1 00:00:02,167 --> 00:00:07,067 この広大な宇宙で 人と人とが出会い 同じ時間を共有する事は 2 00:00:07,567 --> 00:00:12,767 果てしなく確率の低い 運命とも言える 偶然によってもたらされるものである 3 00:00:13,801 --> 00:00:17,567 偶然は重なり合い やがては 未来への必然へと変わる 4 00:00:18,501 --> 00:00:21,334 人の絆は 光をも超えるのだ 5 00:00:22,501 --> 00:00:26,000 実は海賊船弁天丸に依頼がある 6 00:00:26,634 --> 00:00:27,467 依頼? 7 00:00:28,200 --> 00:00:33,834 白凰女学院 ヨット部先代部長 ジェニー・ドリトルを誘拐したい 8 00:00:34,200 --> 00:00:35,801 さて どうする? 9 00:00:40,834 --> 00:00:41,901 ウーワオ! 10 00:00:47,601 --> 00:00:53,033 宇宙の 果ての果てでも キミの事 想う 11 00:00:53,100 --> 00:00:58,100 幾多の流れ星に 願いをまき散らす 12 00:00:58,601 --> 00:01:00,634 遠くて (近くて) 逢いたくて (逢えなくて) 13 00:01:01,400 --> 00:01:04,067 届きそうで (届かなくて) いつだって涙目 14 00:01:04,167 --> 00:01:06,467 誰だって (いつかは) 星となり (消えていく) 15 00:01:06,901 --> 00:01:09,467 運命? 宿命? 誰のせい? 16 00:01:09,634 --> 00:01:13,734 ボクの全て 捧げるから 17 00:01:13,834 --> 00:01:16,434 激烈! 炸裂! 強烈! 破裂! 爆裂! 18 00:01:16,567 --> 00:01:17,834 モーレツ!! 19 00:01:18,033 --> 00:01:23,133 星屑のクズとなりて (流れる星となり) 20 00:01:23,501 --> 00:01:27,601 キミに 恋し続けよう (I can believe) 21 00:01:27,834 --> 00:01:32,968 想いは (熱く) 燃えてる (燃える) 22 00:01:33,100 --> 00:01:40,067 赤く 赤く 光る アンタレスのように (そう いつも いつまでも) 23 00:01:40,100 --> 00:01:45,133 何億光年先だって (恐れることはない) 24 00:01:45,534 --> 00:01:49,667 構わない! そう 好きだから! (I can fly! ) 25 00:01:49,801 --> 00:01:55,133 願いは (とわに) 消えない (ずっと) 26 00:01:55,334 --> 00:02:00,534 星の子どもが キミを守り続けるよ 27 00:02:00,801 --> 00:02:02,634 モーレツ!! 28 00:02:06,634 --> 00:02:09,601 ジェニー先輩を誘拐したいって どういう事ですか? 29 00:02:10,434 --> 00:02:13,334 正確に言うと誘拐を装った送迎だ 30 00:02:13,934 --> 00:02:16,033 ジェニーの了解は得ている 31 00:02:16,534 --> 00:02:20,767 いや むしろ… 依頼主は彼女だ 32 00:02:20,901 --> 00:02:22,033 はあっ… 33 00:02:23,367 --> 00:02:27,100 船はディメンド行き中央航路の客船 アルティメット・フェアリー 34 00:02:27,434 --> 00:02:29,934 ここからジェニーを連れ出してほしい 35 00:02:30,133 --> 00:02:31,767 じゃあ通信のお相手も 36 00:02:31,934 --> 00:02:33,033 ジェニーだ 37 00:02:33,300 --> 00:02:36,167 茉莉香に依頼できるよう 段取りを相談してた 38 00:02:36,767 --> 00:02:39,667 同じ海賊として 言わせてもらいますけど 39 00:02:40,133 --> 00:02:44,367 海賊と言っても 本当に犯罪を 犯していいわけじゃありません 40 00:02:44,701 --> 00:02:45,434 う… 41 00:02:45,801 --> 00:02:48,734 海賊行為は 客船会社の契約や 42 00:02:48,834 --> 00:02:51,767 保険会社の後押しがあるから できる事なんですよ 43 00:02:52,033 --> 00:02:55,868 それは今回 海賊に参加してみて よく分かったよ 44 00:02:56,033 --> 00:03:01,300 ただの荒くれ者と言うわけではなく 用意周到な集団だという事をね 45 00:03:02,000 --> 00:03:04,534 だからこそ 弁天丸にお願いしたい 46 00:03:04,868 --> 00:03:09,968 あたし達の事をよく知っていて しかも船長として優秀な 茉莉香に 47 00:03:10,100 --> 00:03:12,634 持ち上げすぎですよ 先輩 48 00:03:13,200 --> 00:03:16,834 で ジェニー先輩を誘拐する 理由は なんなんですか? 49 00:03:17,367 --> 00:03:20,767 彼女の家が 大手運輸会社 50 00:03:20,834 --> 00:03:23,934 ヒュー&ドリトル星間運輸 だっていうのは 知ってるよな? 51 00:03:24,200 --> 00:03:26,334 はい 前に聞いた事が… 52 00:03:26,734 --> 00:03:29,267 ヒュー&ドリトル星間運輸って 53 00:03:29,501 --> 00:03:34,300 親族経営の割には 営業方針が 積極的で大胆なんですよね? 54 00:03:34,467 --> 00:03:36,100 よく知ってるわね 55 00:03:36,200 --> 00:03:37,567 たしなみ程度に 56 00:03:38,868 --> 00:03:44,033 あの会社は 大手企業の重役や 政治家と政略結婚をさせて 57 00:03:44,167 --> 00:03:46,033 事業を拡大していくんだ 58 00:03:47,834 --> 00:03:50,901 ジェニーも 政治家との結婚が決まった 59 00:03:51,200 --> 00:03:51,634 ああっ 60 00:03:52,067 --> 00:03:52,567 はあっ 61 00:03:53,000 --> 00:03:56,801 まあ 普通なら おめでたい事なのかも知れないが 62 00:03:57,100 --> 00:04:02,367 問題は 本人が望んでいないのと 色々な思惑が絡んでいる事かな 63 00:04:03,033 --> 00:04:03,834 思惑? 64 00:04:04,534 --> 00:04:06,934 ジェニーは後継者候補なんだが 65 00:04:07,033 --> 00:04:11,434 現専務である伯父が 自分の息子を 後継者にしたいらしくてね 66 00:04:12,234 --> 00:04:16,934 ジェニーを政治家の嫁にして 会社に 口出しできないようにさせるつもりだ 67 00:04:17,167 --> 00:04:18,000 なるほど… 68 00:04:18,267 --> 00:04:22,534 それだけ ジェニーさんを 脅威に感じている という事ですね 69 00:04:22,901 --> 00:04:26,634 実際 今も小さな会社を 興しているからな 70 00:04:27,634 --> 00:04:33,200 ただ 本人はすぐに経営には回らず 宇宙大学に進学したがっている 71 00:04:33,367 --> 00:04:37,067 宇宙大学? 全銀河のエリートが集まるあの? 72 00:04:37,400 --> 00:04:41,901 ああ 夏に必死に勉強して 試験に合格したそうだ 73 00:04:42,267 --> 00:04:45,634 会社経営のノウハウと 人脈作りの為にな 74 00:04:45,701 --> 00:04:46,701 さすがね 75 00:04:48,133 --> 00:04:49,634 改めてお願いする 76 00:04:50,367 --> 00:04:54,901 ジェニーを客船から連れ出し 宇宙大学へ送り届けてほしい 77 00:04:55,300 --> 00:04:55,834 はっ… 78 00:04:57,133 --> 00:04:59,234 宇宙大学は治外法権だ 79 00:04:59,634 --> 00:05:05,167 学生になれば艦隊だろうが軍隊だろうが 簡単には手が出せなくなる 80 00:05:06,067 --> 00:05:07,868 頼む 茉莉香 81 00:05:08,934 --> 00:05:09,801 くっ… 82 00:05:23,734 --> 00:05:25,133 なんですか あなた達は! 83 00:05:25,501 --> 00:05:25,801 はっ… ! 84 00:05:27,067 --> 00:05:28,767 フフフフ… 85 00:05:28,868 --> 00:05:30,367 はあっ… ! 86 00:05:30,968 --> 00:05:33,267 ええっ! ジェニー先輩を誘拐? 87 00:05:33,501 --> 00:05:35,434 うわあーっ 楽しそうー! 88 00:05:35,501 --> 00:05:37,033 いよいよ海賊っぽくなってきたあ! 89 00:05:37,267 --> 00:05:41,200 他ならぬ部長… いや ジェニー先輩の頼みだもん 90 00:05:41,501 --> 00:05:43,400 やらない訳にはいかないよねー! 91 00:05:43,567 --> 00:05:43,968 うん! 92 00:05:44,300 --> 00:05:44,801 あの… 93 00:05:44,868 --> 00:05:45,267 んん? 94 00:05:45,334 --> 00:05:47,868 ジェニー先輩って どんな方なんですか? 95 00:05:48,100 --> 00:05:50,767 会えば分かるよ オーラがすごい! 96 00:05:51,033 --> 00:05:54,601 美人なんだけど ものすごく気が強いんだよねー 97 00:05:54,667 --> 00:05:55,467 そうそう 98 00:05:55,901 --> 00:05:58,834 私もよく怒られた でも 愛の鞭! 99 00:05:58,968 --> 00:06:01,033 へえー 会ってみたいです! 100 00:06:01,300 --> 00:06:03,200 やっぱり 思った通りの反応だ 101 00:06:03,534 --> 00:06:07,834 弁天丸に乗り込もうって持ちかけた時も みんな賛成でしたしね 102 00:06:08,167 --> 00:06:10,534 良かったですわね リン部長 103 00:06:11,133 --> 00:06:11,734 ああ 104 00:06:12,501 --> 00:06:14,901 悪いけど 私は反対よ 105 00:06:15,067 --> 00:06:15,767 はっ… 106 00:06:16,534 --> 00:06:20,667 アドリブ仕事なんて 危険すぎる みんな素人なのよ 107 00:06:21,033 --> 00:06:23,501 ちょっと船が動かせて 海賊できたからって 108 00:06:23,601 --> 00:06:24,467 浮かれてるんじゃない? 109 00:06:24,734 --> 00:06:25,701 ふう… 110 00:06:26,033 --> 00:06:27,267 ああ… 111 00:06:27,968 --> 00:06:32,367 連れ出すのだって いろんな段取りや 作戦を立てなきゃならない 112 00:06:32,968 --> 00:06:37,000 うまく連れ出せても 相手と戦わなきゃ ならないかも知れない 113 00:06:37,834 --> 00:06:39,501 そういうの みんな考えてる? 114 00:06:40,567 --> 00:06:43,200 下手すると 海賊免許も取り上げよ 115 00:06:43,968 --> 00:06:45,200 それでもやるの? 116 00:06:49,767 --> 00:06:52,334 でもさ 面白そうじゃない? 117 00:06:52,367 --> 00:06:53,300 えっ? 118 00:06:53,701 --> 00:06:57,534 ジェニー先輩に乗っかるのも 面白いかなって 119 00:06:58,133 --> 00:07:01,968 型にはまった仕事もいいけど それだけじゃね 120 00:07:02,200 --> 00:07:03,868 なっ 何言ってるのよ! 121 00:07:04,200 --> 00:07:08,000 型にはまってるからこそ 海賊って仕事が保証されてるのよ! 122 00:07:08,300 --> 00:07:08,968 うっ… 123 00:07:09,667 --> 00:07:12,801 うーん 保証されすぎるのも どうかと思う 124 00:07:12,901 --> 00:07:15,934 海賊なのに 海賊っぽくないと言うか 125 00:07:16,100 --> 00:07:16,801 あ… 126 00:07:17,868 --> 00:07:21,467 私はこの依頼… 請けようと思います 127 00:07:21,801 --> 00:07:22,834 はっ… 128 00:07:24,767 --> 00:07:27,634 ふうーっ… 分かった 129 00:07:27,767 --> 00:07:29,567 うわあー! わーい! 130 00:07:29,634 --> 00:07:31,901 よし じゃあそうと決まれば 131 00:07:32,234 --> 00:07:35,300 ディメンド行き中央航路の客船 アルティメット・フェアリーの 132 00:07:35,367 --> 00:07:37,601 航路を調べて 作戦を立てましょう! 133 00:07:37,767 --> 00:07:38,701 了解! 134 00:07:39,434 --> 00:07:41,601 わあ… ふふっ 135 00:07:42,834 --> 00:07:43,300 あっ… 136 00:07:43,467 --> 00:07:44,400 ああっ? 137 00:07:45,534 --> 00:07:47,167 お 載ってる 載ってる! 138 00:07:47,567 --> 00:07:51,234 昨日の弁天丸の様子 “コスプレ海賊現る”だってさ 139 00:07:51,901 --> 00:07:53,968 なかなか さまになってるじゃない 140 00:07:54,367 --> 00:07:59,501 “硬派な弁天丸には珍しい演出” ま そうだよな 141 00:07:59,767 --> 00:08:03,734 成功したのはうれしいけど なんか複雑な気分ね 142 00:08:04,067 --> 00:08:06,100 しっかし よくやったよなあ 143 00:08:06,300 --> 00:08:09,968 阿号も吽号も バランス良く 動かしてくれたみたいだし… 144 00:08:10,300 --> 00:08:12,367 機関士の腕がいいのかねえ 145 00:08:12,701 --> 00:08:16,767 ま あとは帰るだけだし なんとかなるだろ 146 00:08:17,434 --> 00:08:18,901 流れる銀の星… 147 00:08:19,100 --> 00:08:19,467 んあ? 148 00:08:19,634 --> 00:08:20,467 ん? 149 00:08:20,601 --> 00:08:22,234 暗黒の渦に巻き込まれ 150 00:08:22,400 --> 00:08:27,100 サウスガァティーは かつてない 力の前に 成すすべをなくす… 151 00:08:27,901 --> 00:08:29,968 それ どういう意味だ? 152 00:08:31,033 --> 00:08:31,968 さあ? 153 00:08:39,033 --> 00:08:40,934 弁天丸に 飛行物体が接近! 154 00:08:41,667 --> 00:08:42,734 船種 特定できる? 155 00:08:42,901 --> 00:08:43,667 やってる! 156 00:08:43,834 --> 00:08:46,901 後方500万キロ トランスポンダーも消して 157 00:08:47,000 --> 00:08:48,667 慣性航行中の小型機です 158 00:08:49,000 --> 00:08:49,634 無線は? 159 00:08:49,934 --> 00:08:53,968 今は封鎖してるけど 1度だけ 保護を要請するシグナルを送ってるわ 160 00:08:54,167 --> 00:08:55,667 あっ… ジェニーだ! 161 00:08:55,767 --> 00:08:58,200 えっ? だって誘拐の作戦は? 162 00:08:58,767 --> 00:09:02,400 分からない 何か不測の事態が起きて 163 00:09:02,901 --> 00:09:06,100 小型船に乗り換えて 飛んできたのかも知れない 164 00:09:06,701 --> 00:09:10,634 念の為 弁天丸の位置は 今朝の時点で報告したから… 165 00:09:11,267 --> 00:09:14,968 なんだかよく分からないけど… とにかくやる事は1つ! 166 00:09:15,734 --> 00:09:19,200 総員 位置について! 大至急小型船を回収! 167 00:09:19,734 --> 00:09:20,634 いいわね? 168 00:09:31,133 --> 00:09:34,467 電子偵察機 リオセン・ジルユーネの サイレント・ウイスパーか 169 00:09:35,033 --> 00:09:39,601 帝国艦隊も配備したばかりって言う 超新型の宇宙船よね? 170 00:09:39,801 --> 00:09:44,868 資金力の豊富な会社や 星系軍にも売り込まれてるんですって 171 00:09:45,734 --> 00:09:47,868 わたくし達も この間買いましたよ 172 00:09:48,400 --> 00:09:52,601 超高速ブースターがついた 小型機に乗って来るとは言っていたが… 173 00:09:52,901 --> 00:09:54,701 まさか軍用とはな 174 00:09:54,801 --> 00:09:59,367 もし追手が来た時に 確実に 逃げられるものを 選んだんでしょうね 175 00:09:59,934 --> 00:10:01,534 さすが ジェニー先輩 176 00:10:13,667 --> 00:10:15,801 小型船 収納しました 177 00:10:16,133 --> 00:10:18,067 了解! ふう… 178 00:10:18,934 --> 00:10:19,467 ん? 179 00:10:19,634 --> 00:10:21,300 船長 ちょっと… 180 00:10:21,601 --> 00:10:22,267 え? 181 00:10:23,467 --> 00:10:27,267 ねえ 完全に向こうのペースに 乗せられてるけど 大丈夫? 182 00:10:27,467 --> 00:10:29,067 乗せられてるねぇ… 183 00:10:29,133 --> 00:10:29,901 あなたねぇ 184 00:10:30,167 --> 00:10:34,467 言ったでしょう? 面白そうだって とことん乗っかってみましょう 185 00:10:35,033 --> 00:10:39,133 まあ… 船長はあなただけど… 知らないわよ 186 00:10:39,501 --> 00:10:42,868 えっ… 色々心配してくれてありがとう 187 00:10:43,667 --> 00:10:45,501 ふう… 188 00:10:51,000 --> 00:10:51,834 ジェニー! 189 00:10:51,901 --> 00:10:52,434 ああ? 190 00:10:52,601 --> 00:10:54,834 リン! はっ はっ はっ はっ… 191 00:10:55,300 --> 00:10:56,334 さあ! 192 00:10:56,534 --> 00:10:57,234 ふっふっふっ… 193 00:10:57,300 --> 00:10:59,367 きゃあーっ! 194 00:11:00,267 --> 00:11:00,968 あ… 195 00:11:01,067 --> 00:11:02,367 ジェ ジェニー先輩? 196 00:11:03,367 --> 00:11:04,133 ふっ 197 00:11:05,934 --> 00:11:07,100 お帰り 198 00:11:08,067 --> 00:11:09,200 ただいま 199 00:11:14,133 --> 00:11:14,801 んん… 200 00:11:15,367 --> 00:11:16,000 うっ! 201 00:11:16,634 --> 00:11:18,334 きゃあーっ! 202 00:11:18,868 --> 00:11:19,334 うわっ… 203 00:11:19,667 --> 00:11:22,968 きゃあーっ! 204 00:11:36,400 --> 00:11:39,300 わあ… 205 00:11:39,701 --> 00:11:41,667 ああっ… 206 00:11:44,734 --> 00:11:48,601 どうしたんだ? あたし達が 迎えに行くって言ったのに 207 00:11:48,901 --> 00:11:50,167 それがね… 208 00:11:50,567 --> 00:11:52,701 フフフフ… 209 00:11:52,801 --> 00:11:54,934 あ… はあ… 210 00:11:56,901 --> 00:11:57,334 うっ! 211 00:11:58,334 --> 00:11:58,868 くっ! 212 00:11:59,000 --> 00:12:01,100 うわあ… 213 00:12:05,534 --> 00:12:05,934 はっ 214 00:12:09,434 --> 00:12:11,701 だから逃げてきちゃった ふふっ 215 00:12:12,434 --> 00:12:16,367 色々 段取りを考えてくれていたのに ごめんなさいね 216 00:12:16,934 --> 00:12:19,767 いや 怪我がなくてよかった 217 00:12:23,100 --> 00:12:23,868 んん… 218 00:12:24,467 --> 00:12:26,567 え… ええっと… 219 00:12:27,901 --> 00:12:29,767 もう… みんな見てるわよ 220 00:12:30,234 --> 00:12:31,767 見せつけてやろうぜ 221 00:12:32,100 --> 00:12:34,200 ふふ… ダメよ 222 00:12:37,300 --> 00:12:39,901 ご挨拶が遅れてごめんなさい 船長 223 00:12:40,200 --> 00:12:44,367 私 ジェニー・ドリトルは 弁天丸への乗船を希望します 224 00:12:44,868 --> 00:12:49,534 べ 弁天丸船長 加藤茉莉香です もちろん許可しますが… 225 00:12:49,834 --> 00:12:52,534 お2人は そういうご関係だったんですね 226 00:12:53,100 --> 00:12:53,968 ふ… 227 00:12:54,300 --> 00:12:55,834 ま 一応ね 228 00:12:56,033 --> 00:12:58,033 まさか 部長 駆け落ちする為に? 229 00:12:58,200 --> 00:13:00,667 いや それとこれとは また別なんだが… 230 00:13:04,367 --> 00:13:05,667 レーダー 反応なし! 231 00:13:05,968 --> 00:13:07,434 捜索範囲 更に拡大! 232 00:13:08,133 --> 00:13:10,100 まだジェニーは見つからんのか? 233 00:13:10,300 --> 00:13:11,901 あっ… そ それが… 234 00:13:12,033 --> 00:13:14,300 トランスポンダーも無線も 切っていまして… 235 00:13:14,367 --> 00:13:18,234 先ほど1度だけ 船にあてて 送られたシグナルをキャッチしました 236 00:13:18,667 --> 00:13:19,601 どこへだ? 237 00:13:20,100 --> 00:13:21,467 海賊船 弁天丸です 238 00:13:22,601 --> 00:13:23,968 弁天丸? 239 00:13:25,467 --> 00:13:29,100 保険会社を調べろ 圧力をかける 240 00:13:35,767 --> 00:13:38,033 普通に考えて 変だよな 241 00:13:38,534 --> 00:13:39,267 何が? 242 00:13:39,567 --> 00:13:43,200 さっき弁天丸が 小型の宇宙船を回収した 243 00:13:43,367 --> 00:13:44,734 小型の宇宙船? 244 00:13:44,834 --> 00:13:46,601 サイレント・ウイスパーだ 245 00:13:46,701 --> 00:13:49,501 んあっ… あの最新型の? すげえ! 246 00:13:49,934 --> 00:13:50,934 え そうなの? 247 00:13:51,367 --> 00:13:53,467 流れる 銀の星… 248 00:13:56,801 --> 00:13:58,367 改めて紹介します! 249 00:13:58,801 --> 00:14:01,968 ヨット部の前の部長 ジェニー・ドリトルさんです! 250 00:14:02,200 --> 00:14:03,901 わあーっ! 251 00:14:04,501 --> 00:14:06,133 お久ぶりです 先輩! 252 00:14:06,234 --> 00:14:07,167 お元気でしたか? 253 00:14:07,367 --> 00:14:09,801 ええ みんな元気そうね 254 00:14:10,133 --> 00:14:10,767 先輩! 255 00:14:10,868 --> 00:14:11,367 ん? 256 00:14:11,701 --> 00:14:14,267 この子達 新入生なんですよ 257 00:14:14,467 --> 00:14:16,100 は はじめまして… 258 00:14:16,267 --> 00:14:17,667 お会いできて光栄です 259 00:14:17,734 --> 00:14:18,834 よろしくお願いします! 260 00:14:19,167 --> 00:14:23,200 こちらこそ これからも リンを助けてあげてね 261 00:14:23,434 --> 00:14:24,167 はいっ! 262 00:14:25,667 --> 00:14:26,167 ん… 263 00:14:27,534 --> 00:14:31,734 あっ… 船長 ハロルド・ロイド保険組合から通信 264 00:14:32,167 --> 00:14:32,868 どうする? 265 00:14:33,100 --> 00:14:34,133 あっ 出る! 266 00:14:37,801 --> 00:14:38,367 はーい! 267 00:14:38,467 --> 00:14:41,767 毎度おなじみ ハロルド・ロイド 保険組合のショウでーす! 268 00:14:42,100 --> 00:14:44,767 そろそろ 連絡しようと思ってました 269 00:14:45,100 --> 00:14:47,567 色々と確認したい事がある 270 00:14:48,100 --> 00:14:51,300 今そこに ヒュー&ドリトル星間運輸の 271 00:14:51,367 --> 00:14:53,100 ジェニー・ドリトル嬢はいるかい? 272 00:14:53,400 --> 00:14:54,701 えっ! どうしてそれを? 273 00:14:54,901 --> 00:14:57,067 なんてこった! いんのか! 274 00:14:57,133 --> 00:14:58,968 あの 何があったんですか? 275 00:14:59,267 --> 00:15:01,968 んん… それはこっちが聞きたい 276 00:15:02,467 --> 00:15:05,834 先ほど ヒュー&ドリトル星間運輸の 会社艦隊から 277 00:15:06,200 --> 00:15:11,567 “弁天丸によりジェニー・ドリトル嬢が 誘拐された”との情報が流されてきた 278 00:15:12,033 --> 00:15:12,567 えっ! 279 00:15:12,734 --> 00:15:13,434 あっ… 280 00:15:13,868 --> 00:15:15,734 ええ… 281 00:15:16,501 --> 00:15:18,100 それは伯父の仕業です 282 00:15:18,300 --> 00:15:21,601 なるほど あんたが ジェニー・ドリトル嬢ですね 283 00:15:22,033 --> 00:15:27,067 ええ 初めまして その誘拐の情報は デマですわ 284 00:15:27,467 --> 00:15:29,100 と 言うと? 285 00:15:29,567 --> 00:15:33,400 今回の事は 私と伯父の確執が原因です 286 00:15:33,901 --> 00:15:36,968 この件はあくまでも 私自らが依頼し 287 00:15:37,367 --> 00:15:40,701 弁天丸に身柄を保護してもらった という事です 288 00:15:40,801 --> 00:15:41,934 そうか… 289 00:15:42,267 --> 00:15:46,467 ま もし海賊行為としての誘拐を するつもりだったら 290 00:15:47,067 --> 00:15:49,901 先に船長からこちらに 話があるべきだからな 291 00:15:50,234 --> 00:15:53,267 すみませーん! 色々後手に回っちゃって… 292 00:15:53,701 --> 00:15:57,901 さて そこでだ 君の伯父さんである ロバート・ドリトル氏は 293 00:15:58,100 --> 00:16:00,167 君の即時解放を求めている 294 00:16:00,334 --> 00:16:03,434 さもなければ ウチの会社との 取引を見送る と 295 00:16:03,634 --> 00:16:04,667 ああっ… ええっ… 296 00:16:04,968 --> 00:16:08,934 まあ 伯父が考えそうな 陰険な提案ですこと 297 00:16:09,267 --> 00:16:11,567 オホホホ… 298 00:16:11,667 --> 00:16:13,501 目が笑ってませんわね 299 00:16:13,868 --> 00:16:14,501 ええ 300 00:16:16,701 --> 00:16:18,968 ショウさん 実は私 301 00:16:19,100 --> 00:16:22,501 まだジェニー先輩と 報酬の交渉をしてないんです 302 00:16:22,667 --> 00:16:23,400 あ… ? 303 00:16:24,100 --> 00:16:26,901 ジェニー先輩を 先方に引き渡すかどうかは 304 00:16:27,100 --> 00:16:31,767 今ここで 私と先輩とのやり取りを見て 判断してくれませんか? 305 00:16:32,300 --> 00:16:32,968 ふむ… 306 00:16:33,667 --> 00:16:35,334 どちらにつくのが得か… 307 00:16:35,567 --> 00:16:38,400 それを見極めてからでも 遅くないですよね? 308 00:16:39,968 --> 00:16:41,167 いいだろう 309 00:16:41,667 --> 00:16:46,000 ま そういう訳で 先輩にこんな話を するのも悪いんですけど 310 00:16:46,501 --> 00:16:48,200 こっちも仕事なんで 311 00:16:48,534 --> 00:16:52,434 構わないわ 私もその方が気が楽だし 312 00:16:54,300 --> 00:16:55,968 では早速伺います 313 00:16:56,167 --> 00:16:59,133 この件に関する報酬は 何になりますか? 314 00:16:59,801 --> 00:17:04,434 サイレント・ウイスパーの登記書類 まずは前金だと思って受け取って 315 00:17:04,901 --> 00:17:06,300 好きに名前を書いて 316 00:17:06,634 --> 00:17:09,934 それから 私が起業した星間旅行会社 317 00:17:10,200 --> 00:17:14,701 フェアリー・ジェーンの資産 今後10年の粗利益1割分 318 00:17:15,033 --> 00:17:16,534 これが報酬よ 319 00:17:16,968 --> 00:17:21,234 フェアリー・ジェーンと言えば 今急成長中の旅行会社か… 320 00:17:21,601 --> 00:17:24,501 年商50兆 その1割… 321 00:17:25,100 --> 00:17:28,501 我が王宮予算の ほぼ半分に相当しますね 322 00:17:28,901 --> 00:17:33,200 保険会社へ流れる手数料も かなりの額になるはずよ 323 00:17:35,334 --> 00:17:36,334 ふ… 324 00:17:36,567 --> 00:17:39,701 他にも あたしが持ってる データの一部 325 00:17:40,267 --> 00:17:46,133 顧客名簿や海賊船の情報 星間企業の裏情報を提供できる 326 00:17:46,434 --> 00:17:50,200 なるほど… 将来的にフェアリー・ジェーンは 327 00:17:50,467 --> 00:17:53,467 ヒュー&ドリトルを追い抜く事も 考えられますね 328 00:17:53,968 --> 00:17:57,767 一応はグループ会社ですが 独立すれば… 329 00:17:58,467 --> 00:18:02,167 弁天丸としては 陰険な圧力に屈するより 330 00:18:02,267 --> 00:18:04,801 魅力的な報酬だと思いますけど? 331 00:18:04,968 --> 00:18:09,667 あ… ったく 末恐ろしいお嬢様達だな 332 00:18:10,067 --> 00:18:13,801 ふっ まあいい 私個人の意見を言おう 333 00:18:18,634 --> 00:18:22,767 弁天丸が依頼を請けるのを 許可したいと思う 334 00:18:22,968 --> 00:18:24,067 ホントですか! 335 00:18:24,234 --> 00:18:26,901 わーい! やったあー! 336 00:18:28,634 --> 00:18:29,734 ふう… 337 00:18:30,000 --> 00:18:31,601 ありがとうございます 338 00:18:31,968 --> 00:18:36,734 “要求に従わなければ契約を切る” っつう陰険な提案は 339 00:18:36,834 --> 00:18:37,968 私も嫌いなんでね 340 00:18:39,067 --> 00:18:43,267 だが 組織に属している以上は その事態は避けたいのも事実なんだが… 341 00:18:44,267 --> 00:18:45,667 だったら やっちゃいましょうか! 342 00:18:45,968 --> 00:18:46,334 はあっ? 343 00:18:46,601 --> 00:18:46,968 え? 344 00:18:47,133 --> 00:18:47,734 はっ! 345 00:18:48,434 --> 00:18:53,234 そうすれば ジェニー先輩の 政略結婚も 保険会社への圧力も 346 00:18:53,434 --> 00:18:54,868 一気に片がつくでしょう? 347 00:18:55,167 --> 00:18:56,100 あ… 348 00:18:56,534 --> 00:19:00,968 そうね さすがに身内だから そこまで考えてなかったけど 349 00:19:01,667 --> 00:19:03,434 この際 決着をつけましょう 350 00:19:03,934 --> 00:19:08,167 そろそろヒュー&ドリトルの艦隊も 弁天丸を見つけるだろうし 351 00:19:08,501 --> 00:19:12,133 宇宙大学に向かいながら 作戦を立てましょう 352 00:19:13,434 --> 00:19:15,534 やあ 弁天丸の諸君! 353 00:19:15,767 --> 00:19:18,167 そろそろ 茉莉香船長が 気になってる頃だろう? 354 00:19:18,501 --> 00:19:19,934 ああっ! 355 00:19:21,033 --> 00:19:22,234 おせーぞ お前! 356 00:19:22,300 --> 00:19:25,534 で 状況はどうなってるんだ? 小型船を回収したんだろう? 357 00:19:26,200 --> 00:19:28,467 そこまで知っていれば話は早い 358 00:19:29,400 --> 00:19:32,267 小型船に乗っていたのは ジェニー・ドリトル嬢 359 00:19:32,767 --> 00:19:35,100 その身柄確保と護衛を依頼され 360 00:19:35,200 --> 00:19:38,334 先ほど正式に 弁天丸は了承した 361 00:19:38,634 --> 00:19:40,767 身柄確保と護衛って… 362 00:19:40,901 --> 00:19:43,100 新しく仕事してるって事? 363 00:19:43,200 --> 00:19:45,167 ああ 一人前にな 364 00:19:45,400 --> 00:19:46,968 大丈夫なのか? 365 00:19:47,100 --> 00:19:50,033 ジェニーと言えば先代の部長だが… 366 00:19:50,467 --> 00:19:53,033 確かヒュー&ドリトルの令嬢だよな? 367 00:19:53,467 --> 00:19:54,868 その通りだ! 368 00:19:55,334 --> 00:20:00,033 現在 弁天丸が敵に回しているのも ヒュー&ドリトル星間運輸会社だ 369 00:20:00,300 --> 00:20:02,334 誘拐疑惑をかけられている 370 00:20:02,501 --> 00:20:05,734 あーっもう! 船長ってば無茶ばっかしやがって! 371 00:20:06,067 --> 00:20:08,167 また大きく出たわね 372 00:20:08,234 --> 00:20:09,734 あんたがついていながら 373 00:20:09,834 --> 00:20:12,467 どうして茉莉香に 依頼を請けさせたんだ 374 00:20:12,834 --> 00:20:16,467 ま 彼女の運と可能性を 信じたってとこか 375 00:20:17,234 --> 00:20:18,734 無責任ね… 376 00:20:19,367 --> 00:20:20,701 嫌いじゃないけど! 377 00:20:20,767 --> 00:20:21,234 ふんっ! 378 00:20:21,567 --> 00:20:26,834 もし船長が依頼を達成すれば 弁天丸にとっては色々利益がある 379 00:20:27,567 --> 00:20:30,734 その辺りを見越して 依頼を請けたんだろうと思うがね 380 00:20:31,901 --> 00:20:34,934 では また続報が入り次第 連絡するよ 381 00:20:35,300 --> 00:20:36,100 んじゃ! 382 00:20:37,400 --> 00:20:38,200 はあーっ… 383 00:20:43,734 --> 00:20:44,133 ああっ? 384 00:20:44,234 --> 00:20:44,901 あ! 385 00:20:46,901 --> 00:20:49,901 後方500キロに ヒュー&ドリトルの艦隊が接近! 386 00:20:50,067 --> 00:20:51,868 ギリギリまで引きつけて飛びましょう 387 00:20:52,300 --> 00:20:54,667 いいわね? アイちゃん 頼んだわよ! 388 00:20:54,734 --> 00:20:56,067 なんとか避けてみます 389 00:20:56,501 --> 00:20:58,267 ねえ 隔離を解いてもらおうよ 390 00:20:58,567 --> 00:21:02,267 いや 交渉しても数日はかかる 時間がない 391 00:21:02,567 --> 00:21:05,267 う… くっ! 脱走しようぜ! 392 00:21:05,467 --> 00:21:08,567 船はなんとか調達して それで弁天丸まで… 393 00:21:08,634 --> 00:21:09,100 待って 394 00:21:09,434 --> 00:21:09,934 あ… 395 00:21:11,067 --> 00:21:15,834 茉莉香からの連絡がない以上 こちらから出て行くのはどうかと思う 396 00:21:16,167 --> 00:21:17,934 もうそんな事言ってる場合じゃねえ! 397 00:21:18,133 --> 00:21:19,234 俺達の船なんだぞ! 398 00:21:20,300 --> 00:21:21,934 船長は茉莉香よ 399 00:21:22,167 --> 00:21:22,934 はっ… 400 00:21:29,334 --> 00:21:30,834 小娘が… 401 00:21:34,033 --> 00:21:36,601 航跡を追われないように 短距離で飛びます 402 00:21:37,033 --> 00:21:40,367 できるだけ紛れ込みやすいような 航路帯の中央を狙って 403 00:21:40,901 --> 00:21:42,267 座標を送ります 404 00:21:43,367 --> 00:21:44,100 頂きました 405 00:21:44,834 --> 00:21:45,467 転換炉は? 406 00:21:45,534 --> 00:21:49,868 エネルギー供給 大丈夫です 超高速跳躍も行けます! 407 00:21:50,200 --> 00:21:51,901 よし じゃあ飛ぼう! 408 00:21:52,167 --> 00:21:53,901 超高速跳躍! 409 00:22:06,267 --> 00:22:12,234 (C.M.S. C.M.A. O.P.R. Into the space) 410 00:22:12,534 --> 00:22:17,968 (M.C.Z. Overall O.I.E. what's goin' on) 411 00:22:18,067 --> 00:22:20,934 ようこそ 栄光 突破口 いま飛びだすんだ Let's Go 412 00:22:21,033 --> 00:22:24,267 無限の次元へ疾走 さあ速攻で超えてこう 413 00:22:24,334 --> 00:22:27,367 時こえ知るべき歴史 あるべき未来へ向かい Fly 414 00:22:27,434 --> 00:22:30,501 奇跡あきらめたら化石 決断は自分の選んだベスト 415 00:22:32,567 --> 00:22:39,300 私の中に 知らない私が 隠れているんだ 416 00:22:39,367 --> 00:22:44,467 (M.C.Z. Overall O.I.E. what's goin' on) 417 00:22:44,534 --> 00:22:47,968 何処まで 418 00:22:48,033 --> 00:22:50,801 (ゴ-ゴ-ゴ-ゴ-ゴングを鳴らせ! ゴ-ゴ-ゴングをゴングを鳴らせ!) 419 00:22:50,868 --> 00:22:54,367 果てまで 420 00:22:54,434 --> 00:22:55,767 (ゴ-ゴ-ゴ-ゴ-ゴングを鳴らせ!) 421 00:22:56,200 --> 00:22:59,033 君が行方不明 422 00:23:00,634 --> 00:23:09,868 AH まだ旅にも出ていないのに 私たち迷子なんて 423 00:23:10,133 --> 00:23:13,100 どうしてなの どうしてなの どうすればいい? 424 00:23:13,501 --> 00:23:22,701 でもこの世界 生まれた限り イノチをつかうことが使命ならば 425 00:23:22,767 --> 00:23:31,100 どうしても どうしても どこまでゆく 自分信じて 426 00:23:40,033 --> 00:23:41,234 逃げる弁天丸 427 00:23:41,667 --> 00:23:43,968 追うはヒュー&ドリトルの私設艦隊 428 00:23:44,834 --> 00:23:47,067 慣れない中奮闘する ヨット部員達 429 00:23:47,934 --> 00:23:52,400 リンとジェニーの夢の実現の為 船長茉莉香は海賊の意地を見せる 430 00:23:53,968 --> 00:23:57,033 次回 モーレツ宇宙海賊(パイレーツ) 「打ち上げはジュース」 431 00:23:57,634 --> 00:23:58,434 お楽しみに