだけ!? 231 00:18:46,325 --> 00:18:48,661 話すことはねぇ。 232 00:18:48,661 --> 00:18:50,730 こちらにはあります。 233 00:18:50,730 --> 00:18:52,732 ヤクモ様ならまだしも→ 234 00:18:52,732 --> 00:18:55,401 ただの人間があんな…。 235 00:18:55,401 --> 00:18:57,403 人間じゃねぇ。 236 00:18:57,403 --> 00:19:01,374 行くぞ。 死にたくなかったら急げ。 237 00:19:01,374 --> 00:19:05,444 敵はまだ残ってる。 238 00:19:12,418 --> 00:19:15,121 ♬~ 239 00:19:15,121 --> 00:19:17,123 ♬~(朱鬼たちの声) 240 00:19:17,123 --> 00:19:27,800 ♬~ 241 00:19:27,800 --> 00:19:31,470 (キマイラの大咆哮) 242 00:19:36,142 --> 00:19:39,178 フッ 大物がおいでなすった。 243 00:19:39,178 --> 00:19:42,048 ヤクモ様。任せなさい。 244 00:19:51,857 --> 00:19:54,427 ≪チッ!通らねえか…!≫ 245 00:19:56,829 --> 00:19:59,165 荒ぶる魂よ…。 246 00:19:59,165 --> 00:20:01,167 我が刃と共に→ 247 00:20:01,167 --> 00:20:03,135 踊り狂え! 248 00:20:07,940 --> 00:20:09,942 (爆発音) 249 00:20:09,942 --> 00:20:11,944 うっ…。 250 00:20:11,944 --> 00:20:14,814 ウオオオ~ンッ…。 251 00:20:14,814 --> 00:20:16,816 同じ多面体…! 252 00:20:16,816 --> 00:20:20,086 ヤクモ様! こいつもか! 253 00:20:22,621 --> 00:20:24,590 ふっ! 254 00:20:28,961 --> 00:20:31,630 うおおお! 255 00:20:33,466 --> 00:20:36,469 ≪拳の威力が落ちてる…。≫ 256 00:20:36,469 --> 00:20:40,139 くっ…んんんっ!うっ! 257 00:20:42,141 --> 00:20:45,111 ≪疲弊している?≫ 258 00:20:45,111 --> 00:20:48,214 ☎️(通信ノイズ) らちが明かねぇ アレを使うぞ。 259 00:20:48,214 --> 00:20:50,649 ☎️(通信)ジュゲム。正気なの? 260 00:20:50,649 --> 00:20:52,651 おうよ。 261 00:20:52,651 --> 00:20:54,620 ☎️(通信)どうなっても知らないから。 262 00:20:57,490 --> 00:21:03,496 ♬~ 263 00:21:03,496 --> 00:21:05,464 あの力は…。 264 00:21:13,672 --> 00:21:15,674 (大咆哮) 265 00:21:15,674 --> 00:21:20,112 へへっ…とっておきをくれてやるぜ。 266 00:21:20,112 --> 00:21:22,081 (咆哮) 267 00:21:28,120 --> 00:21:30,623 ☎️(通信)人間なのに 無茶して。 268 00:21:30,623 --> 00:21:32,658 人間じゃねぇ。 269 00:21:32,658 --> 00:21:35,427 (咆哮) 270 00:21:40,966 --> 00:21:43,969 (大咆哮) 271 00:21:43,969 --> 00:21:49,041 うおおおおおおおお!!! 272 00:22:00,419 --> 00:22:03,489 ♬~ 273 00:22:03,489 --> 00:22:07,092 ♬~オレは!モンスターだ! 274 00:22:07,092 --> 00:22:35,187 ♬~ 275 00:22:35,187 --> 00:22:43,095 ♬~ 276 00:22:43,095 --> 00:22:49,735 ♬~ 277 00:22:49,735 --> 00:22:55,874 ♬~ 278 00:22:55,874 --> 00:23:21,867 ♬~ 279 00:23:30,009 --> 00:23:32,278 (唸り声) 280 00:23:36,849 --> 00:23:38,817 あっ…! 281 00:23:42,454 --> 00:23:46,125 オレは!モンスターだ! 282 00:23:46,125 --> 00:23:48,093 モンスター…。