1 00:00:01,101 --> 00:00:03,070 ♬~(カカゴセデク)うわあああ。 2 00:00:05,772 --> 00:00:07,774 ♬~クッ…。 3 00:00:07,774 --> 00:00:10,477 ♬~うっ…ぐぁぁ…!あぁぁ…。 4 00:00:10,477 --> 00:00:26,960 ♬~ 5 00:00:26,960 --> 00:00:28,962 ♬~(爆発音) 6 00:00:28,962 --> 00:00:36,870 ♬~ 7 00:00:36,870 --> 00:00:38,839 (リンネ)モンスター。 8 00:00:44,478 --> 00:00:46,547 (ジュゲム)待たせたな。 9 00:00:46,547 --> 00:00:48,515 テメエの番だ。 10 00:00:50,317 --> 00:01:52,279 ♬~ 11 00:01:52,279 --> 00:01:57,284 ♬~ 12 00:01:57,284 --> 00:02:11,865 ♬~ 13 00:02:31,118 --> 00:02:49,970 ♬~ 14 00:02:49,970 --> 00:02:54,141 ⚟うぅぅおぉぉああああっ! 15 00:02:57,477 --> 00:02:59,479 くっ…!このっ! 16 00:02:59,479 --> 00:03:02,382 うっ…。 17 00:03:02,382 --> 00:03:04,384 ぐっ…!ぐはっ…。 18 00:03:04,384 --> 00:03:06,753 こ~の~っ! 19 00:03:06,753 --> 00:03:09,690 ふっ!はっ!うぅ…。 20 00:03:09,690 --> 00:03:11,658 ぐっ…! 21 00:03:16,263 --> 00:03:18,265 クッ…。 22 00:03:18,265 --> 00:03:20,267 フフフ ハハハッ。 23 00:03:20,267 --> 00:03:22,235 くそっ。 24 00:03:26,606 --> 00:03:28,608 (モンスターの鳴き声) 25 00:03:28,608 --> 00:03:37,284 ♬~ 26 00:03:37,284 --> 00:03:39,286 うっ…! 27 00:03:39,286 --> 00:03:41,288 うぅぅおおおおぉぉぉぉっ! 28 00:03:41,288 --> 00:03:43,290 (イースター職員達)うわぁ。 うぅぅおおおおぉぉぉぉっ! 29 00:03:43,290 --> 00:03:45,292 うぅぅおおおおぉぉぉぉっ! 30 00:03:45,292 --> 00:03:47,260 (爆発音) 31 00:03:59,806 --> 00:04:01,908 チッ。 32 00:04:01,908 --> 00:04:13,553 (復旧作業音) 33 00:04:13,553 --> 00:04:15,522 (イースター職員)おお~。 34 00:04:18,592 --> 00:04:23,029 (ルナ)あ~あ~ 派手にやられたもんだねぇ。 35 00:04:23,029 --> 00:04:26,767 (オラゴン)もう ヘロヘロである~。 36 00:04:26,767 --> 00:04:30,270 なんだい それっぽっちで情けない。 37 00:04:30,270 --> 00:04:33,340 精の付くもんを喰わないからさ。 38 00:04:33,340 --> 00:04:35,776 ルナも手伝うである。 39 00:04:35,776 --> 00:04:38,779 仕事はしたろ。 え? 40 00:04:38,779 --> 00:04:42,849 ふふん コア持ち相手に頑張ったんだ。 41 00:04:42,849 --> 00:04:46,653 見てただろ。 42 00:04:46,653 --> 00:04:48,655 ムムム…。 43 00:04:48,655 --> 00:04:51,124 ⚟(ヤクモ)みんな~! (オラゴン・ルナ)ん? 44 00:04:51,124 --> 00:04:54,461 あともう少し!がんばろ~! 45 00:04:54,461 --> 00:04:56,463 (イースター職員達)お~! 46 00:04:56,463 --> 00:04:59,966 ♬~ 47 00:04:59,966 --> 00:05:03,970 この分なら 書庫の復旧は数日中に完了できます。 48 00:05:03,970 --> 00:05:09,409 結界の再設定と強化は 専用の装置があるんですよね。 49 00:05:09,409 --> 00:05:12,412 マニュアルがあるなら私 手伝います。 50 00:05:12,412 --> 00:05:16,016 (ネオ)うん 反転反応は…。 51 00:05:16,016 --> 00:05:18,018 確認できていません。 52 00:05:18,018 --> 00:05:23,390 原初のオーブを奪った世界使いが 今どこにいるのか。 53 00:05:25,592 --> 00:05:28,595 ネオ…。 うん? 54 00:05:28,595 --> 00:05:30,764 ジュゲムのあの力は何ですか? 55 00:05:32,432 --> 00:05:34,434 分からない。 56 00:05:34,434 --> 00:05:37,604 彼は モンスターになったんですか。 57 00:05:39,506 --> 00:05:41,841 本人に聞くといい。 58 00:05:41,841 --> 00:05:44,711 結界は こっちでやるから。 59 00:05:51,451 --> 00:05:53,787 顔…。 60 00:05:53,787 --> 00:05:56,122 見える。 61 00:05:56,122 --> 00:06:00,293 起きているか寝ているかは 関係ない? 62 00:06:00,293 --> 00:06:04,898 傷…すべて古傷。 63 00:06:04,898 --> 00:06:09,369 私をかばって受けた傷はもう回復している。 64 00:06:10,971 --> 00:06:14,941 まとっていた炎は 本物の炎? 65 00:06:16,743 --> 00:06:20,413 プラズマによる発光現象? ぐぅ…。 66 00:06:22,082 --> 00:06:24,084 モンスターって 何ですか。 67 00:06:24,084 --> 00:06:26,086 怪異のこと? 68 00:06:26,086 --> 00:06:28,889 ⚟世界における「規格外」。 69 00:06:28,889 --> 00:06:31,558 超常の力を持つ存在。 70 00:06:33,260 --> 00:06:35,228 モンスター…。 71 00:06:36,930 --> 00:06:38,899 あ? 72 00:06:40,600 --> 00:06:43,103 うおぉぉ~ぉぉぉっ! 73 00:06:43,103 --> 00:06:45,105 ♬~うっ 近い近い おっ 近い。 74 00:06:45,105 --> 00:06:47,107 おはようございます。 75 00:06:47,107 --> 00:06:50,777 近いだろ!近い。お前こえ~ぞ。 76 00:06:50,777 --> 00:06:52,946 興味深かったので。 77 00:06:52,946 --> 00:06:57,284 んだそりゃ。は~ ビビったぜ。 78 00:06:57,284 --> 00:06:59,619 腹が減ったなぁ。 79 00:06:59,619 --> 00:07:01,621 (お腹が鳴る音) 80 00:07:01,621 --> 00:07:04,691 外でイースターの人たちが 炊き出しをしていますよ。 81 00:07:06,393 --> 00:07:08,395 炊き出し。 82 00:07:08,395 --> 00:07:10,764 (お腹が鳴る音) 83 00:07:12,432 --> 00:07:14,467 んじゃ…行くか。 84 00:07:14,467 --> 00:07:16,436 はい。 85 00:07:27,480 --> 00:07:29,716 あ~っ! 86 00:07:29,716 --> 00:07:31,718 アレ喰いてぇ~な~。 87 00:07:31,718 --> 00:07:33,720 アレ? 88 00:07:33,720 --> 00:07:35,722 あ~ アレだよアレ。 89 00:07:35,722 --> 00:07:37,724 アレ。 90 00:07:37,724 --> 00:07:40,427 ほら ジュワッとして カリッとしたヤツ。 91 00:07:40,427 --> 00:07:44,230 フライドチキン…そんなに気に入ったの? 92 00:07:44,230 --> 00:07:47,100 ガチャクソうまいぞ! 93 00:07:47,100 --> 00:07:49,169 そう。 94 00:07:49,169 --> 00:07:53,773 なんだその顔…お前の世界の食いモンだろ? 95 00:07:53,773 --> 00:07:57,277 はい。ピンと来ねえって顔だ。 96 00:07:57,277 --> 00:08:01,781 食べたことはあるけれど… ずっと 小さい頃なので。 97 00:08:01,781 --> 00:08:03,783 はあ!? 98 00:08:03,783 --> 00:08:06,052 あんなに旨いんだぞっ。 99 00:08:08,221 --> 00:08:10,223 肉だぞ! 100 00:08:10,223 --> 00:08:12,392 油で揚げてんだぞ! 101 00:08:12,392 --> 00:08:14,728 ええと…。 102 00:08:14,728 --> 00:08:19,733 はぁ~ どんだけ豊かなんだ お前の世界。 103 00:08:19,733 --> 00:08:21,701 そういう訳じゃ…。 104 00:08:23,570 --> 00:08:25,538 あぁ そうなんだよな。 105 00:08:29,409 --> 00:08:33,179 知らねぇ~事ばっかだ オレは。 106 00:08:33,179 --> 00:08:36,516 お前の世界だけじゃない…。 107 00:08:36,516 --> 00:08:39,819 いろんな世界を見て…。 108 00:08:39,819 --> 00:08:43,423 言葉を聞いて…ものを喰って…→ 109 00:08:43,423 --> 00:08:47,527 肌で感じて…戦って…。 110 00:08:47,527 --> 00:08:52,766 守った奴もいる…守れなかった奴も…。 111 00:08:52,766 --> 00:08:57,837 ♬~ 112 00:08:57,837 --> 00:09:00,540 お前らに会って…。 113 00:09:00,540 --> 00:09:03,676 そんで…。 114 00:09:03,676 --> 00:09:06,679 あぁ~。 115 00:09:06,679 --> 00:09:10,350 知らね~なら知らなきゃならねぇんだ。 116 00:09:15,622 --> 00:09:18,458 生きてんだかんな。 117 00:09:18,458 --> 00:09:21,995 あなたは…モンスターになったの? 118 00:09:21,995 --> 00:09:26,633 あ?あ~… 今のは そういう話じゃなくてだな。 119 00:09:26,633 --> 00:09:30,336 わかんね~かな。 はい。 120 00:09:30,336 --> 00:09:34,407 だから もっと聞かせてください。 121 00:09:39,145 --> 00:09:41,147 おう。 122 00:09:41,147 --> 00:09:44,684 諸々片付けたら ゆっくり聞かせてやるぜっ。 123 00:09:44,684 --> 00:09:46,653 ダチだからな。 124 00:09:48,354 --> 00:09:50,356 ダチ…? 125 00:09:50,356 --> 00:09:52,325 おう。 126 00:09:59,065 --> 00:10:04,938 ♬~ 127 00:10:04,938 --> 00:10:06,940 それで? 128 00:10:06,940 --> 00:10:10,009 原初のオーブを手に入れたんでしょう。 129 00:10:10,009 --> 00:10:12,479 ああ。 130 00:10:12,479 --> 00:10:15,448 さっさと戻りなさい。 131 00:10:15,448 --> 00:10:19,119 滅びの雷が始まるわ。 132 00:10:21,488 --> 00:10:23,490 そう→ 133 00:10:23,490 --> 00:10:28,461 今こそ 古き世界の全てを焼べて。 134 00:10:28,461 --> 00:10:33,066 私たちの世界を始めましょう。 135 00:10:33,066 --> 00:10:35,068 ん? 136 00:10:35,068 --> 00:10:38,905 予想外の事態が起きている。 137 00:10:38,905 --> 00:10:40,907 へ~? 138 00:10:40,907 --> 00:10:46,045 雑魚なんざに こだわる必要があんのかよ 旦那。 139 00:10:46,045 --> 00:10:48,648 イレギュラーだ。 140 00:10:48,648 --> 00:10:53,153 些末な誤差ではない。 141 00:10:53,153 --> 00:10:57,157 私は 認識を改める。 142 00:10:57,157 --> 00:10:59,526 あぁ?待ちなさい。 143 00:11:01,327 --> 00:11:03,329 あれは→ 144 00:11:03,329 --> 00:11:07,500 ここで完全に排除する。 145 00:11:07,500 --> 00:11:24,083 ♬~ 146 00:11:27,120 --> 00:11:43,803 ♬~ 147 00:11:43,803 --> 00:11:45,805 カリエンテの火! 148 00:11:45,805 --> 00:11:50,677 全世界の中心で煮えたぎる 炎熱! 149 00:11:57,483 --> 00:12:00,053 (咆哮) 150 00:12:10,096 --> 00:12:12,365 我はアングリー! 151 00:12:14,400 --> 00:12:16,436 憤怒の世界使い! 152 00:12:16,436 --> 00:12:20,440 今こそ 我が名の下で燃え盛れ! 153 00:12:20,440 --> 00:12:24,010 (咆哮) 154 00:12:24,010 --> 00:12:28,881 大義の道を阻む全て ここで灼き消す! 155 00:12:31,951 --> 00:12:34,721 来たか イレギュラー。 156 00:12:40,360 --> 00:12:42,428 敵を目視で確認。 157 00:12:44,130 --> 00:12:46,099 フンッ! 158 00:12:56,242 --> 00:12:58,211 コア持ち…。 159 00:13:00,313 --> 00:13:02,582 融合している? 160 00:13:05,752 --> 00:13:07,887 ♬~(咆哮) 161 00:13:07,887 --> 00:13:20,867 ♬~ 162 00:13:20,867 --> 00:13:23,936 ヤクモ!? まぁ~かせて! 163 00:13:26,439 --> 00:13:28,441 (水龍の鳴き声) 164 00:13:28,441 --> 00:13:43,790 ♬~ 165 00:13:43,790 --> 00:13:46,459 余所見しやがって。 166 00:13:46,459 --> 00:13:48,461 邪魔だな。 167 00:13:48,461 --> 00:13:50,430 だろうな。 168 00:13:58,137 --> 00:14:02,408 ジュゲムが食べられたぁ~!? いえ。 169 00:14:09,582 --> 00:14:12,585 ジュゲム?どうかした? 170 00:14:12,585 --> 00:14:14,620 何か様子が…。 171 00:14:14,620 --> 00:14:16,622 強いねぇ ジュゲム! 172 00:14:16,622 --> 00:14:19,092 あんまり援護いらないかな? 173 00:14:19,092 --> 00:14:22,061 油断しないで。 📱は~い。 174 00:14:26,599 --> 00:14:28,568 ここで仕留めるぜ。 175 00:14:30,269 --> 00:14:32,238 消えろ。 176 00:14:35,108 --> 00:14:37,376 (噴火音) 177 00:14:39,112 --> 00:14:41,114 ⚟(オラゴン)ジュゲムの新しい力はすごいであるが→ 178 00:14:41,114 --> 00:14:45,685 世界使いのこの姿 何である!? 179 00:14:45,685 --> 00:14:51,157 大したデカブツだよ 食いでがありそうだが…。 180 00:14:51,157 --> 00:14:55,128 どうせアレだ アイツもコア持ちだろ? 181 00:14:55,128 --> 00:14:58,798 📱(イースター職員)はい 極めて高い反転反応です。 182 00:14:58,798 --> 00:15:00,800 チッ! 183 00:15:00,800 --> 00:15:03,870 📱同時に超高密度エネルギーの凝集体であり→ 184 00:15:03,870 --> 00:15:11,244 イースター本部の解析では カリエンテ火山の概念を 吸収していると思われる と…。 185 00:15:12,979 --> 00:15:14,981 んん? 186 00:15:14,981 --> 00:15:17,984 ははっ。火山を喰ったときたか! 187 00:15:17,984 --> 00:15:22,054 はあ~!?なぜそんなことするである! 188 00:15:22,054 --> 00:15:25,591 (ルナ)そりゃ 原初のオーブを奪うだけじゃ→ 189 00:15:25,591 --> 00:15:27,760 気が済まなかったんだろうさ。 190 00:15:27,760 --> 00:15:30,596 欲張りすぎである! 191 00:15:30,596 --> 00:15:32,732 📱解析予想! 192 00:15:32,732 --> 00:15:39,105 📱エネルギー凝集体の存在は 広範囲に渡って環境を破壊します。 193 00:15:39,105 --> 00:15:41,107 へえ~っ…。 194 00:15:41,107 --> 00:15:43,109 な 何である? 195 00:15:43,109 --> 00:15:45,111 ⚟(ゴッドストライク)速やかに倒さねば…→ 196 00:15:45,111 --> 00:15:47,180 ストライク島は灼き尽くされる! 197 00:15:47,180 --> 00:15:49,715 ♬~えっ…! 198 00:15:49,715 --> 00:15:51,684 ぐぅぅ…! 199 00:15:53,386 --> 00:15:55,388 (呻き声) 200 00:15:55,388 --> 00:16:10,236 ♬~ 201 00:16:10,236 --> 00:16:13,506 (爆発音) 202 00:16:15,541 --> 00:16:20,513 (咆哮) 203 00:16:20,513 --> 00:16:22,481 今です ネオ! 204 00:16:25,418 --> 00:16:27,420 (光弾の音) 205 00:16:27,420 --> 00:16:30,256 うぅ…ぐっ…。 206 00:16:30,256 --> 00:16:32,725 世界使い! 207 00:16:34,594 --> 00:16:36,596 ぐっ…! 208 00:16:36,596 --> 00:16:39,098 くっ…!うっ…! 209 00:16:39,098 --> 00:16:45,171 ♬~ 210 00:16:45,171 --> 00:16:47,173 圧し負けた!? 211 00:16:47,173 --> 00:16:50,610 どっちも高出力すぎて観測しきれない…。 212 00:16:50,610 --> 00:16:52,612 してる。 213 00:16:52,612 --> 00:16:57,950 消耗してる… ジュゲムは多分消耗しているんだと思います。 214 00:16:57,950 --> 00:17:01,287 あの姿はきっと…→ 215 00:17:01,287 --> 00:17:03,289 そんなに長くは保たない。 216 00:17:03,289 --> 00:17:05,258 ヤバいじゃん それ! 217 00:17:07,293 --> 00:17:09,262 まだだ…! 218 00:17:15,902 --> 00:17:17,970 終わりだ…。 219 00:17:28,915 --> 00:17:30,883 上等だぜ! 220 00:17:32,585 --> 00:17:34,587 ⚟ヤバイ ヤバイ ヤバイ ヤバイ! 221 00:17:34,587 --> 00:17:36,589 あれ撃ち合うんだよね? 222 00:17:36,589 --> 00:17:38,624 臨界に達しかけてる。 223 00:17:38,624 --> 00:17:40,593 ジュゲム間に合う!? 224 00:17:42,929 --> 00:17:44,931 間に合わない。 225 00:17:44,931 --> 00:17:46,899 えっ!? 226 00:17:53,272 --> 00:18:00,780 ♬~ 227 00:18:00,780 --> 00:18:02,782 リンネ!? 228 00:18:02,782 --> 00:18:04,750 ちょ ちょっと~! 229 00:18:06,619 --> 00:18:10,623 対象の観察。 230 00:18:10,623 --> 00:18:13,793 動作の予測。 231 00:18:19,065 --> 00:18:21,100 リンネ~!? 232 00:18:21,100 --> 00:18:23,069 遅い。 233 00:18:25,137 --> 00:18:28,140 確率分布…。 234 00:18:28,140 --> 00:18:31,110 軌道計算…。 235 00:18:35,014 --> 00:18:36,983 友達。 236 00:18:41,320 --> 00:18:44,323 死なせない。 237 00:18:44,323 --> 00:18:46,292 (発射音) 238 00:18:50,329 --> 00:18:53,399 なん…だと!? 239 00:18:57,169 --> 00:18:59,171 やるじゃねえか。 240 00:18:59,171 --> 00:19:03,009 オレも魂 込めねえとな! 241 00:19:03,009 --> 00:19:05,778 ♬~ストライクゥゥゥ…! 242 00:19:05,778 --> 00:19:08,447 させるか~! 243 00:19:12,184 --> 00:19:14,353 ショットォォォォォ! 244 00:19:14,353 --> 00:19:17,723 (ビーム激突音) 245 00:19:26,632 --> 00:19:28,634 ぐっ…! 246 00:19:28,634 --> 00:19:34,106 うおおおおおおおおお! 247 00:19:38,644 --> 00:19:43,215 うわぁぁぁぁぁぁ…! 248 00:19:47,486 --> 00:19:49,455 (コアが砕ける音) 249 00:19:51,323 --> 00:21:17,510 ♬~ 250 00:21:21,113 --> 00:21:25,784 ♬~(咆哮) 251 00:21:25,784 --> 00:21:30,122 ♬~ 252 00:21:30,122 --> 00:21:34,793 我が 大義…。 253 00:21:36,462 --> 00:21:40,132 あらゆる世界…。 254 00:21:45,538 --> 00:21:51,010 ストライクワールドに…破滅を! 255 00:22:02,922 --> 00:22:06,492 イレギュラァァ…! 256 00:22:11,764 --> 00:22:14,099 リンネ! 257 00:22:14,099 --> 00:22:16,068 (爆発音) 258 00:22:24,109 --> 00:22:26,078 うっ…!リンネ! 259 00:22:33,185 --> 00:22:36,021 (息を吸う音) 260 00:22:36,021 --> 00:22:38,023 あぁ!? 261 00:22:38,023 --> 00:22:40,793 うっ…! 262 00:22:40,793 --> 00:22:42,795 ジュゲム…。 263 00:22:42,795 --> 00:22:44,797 大丈夫か。 はい。 264 00:22:44,797 --> 00:22:46,799 2人は…。 265 00:22:46,799 --> 00:22:48,767 心配ねぇ。 266 00:22:51,437 --> 00:22:53,439 ふっふふ~ん。 267 00:22:53,439 --> 00:22:55,407 よかった。 268 00:22:57,109 --> 00:23:00,746 ったく いったい何の悪あがきだ。 269 00:23:00,746 --> 00:23:03,082 あのクソ野郎…。 270 00:23:03,082 --> 00:23:07,753 ⚟ああ そう わからないんだ? 271 00:23:07,753 --> 00:23:09,722 きみ? 272 00:23:17,830 --> 00:23:36,782 ♬~ 273 00:23:36,782 --> 00:23:44,757 ♬~(心臓の鼓動)